1. Moc urządzenia: 30 W 2. Duża pojemność zbiornika
na wodę 3,6 L 3. Niski poziom głośności urządzenia
30 db 4. Możliwość ciągłej pracy przez 13 h
1. Výkon přístroje: 30 W 2. Velký objem nádoby na
vodu 3,6 L 3. Nízká úroveň hlučnosti zařízení 30 dB
4. Možnost nepřetržitého provozu po dobu 13 h
1. Výkon zariadenia: 30 W 2. Veľký objem nádoby
na vodu 3,6 L 3. Nízka úroveň hlasitosti zariadenia
30 db 4. Možnosť stálej práce počas 13 h
HU
1.A készülék teljesítménye: 30 W 2. Nagy
víztartály 3,6 L 3. Csendes működés: 30 db
4. Folyamatos 13 órás munka
RO
1. Putere dispozitiv: 30 W 2. Volum mare rezervor
de apă 3,6 L 3. Nivel scăzut de zgomot aparat 30 db
4. Posibilitatea de funcţionare neîntreruptă
timp de 13 h
1. Мощность устройства: 30 Вт 2. Большая
вместимость резервуара для воды 3,6 Л 3. Низкий
уровень шума устройства 30 дб 4. Возможность
непрерывной работы в течение 13 ч.
1. Мощност на уреда: 30 Вт 2. Голяма вместимост
на резервоара за вода 3,6 Л 3. Ниско ниво на шума
на уреда – 30 дб 4. Възможност за непрекъсната
работа в течение на 13 ч.
1. Потужність пристрою: 30 Вт 2. Великий об‘єм
резервуару для води 3,6 Л 3. Низький рівень шуму
пристрою 30 дБ 4. Можливість безперервної
роботи протягом 13 годин
1. Appliance Power: 30 W 2. Large volume tank
of 3,6 L 3. Low appliance noise level (at 30 dB)
4. 13 h of continuous work time
Inteligentny nawilżacz powietrza
z funkcją jonizacji sterowany elektronicznie
Интеллектуальный увлажнитель воздуха
с функцией ионизации с электронным управлением
Smart electronic air humidi er with ionization function
30 W
1
30 db
30 W
h3 1
3
2
h3 1
4
B
13
6AH1500-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można
było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
cją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
●
sprzętem.
Używaj urządzenie na stabilnej, suchej i odpornej na
●
wilgoć powierzchni.
Nie kieruj dyszy z parą bezpośrednio na dzieci, ściany,
●
meble i urządzenia elektryczne.
Podczas pracy urządzenia nie zbliżaj rąk, twarzy, ani
●
innych części ciała do wylotu dyszy pary wodnej.
Nigdy nie uruchamiaj urządzenia dopóki nie jest
●
w całości zmontowane.
Nie zaleca się stawiania nawilżacza pod klimatyzatorami,
●
gdy ma to wpływ na poziom wilgotności względnej.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Urządzenie podłączaj jedynie do sieci prądu przemien-
●
nego 220-240 V.
Nie wyciągaj wtyczki przewodu przyłączeniowego
●
z gniazdka sieci elektrycznej pociągając za przewód.
Nie ukrywaj przewodu przyłączeniowego pod dywa-
●
nami, ani nie przykrywaj go bieżnikami.
Nie wkładaj obcych elementów w wylot wentylatora,
●
może spowodować to uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach
●
i w pobliżu wody.
Nie korzystaj z nawilżacza powietrza w pomieszcze-
●
niach w których wilgotność przekracza 80%.
Nie używaj urządzenia w zatłuszczonych miejscach,
●
takich jak kuchnia. Niniejsze urządzenie nie jest przystosowane do ltrowania oleju lub tłuszczu znajdującego się w powietrzu.
Nie stawiaj urządzenia ani żadnych jego części
●
w pobliżu otwartego ognia, kuchenki lub innych urządzeń wytwarzających ciepło.
Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zbiornik na wodę jest
●
pusty.
Nie blokuj wylotu dyszy pary wodnej, ponieważ może
●
to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Nie dodawaj do zbiornika na wodę leków, olejków ete-
●
rycznych, ani żadnych innych środków chemicznych.
Używaj przestudzonej, przegotowanej wody lub wody
●
destylowanej. Temperatura wody nie powinna przekraczać 40°C.
Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie pro-
●
mieni słonecznych. Nie stawiaj go w miejscach, gdzie
panuje wysoka temperatura, w pobliżu komputerów lub
czułego sprzętu elektronicznego.
Jeżeli z urządzenia wydobywa się nieprzyjemny
●
zapach lub urządzenie emituje dziwne dźwięki, wyłącz
je i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od
gniazdka sieci elektrycznej. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale „Wykrywanie i usuwa-
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub
●
obudowa są w sposób widoczny uszkodzone. Oddaj
wówczas urządzenie do punktu serwisowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się
do specjalistycznego punktu serwisowego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno sta-
●
wiać urządzenia w oknie, zanurzać urządzenia, wtyczki
lub przewodu przyłączeniowego w wodzie lub spryskiwać ich innymi cieczami.
Podczas napełniania i czyszczenia urządzenie należy
●
odłączyć od źródła zasilania.
Nie używaj urządzenia w pobliżu wybuchowych i łatwo-
●
palnych oparów.
Przed czyszczeniem urządzenia, przenoszeniem go
●
w inne miejsce, montażem lub demontażem oraz gdy
urządzenie nie jest używane, zawsze wyjmij wtyczkę
przewodu przyłączeniowego z gniazdka sieci.
Nie dotykaj przetwornika ultradźwiękowego, gdy
●
wtyczka przewodu przyłączeniowego jest włożona do
gniazdka sieci elektrycznej.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
●
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk-
PL
123123
456456
123123
123456
456123
B
C
D
E
F
G
59AH1500-001_v01
Ecology – Environment protection
Each user can protect the natural environment.
It is neither difcult nor expensive.
In order to do it: put the cardboard packing into
recycling paper container; put the polyethylene
(PE) bags into container for plastic.
When worn out, dispose the appliance to particular disposal
centre, because of the dangerous elements of this appliance,
which can be hazardous for natural environment.
Do not dispose into the domestic waste disposal!!!
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.
7AH1500-001_v01
nie usterek”. W przypadku powtarzania się problemu
zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego.
Nie zanurzaj podstawy nawilżacza w wodzie, ani nie
●
myj go pod bieżącą wodą. Uważaj, aby woda nie
dostała się do wnętrza, ponieważ może uszkodzić
wewnętrzne elementy urządzenia.
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych deter-
●
gentów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mogą
one między innymi usunąć naniesione informacyjne
symbole graczne takie jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
Do czyszczenia przetwornika ultradźwiękowego nie
●
używaj metalowych ani twardych przedmiotów.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
●
domowego. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, gospodarczego lub do użytku na zewnątrz
pomieszczeń.
Przed pierwszym użyciem, pozostaw nawilżacz
●
w pomieszczeniu o temperaturze pokojowej na ok. 30
minut.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Nawilżacz powietrza zbudowany jest w II klasie izolacji, nie
wymaga uziemienia.
Nawilżacz powietrza spełnia wymagania obowiązujących
norm.
– 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach
www.zelmer.pl.
Budowa urządzenia
1
Dysza pary wodnej
2
Zbiornik na wodę
3
Nakrętka z zaworem
4
Podstawa nawilżacza
5
Wyłącznik pływakowy
6
Przetwornik ultradźwiękowy
7
Przewód przyłączeniowy
8
Wylot wentylatora
A
9
Panel sterowania
10
Trzpień otwierający zawór
11
Uchwyt
12
Filtr zmiękczający wodę
13
Szczoteczka
14
Pokrywa ltra wlotowego
15
Filtr wlotowy
PANEL STEROWANIA
A
Wyświetlacz LCD
B
Przycisk włącz/wyłącz „ON/OFF”
C
Przycisk „MODES” – wybór trybu pracy
D
Przycisk „ION” – włączanie/wyłączanie jonizacji
E
Przycisk „AUTO” – włączanie trybu automatycznego
F
Wskaźnik poziomu wilgotności powietrza
G
Wskaźnik działania funkcji uśpienia
Obsługa i działanie
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY
Ustaw urządzenie na suchej i płaskiej
powierzchni, z dala od potencjalnych źródeł
ciepła (płyt grzewczych, kuchenek, piekarników, itp.).
1
Wyciągnij dyszę pary wodnej ze zbiornika na wodę.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podnosząc go za uchwyt do góry. Odwróć zbiornik na wodę do
góry dnem.
3
Odkręć nakrętkę z zaworem, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara.
