Yamaha PSR-E243, YPT-240 User Manual [nl]

Page 1
DIGITAL KEYBOARD
Gebruikershandleiding
Korisnički priručnik
NederlandsHrvatski
NL
HR
Page 2
PSR-E243/YPT-240 Owner’s Manual
2
Page 3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAR OITU S: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
Het modelnummer, het serienummer, de stroomvereisten, enz. worden vermeld op of in de nabijheid van het naamplaatje, dat zich aan de onderzijde van het toestel bevindt. Het is raadzaam dit serienummer in de hieronder gereserveerde ruimte te noteren. Bewaar ook deze handleiding als permanent aankoopbewijs om identificatie in geval van diefstal te vergemakkelijken.
Modelnummer
Serienummer
(bottom_nl_01)
Broj modela, serijski broj, zahtjeve za napajanje i drugo možete pronaći pri dnu jedinice na pločici s nazivom ili pored nje. Morate pribilježiti serijski broj na mjesto koje je navedeno ispod i zadržati ovaj priruč nik kao trajni zapis svoje kupovine kako biste imali dokumentaciju u slučaju krađe.
Broj modela.
Serijski broj.
(bottom_hr_01)
PSR-E243/YPT-240 Owner’s Manual
3
Page 4

Over de handleidingen

Naast de gebruikershandleiding is ook het volgende online materiaal (PDF-bestanden) beschikbaar.
MIDI Reference
Bevat MIDI-gerelateerde informatie, zoals het MIDI-implementatie-overzicht.
MIDI Basics (alleen beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans)
Bevat basisuitleg over wat MIDI is en wat het voor u kan betekenen.
Computer-related Operations (Computergerelateerde handelingen)
Bevat instructies over computergerelateerde handelingen.
iPhone/iPad Connection Manual (Handleiding voor het aansluiten van een iPhone/iPad)
In dit document wordt uitgelegd hoe u het instrument kunt aansluiten op 'slimme' apparaten, zoals iPhone, iPad, enzovoort.
Als u deze handleidingen wilt downloaden, gaat u naar de Yamaha-downloads, typt u bijvoorbeeld 'PSR-E243' in het vak Modelnaam en klikt u op [SEARCH].
Yamaha-downloads
http://download.yamaha.com/
Song Book (alleen beschikbaar in het Engels, Frans, Duits en Spaans)
Bevat de muzieknotatie van de vooraf ingestelde songs (behalve de demosongs) van dit instrument. Nadat u de
gebruikersregistratie op onderstaande website hebt ingevuld, kunt u dit Song Book kosteloos downloaden.
Yamaha Online Member
https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ U hebt de PRODUCT ID op het blad (Online Member Product Registration), dat bij deze handleiding is geleverd, nodig om het gebruikersregistratieformulier in te vullen.

Meegeleverde accessoires

• Gebruikershandleiding (dit boek)
• Netadapter
• Muziekstandaard
• Online Member Product Registration
*1: Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor contact op met uw Yamaha-dealer.
*2: U hebt de PRODUCT ID op dit blad nodig bij het invullen van het gebruikersregistratieformulier.
*1
*2

