Důkladně si prosím přečtěte tento návod k obsluze. Svou pozornost
věnujte především bezpečnostním pokynům. Návod k obsluze uschovejte pro další případné použití.
Charakteristika varné konvice
Elektrická varná konvice je určená k vaření vody. Specickou vlastnosti
této konvičky je funkce udržování teploty a podsvětlený vodoznak. Podstavec je samostatnou části přivádějící el. proud k varné konvici. Je to
pohodlné z hlediska použití, protože není nutno vytahovat zástrčku ze
zásuvky v případě dolévání vody do konvice.
Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné použití
varné konvice
Při používání elektrického spotřebiče, vždy dodržujte níže uvedené
základní bezpečnostní podmínky:
Varná konvice je určená pouze pro použití v domácnosti.
–
Konvici připojujte pouze k síti střídavého napětí 230V, do síťové
–
zásuvky s ochranným kolíkem.
Konvičky typ 17Z016 velmi rychle přivádějí vodu k varu a odběr prou-
–
de se pohybuje kolem 10A.
Zkontrolujte jestli vaše síť a jištění je přizpůsobené takovému odběru
–
proudu. V průběhu používání varné konvice nepoužívejte jiné spotřebiče na stejném síťovém okruhu.
Varnou konvici postavte na rovnou a stabilní plochu, přívodní šňůra
–
nesmí viset přes hranu povrchu na kterém stoji varná konvice.
Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezený-
–
mi fyzickými, duševními schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností
nebo znalostí, dokud nebudou o způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Nikdy se neponechávejte zařízení bez dohledu, je-li v provozu.
Neponechávejte přístroj zapnutý bez dohledu. Nedovolujte dětem pří-
–
stroj obsluhovat.
Pokud je přívodní šňůra nebo konvice poškozená, konvici nepouží-
–
vejte.
Zástrčku ze zásuvky nevytahujte taháním za šňůru.
–
Pokud dojde k poškození přívodní šňůry musí být vyměněná v speci-
–
alizovaném servisu nebo oprávněnou osobou s příslušnou kvalikací.
Neodborně provedená oprava může způsobit poruchu přístroje, který
–
pak může být nebezpečný pro uživatele. V případě poruchy se obraťte na autorizovaný servis.
V průběhu vaření vody se nedotýkejte kovových části konvice, při
–
přenášení uchopte konvici za rukojeť.
Konvici lze používat pouze s originálním podstavcem ZELMER urče-
–
ným k danému typu konvice.
Nenaplňujte konvici vodou nad značku „max“, může to způsobit náhlé
–
a nekontrolované vylití horké vody v průběhu vaření.
Nenaplňujte konvičku nad maximální označenou úroveň.
–
Konvici používejte pouze k vaření a ohřívání vody.
–
Neotevírejte víko konvice bezprostředně po uvaření vody, kapky
–
sražené vodní páry by stekly mimo konvici.
Nepokládejte konvici na horké povrchy ani v jejich blízkosti.
–
Při naplňování vodou nebo při mytí neponořujte konvici ani podstavec
–
do vody.
Dbejte aby nedošlo k namočení přívodní šňůry a zástrčky.
–
V případě, že došlo k vniknutí vody do elektrické části konvice nebo do
–
podstavce, je nutné tyto části před dalším použitím důkladně osušit.
Buďte opatrní, v průběhu vaření vychází z konvice horká pára, hrozí
–
nebezpečí opaření.
Nezapínejte prázdnou konvici.
–
Nepoužívejte konvici bez ltru.
–
Nepoužívejte konvici s otevřeným víkem – nefungovalo by automa-
–
tické vypínání.
Před čištěním nechte varnou konvici vychladnout.
–
K mytí konvice nepoužívejte agresivní detergenty a čisticí přípravky
–
obsahující písek, např. emulze, pasty, apod. Tyto by mohly přinejmenším odstranit různé popisy a piktogramy uvedené na spotřebiči.
6
Page 3
Technické údaje
Technické údaje jsou uvedené na výrobním štítku každého přístroje.
Konvice jsou vyrobené v třídě izolace I a jsou vybavené kabelem
s ochranným vodičem a zástrčkou s ochranným kontaktem. Tyto přístroje je nutno připojit do síťové zásuvky s ochranným kolíkem.
Provedení spotřebiče odpovídá českým a evropským normám.
Výrobek vyhovuje požadavků nařízení:
1. Elektronické řízení, vařeni a udržování teploty.
2. Prudký var 3 kW.
3. Osvětlení spektrum.
a) Způsob vaření – změna z modré na červenou.
b) Udržování teploty – mírné, měnicí se osvětlení.
c) Pohotovostní režim – mírné, měnicí se osvětlení.
4. Mnoho možnosti nastavení pro udržovanými teploty: teplota vhodná
pro přípravu kávy, čaje atd.
5. Možnost velmi rychlého ohřevu vody s režimem udržování teploty.
6. Přesná kontrola teploty: v rozmezí 3°C.
7. Automatickým vypínačem, který se vypne ihned po uvaření vody.
V případě zapnutí konvičky bez vody se aktivuje ochrana proti přehřátí topného tělesa.
Korpus konvičky
1. Nálevka.
2. Ocelový plášť.
3. 2 vodoznaky.
4. Otočný podstavec pro přívod el.
energie.
5. Zámek víka.
6. Tlačítko ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
(ON/OFF).