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
4
Zamontuj na nakrętce z zaworem ltr zmiękczający
wodę (patrz punkt „MONTAŻ FILTRA ZMIĘKCZAJĄCEGO
WODĘ”). Napełnij zbiornik na wodę czystą wodą. Maksymalna pojemność zbiornika na wodę to ok. 3,6 litra.
Użyj przegotowanej, przestudzonej wody lub
wody destylowanej. Temperatura wody nie
powinna przekraczać 40°C.
5
Załóż z powrotem nakrętkę z zaworem na zbiornik na
wodę i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż
zbiornik na wodę będzie szczelnie zamknięty.
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
6
Obróć zbiornik dnem do dołu i zamontuj zbiornik na wodę
nakładając go na podstawę nawilżacza. Woda zacznie przelewać się do podstawy nawilżacza. Załóż dyszę pary wodnej
na zbiornik na wodę.
B
8AH1500-001_v01
PANEL STEROWANIA
Nawilżacz powietrza wyposażony jest w panel sterowania
z wyświetlaczem LCD i przyciskami służącymi do uruchamiania urządzenia i jego obsługi. Każdy przycisk wyposażony
jest we wskaźnik działania. Podświetlony wskaźnik informuje
o działaniu urządzenia i uruchomionym trybie pracy.
Każdemu naciśnięciu przycisku towarzyszy
sygnał dźwiękowy.
Przycisk włącz/wyłącz „ON/OFF” służy do uruchamiania
urządzenia. Po jego naciśnięciu rozlegnie się „melodyjka”,
nawilżacz powietrza uruchomi się w automatycznym trybie pracy. Wskaźniki działania na przyciskach „ON/OFF”,
„AUTO” i „MODES” podświetlą się a na wyświetlaczu pojawi
się poziom wilgotności w pomieszczeniu.
AUTOMATYCZNY TRYB PRACY – urządzenie wyposażone jest w czujnik wilgotności, który w trakcie pracy mierzy
poziom wilgotności w pomieszczeniu. Nawilżacz powietrza
w zależności od wyświetlanej wartości, dostosowuje ilość
wytwarzanej pary. Jeżeli poziom wilgotności w pomieszczeniu jest:
poniżej 60%RH, nawilżacz wytwarza większą ilość pary, –
pomiędzy 60-85%RH, następuje zmniejszenie ilości –
wytwarzanej pary, na przycisku „MODES” zgaśnie jeden
wskaźnik działania,
powyżej 85%RH, następuje wstrzymanie wytwarzania –
pary, na wyświetlaczu pojawi się „H%RH”. Kiedy poziom
wilgotności w pomieszczeniu spadnie do poziomu
60%RH urządzenie wznowi wytwarzanie pary.
Przycisk „MODES” służy do ręcznego wyboru trybu pracy.
Po uruchomieniu urządzenia pojedyncze naciśnięcie przycisku spowoduje przejście z automatycznego trybu pracy na
tryb ręczny, przy jednoczesnym obniżeniu ilości wytwarzanej pary (zgaśnie wskaźnik działania na przycisku „AUTO”
a także jeden segment wskaźnika na przycisku „MODES”).
Ponowne naciśnięcie przycisku uruchomi funkcję uśpienie
i zmniejszy ilość wytwarzanej pary (zgaśnie drugi segment
wskaźnika na przycisku „MODES” a na wyświetlaczu pojawi
się symbol „ ”).
W trakcie działania funkcji uśpienie, nie ma
możliwości regulacji ilości wytwarzanej pary.
Naciśnięcie dowolnego przycisku (oprócz przycisku „ON/OFF”) spowoduje wyłączenie funkcji
uśpienie i zwiększenie ilości wytwarzanej pary.
Kolejne naciśnięcie przycisku „MODES” wyłączy funkcję
uśpienie i zwiększy ilość wytwarzanej pary (oba segmenty
wskaźnika działania na przycisku „MODES” zaczną się świecić).
Przycisk „ION” służy do uruchamiania funkcji jonizacji.
Nawilżacz powietrza posiada wbudowany generator wytwarzający jony ujemne, które poprawiają jakość powietrza
i sprzyjają poprawie Twojego zdrowia. Po naciśnięciu przycisku „ION” urządzenie zacznie wytwarzać jony ujemne,
wskaźnik działania na przycisku podświetli się. W dowolnym
momencie można wyłączyć funkcję ponownie naciskając
przycisk „ION”.
A
Funkcja jonizacji nie działa w trybie uśpienia.
Przycisk „AUTO” pozwala przełączyć tryb pracy z trybu
ręcznego na tryb automatyczny, po naciśnięciu przycisku,
wskaźnik działania na przycisku podświetli się. Aby wyłączyć
tryb automatyczny, naciśnij przycisk „MODES”.
URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
1
Podłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego do
gniazdka sieci elektrycznej.
Wyświetlacz i wskaźniki działania na przyci-
skach zaczną po kolei się podświetlać, informując o podłączeniu urządzenia do zasilania.
2
Naciśnij przycisk „ON/OFF”. Rozlegnie się „melodyjka”,
nawilżacz powietrza uruchomi się w automatycznym trybie pracy. Wskaźniki działania na przyciskach „ON/OFF”,
„AUTO” i „MODES” podświetlą się a na wyświetlaczu pojawi
się poziom wilgotności w pomieszczeniu.
Nie włączaj urządzenia, jeżeli zbiornik na wodę
jest pusty.
3
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przycisk „ON/OFF”.
Wyświetlacz i wskaźniki działania na przyciskach zgasną.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE PARY
Nawilżacz posiada funkcję automatycznego wyłączania pary,
która uruchamia się w następujących przypadkach:
a) Jeżeli podczas pracy urządzenia poziom wody spadnie
poniżej wymaganego, wyłącznik bezpieczeństwa automatycznie zatrzymuje działanie urządzenia. Jednocześnie rozlegnie się trzykrotny sygnał dźwiękowy, wskaźniki
działania na przyciskach zaczną migać, przypominając
o konieczności napełnienia zbiornika na wodę.
W trybie uśpienia mruga jedynie symbol „ ”
na wyświetlaczu LCD.
Jeżeli w przeciągu jednej minuty, zbiornik na wodę nie zostanie
napełniony, nawilżacz powietrza automatycznie się wyłączy.
Jeżeli w czasie napełniania zbiornika na wodę
urządzenie automatycznie wyłączyło się, po
zamontowaniu zbiornika na wodę na podstawie
nawilżacza, naciśnij przycisk „ON/OFF” aby
ponownie uruchomić urządzenie.
b) Podczas pracy urządzenia, wyjęcie zbiornika na wodę
lub nieprawidłowe zamontowanie zbiornika na podstawie
nawilżacza spowoduje uruchomienie wyłącznika bezpieczeństwa, który automatycznie zatrzymuje działanie
urządzenia. Jeżeli w przeciągu 15 sekund zbiornik na
wodę nie zostanie umieszczony na podstawie nawilżacza, rozlegnie się trzykrotny sygnał dźwiękowy, wskaźniki działania na przyciskach zaczną migać.
W trybie uśpienia mruga jedynie symbol „ ”
na wyświetlaczu LCD.
C
9
AH1500-001_v01
Po umieszczeniu zbiornika na wodę na podstawie nawilżacza, urządzenie w ciągu 3 sekund powróci do normalnego
tryby pracy. Jednakże, jeżeli w przeciągu jednej minuty
zbiornik na wodę nie zostanie umieszczony na podstawie
nawilżacza, urządzenie automatycznie się wyłączy.
Jeżeli urządzenie automatycznie wyłączyło się,
po zamontowaniu zbiornika na wodę na podstawie nawilżacza, naciśnij przycisk „ON/OFF”
aby ponownie uruchomić urządzenie.
OPRÓŻNIANIE PODSTAWY NAWILŻACZA
1
Wyłącz urządzenie naciskając przycisk „ON/OFF”
i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od gniazdka
sieci elektrycznej.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podnosząc go za uchwyt do góry.
3
Opróżnij podstawę nawilżacza z nagromadzonej wody
(w sposób pokazany na zdjęciu).
Wylewanie wody w niewłaściwy sposób może
doprowadzić do dostania się wody do wylotu
wentylatora i w konsekwencji spowodować
poważne uszkodzenie nawilżacza.
Jeżeli woda dostanie się do wylotu wentylatora,
skontaktuj się z punktem serwisowym.
Czyszczenie i konserwacja
Nawilżacz należy czyścić przynajmniej raz
w tygodniu.