Indelingen en functies

GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI­standaard die ervoor zorgt dat GM-compatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator nauwkeurig kunnen worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en hardware die GM-systeemniveau ondersteunen.
XGlite
Zoals de naam al aangeeft, is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van de kwalitatief hoogwaardige Yamaha XG­klankopwekkingstechniek. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-songdata afspelen via een XGlite­toongenerator. Als gevolg van de gereduceerde set besturingsparameters en effecten worden sommige songs echter anders afgespeeld dan de originele data.
USB
USB is een afkorting van Universal Serial Bus. Het is een seriële interface voor het verbinden van een computer met randapparatuur. Hiermee is 'hot swapping' mogelijk (randapparatuur aansluiten terwijl de computer aan staat).
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
4
Page 5
Dank u voor de aanschaf van dit Yamaha Digital Keyboard!
We adviseren u deze handleiding zorgvuldig te lezen, zodat u volledig gebruik kunt maken van de geavanceerde en handige functies van het instrument.
Daarnaast raden wij u aan deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats te bewaren voor toekomstige raadpleging.
Inhoudsopgave
Over de handleidingen ......................................... 4
Meegeleverde accessoires................................... 4
Indelingen en functies........................................... 4
Opstellen
Bedieningspaneel en aansluitingen 8
Opstellen 10
Spanningsvereisten ............................................ 10
De muziekstandaard gebruiken.......................... 11
Hoofdtelefoon en externe audioapparatuur
aansluiten ...................................................... 11
Een voetschakelaar aansluiten
op de aansluiting SUSTAIN........................... 11
Het instrument aan-/uitzetten ............................. 11
Automatische uitschakelfunctie .......................... 12
Een EQ-instelling selecteren voor
het beste geluid ............................................. 12
Display-items en basishandelingen 13
Display-items ...................................................... 13
Basishandelingen ............................................... 13
Referentie
Diverse instrumentvoices bespelen 14
Een voice selecteren .......................................... 14
Leuke geluiden ................................................... 14
De 'Grand Piano' (vleugel) bespelen.................. 14
De metronoom gebruiken................................... 15
Spelen met verbeterd, ruimtelijker geluid
(Ultra-Wide Stereo)........................................ 15
Andere effecten op het geluid toepassen........... 15
Stijlen afspelen 16
Stijlvariaties – secties ......................................... 17
Het tempo wijzigen ............................................. 17
Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl..... 18
Akkoorden opzoeken met de functie Chord
Dictionary (akkoordenwoordenboek)............. 19
Songs afspelen 20
Een demosong beluisteren .................................20
Een song selecteren en afspelen........................ 20
BGM afspelen ..................................................... 20
Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen
en Pauze ........................................................ 21
De melodievoice wijzigen .................................... 21
A-B Repeat..........................................................21
Elke partij in-/uitschakelen .................................. 22
De songlesfunctie gebruiken 23
Drie typen songles ..............................................23
Oefenen met Song Lesson ................................. 23
De functies 24
Aansluiten op een computer of iPad/iPhone 26
Aansluiten op een computer ...............................26
Aansluiten op een iPad/iPhone...........................26
Back-up en initialisatie 26
Back-upparameters............................................. 26
Initialisatie ........................................................... 26
Appendix
Problemen oplossen...................................... 27
Specificaties ................................................... 28
Index................................................................ 29
Voiceoverzicht................................................ 30
Drumkitoverzicht............................................ 34
Songoverzicht ................................................ 37
Stijloverzicht................................................... 38
Effecttypeoverzicht........................................39
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
5
Page 6
VOORZICHTIG
Spanningsvoorziening/netadapter
Niet openen
Waarschuwing tegen water
Waarschuwing tegen brand
Batterij
Als u onregelmatigheden opmerkt
Spanningsvoorziening/netadapter
Locatie
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige en handige plaats voor eventuele
toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om ernstig of zelfs dodelijk letsel als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, beschadiging, brand of andere gevaren te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Plaats het netsnoer niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming en kachels. Verbuig of beschadig het snoer ook niet en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
• Gebruik het instrument uitsluitend op de voorgeschreven elektrische spanning. De vereiste spanning wordt vermeld op het naamplaatje van het instrument.
• Gebruik uitsluitend de voorgeschreven adapter (pagina 28). Gebruik van een andere adapter kan beschadiging of oververhitting veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder vuil of stof dat zich erop heeft verzameld.
• Dit instrument bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Maak het instrument nooit open en probeer niet de inwendige onderdelen te demonteren of te wijzigen. Als het instrument defect lijkt, stopt u onmiddellijk met het gebruik ervan en laat u het instrument nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
• Stel het instrument niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten op het instrument. Wanneer een vloeistof, zoals water, in het instrument lekt, schakelt u het instrument onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Laat het instrument vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
• Steek/verwijder nooit een stekker in/uit het stopcontact wanneer u natte handen hebt.
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het apparaat. Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
• Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot ontploffing, brand, oververhitting of lekken van batterijvloeistof.
- Probeer batterijen nooit te openen of te demonteren.
- Gooi batterijen nooit in het vuur.
- Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
- Houd de batterijen uit de buurt van voorwerpen die metaal bevatten,
zoals kettingen, haarspelden, munten en sleutels.
- Gebruik alleen het opgegeven batterijtype (pagina 10).
- Gebruik nieuwe batterijen en zorg dat alle batterijen van hetzelfde type en
hetzelfde model zijn en door dezelfde fabrikant zijn gemaakt.
- Vergewis u er van dat de batterijen altijd op de juiste manier geplaatst worden
(let op de + en - tekens).
- Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende een langere periode
niet gebruikt.
- Als u Ni-MH-batterijen gebruikt, volgt u de aanwijzingen die bij de batterijen
zijn geleverd. Gebruik voor het opladen alleen het aangegeven oplaadapparaat.
• Houd batterijen uit de buurt van kleine kinderen, die ze per ongeluk kunnen inslikken.
• Vermijd contact met de vloeistof uit lekke batterijen. Wanneer batterijvloeistof in contact komt met uw ogen, mond of huid, spoelt u het desbetreffende lichaamsdeel onmiddellijk met water en raadpleegt u een arts. Batterijvloeistof is corrosief en kan gezichtsverlies of chemische brandwonden veroorzaken.
• Als een van de volgende storingen optreedt, schakelt u de POWER-schakelaar onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. (Als u batterijen gebruikt, verwijdert u alle batterijen uit het instrument.) Laat het instrument vervolgens nakijken door bevoegd Yamaha-servicepersoneel.
- Het netsnoer of de stekker raakt versleten of beschadigd.
- Het instrument verspreidt een ongebruikelijke geur of er komt rook uit
het instrument.
- Er is een voorwerp gevallen in het instrument.
- Het geluid valt plotseling weg tijdens het gebruik van het instrument.
VOORZICHTIG
Volg altijd de hierna vermelde algemene voorzorgsmaatregelen op om lichamelijk letsel bij uzelf en anderen of beschadiging van het instrument en andere eigendommen te voorkomen. Deze maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
• Sluit het instrument niet via een verdeelstekker aan op het stopcontact. Dit kan leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of oververhitting in het stopcontact.
• Trek altijd aan de stekker en nooit aan het snoer wanneer u de stekker verwijdert uit het instrument of het stopcontact. Het snoer kan beschadigd raken als u eraan trekt.
• Verwijder de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of als u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
6
• Plaats het instrument niet op een onstabiele plek waar het per ongeluk kan omvallen.
• Verwijder voordat u het instrument verplaatst alle aangesloten snoeren, om beschadiging van de kabels te voorkomen en letsel bij personen die erover zouden kunnen struikelen.
DMI-5 1/2
Page 7
• Let erop tijdens het opstellen van het instrument dat het te gebruiken stopcontact
Aansluitingen
Zorgvuldig behandelen
gemakkelijk bereikbaar is. Als er een storing optreedt of het instrument niet correct werkt, schakelt u de POWER-schakelaar onmiddellijk uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Ook wanneer de POWER-schakelaar is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het instrument. Verwijder de stekker uit het stopcontact als u het instrument gedurende langere tijd niet gebruikt.
• Gebruik uitsluitend de standaard die voor uw instrument wordt aanbevolen. Gebruik uitsluitend de meegeleverde schroeven om de standaard of het rek te bevestigen. Als u dit niet doet, kunnen de inwendige onderdelen beschadigd raken en kan het instrument omvallen.
• Schakel de stroomtoevoer naar alle onderdelen uit voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten. Stel alle volumeniveaus in op het laagste niveau voordat u de stroomtoevoer naar alle onderdelen in- of uitschakelt.
• Zorg dat het volume van alle componenten is ingesteld op het laagsteniveau en voer het volume tijdens het bespelen van het instrument geleidelijk op tot het gewenste niveau.
Yamaha is noch aansprakelijk voor ontstane schade door oneigenlijk gebruik of modificatie van het instrument, noch voor verlies of beschadiging van gegevens.
Schakel het instrument altijd uit als u het niet gebruikt. Zelfs als de [ ] (Standby/On)-schakelaar op stand-by staat, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u het netsnoer uit het stopcontact haalt. Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig te worden behandeld.
• Steek uw vingers of handen niet in de openingen van het instrument.
• Steek nooit papieren, metalen of andere voorwerpen in de openingen van het paneel of het toetsenbord en laat dergelijke voorwerpen er niet in vallen. Dit kan lichamelijk letsel bij u of anderen, schade aan het instrument of andere eigendommen of een verstoring van de werking veroorzaken.
• Leun niet op het instrument, plaats er geen zware voorwerpen op en ga voorzichtig om met de knoppen, schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of een hoofdtelefoon niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
LET OP
Houd u aan onderstaande waarschuwingen om storingen/schade aan het apparaat en schade aan de gegevens of andere eigendommen te voorkomen.
Behandeling en onderhoud
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Het instrument, de tv of de radio kunnen ruis genereren. Wanneer u het instrument samen met de toepassing op uw iPhone/iPad gebruikt, adviseren we u om de modus Airplane op uw iPhone/iPad in te stellen op ON, om bijgeluiden als gevolg van communicatie te vermijden.
• Stel het instrument niet bloot aan grote hoeveelheden stof of trillingen of aan extreme koude of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of overdag in een auto), om eventuele vervorming van het bedieningspaneel, beschadiging van de interne componenten of instabiele werking te voorkomen. (Gecontroleerd bedrijfstemperatuurbereik: 5° - 40°C (41° - 104°F)).
• Plaats geen vinyl, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument, aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan hebben.
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of chemisch geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Data opslaan
• Opgeslagen data kunnen verloren gaan ten gevolge van een storing of foutieve handeling.
Informatie
Auteursrechten
• Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
• Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden, MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK, DISTRIBUEER OF GEBRUIK GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Functies/gegevens die bij het instrument zijn meegeleverd
• Sommige vooraf ingestelde songs zijn ingekort of bewerkt en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
Over deze handleiding
• De afbeeldingen en LCD-schermen zoals deze in deze handleiding te zien zijn, zijn uitsluitend bedoeld voor instructiedoeleinden en kunnen dus enigszins afwijken van de werkelijkheid.
• iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.
• De namen van bedrijven en producten die in deze handleiding worden genoemd, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
DMI-5 2/2
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
7
Page 8

Bedieningspaneel en aansluitingen

Songoverzicht
(pagina 37)
Voiceoverzicht
(pagina 30)
Display
(pagina 13)
Voorpaneel
GrandPno
001
001
q
w
e
t
r
i o !0
y
u
!1 !2 !3 !4 !5
!6 !7 !8
@0 @1
C1 C2 C3 C4

