La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie
par quelque moyen que ce soit est interdite.
r
A
r
r
r
A
r
A
[
[
•
.
PRECAUTIONS DE SECURITE ET D’EMPLOI
PRECAUTIONS DE SECURITE
Dans ce manuel, des symboles sont employés pour signaler les
messages d’alerte et précautions à lire afin de prévenir les
accidents. Leur signification est la suivante:
Ce symbole identifie des explications concernant des
dangers extrêmes. Si vous l’ignorez et utilisez mal votre
appareil, vous encourez des risques de graves
Dange
blessures ou même de mort
Ce symbole signale des explications concernant des
facteurs de danger. Si vous l’ignorez et utilisez mal
votre appareil, vous risquez des dommages corporels
ttention
et matériels
Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions d’emploi
pour une utilisation sans danger de la G2.1u.
A propos de l’alimentation
Comme la consommation électrique de cette unité est
Dange
assez élevée, nous vous recommandons d’employer
autant que possible l’adaptateur secteur. Si vous utilisez
des piles, n’employez que des piles alcalines.
Fonctionnement avec adaptateur secteur ]
• Veillez à n’utiliser qu’un adaptateur secteur fournissant
un CC 9V, 300 mA et doté du "–" en fiche centrale (AD0006 Zoom). L’emploi d’un adaptateur d’un autre type
pourrait endommager l’unité et présenter des risques.
• Ne connectez l’adaptateur secteur qu’à une prise
électrique de la tension requise par celui-ci.
• Quand vous déconnectez l’adaptateur de la prise,
saisissez l’adaptateur et ne tirez pas sur le câble.
• En cas de non utilisation prolongée ou durant un orage,
déconnectez l’adaptateur secteur de la prise électrique.
Fonctionnement sur piles ]
• Employez quatre piles conventionnelles R6 (taille AA)
IEC (alcalines).
•
La G2.1u
•
Portez attention à l’étiquetage de la pile pour choisir le type
correct
•
En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles de
l’unité
•
Si les piles ont coulé, essuyez soigneusement le
compartiment des piles et les contacts pour retirer tous les
restes de liquide
Quand vous utilisez l’unité, le capot du compartiment des
•
piles doit être fermé
Environnement
Pour prévenir le risque d’incendie, choc électrique ou
Dange
mauvais fonctionnement, évitez d’utiliser votre G2.1u
dans des conditions où elle est exposée à des:
• Températures extrêmes
•
Sources de chaleur telles que radiateurs ou poêles
• Forte humidité
Poussières excessives ou sable
•
•
Vibrations excessives ou chocs
.
ne peut pas servir de chargeur
.
.
.
.
.
.
Maniement
• Ne placez jamais d’objets remplis de liquide, tels que des
Dange
vases, sur la G2.1u car cela peut causer un choc électrique.
Ne placez pas sur la G2.1u des sources à flamme nue comme
des bougies allumées car cela pourrait provoquer un incendie
•
La G2.1u est un instrument de précision. Evitez d’exercer
une force excessive sur ses commandes. Ne la laissez pas
tomber, et ne la soumettez pas à des chocs ou des pressions
excessives
.
• Ne laissez aucun corps étranger (pièces ou épingles etc.) ni
du liquide pénétrer dans l’appareil.
Connexion des câbles et prises d’entrée/
sortie
ttention
Vous devez toujours éteindre la G2.1u et tout autre
équipement avant de connecter ou déconnecter tout
câble. Veillez aussi à déconnecter tous les câbles et
l’adaptateur secteur avant de déplacer la G2.1u.
Modifications
N’ouvrez jamais le boîtier de la G2.1u et ne modifiez ce
Dange
produit en aucune façon car cela pourrait l’endommager.
Volume
N’utilisez pas la G2.1u à fort volume durant une longue
ttention
période car cela pourrait entraîner des troubles auditifs.