1
Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie naciskając przycisk „ON/OFF” i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego
od gniazdka sieci elektrycznej.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podnosząc go za uchwyt do góry. Odwróć zbiornik na wodę do
góry dnem.
3
Odkręć nakrętkę z zaworem, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara i wylej znajdującą się w zbiorniku
wodę.
4
Zdemontuj ltr zmiękczający wodę (patrz punkt „MONTAŻ FILTRA ZMIĘKCZAJĄCEGO WODĘ”).
Zbiornik na wodę napełnij gorącą wodą z dodatkiem
●
łagodnego środka czyszczącego (płynu do mycia
naczyń), szczelnie dokręć nakrętkę z zaworem i kilkakrotnie wstrząśnij zbiornikiem. Opróżnij zbiornik z wody.
Operację powtórz kilkakrotnie wlewając do zbiornika
wodę bez środka czyszczącego, aż do momentu całkowitego usunięcia pozostałości po środku czyszczącym.
Zwróć uwagę na to, aby nie pozostawić płynu
czyszczącego (płynu do mycia naczyń) w zbiorniku na wodę.
5
Opróżnij podstawę nawilżacza z nagromadzonej wody
(patrz punkt „OPRÓŻNIANIE PODSTAWY NAWILŻACZA”).
destylowanej. Temperatura wody nie powinna przekraczać 40°C.
Przynajmniej raz w tygodniu czyść zbiornik na wodę,
●
podstawę nawilżacza, przetwornik ultradźwiękowy.
Przed użyciem nawilżacza powietrza, zawsze nalewaj
●
świeżej wody do zbiornika na wodę.
Jeżeli nie będziesz używał nawilżacza przez dłuższy
●
czas, opróżnij zbiornik na wodę i podstawę nawilżacza,
następnie umyj wszystkie części nawilżacza, wytrzyj
i wysusz.
Urządzenie najlepiej przechowywać w oryginalnym opa-
●
kowaniu.
ODKAMIENIANIE NAWILŻACZA POWIETRZA
1
Wyłącz urządzenie naciskając przycisk „ON/OFF”
i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od gniazdka
sieci elektrycznej.
2
Wlej do naczynia 50 ml octu (6% kwasu octowego)
i 100 ml wody, całość wymieszaj. Otrzymany w ten sposób
roztwór wlej do podstawy nawilżacza na 30 minut.
3
Opróżnij podstawę nawilżacza (patrz punkt „OPRÓŻNIANIE PODSTAWY NAWILŻACZA”) i usuń kamień za pomocą
miękkiej szmatki.
4
Opłucz podstawę nawilżacza czystą wodą i osusz
chłonną ściereczką.
Uważaj, by woda nie dostała się do wylotu
wentylatora (elementów elektrycznych) ponieważ może spowodować poważne uszkodzenie
nawilżacza.
Jeżeli woda dostanie się do wylotu wentylatora,
skontaktuj się z punktem serwisowym.
MONTAŻ FILTRA ZMIĘKCZAJĄCEGO WODĘ
Nawilżacz powietrza wyposażony jest w ltr zmiękczający
wodę. Specjalne wkłady znajdujące się w ltrze zapobiegają
rozwojowi bakterii a także reagują z wapniem znajdującym
się w wodzie, co chroni przetwornik ultradźwiękowy przed
osadzaniem się kamienia.
1
Wyciągnij dyszę pary wodnej ze zbiornika na wodę.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podnosząc go za uchwyt do góry. Odwróć zbiornik na wodę do
góry dnem.
3
Odkręć nakrętkę z zaworem, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara.
F
10AH1500-001_v01
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
4
Nałóż i nakręć ltr zmiękczający wodę na gwint znajdu-
jący się na nakrętce z zaworem.
5
Załóż z powrotem nakrętkę z zaworem z zamontowanym
ltrem zmiękczającym wodę na zbiornik na wodę i obróć ją
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż zbiornik na wodę
będzie szczelnie zamknięty.
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
6
Obróć zbiornik dnem do dołu i zamontuj zbiornik na
wodę nakładając go na podstawę nawilżacza. Załóż dyszę
pary wodnej na zbiornik na wodę.
Filtr zmiękczający wodę powinien być wymie-
niany po ok. 6 miesiącach użytkowania, w celu
osiągnięcia jak najlepszej wydajności zmiękczania wody.
CZYSZCZENIE FILTRA WLOTOWEGO
G
Główną funkcją ltra wlotowego jest ochrona wewnętrznych
elementów urządzenia przed nadmiernym zabrudzeniem.
Przed czyszczeniem ltra wlotowego upew-
nij się, że nawilżacz powietrza jest wyłączony
i wtyczka przewodu przyłączeniowego jest
wyciągnięta z gniazdka sieci.
Filtr wlotowy powinien być czyszczony okre-
sowo w przypadku silnego zabrudzenia.
1
Wyciągnij dyszę pary wodnej ze zbiornika na wodę.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podnosząc go za uchwyt do góry. Odwróć zbiornik na wodę do
góry dnem.
3
Opróżnij podstawę nawilżacza z nagromadzonej wody
(patrz punkt „OPRÓŻNIANIE PODSTAWY NAWILŻACZA”).
4
Podstawę nawilżacza odwróć tak, by strona z panelem
sterowania leżała na podłożu.
5
Naciśnij zaczep w pokrywie ltra i wyciągnij ltr wlotowy
z podstawy nawilżacza powietrza.
Filtr przepłucz pod bieżącą wodą. Przed ponow-
nym montażem pamiętaj, aby go osuszyć.
6
Włóż ltr wlotowy w uprzednio zajmowane miejsce, załóż
pokrywę ltra i mocno ją dociśnij.
Odwróć podstawę nawilżacza do położenia naturalnego.
Zamontuj zbiornik na wodę nakładając go na podstawę
nawilżacza. Załóż dyszę pary wodnej na zbiornik na wodę.
Woda zacznie przelewać się do podstawy nawilżacza.
Wykrywanie i usuwanie usterek
Przed oddaniem urządzenia do naprawy sprawdź poniżej wymienione uwagi.
PROBLEMMOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZNIE
Wyświetlacz i wskaźniki działania nie dziłają,
brak mgiełki i nawiewu.
Urządzenie jest włączone, brak mgiełki
i nawiewu.
Urządzenie nie jest podłączone do gniazdka
sieci elektrycznej.
Brak zasilania urządzenia.Sprawdź obwód elektryczny – bezpieczniki.
Poziom wody w zbiorniku na wodę spadł
poniżej wymaganego.
Ustawiony jest za niski poziom nawilżania.Sprawdź obwód elektryczny – bezpieczniki.
Zbyt dużo wody w podstawie nawilżacza.Napełnij zbiornik na wodę.
Wyłącznik pływakowy zablokował się.Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy i odblo-
Jeżeli poziom wilgotności w pomieszczeniu
będzie wyższy niż 85 %RH, nastąpi wstrzymanie wytwarzania pary, na wyświetlaczu
pojawi się „H %RH”.
Podłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka sieci elektrycznej.
Napełnij zbiornik na wodę.
kuj wyłącznik pływakowy.
Kiedy poziom wilgotności w pomieszczeniu
spadnie do poziomu 60 %RH urządzenie
wznowi wytwarzanie pary.
11AH1500-001_v01
PROBLEMMOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZNIE
Z urządzenia wydobywa się nieprzyjemny
zapach.
Nawilżacz nie wytwarza wystarczającej ilości pary.
Dziwne odgłosy podczas pracy.Rezonans będący wynikiem, niskiego
Mgiełka wydobywa się dookoła dyszy. Szczelina pomiędzy dyszą a zasobnikiem.Zamocz na chwilkę dyszę w wodzie, następ-
Nowe urządzenie.Przy włączeniu i używaniu urządzenia po
Woda w zbiorniku na wodę nie jest czysta
lub nie była wymieniana przez dłuższy czas.
Na przetworniku ultradźwiękowym osadził
się kamień.
Woda w zbiorniku na wodę nie jest czysta
lub nie była wymieniana przez dłuższy czas.
poziomu wody w zbiorniku na wodę.
Urządzenie znajduje się na niestabilnej
powierzchni.
raz pierwszy, może występować specyczny
zapach. Nie stanowi to żadnego zagrożenia
ani nie świadczy o niesprawności urządzenia. Zapach powinien ustąpić po kilkukrotnym użyciu.
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza i pozostaw otwarty zbiornik na co najmniej 12 godzin.
Wymyj zbiornik na wodę i podstawę nawilżacza, nalej czystej wody.
Wyczyść przetwornik ultradźwiękowy.