Opstellen

q [ ] (Standby/On)-schakelaar .......... pagina 11
w [MASTER VOLUME]
(totaal volume)-regelaar ................... pagina 11
e [DEMO]-knop.....................................pagina 20
r [FUNCTION]-knop ............................. pagina 24
t [METRONOME]-knop........................pagina 15
y [TEMPO/TAP]-knop ........................... pagina 17
u LESSON PART
[L]-knop .............................................pagina 23
[R]-knop .............................................pagina 23
Keyboard
Omdat dit keyboard niet aanslaggevoelig is, verandert het geluidsniveau niet wanneer u de toetsen harder of zachter bespeelt. Daarom klinkt uw spel mogelijk anders dan in de vooraf ingestelde songs.
Het symbool 'Ingedrukt houden'
Knoppen met deze indicatie kunnen worden gebruikt om een volgende functie op te roepen als de betreffende knop ingedrukt wordt gehouden. Houd deze knop ingedrukt tot de functie is opgeroepen.
i [1 LISTEN & LEARN]-knop............... pagina 23
o [2 TIMING]-knop................................ pagina 23
!0 [3 WAITING]-knop ............................. pagina 23
In de modus Song
!1 [A-B REPEAT]-knop .......................... pagina 21
!2 [REW]-knop ....................................... pagina 21
!3 [FF]-knop ........................................... pagina 21
!4 [PAUSE]-knop.................................... pagina 21
In de modus Style
!1 [ACMP ON/OFF]-knop ...................... pagina 16
!2 [INTRO/ENDING/rit.]-knop................ pagina 17
!3 [MAIN/AUTO FILL]-knop................... pagina 17
!4 [SYNC START]-knop ......................... pagina 16
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
8
Page 9
Bedieningspaneel en aansluitingen
Stijloverzicht
(pagina 38)
@2
!9
@3
C5 C6
Achterpaneel
@4
@6 @7
@5
!5 [START/STOP]-knop..........................pagina 20
!6 [SONG]-knop .....................................pagina 20
!7 [VOICE]-knop.....................................pagina 14
!8 [STYLE]-knop ....................................pagina 16
!9 Nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].......pagina 13
@0 [PORTABLE GRAND]-knop ..............pagina 14
@1 [ULTRA-WIDE STEREO]-knop ..........pagina 15
@2 [SOUND EFFECT]-knop ....................pagina 14
@3 Drumafbeeldingen voor
de drumkit..........................................pagina 14
Elke afbeelding geeft het drum- of percussieinstrument aan dat is toegewezen aan de corresponderende toets voor 'Standard Kit 1'.
@4 SUSTAIN-aansluiting ........................ pagina 11
@5 USB TO HOST-aansluiting* ..............pagina 26
@6 PHONES/OUTPUT-aansluiting ......... pagina 11
@7 DC IN-aansluiting..............................pagina 10
* Voor het aansluiten op een computer. Voor meer informatie
raadpleegt u 'Computergerelateerde handelingen' (pagina 4) op de website. Gebruik bij de aansluiting een USB-kabel van het type AB van maximaal 3 meter lang. U kunt geen USB 3.0-kabels gebruiken.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
9
Page 10

Opstellen

WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Stopcontact
Net-
adapter
3
2
WAARSCHUWING
LET OP
OPMERKING

Spanningsvereisten

Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, raadt Yamaha u aan waar mogelijk een netadapter te gebruiken. Het gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker dan batterijen.
Een netadapter gebruiken
1 Zorg dat het instrument uit staat (de display is leeg,
op de notenbalk na).
• Gebruik alleen de op pagina 28 aangegeven adapter. Gebruik van een andere adapter kan oververhitting van het instrument en defecten veroorzaken.
2 Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting. 3 Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is. Schakel de aan/uit-schakelaar bij storingen of een slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs als de aan/uit-schakelaar is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid stroom naar het product. Als u het product gedurende een langere tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u het netsnoer van het stopcontact loskoppelt.
De batterijen installeren
1 Zorg dat het instrument uit staat (de display is leeg,
op de notenbalk na).
2 Open het batterijcompartimentklepje aan de
onderkant van het instrument.
3 Plaats de zes nieuw batterijen en let daarbij goed
op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de binnenzijde van het compartiment.
4 Plaats het compartimentklepje terug en let erop dat
het goed vastklikt.
Batterijen gebruiken
Dit instrument vereist zes alkaline- (LR6) of mangaanbatterijen (R6) of oplaadbare Ni-MH­batterijen van AA-formaat. Voor dit instrument worden de alkalinebatterijen of oplaadbare Ni-MH­batterijen aanbevolen omdat andere typen kunnen leiden tot slechtere batterijprestaties.
• Als u Ni-MH-batterijen gebruikt, volgt u de instructies die
10
bij de batterijen zijn geleverd. Gebruik voor het opladen alleen het aangegeven oplaadapparaat.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
• Wanneer u de netadapter aansluit of loskoppelt terwijl de batterijen zijn geïnstalleerd, wordt het instrument mogelijk uitgeschakeld. Dit kan leiden tot verlies van data die op dat moment worden opgenomen of overgebracht.
Als de batterijspanning te laag wordt voor een betrouwbare werking, kan het volume teruglopen, het geluid vervormd klinken of kunnen er zich andere problemen voordoen. Als dit gebeurt moet u alle batterijen vervangen door nieuwe of opgeladen batterijen.
• Met dit instrument kunt u de batterijen niet opladen. Gebruik voor het opladen alleen het aangegeven oplaadapparaat.
• Er wordt automatisch gebruik gemaakt van de netadapter wanneer een netadapter is aangesloten terwijl ook batterijen in het instrument zijn geplaatst.
Page 11
Het type batterij instellen
LET OP
Plaats de muziekstandaard zoals aangegeven in de uitsparingen.
VOORZICHTIG
LET OP
OPMERKING
VOORZICH
Nadat u de nieuwe batterijen hebt geïnstalleerd en de stroom hebt ingeschakeld, moet u het type batterij correct instellen (oplaadbaar of niet oplaadbaar) via functienummer 025 (pagina 25).
Opstellen
• Als het geluid van het instrument wordt uitgevoerd naar een extern apparaat, zet dan eerst het instrument aan en vervolgens het externe apparaat. Draai deze volgorde om als u de apparatuur uitzet.
• Een onjuiste instelling van het type batterij kan de levensduur van de batterij verkorten. Zorg ervoor dat u het type batterij correct instelt.

De muziekstandaard gebruiken

Hoofdtelefoon en externe audioapparatuur aansluiten

Hier kunt u elke stereohoofdtelefoon met een 1/4-inch hoofdtelefoonstekker aansluiten voor ongestoord beluisteren. De luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in deze aansluiting steekt. De PHONES/OUTPUT-aansluiting functioneert ook als externe uitgang. U kunt de PHONES/OUTPUT­aansluiting verbinden met een keyboardversterker, stereo-installatie, mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveau-audioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument wordt dan naar dat apparaat gestuurd.

Een voetschakelaar aansluiten op de aansluiting SUSTAIN

U kunt tijdens het spelen een natuurlijke sustain produceren door een optionele voetschakelaar in te drukken die op de aansluiting [SUSTAIN] is aangesloten.
• Controleer voor u het instrument aanzet of de voetschakelaar juist is aangesloten op de aansluiting SUSTAIN.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u het instrument aanzet. Hierdoor wijzigt u de herkende polariteit van de voetschakelaar, wat een omgekeerde werking tot gevolg heeft.

Het instrument aan-/uitzetten

Zet de regelaar [MASTER VOLUME] (totaalvolume) op 'MIN' en druk op de schakelaar [ ] (Standby/On) om het instrument aan te zetten. Pas de regelaar [MASTER VOLUME] (totaalvolume) aan terwijl u het keyboard bespeelt. Als u het instrument wilt uitzetten, drukt u nogmaals een seconde op de schakelaar [ ] (Standby/On).
Gebruik tijdens het bespelen van het keyboard de regelaar [MASTER VOLUME] (totaalvolume) om het volume op het juiste niveau in te stellen.
• Gebruik het instrument/apparaat of een hoofdtelefoon niet te lang op een hoog of oncomfortabel geluidsniveau, aangezien dit permanent gehoorverlies kan veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u ruis in uw oren of gehoorverlies constateert.
• Zet alle volumeniveaus zo laag mogelijk en schakel de stroom van alle componenten uit voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten.
• Bij het gebruik van een netadapter verbruikt het instrument zelfs wanneer het is uitgezet nog een kleine hoeveelheid elektrische stroom. Als u het instrument gedurende een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
11
Page 12
Opstellen
OPMERKING
LET OP
Huidige Master EQ-type
Houd langer dan een seconde ingedrukt.