7. Tlačítko UDRŽOVÁNÍ TEPLOTY (KEEP WARM).
8. Rukojeť.
9. Filtr proti usazeninám.
10. Regulátor teploty.
11. Schránka na přívodní šňůru.
Příprava a použití varné konvice
Před prvním použitím vymyjte vnitřek konvice (způsob popsán v jiné
části návodu), potom naplňte konvici vodou až do úrovně „MAX“
a uveďte vodu do varu, vodu vyměňte a opět uveďte do varu. Tento
úkon opakujte 4x.
Obsluha a provoz konvičky
Přesuňte zámek víka (5) ve směru znázorněném na obrázku a ote-
–
vřete víko konvičky.
Pokud jste vytáhnuli ltr (9), nasaďte jej zpět na své místo.
–
Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (hladina je viditelná
–
na stupnici (3)).
Nevařte menší množství vody než ukazuje spodní část stupnice (3).
–
Zavřete víko.
–
Postavte konvici na podstavec.
–
Zasuňte zástrčku do zásuvky s ochranným kolíkem.
–
7
Page 4
Zmáčknutím tlačítka zapněte konvičku (6) – rozsvítí se kontrolka páč-
–
ky a vodoznak (3).
Regulátorem nastavte teplotu.
–
Přesuňte zámek víka ve směru znázorněném na obrázku a otevřete
–
víko konvičky.
Po uvaření vody vypínač konvici automaticky vypne, vypínač se vrátí
–
do původní pozice, kontrolka zhasne.
Budete li konvici pravidelně používat není nutno vytahovat zástrčku
–
ze zásuvky.
UPOZORNĚNÍ: Dbejte aby nebyla překročená maximální přípustná hladina vody v konvici.
Při nalévání vody přes ltr dochází ke zpoždění, jelikož ltr propouští nalévanou vodu pomaleji a tedy skutečná hladina se může zvednout
o obsah vody dočasně zadržované ltrem.
Toto může způsobit překročení maximální přípustné hladiny v konvici.
Zkontrolujte proto hladinu dříve, než dáte vodu vařit.
V případě zapnutí prázdné konvice dojde k okamžitému vypnutí konvice
tepelnou pojistkou. Aby bylo možné varnou konvici znovu zapnout, musi
vychladnout tepelná pojistka.
Tento proces je možné urychlit nalitím studené vody do konvice. Jakmile
tepelná pojistka vychladne (cca 15 minut) sejměte konvici z podstavce
a znovu ji tam postavte, pak teprve zapněte vypínač.
1. Popis významu tlačítek pro volbu jednotlivých funkcí: udržování
teploty/ohřev
Obě tlačítka (ohřevu a udržování teploty) mohou být používány najednou
nebo zvlášť podle toho, jakou chcete zvolit funkci.
Po zmáčknutí tlačítka vaření (6) se konvička automaticky vypne po
–
dosažení varu.
Po zmáčknutí tlačítka udržování teploty (7) konvička okamžitě ohřeje
–
vodu na předem nastavenou teplotu a tuto teplou bude udržovat.
Po zmáčknutí obou tlačítek bude voda přivedená k varu a pak udržo-
–
vána předem nastavená teplota.
Po opakovaném zmáčknutí obou tlačítek bude nastavení zrušeno.
–
Po každém zmáčknutí jakéhokoliv tlačítka se ozve signál provedené
–
činnosti.
2. Udržování teploty
Množství nastavení a teplota nastavení je různá, tyto hodnoty lze měnit
podle požadavků jednotlivých uživatelů.
3. Osvětlení:
–
Vaření vody – změna z modré na červenou barvu.
–
Udržování teploty – mírné, měnicí se osvětlení.
–
Pohotovostní režim (konvička připojená k síti – není v provozu) – mírné, měnicí se osvětlení.
Čištění a údržba
–
Čistěte konvici jen pokud je ochlazená!
–
Před čištěním odpojte konvici z elektrické sítě.
–
Vyjměte ltr (9).
–
Vnější plochy čistěte vlhkým hadříkem a mycím prostředkem na
nádobí.
–
Vodní nános na vnitřních i vnějších stěnách konvice otřete hadříkem
smáčeným v octu.
–
Potom konvici propláchněte čistou vodu.
Čištění ltru – odstraňování vodního kamene
Vodní kámen, který se může osadit na vnitřních stěnách konvice, na dně,
nebo na sítku ltru odstraníte 6% nebo 10% octovým roztokem.
–
Otevřete víko.
–
Vyjměte ltr (9) a omyjte jej pod tekoucí vodou.
–
Nalijte 0,5 litru octového roztoku do konvice a zapněte konvici.
–
Ocet uvařte a ponechte v konvici 30 minut.
–
Vylijte ocet a propláchněte konvici čistou vodou.
–
Nalijte do konvice čistou vodu, uvařte ji a vylijte.
–
V případě, že se vodní kámen zcela nerozpustí, postup opakujte.
–
Po ukončení vložte ltr (9) do konvice.
Vodní kámen je nutno pravidelně odstraňovat, v opačném případě
může dojít k poškození varné konvice.
8
Page 5
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny
k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého
papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren
PE k opětnému zužitkování.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič denitivně vyřazen
z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické
sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním
středisku, ke kterému příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu.
Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. Zelmer Bohemia s.r.o. je zapojena do kolektivního systému
ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin
a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční
i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí
servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za použití přístroje
v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn přístroje kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizposobení přístroje požadavkům zákona, normám, nařízením
nebo z důvodu konstrukčních, obchodních, estetických a jiných.
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.