Wymyj zbiornik na wodę i podstawę nawilżacza, nalej czystej wody.
Napełnij zbiornik na wodę.
Postaw urządzenie na stabilnej, płaskiej
powierzchni.
nie zamontuj ją w urządzeniu.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego
punktu składowania, gdyż znajdujące się
w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą
być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
22 20 55 259
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-
wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania
do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
12AH1500-001_v01
CZ
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás
mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer. Bylo vyvinuto
speciálně pro tento výrobek.
Pozorně si prosím přečtěte tyto pokyny k užívání. Mimořádnou pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti.
Pokyny k používání si laskavě uschovejte, abyste do nich
mohli nahlédnout v průběhu pozdějšího používání přístroje.
Vážení zákazníci!
Pokyny pro bezpečné a řádné používání
přístroje
Ujistěte se, zda jste těmto pokynům porozuměli.
Před prvním použitím spotřebiče se seznamte s obsahem celého návodu k použití.
Nebezpečí!/Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz
Nezapínejte spotřebič, je-li napájecí kabel nebo kryt
●
držák zjevně poškozen. V takovém případě odevzdejte
přístroj do servisu.
Je-li neodpojitelný napájecí kabel poškozen, musí být
●
vyměněn u výrobce, ve specializovaném servisu nebo
kvalikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
Opravy přístroje může provádět pouze proškolený
●
personál. Neodborně provedena oprava může být pro
uživatele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku
závad se obraťte na specializovaný servis.
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým prou-
●
dem, nestavějte zařízení na okně, neponořujte jej ani
zástrčku nebo napájecí kabel do vody ani na ně nestříkejte jiné tekutiny.
Během plnění a čištění odpojte zařízení od napájecího
●
zdroje.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti výbušných a hořla-
●
vých výparů.
Před čištěním spotřebiče, přenesením na jiné místo,
●
jeho montáží nebo demontáží, a pokud jej nepoužíváte, vždy vytahujte zástrčku napájecího kabelu ze
síťové zásuvky.
Nesahejte na ultrazvukový měnič, pokud je zástrčka
●
napájecího kabelu zapojena do síťové zásuvky.
Přístroj není určen k tomu, aby jej obsluhovaly děti
●
nebo osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej
pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost tomu, aby si děti s přístrojem
●
nehrály.
Používejte zařízení na pevné, suché podložce, odolné
●
proti vlhkosti.
Nemiřte parní tryskou přímo na děti, stěny, nábytek
●
a elektrické spotřebiče.
Během provozu zařízení nepřibližujte ruce, obličej ani
●
jiné části těla k ústí trysky vodní páry.
Nikdy nezapínejte zařízení, pokud není úplně smonto-
●
vané.
Nedoporučuje se stavět zvlhčovač pod klimatizační
●
jednotkou, pokud to má vliv na úroveň relativní
vzdušné vlhkosti.
Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození
majetku
Zařízení zapínejte pouze do síťové zásuvky na stří-
●
davý proud 220-240 V.
Nevytahujte zástrčku napájecího kabelu ze síťové
●
zásuvky taháním za kabel.
Neschovávejte napájecí kabel pod koberec ani jej
●
nezakrývejte běhounem.
Nevkládejte cizí předměty do ústí ventilátoru, mohlo by
●
dojít k poškození spotřebiče.
Nepoužívejte zařízení ve vlhkých místnostech ani
●
v blízkosti vody.
Nepoužívejte zvlhčovač vzduchu v místnostech, kde
●
vlhkost vzduchu překračuje 80%.
Nepoužívejte zařízení na místech s předpokládaným
●
výskytem oleje ve vzduchu, například v kuchyni. Tento
přístroj není určen pro ltrování oleje nebo tuku nacházejícího se ve vzduchu.
Neumísťujte přístroj ani žádné jeho části v blízkosti
●
otevřeného ohně, sporáku nebo jiných zařízení vytvářejících teplo.
Nezapínejte zařízení, pokud je nádoba na vodu
●
prázdná.
Neblokujte ústí trysky vodní páry, protože by mohlo
●
dojít k poškození zařízení.
Nepřidávejte do nádoby na vodu léky, éterické oleje
●
ani žádné jiné chemické látky.
Používejte vychlazenou a převařenou nebo destilova-
●
nou vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
Nevystavujte přístroj přímému působení slunečního
●
záření. Neumísťujte ho v místech, kde je vysoká teplota,
v blízkosti počítačů nebo citlivého elektronického zařízení.
Pokud ze zařízení uniká nepříjemný zápach nebo
●
zařízení vydává podivné zvuky, vypněte je a vypněte
zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „Zjišťování
a odstraňování závad”. V případě opakování problému
se obraťte na specializovaný servis.
Neponořujte podstavec zvlhčovače do vody a nemyjte
●
jej pod tekoucí vodou. Dávejte pozor, aby se voda
nedostala dovnitř zařízení, protože by mohla poškodit
vnitřní části zařízení.
13AH1500-001_v01
K mytí krytu nepoužívejte agresivní čisticí přípravky
●
ve formě emulzí, krému, past apod. Mohlo by dojít
k odstranění informačních a grackých symbolů, jako
jsou označení, výstražné symboly apod.
K čištění ultrazvukového měniče nepoužívejte kovové
●
ani tvrdé předměty.
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Přístroj je určen pro domácí použití v interiérech. Není
●
určen pro komerční a hospodářské použití nebo k provozu pod širým nebem.
Před prvním použitím nechte zvlhčovač stát v místnosti
●
s pokojovou teplotou po dobu asi 30 minut.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku výrobku.
Přístroj je konstruován ve II stupni ochrany a nevyžaduje
uzemnění.
Zvlhčovač vzduchu splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
v dostatečné vzdálenosti od potenciálních
zdrojů tepla (ohřívačů, sporáků, trub apod.).
1
Vyjměte trysku vodní páry z nádržky na vodu.
2
Vyjměte zásobník vody ze základny zvlhčovače zvednutím úchytu. Obraťte zásobník dnem vzhůru.
3
Odšroubujte uzávěr s ventilem otáčením proti směru
pohybu hodinových ručiček.
Směr vyšroubování a zašroubování je označen
na spodní části uzávěru s ventilem.
4
Na matici s ventilem namontujte ltr změkčující vodu viz
„MONTÁŽ FILTRU ZMĚKČUJÍCÍHO VODU“). Zásobník vody
naplňte čistou vodou. Maximální objem zásobníku vody je
cca 3,6 l.
Používejte vychlazenou a převařenou nebo
destilovanou vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
5
Uzávěr s ventilem nasaďte zpět na nádobku na vodu
a otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček nádobku
na vodu důkladně uzavřete.
Směr vyšroubování a zašroubování je označen
na spodní části uzávěru s ventilem.
6
Obraťte zásobník vody dnem dolů a namontujte ho na
základnu zvlhčovače. Voda začne stékat do základu zvlhčovače. Na zásobník nasaďte parní trysku.
OVLÁDACÍ PANEL
Zvlhčovač vzduchu je vybaven ovládacím panelem s LCD displejem a tlačítky pro spouštění přístroje a jeho obsluhu. Každé
tlačítko je vybaveno ukazatelem práce. Podsvícený ukazatel
uvědomuje o funkci přístroje a zapnutém režimu práce.
Každé stisknutí tlačítka je doprovázeno zvuko-
vým signálem.
Vypínací tlačítko „ON/OFF“ je určeno pro spouštění přístroje. Po jeho stisknutí se rozezní zvukový signál a zvlhčovač se zapne v automatickém režimu. Ukazatelé na tlačítcích se podsvítí a na displeji bude zobrazena úroveň vlhkosti
v místnosti.
AUTOMATICKÝ REŽIM – přístroj je vybaven čidlem vlhkosti,
které během provozu provádí měření vlhkosti v místnosti.
Zvlhčovač vzduchu dle zobrazené hodnoty upravuje množství vytvářené páry. Pokud je úroveň vlhkosti v místnosti:
B
A
14AH1500-001_v01
menší než 60% RH, zvlhčovač vytváří větší množství –
páry,
60-85% RH, dochází k zmenšení množství vytvářené –
páry, na tlačítku „MODES“ zhasne jeden ukazatel práce,
větší než 85% RH, dochází k zastavení vytváření páry, –
na displeji je zobrazeno „H%RH“. Až úroveň vlhkosti
klesne na 60% RH, přístroj začne znovu vytvářet páru.