Automatische uitschakelfunctie

Om onnodig stroomverbruik te voorkomen, heeft dit instrument een automatische uitschakelfunctie waarmee de stroom automatisch wordt uitgeschakeld als het instrument gedurende een opgegeven tijd niet is gebruikt. De hoeveelheid tijd die verstrijkt voordat het instrument automatisch wordt uitgezet, is standaard ingesteld op 30 minuten.
De automatische uitschakelfunctie
uitzetten:
Zet het instrument uit en zet het vervolgens weer aan door op de schakelaar [ ] (Standby/On) te drukken terwijl u de laagste toets ingedrukt houdt.
De tijd instellen die moet verstrijken
voordat de automatische uitschakelfunctie wordt uitgevoerd:
Houd de knop [FUNCTION] ingedrukt en druk verschillende keren op de knoppen [+] of [-] tot 'AutoOff' (functie 024) wordt weergegeven en selecteer de gewenste waarde.
Instellingen: OFF, 5, 10, 15, 30, 60, 120 (minuten) Standaardwaarde: 30 (minuten)
• In het algemeen blijven de instellingen behouden, zelfs als de stroom uitvalt. Zie pagina 26 voor meer informatie.
• Afhankelijk van de status van het instrument wordt het instrument mogelijk niet automatisch uitgeschakeld, ook niet nadat de opgegeven periode is verstreken. Zet het instrument altijd handmatig uit als u het niet gebruikt.
• Als het instrument een bepaalde periode niet wordt gebruikt terwijl het is aangesloten op een extern apparaat zoals een versterker, luidspreker of computer, volg dan de instructies in de gebruikershandleiding voor het uitschakelen van het instrument en de aangesloten apparaten, om schade aan apparaten te voorkomen. Als u niet wilt dat het instrument automatisch wordt uitgeschakeld als er een apparaat is aangesloten, zet u de automatische uitschakelfunctie uit.

Een EQ-instelling selecteren voor het beste geluid

Verschillende masterequalizer-instellingen (EQ) laten u het best mogelijke geluid horen wanneer u met verschillende reproductiesystemen luistert: de interne luidsprekers, de hoofdtelefoon of een extern luidsprekersysteem.
Houd de knop [ULTRA-WIDE STEREO]
1
langer dan een seconde ingedrukt om '013 MasterEQ' op te roepen.
'MasterEQ' wordt enkele seconden op de display weergegeven waarna het huidige type Master EQ wordt weergegeven.
MasterEQ
013
1
Speaker
013
Gebruik de knop [+] of [-] om het
2
gewenste type Master EQ te selecteren.
Master EQ-typen
1 Speaker
2 Headphone
3 Boost Zorgt voor een krachtiger geluid.
4 Piano Ideaal voor solopianospel.
5Bright
6 Mild
Ideaal om via de ingebouwde luidsprekers van het instrument te luisteren.
Ideaal voor hoofdtelefoon of om via de externe luidsprekers te luisteren.
Verlaagt het middengebied voor een helderder geluid.
Verlaagt het hoog bereik voor een zachter geluid.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
12
Page 13

Display-items en basishandelingen

GrandPno
001
003
Deze geven de werkinstelling van het instrument aan.
Song/Voice/Style
Gewoonlijk geeft deze de noten aan die u speelt. Tijdens de songlesfunctie worden hier de huidige noten en het akkoord van het afspelen weergegeven. Wanneer de functie Dictionary (woordenboek) (pagina 19) wordt gebruikt, worden de noten weergegeven van het akkoord dat u opgeeft.
Notatie
• Noten die onder of boven de notenbalk vallen, worden met '8va' aangegeven.
• Bij enkele specifieke akkoorden kan het voorkomen dat vanwege ruimtebeperkingen in de display niet alle noten worden weergegeven.
Dit gebied geeft de Aan/uit-status van elke functie aan. Elke indicatie wordt weergegeven wanneer de correspon­derende functie is ingeschakeld.
Pagina 15
Pagina 16
Geeft aan dat er een dual­voice (nr. 122–131) is geselecteerd.
Aan/uit-status
Geeft het akkoord aan dat in het gedeelte voor automatische begeleiding (pagina 16) op het toetsenbord wordt gespeeld of dat met het afspelen van een song is opgegeven.
Geeft doorgaans het huidige maatnummer van de huidige stijl of song aan. Wanneer de knop FUNCTION (
pagina 24
) wordt gebruikt,
geeft deze het functienummer weer.
Hier worden de noten aangegeven die op dat moment worden gespeeld. In de lesfunctie voor een song worden hier de noten van de melodie en akkoorden van een song weergegeven. Hier worden ook de noten van een akkoord aangegeven, zowel bij het spelen van een akkoord als bij het gebruik van de functie Dictionary (woordenboek).
Akkoord
Measure (maat) of Function (functie)
Keyboarddisplay
003
025
Hier wordt informatie weergegeven over de songtracks (pagina 22).
Aan: track bevat data
Uit: track is gedempt of bevat geen data
Geeft de huidige tel aan van het afspelen.
Songtrackstatus
Beat (tel)
Druk op de nummerknoppen [0], [0], [3] of druk gewoon op [3].
Voorbeeld: selectie van voice
003, Bright Piano.
Druk kort om te verhogen.
Druk kort om te verlagen.

Display-items

OPMERKING

Basishandelingen

Voordat u het instrument gaat gebruiken, is het misschien handig om vertrouwd te raken met onderstaande basisregelaars, waarmee u items kunt selecteren en waarden kunt wijzigen.
Nummerknoppen
Gebruik de nummerknoppen als u een item of waarde rechtstreeks wilt invoeren. Bij nummers die met een of twee nullen beginnen, kunt u de eerste nullen weglaten.
Knoppen [+] en [-]
Druk kort op de knop [+] om de waarde met 1 te verhogen of druk kort op de knop [-] om de waarde met 1 te verlagen. Houd deze knoppen ingedrukt om de waarde doorlopend te verhogen of te verlagen.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
13
Page 14

Diverse instrumentvoices bespelen

GrandPno
001
Voicenaam
De hier weergegeven voice wordt de hoofdvoice van het instrument.
Voicenummer
Wordt weergegeven nadat u op de knop [VOICE] hebt gedrukt.

Referentie

Naast piano, orgel en andere 'standaard' toetseninstrumenten bevat dit instrument een groot aantal voices zoals gitaar, bas, strijkinstrumenten, saxofoon, trompet, drums en percussie, en zelfs geluidseffecten, waardoor u een grote verscheidenheid aan muziekgeluiden hebt.

Een voice selecteren

Druk op de knop [VOICE].
1
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
Selecteer de gewenste voice met de
2
nummerknoppen [0]–[9] en de knoppen [+] en [-].
Raadpleeg de voicelijst op pagina 30.
065
Flute
Bespeel het keyboard.
3

Leuke geluiden

U kunt diverse geluidseffecten afspelen met het keyboard: blaffen, balken, gillen en nog veel meer. Druk op de knop [SOUND EFFECT].
Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden! Vergeet de zwarte toetsen niet! Druk nadat u deze geluiden hebt uitgeprobeerd op de knop [PORTABLE GRAND] om de instrumentvoice opnieuw in te stellen op de voice 'Grand Piano1'. U vindt meer informatie over de geluidseffecten die aan elke toets zijn toegewezen in het overzicht van drumkits (voicenr. 152) op pagina 36.

De 'Grand Piano' (vleugel) bespelen

Druk op de knop [PORTABLE GRAND] als u de diverse instellingen wilt resetten naar de standaardinstellingen en gewoon een piano wilt bespelen.
Vooraf ingestelde voicetypen
001–139 Instrumentvoices (inclusief geluidseffecten).
Verscheidene drum- en percussiegeluiden
140–152 (drumkit)
153–385 XGlite Voices
000
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
14
zijn toegewezen aan afzonderlijke toetsen, waarmee u ze kunt afspelen. U vindt meer informatie over de instrumenten en toetstoewijzingen van elke drumkit in het overzicht van drumkits op pagina 34.
One Touch Setting (OTS)
De functie One Touch Setting selecteert automatisch de juiste voice wanneer u een stijl of song selecteert. Selecteer voicenummer '000' om deze functie aan te zetten.
De voice 'Grand Piano' wordt automatisch als de voice geselecteerd.
Page 15

De metronoom gebruiken

Tempo
090
Huidige tempowaarde
Wordt weergegeven als ULTRA-WIDE STEREO is ingeschakeld.
Het instrument beschikt over een ingebouwde metronoom (een apparaat dat een exact tempo aanhoudt). Dit is een handig hulpmiddel bij het oefenen.
Druk op de knop [METRONOME] om de
1
metronoom te starten.
Druk nogmaals op de knop
2
[METRONOME] als u de metronoom wilt stoppen.
Diverse instrumentvoices bespelen
Druk op de knop [ULTRA-WIDE
1
STEREO] om deze in te schakelen.
001
GrandPno
Het geluid breidt zich om u heen uit, net alsof de luidspreker zich buiten het instrument bevindt.
Druk opnieuw op de knop [ULTRA-WIDE
2
STEREO] om deze uit te schakelen.
Het tempo wijzigen:
Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de waarde van Tempo op te roepen en gebruik vervolgens de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-] om het tempo aan te passen.
Druk tegelijkertijd op de knoppen [+] en [-] als u de waarde onmiddellijk wilt terugzetten op het standaardtempo.
De maatsoort instellen:
Druk op de knop [METRONOME] en houd deze ingedrukt om 'TimeSig' (functie 018; pagina 25) op te roepen, en gebruik vervolgens de nummerknoppen.
Het metronoomvolume instellen:
U kunt deze instellen met functienummer 019 (pagina 25).