Précautions d’emploi
Interférences électriques
Pour des raisons de sécurité, la G2.1u a été conçue afin d’assurer
une protection maximale contre l’émission de radiations électromagnétiques par l’appareil, et une protection vis à vis des
interférences externes. Toutefois, aucun équipement très sensible
aux interférences ou émettant de puissantes ondes
électromagnétiques ne doit être placé près de la G2.1u, car le
risque d’interférences ne peut pas être totalement éliminé.
Avec tout type d’appareil à commande numérique, y compris la
G2.1u, des interférences électromagnétiques peuvent causer un
mauvais fonctionnement et altérer ou détruire les données. Il
faut veiller à minimiser le risque de dommages.
Nettoyage
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la G2.1u. Si
nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N’utilisez pas de
nettoyant abrasif, de cire ou de solvant (tel que diluant pour
peinture ou alcool de nettoyage), car cela pourrait ternir la
finition ou endommager la surface.
Veuillez conserver ce manuel dans un endroit pratique
pour vous y référer ultérieurement
* Windows et Windows XP sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
* Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer.
* Tous les autres noms de produit, marques commerciales ou
noms de société mentionnés dans ce manuel sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Sommaire
PRECAUTIONS DE SECURITE ET D’EMPLOI.................................. 2
PRECAUTIONS DE SECURITE ......................................................... 2
Guide de dépannage ....................................................................... 35
Patterns pré-programmés (presets) de la G2.1u .....
Dos de couverture
2
ZOOM G2.1u
ZOOM G2.1u
3
●
●
●
●
●
●
●
■
■
. ■
■
■
■
Caractéristiques
Merci d’avoir sélectionné la G2.1u ZOOM (par la suite simplement appelée "G2.1u"). La G2.1u est un
processeur multi-effet ayant les caractéristiques et fonctions suivantes.
Toute dernière technologie pour des performances hors du commun
L’échantillonnage en 96 kHz / 24 bits (avec traitement interne en 32 bits) assure une excellente qualité
sonore. La réponse en fréquence reste plate jusqu’à 40 kHz et le rapport signal/bruit d’entrée convertie
atteint la valeur remarquable de 120 dB, démontrant le haut niveau de performance atteint par la G2.1u.
La G2.1u a également une connexion USB et peut servir d’interface directe guitare/ordinateur.
Palette polyvalente d’effets incluant de nouvelles créations
Parmi un total de 54 effets, jusqu’à 9 (dont la réduction de bruit ZNR) peuvent être utilisés
simultanément. Les choix de haute qualité offerts par la G2.1u comprennent des effets de distorsion qui
simulent le son de célèbres amplis et pédales d’effet, un égaliseur pour guitare 6 bandes et des effets de
retard avec "maintien" commandé au pied.
Parfaite pour les prestations "live" et l’enregistrement direct
Le module d’effet de distorsion propose deux algorithmes différents pour chacun de ses 17 types d’effet,
un pour les prestations "live" et un pour l’enregistrement direct. Selon le réglage On/Off de l’effet
CABINET & MIC qui simule les caractéristiques du son d’un baffle d’ampli et d’un micro, l’algorithme
convenant le mieux est automatiquement sélectionné, vous donnant le meilleur son pour toute application
Fonctions rythmiques et accordeur chromatique automatique intégrés
Un certain nombre de patterns (motifs) rythmiques utilisant des sons PCM réalistes de batterie sont
fournis. C’est pratique pour s’en servir comme d’un métronome durant le travail individuel ou pour
fournir une partie rythmique simple lors d’une session improvisée. Un accordeur chromatique
automatique pour guitare est aussi intégré à l’unité, vous permettant de facilement accorder votre
instrument aussi bien à la maison que sur scène.
Interface utilisateur sophistiquée
La combinaison d’un sélecteur rotatif et de trois commandes de paramètre rend le processus de
modification d’effet intuitif et rapide. L’intervalle de coupure lors du changement de patch a été réduit à
moins de 5 millisecondes. Le changement transparent de patch est maintenant une réalité.