Tlačítko „MODES” je určeno pro ruční volbu režimu provozu. Po spuštění přístroje jedno stisknutí tohoto tlačítka
způsobí přechod z automatického režimu do ručního režimu
při současném snížení množství vytvářené páry (zhasne
ukazatel práce na tlačítku „AUTO“ a jedna část ukazatele
na tlačítku „MODES“). Po opětovném stisknutí tlačítka dojde
k zapnutí funkci spánku a zmenšení množství vytvářené
páry (zhasne druhá část ukazatele na tlačítku „MODES“ a na
displeji bude zobrazen symbol „ ”).
Při zapnuté funkci spánku není možno nastavit
množství vytvářené páry. Stisknutí jakéhokoliv tlačítka (kromě tlačítka „ON/OFF“) způsobí
vypnutí funkce spánku a zvětšení množství
vytvářené páry.
Další stisknutí tlačítka „MODES“ vypne funkci spánku
a zvětší množství vytvářené páry (obě části ukazatele na
tlačítku „MODES“ se rozsvítí).
Tlačítko „ION“ je určeno pro spouštění ionizace. Zvlhčovač vzduchu je vybaven generátorem vytvářejícím záporné
ionty, které zlepšují kvalitu vzduchu a jsou příznivé pro Vaše
zdraví. Po stisknutí tlačítka „ION“ přístroj začne vytvářet
záporné ionty a ukazatel na tlačítku se rozsvítí. Tuto funkci
můžete kdykoli vypnout opětovným stisknutím tlačítka „ION“.
Funkce ionizace nepracuje v režimu spánku.
Tlačítko „AUTO” umožňuje přepnout režim z ručního do
automatického, po stisknutí tlačítka se ukazatel na tlačítku
rozsvítí. Pro vypnutí automatického režimu stiskněte tlačítko
„MODES“.
SPOUŠTĚNÍ PŘÍSTROJE
1
Připojte vidlici napájecího přívodu do zásuvky elektrické
sítě.
Displej a ukazatelé na tlačítcích se rozsvítí
a uvědomí o připojení přístroje k síti.
2
Stiskněte tlačítko „ON/OFF“. Rozezní se zvukový signál
a zvlhčovač vzduchu začne pracovat v automatickém režimu.
Ukazatelé na tlačítcích „ON/OFF“, „AUTO“ a „MODES“ se
rozsvítí a na displeji bude zobrazena úroveň vlhkosti v místnosti.
Nespouštějte přístroj, pokud je zásobník vody
prázdný.
3
Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko „ON/OFF“. Displej
a ukazatelé na tlačítcích zhasnou.
C
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ PÁRY
Zvlhčovač je vybaven funkcí automatického vypínání páry,
která působí v těchto případech:
a) Pokud během práce přístroje hladina vody klesne pod
vyžadovanou úroveň, bezpečnostní vypínač automaticky
zastaví práci přístroje. Třikrát se rozezní zvukový signál
a ukazatelé na tlačítcích začnou blikat, což bude znamenat uvědomění o nezbytnosti naplnění zásobníku vody.
V režimu spánku bliká pouze symbol „ ” na
LCD displeji.
Pokud zásobník vody nebude naplněn během 1 minuty, zvlhčovač vzduchu se automaticky vypne.
Pokud se přístroj automaticky vypnul během
naplňování zásobníku vody, po namontování
zásobníku na základnu zvlhčovače stiskněte
tlačítko „ON/OFF“ pro opětovné zapnutí přístroje.
b) Během práce přístroje vyjmutí zásobníku vody nebo
nesprávná montáž zásobníku ve zvlhčovači způsobí
spuštění bezpečnostního vypínače, který automaticky
zastaví přístroj. Pokud zásobník vody nebude umístěn na základně zvlhčovače během 15 vteřin, třikrát se
rozezní zvukový signál a ukazatelé na tlačítcích začnou
blikat.
V režimu spánku bliká pouze symbol „ ” na
LCD displeji.
Po umístění zásobníku vody na základně zvlhčovače přístoj
se během 3 vteřin vrátí k normálnímu režimu práce, avšak
pokud během 1 minuty zásobník vody nebude umístěn na
základně zvlhčovače, dojde k automatickému vypnutí přístroje.
Pokud se přístroj automaticky vypnul, po mon-
táži zásobníku vody na základně zvlhčovače
stiskněte tlačítko „ON/OFF“ pro opětovné
zapnutí přístroje.
VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE
1
Vypněte přístroj stisknutím tlačítka „ON/OFF“ a odpojte
vidlici napájecího přívodu ze zásuvky elektrické sítě.
2
Vyjměte zásobník vody ze základny zvlhčovače zvednu-
tím úchytu.
3
Vylijte z podstavce zvlhčovače nahromaděnou vodu
(způsobem znázorněným na fotograi).
Nesprávné vylévání vody může způsobit prů-
nik vody do ústí ventilátoru a s tím související
vážné poškození zvlhčovače.
Pokud se voda dostane do ústí ventilátoru,
obraťte se na servis.
E
15
AH1500-001_v01
Čištění a údržba
Zvlhčovač je třeba čistit alespoň jednou týdně.
1
Před čištěním přístroj vypněte stisknutím tlačítka „ON/
OFF“ a odpojte vidlici napájecího přívodu ze zásuvky elektrické sítě.
2
Vyjměte zásobník vody ze základny zvlhčovače zvednutím úchytu. Obraťte zásobník dnem vzhůru.
3
Odšroubujte uzávěr s ventilem otáčením proti směru
pohybu hodinových ručiček a vylijte vodu, která se nachází
v nádobce.
4
Demontujte ltr změkčující vodu (viz „MONTÁŽ FILTRU
ZMĚKČUJÍCÍHO VODU“).
Nádobku na vodu naplňte horkou vodou s přídavkem
●
jemného čisticího prostředku (tekutého přípravku na mytí
nádobí), těsně utáhněte uzávěr s ventilem a několikrát
nádobkou zatřeste. Pak vodu z nádobky vylijte. Postup
několikrát opakujte s vodou bez čisticího přípravku až do
okamžiku úplného odstranění zbytků čisticího přípravku.
Věnujte pozornost tomu, aby v nádobce na
vodu nezůstal čisticí přípravek (přípravek na
mytí nádobí).
5
Z podstavce zvlhčovače vylijte nahromaděnou vodu (viz
bod „VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE“).
6
Ultrazvukový měnič čistěte opatrně, použijte kartáček
přiložený k soupravě.
Pravidelné čištění omezuje usazování vodního
kamene.
D
PREVENCE USAZOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE
Používejte vychlazenou a převařenou nebo destilovanou
●
vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
Alespoň jednou týdně vyčistěte nádobku na vodu, pod-
●
stavec zvlhčovače, ultrazvukový měnič.
Před použitím zvlhčovače vzduchu vždy nalijte do
●
nádobky na vodu čerstvou vodu.
Nebudete-li používat zvlhčovač po delší dobu, vyprázd-
●
něte nádobku na vodu a podstavec zvlhčovače, pak
umyjte všechny díly zvlhčovače, vytřete je a vysušte.
Zařízení skladujte nejlépe v originálním balení.
●
ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE ZE ZVLHČOVAČE
1
Vypněte přístroj stisknutím tlačítka „ON/OFF“ a odpojte
vidlici napájecího přívodu ze zásuvky elektrické sítě.
2
Nalijte do nádobky 50 ml octa (6% kyseliny octové)
a 100 ml vody. Vše promíchejte. Takto získaný roztok nalijte
do podstavce zvlhčovače na 30 minut.
3
Vyprázdněte podstavec zvlhčovače (viz bod „VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE“) a měkkým hadříkem
odstraňte vodní kámen.
4
Opláchněte podstavec zvlhčovače čistou vodou
a vysušte savou utěrkou.
Dbejte na to, aby se voda nedostala do ústí
ventilátoru (elektrické součástky), protože to
může způsobit vážné poškození zvlhčovače.
Pokud se voda dostane do ústí ventilátoru,
obraťte se na servis.
MONTÁŽ FILTRU ZMĚKČUJÍCÍHO VODU
Zvlhčovač vzduchu je vybaven ltrem změkčujícím vodu.
Speciální vložky ve ltru zabraňují rozvoji bakterií a reagují
s vápníkem, který se nachází ve vodě, což chrání ultrazvukový měnič před usazováním vodního kamene.
1
Vyjměte parní trysku ze zásobníku vody.
2
Vyjměte zásobník vody ze základny zvlhčovače zvednu-
tím úchytu. Obraťte zásobník dnem vzhůru.
3
Odšroubujte matici s ventilem proti směru hodinových
ručiček.
Směr šroubování je označen na spodní části
matice s ventilem.