Spelen met verbeterd, ruimtelijker geluid (Ultra-Wide Stereo)

U kunt het keyboard bespelen met een ruimtelijk, breder geluidseffect dat u het gevoel geeft dat u het geluid buiten de luidsprekers hoort door het Ultra-Wide Stereo-effect in te schakelen.
Het type Ultra-Wide Stereo bepalen:
Druk op de knop [ULTRA-WIDE STEREO] en houd deze ingedrukt om 'Wide' (functie 014; pagina 25) op te roepen, en gebruik vervolgens de nummerknoppen.

Andere effecten op het geluid toepassen

Dit instrument kan op het geluid van het instrument de onderstaande effecten toepassen.
Reverb
Voegt de sfeer van een club of concertzaal toe aan het geluid. Hoewel het meest geschikte Reverb-type wordt opgeroepen als u een Song of Style selecteert, kunt u een ander type selecteren via functienummer 009 (pagina 25). U kunt de diepte van de Reverb ook instellen via functienummer 010 (pagina 25).
Chorus
Hiermee klinkt de voice voller, warmer en ruimtelijker. Hoewel het meest geschikte Chorus-type wordt opgeroepen als u een Song of Style selecteert, kunt u een ander type selecteren via functienummer 011 (pagina 25).
Sustain
Als u de parameter Sustain van functienummer 012 (pagina 25) inschakelt, kunt u aan de keyboardvoices een vaste sustain toevoegen. Sustain kan ook worden toegepast met de optionele voetschakelaar (pagina 11).
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
15
Page 16

Stijlen afspelen

8BtModrn
001
Naam van stijl
Nummer van stijl
Dit pictogram wordt weergegeven als u op de knop [STYLE] hebt gedrukt.
LoveSong
018
Dit pictogram wordt weergegeven als de automatische begeleiding is aangezet.
Splitpunt ... standaardinstelling: 54 (F#2)
Gedeelte voor
automatische
begeleiding
LoveSong
018
Knippert als Sync Start actief is.
Splitpunt
• Aangezien de stijlen van de categorie Pianist (093–100) geen ritmepartij hebben, wordt er geen geluid geproduceerd als u alleen het ritme afspeelt.
Dit instrument bevat een functie voor automatische begeleiding waarmee geschikte 'stijlen' (ritme + bas + akkoordenbegeleiding) worden afgespeeld. U kunt kiezen uit een enorm aantal stijlen voor een verscheidenheid aan muziekgenres.
U kunt de gewenste stijl selecteren door
1
op de knop [STYLE] te drukken en vervolgens de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-] te gebruiken.
U vindt het stijloverzicht op het voorpaneel of in het stijloverzicht (pagina 38).
Speel een akkoord in het gedeelte voor
4
automatische begeleiding om het afspelen te starten.
Speel met uw rechterhand een melodie en met uw linkerhand akkoorden. Voor informatie over akkoorden raadpleegt u 'Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl'
Druk op de knop [ACMP ON/OFF] om de
2
automatische begeleiding aan te zetten.
(pagina 18) of gebruikt u de Dictionary-functie voor akkoorden (pagina 19).
Met deze handeling wordt het gedeelte van het keyboard links van het splitpunt (54: F#2) het 'bereik voor automatische begeleiding', dat alleen wordt gebruikt voor het aangeven van de akkoorden.
36 48
De hoogste toets voor het gedeelte voor automatische begeleiding wordt het 'splitpunt' genoemd. Dit is standaard de toets F#2, maar kan worden gewijzigd via functienummer 005 (pagina 24).
Druk op de knop [SYNC START] om
3
Synchro Start aan te zetten.
16
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
Druk op de knop [START/STOP] om het
5
afspelen te stoppen.
Met 'Secties' kunt u intro-, ending- en ritmevariaties aan het afspelen van een stijl toevoegen. Voor meer informatie raadpleegt u pagina 17.
7260
Alleen het ritmegedeelte afspelen
Als u op de knop [START/STOP] drukt (zonder de knop [ACMP ON/OFF] ingedrukt te houden in stap 2), kunt u alleen het ritmegedeelte afspelen, en kunt u met het gehele bereik van het keyboard een melodieperformance afspelen.
OPMERKING
Het stijlvolume aanpassen
Om de volumebalans tussen het afspelen van een stijl en het keyboard aan te passen, kunt u het stijlvolume aanpassen. U kunt deze instellen met functienummer 001 (pagina 24).
Page 17

Stijlvariaties – secties

MAIN A
Huidige sectie
INTRO≥A
Splitpunt
Begeleidings-
gedeelte
FILL A≥B
ENDING
Huidige tempowaarde
Elke stijl bestaat uit 'secties' waarmee u het arrangement van de begeleiding kunt aanpassen aan de song die u speelt. Deze instructies geven een typisch voorbeeld voor het gebruik van secties.
Stijlen afspelen
Wanneer het intro is voltooid, bespeelt
7
u het keyboard volgens de voortgang van de song die u speelt.
Speel akkoorden met uw linkerhand terwijl u melodieën speelt met uw rechterhand. Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL] wanneer dat nodig is. De sectie verandert in Fill-in en vervolgens in Main A of B.
1–3
Gelijk aan stappen 1 tot 3 in pagina 16.
Druk op de knop [MAIN/AUTO FILL] om
4
Main A of Main B te selecteren.
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
5
Nu kunt u het afspelen van de stijl starten vanaf de sectie Intro.
Speel een akkoord met uw linkerhand
6
om het afspelen van het intro te starten.
Speel voor dit voorbeeld een C-majeurakkoord (zoals hieronder aangegeven). Voor informatie over het invoeren van akkoorden raadpleegt u 'Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl' op pagina 18.
Druk op de knop [INTRO/ENDING/rit.].
8
De sectie wordt naar Ending geschakeld. Wanneer de Ending is voltooid, stopt het afspelen van de stijl automatisch. U kunt de Ending geleidelijk laten vertragen (ritardando) door nogmaals op de knop [INTRO/ENDING/rit.] te drukken terwijl de Ending wordt afgespeeld.

Het tempo wijzigen

Druk op de knop [TEMPO/TAP] om de waarde van Tempo op te roepen en gebruik vervolgens de knoppen [-] en [+] om de waarde van Tempo aan te passen.
090
Tempo
Druk de knoppen [+] en [-] tegelijkertijd in om de waarde te resetten naar het standaardtempo van de huidige stijl of song.
De functie Tap gebruiken
Terwijl een song of stijl speelt kunt u het tempo wijzigen door twee keer in het gewenste tempo op de knop [TEMPO/TAP] te drukken. Als het afspelen van een song of stijl wordt gestopt, drukt u verschillende keren op de knop [TEMPO/TAP] om het afspelen te starten in het tempo waarin u tikt: vier keer voor een song of stijl met vier tellen of drie keer voor een song of stijl met drie tellen.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
17
Page 18
Stijlen afspelen
Cm
7
C
Dm
7
D
Em
7
E
Fm
7
F
Gm
7
G
GM
7
Am
7
A
B
Bm
BM
7
C
Cm
C7Cm
7