Le principe de double alimentation électrique permet de l’employer n’importe où
La G2.1u peut être alimentée par 4 piles R6 (taille AA) IEC ou un adaptateur secteur. Le fonctionnement
continu sur piles est d’environ 7,5 heures avec des piles alcalines.
Emploi simple avec une pédale d’expression et une pédale commutateur
La pédale d’expression de la façade vous permet de régler la qualité tonale d’un effet ou le volume en
temps réel.
peuvent être branchées à la prise CONTROL IN
volume
déterminer le tempo de la fonction rythmique
Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce manuel pour tirer le meilleur parti de cette unité et vous
assurer des performances et une fiabilité optimales.
Une pédale d’expression (FP01/FP02) ou une pédale commutateur (FS01) optionnelles
.
La pédale commutateur est pratique pour rapidement changer de programme d’effet ou pour
.
La pédale d’expression externe peut servir à régler le
.
Termes utilisés dans ce manuel
Cette section explique quelques termes importants utilisés dans la documentation de la G2.1u.
INOUT
Module d’effet
Comme représenté dans l’illustration ci-dessus, la
G2.1u peut être comparée à une combinaison de
plusieurs effets simples. Chacun de ces effets est
nommé module d’effet. En plus des modules
comprenant les effets de compresseur (COMP), de
simulation d’ampli/distorsion (DRIVE) et de
modulation/effets spéciaux (MOD/SFX), la G2.1u
possède aussi un module de réduction de bruit ZNR
(ZOOM Noise Reduction). Des paramètres tels que
l’intensité d’effet peuvent être réglés
individuellement pour chaque module et les modules
peuvent être activés/désactivés comme désiré.
Type d’effet
Dans certains modules d’effet, plusieurs effets
.
différents peuvent être choisis, et on les nomme types
d’effet. Par exemple, le module d’effet modulation/
effets spéciaux (MOD/SFX) comprend chorus,
flanger, pitch shifter, delay et d’autres types d’effet.
Un seul d’entre eux peut être sélectionné à la fois
Paramètre d’effet
Tous les modules d’effet ont divers paramètres
pouvant être réglés. Ce sont les paramètres d’effet.
Dans la G2.1u, les paramètres d’effet se règlent avec
les commandes de paramètre 1-3. Comme les
commandes d’une pédale d’effet, elles changent des
aspects tels que le caractère tonal et l’intensité d’effet.
Le paramètre affecté à chaque commande dépend du
module et du type d’effet actuellement sélectionné.
Fonctionnement de la G2.1u sur piles
Retournez la G2.1u et ouvrez le
1.
compartiment des piles à sa base.
Vue d'en bas
de la G2.1u
Loquet
Loquet
Cover
Pressez le loquet pour le libérer
et relever le couvercle.
EQDRIVEZNRCOMPWAH/EFXMOD/SFX
EXTRA EQ/CABI&MIC
Patch
Dans la G2.1u, les combinaisons de modules d’effet
sont mémorisées et rappelées sous forme d’unités
nommées patches. Un patch contient des
informations sur le statut activé ou désactivé de
chaque module d’effet, sur le type d’effet utilisé dans
chaque module et sur les réglages des paramètres de
chaque effet. La mémoire interne de la G2.1u
contient 80 patches (dont 40 qui peuvent être
enregistrés).
Banque et zone
Un groupe de 10 patches est appelé une banque. La
mémoire de la G2.1u contient au total 8 banques,
nommées A à d et 0 à 3. Les banques A-d forment la
zone utilisateur qui permet la lecture et l’écriture. Les
banques 0 à 3 sont la zone pré-programmée (preset)
contenant des patches ne pouvant qu’être lus.
Les patches de chaque banque sont numérotés de 0 à
9. Pour choisir un patch de la G2.1u, vous utilisez le
format "A1" (patch numéro 1 de la banque A), "06"
(patch numéro 6 de la banque 0) etc.
Mode de jeu/mode d’édition
Le statut interne de la G2.1u dépend de son mode de
fonctionnement. Les deux modes majeurs sont le
"mode de jeu" (Play) dans lequel vous pouvez
sélectionner des patches et les utiliser pour jouer de
votre instrument et le "mode d’édition" dans lequel
vous pouvez modifier les effets. Le sélecteur de
module sert à passer de l’un à l’autre.