4
Nasaďte a našroubujte ltr změkčující vodu na závit na
matici s ventilem.
5
Nasaďte matici s ventilem s namontovaným ltrem
změkčujícím vodu na zásobník vody a obraťte ji ve směru
hodinových ručiček pro těsné zavření zásobníku.
Směr šroubování je označen na spodní části
matice s ventilem.
6
Obraťte zásobník vody dnem dolů a namontujte jej na
základnu zvlhčovače. Na zásobník nasaďte parní trysku.
Filtr změkčující vodu by měl být vyměněn vždy
po cca 6 měsících používání pro dosažení nejvyšší efektivity změkčování vody.
ČIŠTĚNÍ VSTUPNÍHO FILTRU
Hlavní funkcí vstupního ltru je ochrana vnitřních prvků přístroje před nadměrným znečištěním.
Před čištěním vstupního ltru se ujistěte, že je
zvlhčovač vzduchu vypnut a vidlice napájecího
přívodu vytažena ze zásuvky.
V případě silného znečištění by vstupní ltr měl
být pravidelně čištěn.
1
Vyjměte parní trysku ze zásobníku vody.
2
Vyjměte zásobník vody ze základny zvlhčovače zvednutím úchytu. Obraťte zásobník dnem vzhůru.
3
Vyprázdněte základnu zvlhčovače (viz „VYPRÁZDNĚNÍ
ZÁKLADNY ZVLHČOVAČE“).
4
Základnu zvlhčovače obraťte tak, aby strana s ovládacím panelem ležela na zemi.
F
G
16AH1500-001_v01
5
Stiskněte zástrčku ve krytu ltru a vyjměte vstupní ltr ze
základny zvlhčovače vzduchu.
Filtr opláchněte pod tekoucí vodou. Před opě-
tovnou montáži jej vždy vysušte.
6
Vložte vstupní ltr zpět, nasaďte kryt ltru a silně jej přitlačte.
Základnu zvlhčovače obraťte do přirozené polohy. Namontujte zásobník vody na základnu zvlhčovače. Nasaďte parní
trysku na zásobník vody. Voda začne stékat do základny
zvlhčovače.
Zjišťování a odstraňování závad
Před odevzdáním zařízení do servisu zkontrolujte níže uvedené pokyny.
PROBLÉMMOŽNÁ PŘÍČINAŘEŠENÍ
Displej a ukazatelé jsou nefunkční, nefouká
vzduch ani se nevytváří pára.
Přístroj je zapnut, nefouká vzduch ani se
nevytváří pára.
Ze zařízení uniká nepříjemný zápach.Nové zařízení.Při prvním zapnutí a použití zařízení se
Zvlhčovač nevytváří dostatečné množství
páry.
Podivné zvuky během provozu.Rezonance, která je důsledkem nízké hla-
Mlha uniká kolem trysky.Spára mezi tryskou a zásobníkem.Namočte trysku na chvíli ve vodě, pak ji při-
Zařízení není zapojeno do síťové zásuvky.Zapněte zástrčku napájecího kabelu do
Hladina vody v nádobce na vodu klesla pod
minimální úroveň.
Je nastavený příliš nízký stupeň zvlhčování.
Příliš mnoho vody v podstavci zvlhčovače.
Došlo k zablokování plovákového vypínače. Vyjměte zásobník vody ze základny a odblo-
Pokud bude úroveň vlhkosti v místnosti větší
než 85% RH, dojde k zastavení vytváření
páry, na displeji bude zobrazeno „H%RH“.
Voda v nádobce na vodu není čistá nebo
nebyla vyměněna delší dobu.
Na ultrazvukovém měniči se usadil vodní
kámen.
Voda v nádobce na vodu není čistá nebo
nebyla vyměněna delší dobu.
diny vody v nádobce na vodu.
Zařízení stojí na nestabilní podložce.Postavte zařízení na pevnou, rovnou pod-
síťové zásuvky.
Naplňte nádobku na vodu.
Zkontrolujte elektrický okruh – pojistky.
Naplňte nádobku na vodu.
kujte plovákový vypínač.
Až úroveň vlhkosti klesne na 60% RH, pří-
stroj začne znovu vytvářet páru.
může vyskytnout specický zápach. Nepředstavuje žádné ohrožení ani není závadou
zařízení. Zápach by měl vymizet po několikerém použití.
Vyjměte nádobku na vodu z podstavce zvlhčovače a nechte nádobku otevřenou alespoň 12 hodin.
Umyjte nádobku na vodu na podstavec zvlhčovače. Nalijte čistou vodu.
Vyčistěte ultrazvukový měnič.
Umyjte nádobku na vodu na podstavec zvlhčovače. Nalijte čistou vodu.
Naplňte nádobku na vodu.
ložku.
pevněte k zařízení.
17AH1500-001_v01
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly
a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER
jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být
vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu
lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík
z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte
do sběren PE k opětnému zužitkování.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím
k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být
spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě
u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému
příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER
CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin
a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo
zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz.
SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním
předpisům, normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních,
estetických nebo jiných důvodů.
18AH1500-001_v01
SK
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás
medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer. Príslušenstvo
bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom.
Návod na obsluhu si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať
aj počas neskoršieho používania výrobku.
Vážení Klienti!
Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej
prevádzky
Presvedčte sa, že tieto pokyny ste pochopili.
Pred začiatkom používania spotrebiča sa oboznámte
s obsahom celého návodu na obsluhu.
Nebezpečenstvo! / Upozornenie!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete sa zraniť
Nezapínajte prístroj, ak napájací elektrický kábel alebo
●
kryt sú viditeľne poškodené. V takomto prípade prístroj
odovzdajte do servisu.
Ak sa napájací elektrický neodpojiteľný kábel poškodí,
●
musí ho vymeniť výrobca alebo špecializovaný opravárenský podnik alebo vykvalikovaná osoba. Predídete
tak možnému poraneniu.
Prístroj môže opravovať len preškolený personál.
●
Nevhodná oprava môže užívateľa vážne zraniť. V prípade poruchy sa prosím obráťte na špecializovaný
opravárenský podnik.
Nesmiete prístroj odkladať pri okne, ponárať prístroj,
●
zástrčku alebo napájací elektrický kábel do vody alebo
ich postrekovať inými tekutinami. Predídete tak možnému poraneniu elektrickým prúdom.
Počas napĺňania a čistenia prístroj odpojte od zdroja
●
elektrického napätia.
Nepoužívajte prístroj v blízkosti výbušných a ľahko
●
horľavých výparov.
Pred čistením prístroja, prenášaním ho na iné miesto,
●
montážou alebo demontážou a keď prístroj nie je používaný, vždy vyberte zástrčku napájacieho elektrického kábla z elektrickej zásuvky.
Nedotýkajte sa ultrazvukového senzorika, keď je
●
zástrčka napájacieho elektrického kábla vložená do
zásuvky.
Spotrebič nie je určený na používanie osobám (vrá-
●
tane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za
ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením.
●
Prístroj používajte na stabilnom a suchom povrchu,
●
ktorý je odolný voči vlhkosti.
Nesmerujte dýzu s parou priamo na deti, steny, náby-
●
tok a elektrické prístroje.
Keď prístroj pracuje, nepribližujte ruky, tvár ani iné
●
časti tela do výfuku dýzy vodnej pary.
Prístroj nikdy nezapínajte, pokiaľ nie je úplne zmonto-
●
vaný.
Neodporúčame Vám stavať zvlhčovač pod klimatizač-
●
ným zariadením, pretože to má vplyv na úroveň relatívnej vlhkosti.
Pozor!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť
škodu na majetku
Prístroj zapájajte len do siete striedavého prúdu
●
220-240 V.
Nevyťahujte zástrčku napájacieho elektrického kábla
●
z elektrickej zásuvky poťahovaním za kábel.
Neschovávajte napájací elektrický kábel pod kober-
●
cami ani ho nijako neprikrývajte.
Nevkladajte cudzie predmety do výfuku ventilátora.
●
Môžete tak prístroj poškodiť.
Nepoužívajte prístroj vo vlhkých miestnostiach a v blíz-
●
kosti vody.
Zvlhčovač vzduchu nepoužívajte v miestnostiach,
●
v ktorých vlhkosť vzduchu je väčšia než 80%.
Nepoužívajte prístroj v mastných miestnostiach ako je
●
napr. kuchyňa. Tento prístroj nie je prispôsobený na ltrovanie oleja alebo tuku, ktorý sa nachádza vo vzduchu.
Neklaďte prístroj ani žiadne jeho časti v blízkosti otvo-
●
reného ohňa, sporáka alebo iných zariadení, ktoré
vytvárajú teplo.