Akkoordtypen voor het afspelen van een stijl

Gebruikers die niet vertrouwd zijn met akkoorden kunnen deze tabel raadplegen om te leren hoe elementaire akkoorden gespeeld moeten worden in het gedeelte voor automatische begeleiding op het keyboard. Aangezien er vele nuttige akkoorden zijn, evenals vele manieren om ze muzikaal toe te passen, wordt u aangeraden in de handel verkrijgbare boeken met akkoorden te raadplegen voor meer informatie.
Majeur Mineur Septiem Mineurseptiem Majeurseptiem
C
Cm
7
geeft de grondtoon aan.
CM
7
D
E
C
F
G
A
B
7
• Er kunnen naast de grondligging ook inversies worden gebruikt, met uitzondering van:
• Inversie van de akkoorden 7sus4 en m7(11) wordt niet herkend als de noten worden weggelaten.
• Sus2-akkoorden worden alleen aangegeven met de naam van de grondtoon.
• Wanneer u een akkoord speelt dat niet door dit instrument wordt herkend, wordt niets op de display weergegeven. In dat geval worden
b
5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9) en sus2
m7, m7
alleen de ritme- en baspartijen afgespeeld.
Dm
Em
Fm
Gm
Am
Bm
7
7
7
7
7
7
DM
EM
FM
AM
7
7
7
7
Gemakkelijke akkoorden
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte van het keyboard met één, twee of drie vingers gemakkelijk akkoorden spelen.
Voor grondtoon 'C'
Een majeurakkoord spelen
Druk op de grondtoon () van het akkoord.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
18
Een mineurakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde zwarte toets links ervan.
Een septiemakkoord spelen
Speel de grondtoon van het akkoord met de dichtstbijzijnde witte toets links ervan.
Een mineurseptiemakkoord spelen
Druk de grondtoon van het desbetreffende akkoord in met de dichtstbijzijnde witte en zwarte toets links ervan (drie in totaal).
Page 19
Akkoorden opzoeken met de
Dict.
Houd langer dan een seconde ingedrukt.
Gebied van
akkoordtype
Gebied van
grondtoon
Keyboard-
speelgebied
Akkoordnaam (grondtoon en type)
Afzonderlijke noten van het akkoord (keyboard)
Akkoordnotatie
OPMERKING
functie Chord Dictionary (akkoordenwoordenboek)
De woordenboekfunctie is handig wanneer u de naam van een bepaald akkoord kent en snel wilt leren hoe u dit akkoord kunt spelen.
Houd de knop [3 WAITING] langer dan
1
een seconde ingedrukt om 'Dict.' op te roepen.
De tekst 'Dict.' wordt op de display weergegeven.
Stijlen afspelen
Dict.
001
Druk op de toets 'M7' in het gedeelte tussen
2-2.
'CHORD TYPE ' en 'ROOT'. De noten die u zou moeten spelen voor het opgegeven akkoord (grondtoon en akkoordtype) worden op de display getoond, zowel in de notatie als in het toetsoverzicht.
Met deze handeling verdeelt u het hele keyboard in drie gebieden (zie hieronder).
• Het gebied rechts van 'ROOT ': Hier kunt u de akkoordgrondtoon opgeven zonder dat geluid wordt geproduceerd.
• Het gebied tussen 'CHORD TYPE ' en 'ROOT ': Hier kunt u het akkoordtype opgeven zonder dat geluid wordt geproduceerd.
• Het gebied links van 'CHORD TYPE ': Hier kunt u het akkoord spelen en controleren dat u in bovengenoemde twee gebieden hebt opgegeven.
Als voorbeeld gaat u leren hoe u een
2
GM7-akkoord (G-majeurseptiem) moet spelen.
Duk op de toets 'G' in het gedeelte rechts
2-1
van 'ROOT ' zodat de 'G' als de grondtoon wordt weergegeven.
Dict.
001
Druk op de knoppen [+]/[-] om mogelijke inversies van het akkoord op te roepen.
• Over majeurakkoorden: eenvoudige majeurakkoorden worden gewoonlijk alleen aangegeven met de grondtoonnoot. 'C' verwijst bijvoorbeeld naar C-majeur. Als u hier echter majeurakkoorden wilt aangeven, let er dan op dat u 'M' (majeur) selecteert na het selecteren van de grondtoonnoot.
• Deze akkoorden worden niet aangegeven in de functie Chord Dictionary (akkoordenwoordenboek): 6(9), M7(9), M7(
#
11 ), b
5, M7b
7
b
5, sus2
Volg de notatie en het
3
toetsenbordoverzicht in de display en probeer een akkoord te spelen in het gebied links van 'CHORD TYPE '.
Als u het akkoord juist hebt gespeeld, klinkt er een belgeluid om dit aan te geven. De akkoordnaam op de display knippert.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7b
5,
19
Page 20

Songs afspelen

OPMERKING
Songnaam
Songnummer
Wordt weergegeven nadat u op de knop [SONG] hebt gedrukt.
Houd langer dan een seconde ingedrukt.
U kunt de interne songs gewoon beluisteren of deze gebruiken met nagenoeg elke functie, bijvoorbeeld de lesfunctie.

Een demosong beluisteren

Druk op de knop [DEMO] om de songs achter elkaar af te spelen. Het afspelen wordt continu herhaald, telkens opnieuw vanaf de eerste song (001).
Druk op de knop [DEMO] om het afspelen te stoppen.
• Nadat u op de knop [DEMO] hebt gedrukt, kunt u een song selecteren met de knop [+]. Met de knop [-] kunt u naar het begin van de geselecteerde song teruggaan.

Een song selecteren en afspelen

U kunt de gewenste song selecteren
1
door op de knop [SONG] te drukken en vervolgens de nummerknoppen te gebruiken.
Zie het Songoverzicht (pagina 37).

BGM afspelen

Wanneer u bij de standaardinstelling op de knop [DEMO] drukt, worden slechts drie interne demosongs herhaaldelijk afgespeeld. U kunt deze instelling zo wijzigen dat alle interne songs automatisch worden afgespeeld, zodat u het instrument als bron van achtergrondmuziek kunt gebruiken.
Houd de knop [DEMO] langer dan een
1
seconde ingedrukt.
Op de display wordt enkele seconden de tekst 'DemoGrp' weergegeven, gevolgd door het huidige doel voor herhaald afspelen.
Gebruik de knoppen [+] of [-] om een
2
afspeelgroep te selecteren.
Demo Presetsongs (001–003)
Preset Alle presetsongs (001–002)
20
004
Mirliton
Druk op de knop [START/STOP] om het
2
afspelen te starten.
Om het afspelen te stoppen, drukt u nogmaals op de knop [START/STOP].
Het tempo wijzigen:
Zie pagina 17.
Het songvolume aanpassen
Om de volumebalans tussen het afspelen van een song en het keyboard aan te passen, kunt u het songvolume aanpassen. U kunt deze instellen met functienummer 002 (pagina 24).
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
Druk op de knop [DEMO] om het
3
afspelen te starten.
Als u het afspelen wilt stoppen, drukt u opnieuw op de knop [DEMO] of drukt u op de knop [START/STOP].
Songs in willekeurige volgorde afspelen
Wanneer de Demo Group (hierboven) is ingesteld op 'Preset', kan de afspeelvolgorde met de knop [DEMO] worden ingesteld op numerieke volgorde en willekeurige volgorde. Houd hiervoor de knop [FUNCTION] ingedrukt en druk verschillende keren tot 'PlayMode' (functie 022; pagina 25) wordt weergegeven en selecteer dan 'Normal' of 'Random'.
Page 21
Songs afspelen
Snel terugspoelen
Druk tijdens het afspelen op deze knop als u snel wilt terugspoelen naar een eerder punt in de song.
Snel vooruitspoelen
Druk tijdens het afspelen op deze knop als u snel vooruit wilt spoelen naar een later punt in de song.
Pauze
Druk tijdens het afspelen op deze knop als u het afspelen wilt onderbreken en druk nogmaals op deze knop als u het afspelen vanaf dat punt wilt hervatten.
OPMERKING
OPMERKING
AB
Deze sectie herhaaldelijk afspelen
OPMERKING

Song Snel vooruitspoelen, Snel terugspoelen en Pauze

Net als de transportregelaars op een audiospeler, kunt u met dit instrument het afspelen van een song snel vooruitspoelen (FF), terugspoelen (REW) en onderbreken (PAUSE).
• Wanneer A-B Repeat (herhalen) is opgegeven, werken Snel terugspoelen en Snel vooruitspoelen alleen binnen het bereik dat met A en B is ingesteld.
• U kunt de knoppen [REW], [FF] en [PAUSE] niet gebruiken wanneer u een song afspeelt met de knop [DEMO].