Insérez 4 piles R6
2.
(taille AA) IEC neuves.
4 piles R6 (taille AA)
IEC
Insérez les piles tête-bêche.
Utilisez 4 piles R6 (taille AA) IEC.
Quand les piles sont déchargées,
l'indication "bt" s'affiche.
3.
DELAYREVERB
Fermez le compartiment
des piles.
Poussez le couvercle
jusqu'à ce que le loquet
clique une fois en place.
4
ZOOM G2.1u
ZOOM G2.1u
5
Commandes et fonctions/Connexions
Sélecteur de module
Fait alterner entre mode de jeu et mode
d'édition. En mode d'édition, il sélectionne le
module modifié.
Touches BANK [-]/[+]
En mode de jeu, servent à passer directement à la
banque immédiatement inférieure ou supérieure.
En mode d'édition, changent le type d'effet pour le
module actuellement sélectionné.
Touche [STORE]
Sert à mémoriser les patches modifiés.
Commutateurs au pied [W]/[Q]
Ces commutateurs servent à sélectionner les
patches, à commuter On/Off les modules d'effet,
à contrôler l'accordeur et à d'autres fonctions.
Panneau supérieur
Guitare
Commandes et fonctions/Connexions
Commandes de paramètres 1 - 3
Elles permettent de changer la valeur des paramètres d'effet ou
de la totalité du patch. Durant la lecture rythmique, vous pouvez
choisir un pattern, régler le tempo et le volume du rythme.
Touche [PEDAL ASSIGN]
Permet de choisir la fonction de la pédale d'expression intégrée.
Une DEL allumée indique la fonction choisie.
Touche [TAP]
Permet la saisie manuelle de la valeur d'un paramètre relatif au
temps tel que temps de retard ou tempo du pattern rythmique.
Touche RHYTHM [R/P]
Sert à lancer/arrêter la lecture du rythme.
Afficheur
Affiche les numéros de patch, valeurs de réglage et autres
informations sur le fonctionnement de la G2.1u.
Pédale d'expression
Vous permet de régler le volume ou divers paramètres d'effet en
temps réel pendant le jeu.
Ordinateur
Connecteur [USB]
Vous permet de relier la G2.1u à un ordinateur
pour échanger des données audio. Quand vous
branchez un câble entre ce connecteur et le port
USB de l'ordinateur, la G2.1u peut servir
d'interface audio pour l'ordinateur.
Prise [OUTPUT/PHONES]
Cette prise jack stéréo sert au
branchement d'un ampli de guitare
ou d'un enregistreur. Il est aussi
possible d'utiliser un câble en Y
pour envoyer la sortie à deux
amplificateurs ou de brancher un
casque stéréo à cette prise.
Enregistreur multi-piste
6
Face
arrière
Amplificateurs de guitare
Casque
ZOOM G2.1u
ZOOM G2.1u
Prise [INPUT]
Sert à connecter la guitare.
Prise d'entrée
d'alimentation 9V
Un adaptateur secteur (AD-
Adaptateur
secteur
Interrupteur [POWER]
Allume/éteint l'unité.
0006 ZOOM) avec une
sortie nominale en CC 9V,
300 mA (moins sur la
broche centrale) peut être
branché ici.
Prise [CONTROL IN]
Sert à la connexion d'une pédale optionnelle,
commutateur (FS01) ou d'expression (FP01/FP02).
FP01/FP02
FS01
7
Sélection d’un patch
Sélection d’un patch
Pour essayer les différents effets de la G2.1u, nous vous recommandons de jouer simplement de votre
instrument tout en changeant de patch.
Mise sous tension
Utilisez un câble mono blindé pour relier la
guitare à la prise [INPUT] de la G2.1u.
Quand vous utilisez la G2.1u avec un
adaptateur secteur, branchez celui-ci à
une prise murale et branchez son câble
à la prise [DC 9V] sur la G2.1u.