Prístroj nezapínajte, ak nádoba na vodu je prázdna.
●
Neblokujte výfuk dýzy vodnej pary, pretože takto
●
môžete prístroj poškodiť.
Nedodávajte do nádoby na vodu lieky, éterické oleje
●
ani žiadne iné chemické prostriedky.
Používajte vychladnutú prevarenú vodu alebo destilo-
●
vanú vodu. Teplota vody nesmie byť vyššia než 40°C.
Nevystavujte prístroj priamemu pôsobeniu slnečných
●
lúčov. Neklaďte ho na miesta, kde je vysoká teplota,
v blízkosti počítačov alebo citlivých elektronických
zariadení.
Ak z prístroja uniká nepríjemná vôňa alebo prístroj
●
emituje divné zvuky, vypnite ho a odpojte napájací
elektrický kábel z elektrickej zásuvky. Postupujte
v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené v časti „Hľadanie a odstraňovanie porúch”. Ak sa problém opakuje,
obráťte na špecializovaný opravárenský podnik.
Neponárajte podstavec zvlhčovača do vody, ani ho
●
neumývajte pod tečúcou vodou. Dávajte pozor, aby sa
voda nedostala dovnútra, pretože voda môže poškodiť
vnútorné prvky prístroja.
19AH1500-001_v01
Na umývanie krytu nepoužívajte agresívne deter-
●
genty vo forme emulzií, mliečka, pást, atď. Agresívne
detergenty môžu okrem iného odstrániť nanesené
informačné gracké symboly ako sú napr.: označenia,
výstražné značky, atď.
Na čistenie ultrazvukového senzorika (malý prístroj
●
meniaci jednu formu energie na inú) nepoužívajte
kovové ani tvrdé predmety.
Pokyn
Informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú
používania
Prístroj je určený výlučne pre domáce používanie.
●
Nie je určený pre komerčné, hospodárske používanie
alebo na používanie vo vnútri miestností.
Pred prvým použitím nechajte zvlhčovač v miestnosti
●
s izbovou teplotou na asi 30 minút.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Zvlhčovač vzduchu je vyrobený v II. izolačnej triede, nevyža-
duje uzemnenie.
Zvlhčovač vzduchu vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Nízkonapäťové elektrické zariadenie (LVD) – 2006/95/EC. –
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
Zloženie prístroja
1
Dýza vodnej pary
2
Nádoba na vodu
3
Matica s ventilom
4
Podstavec zvlhčovača
5
Plavákový vypínač
6
Ultrazvukový senzorik
7
Napájací elektrický kábel
8
Výfuk ventilátora
9
Riadiaci panel
10
Kolík otvárajúci ventil
11
Držiak
12
Filter zmäkčujúci vodu
13
Kefka
14
Kryt vstupného ltra
15
Vstupný lter
RIADIACI PANEL
A
Displej LCD
B
Tlačidlo zapni/vypni „ON/OFF”
C
Tlačidlo „MODES” – voľba pracovného režimu
A
D
Tlačidlo „ION” – zapnutie/vypnutie ionizácie
E
Tlačidlo „AUTO” – zapnutie automatického režimu
F
Ukazovateľ úrovne vlhkosti vzduchu
G
Ukazovateľ zapnutej funkcie stand by
Obsluha a činnosť
PRÍPRAVA PRÍSTROJA
Postavte prístroj na suchom a rovnom povrchu,
ďaleko od potenciálnych tepelných zdrojov
(výhrevné dosky, sporáky, elektrické rúry, atď.).
1
Vytiahnite dýzu vodnej pary z nádoby na vodu.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvihnite nádobu na vodu za držiak smerom hore. Obráťte nádobu
na vodu hore dnom.
3
Odtočte maticu s ventilom. Obráťte maticu s ventilom
proti pohybu hodinových ručičiek.
Smer odtáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matice s ventilom.
4
Zamontujte na matici s ventilom lter zmäkčujúci vodu
(pozri bod „MONTÁŽ FILTRA ZMÄKČUJÚCEHO VODU”).
Naplňte nádobu na vodu čistou vodou. Maximálny objem
nádoby na vodu predstavuje asi 3,6 litra.
Použite vychladnutú prevarenú vodu alebo
destilovanú vodu. Teplota vody nesmie byť
vyššia než 40°C.
5
Založte naspäť maticu s ventilom na nádobu na vodu.
Obráťte nádobu na vodu v smere pohybu hodinových ručičiek, až nádoba na vodu bude vodotesne zatvorená.
Smer odtáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matice s ventilom.
6
Obráťte nádobu dolu dnom a zamontujte nádobu na
vodu. Položte nádobu na vodu na podstavec zvlhčovača.
Voda sa začne prelievať do podstavca zvlhčovača. Založte
dýzu vodnej pary na nádobu na vodu.
RIADIACI PANEL
Zvlhčovač vzduchu má riadiaci panel s displejom LCD a tlačidlami, ktoré slúžia na zapnutie prístroja a jeho obsluhu.
Každému tlačidlu zodpovedá ukazovateľ práce. Podsvetlený
ukazovateľ informuje o práci prístroja a zvolenom pracovnom režime.
Každé stlačenie tlačidla sprevádza zvukový
signál.
Tlačidlo zapni/vypni „ON/OFF” slúži na zapnutie prístroja.
Po stlačení tlačidla zapni/vypni „ON/OFF” budete počuť
„hudbu”. Zvlhčovač vzduchu sa zapne v automatickom pracovnom režime. Ukazovatele práce na tlačidlách „ON/OFF”,
„AUTO” a „MODES” sa podsvietia a na displeji sa zobrazí
úroveň vlhkosti v miestnosti.
B
A
20AH1500-001_v01
AUTOMATICKÝ PRACOVNÝ REŽIM – prístroj je vybavený
senzorom vlhkosti, ktorý počas práce meria úroveň vlhkosti v
miestnosti. Zvlhčovač vzduchu v závislosti od zobrazovanej
hodnoty prispôsobuje množstvo vytváranej pary. Ak úroveň
vlhkosti v miestnosti je:
menej než 60%RH, zvlhčovač vytvára väčšie množstvo –
pary,
medzi 60-85%RH, množstvo vytváranej pary sa zmenší, –
na tlačidle „MODES” zhasne jeden ukazovateľ práce,
viac než 85%RH, vytváranie pary sa zastaví, na displeji sa –
zobrazí „H%RH”. Keď úroveň vlhkosti v miestnosti klesne
na úroveň 60%RH, prístroj obnoví vytváranie pary.
Tlačidlo „MODES” slúži na ručnú voľbu pracovného režimu.
Po zapnutí prístroja jedným stlačením tlačidla prejdete
z automatického pracovného režimu na ručný režim. Zároveň sa zníži množstvo vytváranej pary (zhasne ukazovateľ
práce na tlačidle „AUTO” a tiež jeden prvok ukazovateľa na
tlačidle „MODES”). Opätovné stlačenie tlačidla zapne funkciu stand by a zmenší množstvo vytváranej pary (zhasne
druhý prvok ukazovateľa na tlačidle „MODES” a na displeji
sa zobrazí symbol „ ”).
Ak je zapnutá funkcia stand by, nemôžete regu-
lovať množstvo vytváranej pary. Stlačením
ľubovoľného tlačidla (okrem tlačidla „ON/OFF”)
vypnente funkciu stand by a zväčšite množstvo
vytváranej pary.
Ďalším stlačením tlačidla „MODES” vypnete funkciu stand by
a zväčšíte množstvo vytváranej pary (oba prvky ukazovateľa
práce na tlačidle „MODES“ začnú svietiť).
Tlačidlo „ION” slúži na zapínanie funkcie ionizácie. Zvlhčovač vzduchu má zabudovaný generátor vytvárajúci záporné
ióny, ktoré zlepšujú kvalitu vzduchu a napomáhajú zlepšeniu Vášho zdravia. Po stlačení tlačidla „ION” prístroj začne
vytvárať záporné ióny a ukazovateľ práce na tlačidle sa
podsvieti. V ľubovoľnom momente môžete funkciu opätovne
vypnúť. Stlačte tlačidlo „ION”.
Funkcia ionizácie nepracuje v režime stand by.
Tlačidlo „AUTO” umožňuje prepnúť pracovný režim z ručného režimu na automatický režim. Po stlačení tlačidla sa
ukazovateľ práce na tlačidle podsvieti. Ak chcete automatický režim vypnúť, stlačte tlačidlo „MODES”.