De melodievoice wijzigen

U kunt de melodievoice van een song wijzigen in elke andere gewenste voice.

A-B Repeat

U kunt alleen een bepaald gedeelte van een song herhaaldelijk afspelen door het punt A (beginpunt) en punt B (eindpunt) in stappen van één maat in te stellen.
Start het afspelen van de song
1
(pagina 20).
Wanneer tijdens het afspelen het punt is
2
bereikt dat u als startpunt wilt instellen, drukt u op de knop [A-B REPEAT] om punt A in te stellen.
Wanneer tijdens het afspelen het punt is
3
bereikt dat u als eindpunt wilt instellen, drukt u nogmaals op de knop [A-B REPEAT] om punt B in te stellen.
De opgegeven sectie A-B van de song zal nu herhaaldelijk worden afgespeeld.
OPMERKING
• U kunt de functie A-B Repeat (herhaling) ook instellen terwijl de song is gestopt. Gebruik gewoon de knoppen [REW] en [FF] om de gewenste maten te selecteren en druk op de knop [A-B REPEAT] om beide punten van de song in te stellen. Start vervolgens het afspelen.
• Als u het beginpunt 'A' wilt instellen aan het begin van de song, drukt u op de knop [A-B REPEAT] voordat u de song gaat afspelen.
Selecteer een song.
1
Selecteer de gewenste voice.
2
Houd de knop [VOICE] langer dan een
3
seconde ingedrukt.
Op de display verschijnt enkele seconden lang de tekst 'SONG MELODY VOICE' en de geselecteerde voice vervangt de oorspronkelijke melodievoice van de song.
• Wanneer u een andere song selecteert, worden de gewijzigde melodievoice geannuleerd.
Om het herhaaldelijk afspelen te
4
annuleren, drukt u op de toets [A-B REPEAT].
Om het terugspelen te stoppen, drukt u op de knop [START/STOP].
• De functie A-B Repeat wordt geannuleerd wanneer u een andere song- of stijlmodus selecteert.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
21
Page 22
Songs afspelen
FurElise
031
010
Aan: track bevat data
Uit: track is gedempt of bevat geen data
OPMERKING

Elke partij in-/uitschakelen

Zoals boven de paneelknoppen is aangegeven (zoals hieronder afgebeeld), bestaat een song uit twee partijen, die u apart kunt in- of uitschakelen door op de overeenkomstige knop, L of R, te drukken.
Als u de partijen voor linker- en rechterhand aan- of uitzet tijdens het afspelen, kunt u de partij (die is aangezet) beluisteren of de andere partij (die is uitgezet) op het keyboard oefenen.
• Wanneer u een andere song selecteert, wordt de aan/uit­status van de partijen geannuleerd.
22
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
Page 23

De songlesfunctie gebruiken

OPMERKING
RightLeft
BothHand
Les voor
linkerhand
Les voor
rechterhand
Les voor
beide handen
OPMERKING
~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~
Excellent Very Good Good OK
U kunt de geselecteerde song gebruiken voor een les met de linkerhand, rechterhand of beide handen. Probeer te oefenen met deze drie typen songles terwijl u de muzieknotatie in het Song Book (pagina 4) bekijkt.
Druk op de knop [1 LISTEN & LEARN],

Drie typen songles

Les 1: Listen & Learn
In deze les hoeft u niet op het toetsenbord te spelen. U hoort de modelmelodie/akkoorden van de geselecteerde partij. Luister hier aandachtig naar.
Les 2: Timing
Probeer u in deze les gewoon te concentreren op het afspelen van de noten met de juiste timing. Zelfs als u de verkeerde noten speelt, hoort u de juiste noten die op de display worden weergegeven.
Les 3: Waiting
Probeer in deze les de juiste noten te spelen die op de display worden weergegeven. De song wordt onderbroken tot u de juiste noot speelt, en het afspeeltempo wordt aangepast aan de snelheid waarmee u speelt.
• Als u wilt dat een gelijkmatig afspeeltempo wordt aangehouden tijdens les 3: Waiting, dan stelt u de parameter Tempo in op UIT via het functienummer 020 (pagina 25).
3
[2 TIMING] of [3 WAITING] om het afspelen van de songles te starten.
OPMERKING
• U kunt de lesmodus tijdens het afspelen wijzigen door op deze knop te drukken, en u kunt de les op elk gewenst moment stoppen met de knop [START/STOP].
Wanneer het afspelen van een les is
4
afgelopen, bekijkt u uw evaluatiebeoordeling op de display.
In '2 Timing' en '3 Waiting' wordt uw performance op vier niveaus beoordeeld.
1
2

Oefenen met Song Lesson

Druk op de knop [SONG] en selecteer een song voor uw les.
Druk op een van de knoppen [R] en [L] of op allebei om de partij te selecteren die u wilt oefenen.
• In deze stap wordt mogelijk 'No Lpart' weergegeven, om aan te geven dat de huidige song geen linkerhandpartij bevat.
Nadat de beoordeling is weergegeven, begint de les weer vanaf het begin.
OPMERKING
• Wanneer de melodievoice van de song verandert, kan de toetspositie die op de display wordt weergegeven verschuiven (in octaafeenheden). Dit is afhankelijk van de geselecteerde voice.
Stop de lesmodus.
5
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te drukken.
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
23
Page 24