Réglez l'interrupteur [POWER] de la face
arrière de la G2.1u sur ON.
Allumez l'amplificateur de guitare et
réglez son volume convenablement.
Réglage de la G2.1u en mode de jeu
Si le sélecteur de module est sur une
position autre que "PLAY", réglez-le sur
"PLAY".
La banque et le patch qui
étaient sélectionnés lors
de la dernière extinction
ré-apparaissent.
Nom de banque N° de Patch
ASTUCE
Immédiatement après mise sous tension de la G2.1u,
l'unité sera en mode de jeu, même si le sélecteur de
module est sur une autre position que "PLAY".
A 1
Tonalité et volume
Pour régler le son et le volume d'effet en
mode de jeu, les commandes de
paramètre 1-3 peuvent être utilisées.
Chaque commande contrôle un
paramètre spécifique.
Commande 1Commande 3
Règle le paramètre GAIN
du module DRIVE
(principalement
l'intensité de distorsion).
Commande 2
Règle le paramètre TONE du module DRIVE
(principalement le caractère du son de distorsion).
Quand vous tournez une commande de
paramètre, la diode correspondante s'allume et
l'écran affiche brièvement la valeur actuelle du
paramètre correspondant.
NOTE
• Si le module DRIVE est réglé sur OFF pour le
patch actuellement sélectionné ("oF" s'affiche),
les commandes de paramètre 1 et 2 n'ont pas
d'effet.
• Les changements faits ici sont temporaires et
seront perdus si vous changez de patch. Pour les
conserver, mémorisez le patch dans la zone
utilisateur.
• Le niveau général (master), commun à tous les
patches, se règle en mode d'édition (→ p. 34).
Règle le paramètre
PATCH LEVEL (niveau
de sortie de la totalité
du patch).
Sélection d'un patch
Pour changer de patch, pressez un des commutateurs au pied [W]/[Q].
Presser le commutateur [W] appelle le patch immédiatement inférieur et presser le
commutateur [Q] appelle le patch immédiatement supérieur.
Presser répétitivement un commutateur au pied fait passer en revue les patches dans l'ordre
A0 – A9 ... d0 – d9 → 00 – 09 ... 30 – 39 → A0, ou dans l'ordre inverse.
8
ZOOM G2.1u
Sélection directe d'une banque
Pour sélectionner directement les banques A – d, 0 – 3, utilisez
les touches BANK [-]/[+].
Presser la touche BANK [-] appelle la banque immédiatement inférieure, et presser
la touche BANK [+] appelle la banque immédiatement supérieure.
ZOOM G2.1u
9
Emploi de l’accordeur
Emploi de l’accordeur
La G2.1u dispose d’un accordeur chromatique automatique. Pour l’utiliser, les effets internes doivent être
court-circuités (temporairement désactivés) ou coupés (son d’origine et son d’effet coupés).
Court-circuiter ou couper
Court-circuiter les effets (bypass)
En mode de jeu, pressez brièvement et en
même temps les commutateurs au pied
[W]/[Q] et relâchez-les.
Couper le son (mute)
En mode de jeu, pressez en même temps
les commutateurs au pied [W]/[Q] et
tenez-les durant au moins 1 seconde.
Changement de patch en bypass/mute
Quand vous pressez en même temps les commutateurs au
pied [W]/[Q] pendant que vous jouez de votre instrument, le
mode bypass/mute est activé. Toutefois, le son peut
momentanément changer juste avant cette activation. Cela
est dû au fait que la G2.1u passe au patch immédiatement
supérieur ou inférieur quand un des commutateurs est pressé
légèrement avant l'autre (quand vous annulez le statut
bypass/mute, le numéro de patch d'origine est à nouveau
actif).
Ce type de comportement n'est pas un défaut. Il est dûà la
très haute vitesse à laquelle la G2.1u répond au changement
de patch. Pour empêcher le changement de son ainsi causé,
ne produisez pas de son avec votre instrument jusqu'à ce
que le statut bypass/mute soit totalement établi.