ZAPÍNANIE PRÍSTROJA
1
Zapnite zástrčku napájacieho elektrického kábla do elek-
trickej zásuvky.
Displej a ukazovatele práce na tlačidlách sa
začnú postupne podsvetlať. Informujú tak
o zapnutí prístroja do elektrickej siete.
2
Stlačte tlačidlo „ON/OFF”. Budete počuť „hudbu”. Zvlhčovač vzduchu sa zapne do automatického pracovného
režimu. Ukazovatele práce na tlačidlách „ON/OFF”, „AUTO”
a „MODES” sa zapnú a na displeji sa zobrazí úroveň vlhkosti
v miestnosti.
C
Nezapínajte prístroj, ak nádoba na vodu je
prázdna.
3
Ak chcete prístroj vypnúť, stlačte tlačidlo „ON/OFF”. Dis-
plej a ukazovatele práce na tlačidlách zhasnú.
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE PARY
Zvlhčovač má funkciu automatického vypnutia pary, ktorá sa
zapína v nasledujúcich prípadoch:
a) Ak počas práce prístroja úroveň vody klesne pod poža-
dovanú úroveň, bezpečnostný vypínač automaticky preruší prácu prístroja. Zároveň budete počuť trojnásobný
zvukový signál. Ukazovatele práce na tlačidlách začnú
blikať. Ukazovatele práce na tlačidlách takto pripomínajú, že je potrebné naplniť nádobu na vodu.
V režime bliká len symbol „ ” na displeji
LCD.
Ak nádobu na vodu nenaplníte v priebehu jednej minúty,
zvlhčovač vzduchu sa automaticky vypne.
Ak sa prístroj počas napĺňania nádoby na vodu
automaticky vypol, zamontujte nádobu na vodu
na podstavci zvlhčovača a stlačte tlačidlo „ON/
OFF”. Prístroj sa opäť zapne.
b) Ak počas práce prístroja nádobu na vodu vyberiete
alebo ak je nádoba na vodu nesprávne zamontovaná na
podstavci zvlhčovača, zapne sa bezpečnostný vypínač,
ktorý automaticky preruší činnosť prístroja. Ak počas
15 sekúnd neumiestnite nádobu na vodu na podstavci
zvlhčovača, budete počuť trojnásobný zvukový signál.
Ukazovatele práce na tlačidlách začnú blikať.
V režime bliká len symbol „ ” na displeji
LCD.
Po umiestnení nádoby na vodu na podstavci zvlhčovača sa
prístroj v priebehu 3 sekúnd vráti do normálneho pracovného
režimu. Avšak, ak v priebehu jednej minúty neumiestnite
nádobu na vodu na podstavci zvlhčovača, prístroj sa automaticky vypne.
Ak sa prístroj automaticky vypol, zamontujte
nádobu na vodu na podstavci zvlhčovača
a stlačte tlačidlo „ON/OFF”. Prístroj sa opätovne zapne.
VYPRÁZDŇOVANIE PODSTAVCA
ZVLHČOVAČA
1
Vypnite prístroj. Stlačte tlačidlo „ON/OFF” a odpojte
zástrčku napájacieho elektrického kábla zo zásuvky.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvih-
nite nádobu na vodu za držiak smerom hore.
3
Vyprázdnite z podstavca zvlhčovača nahromadenú vodu
(spôsobom, aký je ukázaný na obrázku).
E
21
AH1500-001_v01
Ak budete vodu vylievať nesprávnym spôso-
bom, voda sa môže dostať do výfuku ventilátora a následne vážne poškodiť zvlhčovač.
Ak sa voda dostane do výfuku ventilátora,
skontaktujte sa so servisom.
Čistenie a údržba
Zvlhčovač čistite aspoň raz za týždeň.
1
Pred čistením vypnite prístroj. Stlačte tlačidlo „ON/OFF”
a odpojte napájací elektrický kábel zo zásuvky.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvihnite nádobu na vodu za držiak smerom hore. Obráťte nádobu
na vodu hore dnom.
3
Odtočte maticu s ventilom. Obráťte maticu s ventilom
proti pohybu hodinových ručičiek a vylejte vodu z nádoby.
4
Odmontujte lter zmäkčujúci vodu (pozri bod „MONTAŻ
FILTRA ZMÄKČUJÚCEHO VODU”).
Nádobu na vodu naplňte horúcou vodou s prísadou jem-
●
ného čistiaceho prostriedku (prostriedku na umývanie
riadu). Vodotesne zatočte maticu s ventilom a niekoľkokrát nádobu potraste. Vyprázdnite nádobu s vodou.
Činnosť zopakujte niekoľkokrát. Opakovane vlejte do
nádoby vodu bez čistiaceho prostriedku. Vodu do nádoby
vlievajte, pokiaľ zvyšky po čistiacom prostriedku nebudú
úplne odstránené.
Dávajte pozor na to, aby v nádobe na vodu
nezostal čistiaci prostriedok (prostriedok na
umývanie riadu).
5
Vyprázdnite podstavec zvlhčovača z nahromadenej vody
(pozri bod „VYPRÁZDŇOVANIE PODSTAVCA ZVLHČOVAČA”).
6
Ultrazvukový senzorik čistite opatrne. Používajte kefku,
ktorá je pripojená do kompletu.
Pravidelné čistenie obmedzuje usádzanie sa
kameňa.
D
PREDCHÁDZANIE USÁDZANIU SA KAMEŇA
Používajte vychladnutú prevarenú vodu alebo destilo-
●
vanú vodu. Teplota vody nesmie byť vyššia než 40°C.
Nádobu na vodu, podstavec zvlhčovača a ultrazvukový
●
senzorik čistite aspoň raz v týždni.
Pred použitím zvlhčovača vzduchu do nádoby na vodu
●
vždy nalievajte čerstvú vodu.
Ak zvlhčovač nebudete dlhší čas používať, vyprázdnite
●
nádobu na vodu a podstavec zvlhčovača. Následne
umyte všetky časti zvlhčovača, vytrite ich a vysušte.
Prístroje je najlepšie skladovať v originálnom obale.
●
ODKAMEŇOVANIE ZVLHČOVAČA VZDUCHU
1
Vypnite prístroj. Stlačte tlačidlo „ON/OFF” a odpojte
napájací elektrický kábel zo zásuvky.
2
Vlejte do zvlhčovača 50 ml octu (6% kyseliny octovej –
systematický názov kyselina etánová) a 100 ml vody. Všetko
to zmiešajte. Takto získaný roztok vlejte do podstavca zvlhčovača na 30 minút.
3
Vyprázdnite podstavec zvlhčovača (pozri bod
„VYPRÁZDŇOVANIE PODSTAVCA ZVLHČOVAČA”)
a odstráňte kameň pomocou mäkkej handričky.
4
Umyte podstavec zvlhčovača čistou vodou a osušte silne
sacou handričkou.
Dávajte pozor, aby sa voda nedostala do výfuku
ventilátora (elektrických prvkov), pretože môže
vážne poškodiť zvlhčovač.
Ak sa voda dostane do výfuku ventilátora,
skontaktujte sa so servisom.
MONTAŻ FILTRA ZMÄKČUJÚCEHO VODU
Zvlhčovač vzduchu je vybavený ltrom zmäkčujúcim vodu.
Špeciálne vložky, ktoré sa nachádzajú vo ltri, predchádzajú
rozvoju baktérii a tiež reagujú s vápnom, ktoré je obsiahnuté
vo vode. To chráni ultrazvukový senzorik pred usádzaním sa
kameňa.
1
Vytiahnite dýzu vodnej pary z nádoby na vodu.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvihnite nádobu na vodu za držiak smerom hore. Obráťte nádobu
na vodu hore dnom.
3
Odtočte maticu s ventilom. Obracajte maticu s ventilom
proti pohybu hodinových ručičiek.
Smer otáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matici s ventilom.
4
Založte a zatočte lter zmäkčujúci vodu na závit, ktorý sa
nachádza na matici s ventilom.
5
Založte maticu s ventilom so zamontovaným ltrom
zmäkčujúcim vodu naspäť na nádobu na vodu a obráťte
maticu v smere pohybu hodinových ručičiek až nádoba na
vodu bude vodotesne zatvorená.
Smer otáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matici s ventilom.
6
Obráťte nádobu dole dnom a zamontujte nádobu na
vodu. Položte nádobu na vodu na podstavci zvlhčovača.
Založte dýzu vodnej pary na nádobu na vodu.
Filter zmäkčujúci vodu sa musí vymieňať po asi
6 mesiacoch používania za účelom dosiahnutia
najlepšej efektívnosti zmäkčovania vody.
F
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.