B P
MT
Réglage de la hauteur de référence de l'accordeur
Si nécessaire, vous pouvez ajuster la hauteur de référence de l'accordeur de la
G2.1u. Le réglage par défaut après mise sous tension est 440 Hz pour le la médian.
Tournez la commande de
La hauteur de référence actuelle s'affiche. La plage de réglage
est 35 – 45 (la médian = 435 à 445 Hz).
Quand la hauteur de référence est affichée,
tournez la commande de paramètre 1 pour la
régler.
Quand vous relâchez la commande de
paramètre, l'affichage antérieur revient
après un instant.
4 0
42
NOTE
Quand vous éteignez la G2.1u et la
rallumez, la hauteur de référence revient
à 40 (la médian = 440 Hz).
Retour au mode de jeu
Pressez un des commutateurs
[W]/[Q].
Jeu de la corde à accorder
Jouez la corde voulue à vide
et réglez sa hauteur.
Le côté gauche de l'afficheur donne la
note la plus proche de la hauteur actuelle.
10
A8
ZOOM G2.1u
Le côté droit de l'afficheur affiche
un symbole indiquant l'éloignement
de l'accord juste.
A8
Accordez les autres
cordes de la même
façon.
ZOOM G2.1u
Hauteur
trop élevée
L'indication visuelle tourne d'autant
plus vite que la hauteur est éloignée.
Hauteur
correcte
Hauteur
trop basse
11
Emploi de la fonction rythmique
La G2.1u a une fonction rythmique intégrée qui produit des sons de batterie réalistes selon divers motifs
nommés "patterns". La fonction rythmique est disponible en mode de jeu ou en statut bypass/mute.
Réglez la G2.1u en mode de jeu
Si le sélecteur de module est sur une fonction
autre que "PLAY", réglez-le sur "PLAY".
Lancez la fonction
rythmique
Pour lancer la fonction rythmique,
pressez la touche RHYTHM [R/P].
NOTE
La G2.1u a 40 patterns rythmiques intégrés.
Pour plus d'informations sur leur contenu, voir
le dos de couverture de ce manuel.
Pour changer les patterns
rythmiques en continu, tournez la
commande de paramètre 1.
Pour sélectionner le pattern
rythmique immédiatement supérieur
ou inférieur, pressez une des touches
BANK [-]/[+].
Quand les étapes ci-dessus ont été effectuées,
le numéro de pattern rythmique actuel (01 –
40) s'affiche brièvement.
Durant la reproduction rythmique, le
module REVERB est désactivé
(OFF).
Sélectionnez un
pattern rythmique
Emploi de la fonction rythmique
Réglage du volume rythmique
Pour régler le volume rythmique, tournez
la commande de paramètre 3.
Quand vous tournez la commande de paramètre,
le réglage actuel (0 – 30) s'affiche.
2 5
Réglage du tempo
Le tempo du pattern rythmique peut être réglé dans
la plage 40 – 250 BPM (battements par minute).
Pour changer le tempo rythmique en
continu, tournez la commande de
paramètre 2.
Pour choisir manuellement le tempo,
pressez au moins trois fois la touche
[TAP] à la cadence désirée.
A la première pression de la touche [TAP], le
tempo actuel s'affiche. L'intervalle avec la
seconde pression et entre les suivantes est
automatiquement détecté par la G2.1u qui règle
le tempo en fonction.
Quand ces étapes sont effectuées, le tempo actuel
(40 – 250) est affiché. Un point apparaît après le
premier chiffre des valeurs entre 100 et 199.
Pour les valeurs de 200 et plus, des points
s'affichent après le premier et le second chiffres.
2
040
1 point
s'affiche
Tempo = 120 BPMTempo =240 BPM
2 points
s'affichent
Arrêter le rythme
Pour stopper le rythme, pressez la touche RHYTHM [R/P].
La G2.1u revient à son statut précédent.
12
ZOOM G2.1u
ZOOM G2.1u
13
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.