De functies

001
StyleVol
100
Huidige waarde
Functienummer
Functienaam
OPMERKING
Rechtstreekse numerieke invoer.
• De waarde met 1 verhogen.
•Ja
•Aan
Druk er gelijktijdig op om de standaardinstelling opnieuw op te roepen.
• De waarde met 1 verlagen.
•Nee
• Uit
De functies bieden toegang tot diverse gedetailleerde instrumentparameters, zoals Tuning, Split Point, Voices en Effects.
Druk enkele keren op de knop [FUNCTION]
1
tot het gewenste item wordt weergegeven.
Telkens wanneer u op de knop [FUNCTION] drukt, wordt het functienummer verhoogd. U kunt het functienummer met één verlagen door kort op de knop [-] te drukken terwijl u de knop [FUNCTION] ingedrukt houdt.
Na een paar seconden wordt de functienaam mogelijk vervangen door de instellingswaarde op basis van de geselecteerde functie.
• Het functienummer wordt tijdens het afspelen van een song, stijl of metronoom niet in de display weergegeven. In plaats daarvan wordt de maatsoort weergegeven.
Stel de waarde in met behulp van de
2
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
OPMERKING
• Druk op een van de knoppen [SONG], [VOICE], [STYLE] of [GRAND PIANO] om de functie-instellingen af te sluiten.
24
Functielijst
Functie­nummer
Vol um e
002
Algemeen
003
004 Tuning (Stemming) Tuning 427,0 - 453,0 Hz 440,0 Hz
005
Voi ce ( pa gin a 14)
006 Volume M.Volume 000–127 * Bepaalt het volume van de voice.
007 Octave (Octaaf) M.Octave -2 – +2 * Bepaalt het octaafbereik voor de voice.
008
Functienaam Display Bereik/instellingen
Style Volume
001
(Stijlvolume)
Song Volume (Songvolume)
Transpose (Transponeren)
Split Point (Splitpunt)
Chorus Depth (Chorusdiepte)
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
StyleVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de stijl. (pagina 16)
SongVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de song. (pagina 20)
Transpos -12–12 0
SplitPnt 036–096 (C1–C6) 54 (F#2)
M.Chorus 000–127 *
Standaardwaarde
Beschrijvingen
Bepaalt de toonhoogte van het instrument in eenheden van een halve toon.
Bepaalt de fijnafstemming van de toonhoogte van het hele instrument in stapjes van circa 0,2 Hz.
Bepaalt het 'splitpunt' (met andere woorden, de toets die de grens is tussen het gedeelte voor automatische begeleiding en de voice).
Bepaalt hoeveel van het voicesignaal naar het choruseffect wordt verzonden.
Page 25
De functies
Functie­nummer
Effecten
009
MIDI
Metronoom (pagina 15)
Les (pagina 23)
020
Demo (pagina 20)
021 Demo Group DemoGrp
022 Demo Play Mode PlayMode
023
Automatische uitschakelfunctie (pagina 12)
024
Batterij (pagina 11)
025
* Deze geschatte waarde wordt automatisch ingesteld voor elke voice-combinatie. ** Deze geschatte waarde wordt automatisch ingesteld voor elke song of stijl.
Functienaam Display Bereik/instellingen
Reverb Type (Reverbtype)
Reverb Level
010
(Reverbniveau)
Chorus Type
011
(Chorustype)
012 Su sta in Sustain ON/OFF OFF Bepaalt of de functie Sustain aan of uit staat.
013 Ma st er EQ Typ e MasterEQ
014 Wi de Typ e Wide
Local Control
015
(Lokale besturing)
External Clock
016
(Externe klok)
Initial Send (Initiële
017
verzending)
Time Signature
018
Numerator (maatsoort – teller)
Metronome Volume
019
(Metronoomvolume)
Your Tempo (Uw eigen tempo)
Demo Cancel (demo annuleren)
Auto Power Off Time (Tijd van de automatische uitschakelfunctie)
Battery Type (type batterij)
Reverb 01–10 ** Bepaalt het reverbtype, waaronder 'uit' (10). (pagina 39)
RevLevel 000–127 64
Chorus 01–05 ** Bepaalt het chorustype, waaronder 'uit' (05).
1 (Speaker) 2 (Headphone) 3 (Boost) 4 (Piano) 5 (Bright) 6 (Mild)
1 (Wide1) 2 (Wide2) 3 (Wide3)
Local ON/OFF ON
ExtClock ON/OFF OFF
InitSend YES/NO
TimeSig 00–15 ** Bepaalt de maatsoort van de metronoom.
MetroVol 000–127 100 Bepaalt het volume van de metronoom.
YourTemp ON/OFF ON
1 (Demo) 2 (Preset)
1 (Normal) 2 (Random)
D-Cancel ON/OFF OFF
AutoOff
Battery
OFF, 5/10/15/30/60/ 120 (minuten)
1 (Alkaline) 2 (Ni-MH)
Standaardwaarde
Bepaalt hoeveel van het voicesignaal naar het reverbeffect wordt verzonden. (pagina 39)
1 (Speaker)
2 (Wide2)
1 (Demo) Bepaalt de groep voor herhaald afspelen.
1 (Normal) Bepaalt de modus voor herhaald afspelen.
30 minuten
1 (Alkaline)
Stelt de equalizer voor de uitgang van de luidspreker in op een optimaal geluid in verschillende luistersituaties. (pagina 12)
Bepaalt het type Ultra-Wide Stereo. Hogere waarden produceren een beter Wide-effect. (pagina 15)
Bepaalt of het toetsenbord van het instrument de interne toongenerator wel (ON) of niet aanstuurt (OFF). Stel deze parameter in op OFF wanneer u uw keyboardperformance via MIDI opneemt met toepassingssoftware op de computer.
Bepaalt of het instrument synchroniseert met de interne klok (OFF) of met een externe klok (ON). Stel deze parameter in op ON wanneer u uw toetsenspel via MIDI opneemt met toepassingssoftware op de computer.
Met deze functie kunt u de gegevens van de paneelinstellingen naar een computer verzenden. Druk op [+/YES] om te verzenden of druk op [-/NO] om te annuleren. Voer deze handeling uit onmiddellijk nadat u de opname op de computer hebt gestart.
Deze parameter is voor Les 3 'Waiting'. Als deze is ingesteld op ON, wordt het afspeeltempo aangepast aan de snelheid waarmee u speelt. Als deze is ingesteld op OFF, wordt het afspeeltempo gehandhaafd, ongeacht de snelheid waarmee u speelt.
Bepaalt of de functie Demo Cancel is geactiveerd. Als deze instelling aan staat (ON), wordt de demosong niet afgespeeld, zelfs niet wanneer u op de [DEMO]-knop drukt.
Hiermee geeft u de tijd op die verstrijkt voordat het instrument automatisch wordt uitgeschakeld.
Hiermee selecteert u het type batterijen dat u in dit instrument hebt geïnstalleerd. Alkaline: Alkalinebatterij/mangaanbatterij Ni-MH: oplaadbare batterij
Beschrijvingen
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
25
Page 26

Aansluiten op een computer of iPad/iPhone

USB-kabel
USB-
aansluiting
instrumentcomputer
USB-
aansluiting
LET OP

Aansluiten op een computer

Dit instrument ondersteunt MIDI (Musical Instrument Digital Interface) en kan via een USB-kabel op de computer worden aangesloten. Voor meer informatie raadpleegt u 'Computergerelateerde handelingen' (pagina 4) op de website.
Als u uw slim apparaat, zoals een iPhone of iPad, op compatibele digitale instrumenten van Yamaha aansluit, kunt u verschillende functies en toepassingen gebruiken die de mogelijkheden van het instrument verder uitbreiden. Hierdoor wordt het instrument meer dan ooit een belangrijk deel van uw hele muzikale leven. Om uw iPhone/iPad op de USB TO HOST­aansluiting van het instrument aan te sluiten, hebt u een i-UX1-interface nodig. Zie 'Handleiding voor het aansluiten van een iPhone/iPad' (pagina 4) op de website voor meer informatie.

Back-up en initialisatie

Aansluiten op een iPad/iPhone

Back-upparameters

Van de volgende instellingen wordt altijd een back-up gemaakt; deze blijven zelfs behouden als het instrument wordt uitgeschakeld.
Back-upparameters
• FUNCTIE-instellingen: (pagina 24) Tuning, Your Tempo, Master EQ type, Panel Sustain, Auto Power Off, Battery Type
Voer 'Back-up wissen' uit om de back-upgegevens te starten.
Houd er rekening mee dat in de volgende situaties geen back-up kan worden gemaakt of de instellingen van de back-upparameters niet kunnen worden behouden.
• Wanneer de netadapter wordt losgekoppeld wanneer het instrument aan staat (zelfs als er batterijen in het instrument zijn geplaatst):
• Wanneer de voeding wordt uitgeschakeld als gevolg van ongelukken, zoals elektrische stroomstoring:
• Wanneer de alkalinebatterij/mangaanbatterij leeg is (en de netadapter niet is aangesloten):
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
26

Initialisatie

Met deze functie wist u de back-updata en worden alle originele fabrieksinstellingen hersteld. Voer de volgende procedure uit.
Back-up wissen
Hiermee initialiseert u de back-upgegevens. Druk terwijl u de hoogste witte toets op het keyboard ingedrukt houdt op de schakelaar [ ] (Standby/On) om het instrument in te schakelen.
Page 27

Problemen oplossen

Appendix

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
Als het instrument wordt aan- of uitgezet, is er kort een ploppend geluid te horen.
Bij gebruik van een mobiele telefoon worden er bijgeluiden geproduceerd.
Er komt ruis uit de luidsprekers van het instrument of de hoofdtelefoon wanneer u het instrument samen met de toepassing op uw iPhone/iPad gebruikt.
Er is geen geluid, zelfs niet als het keyboard wordt bespeeld of als er een song of stijl wordt afgespeeld.
Het bespelen van toetsen in het rechterhandgedeelte van het keyboard geeft geen geluid.
Niet alle voices lijken hoorbaar, of het geluid wordt afgekapt.
De stijl of song wordt niet afgespeeld nadat op de knop [START/STOP] is gedrukt.
De aanduiding ACMP ON verschijnt niet nadat op de knop [ACMP ON/OFF] is gedrukt.
De stijl klinkt niet zoals het hoort. Zorg ervoor dat het stijlvolume (pagina 24 functie 001) op het juiste
De stijl klinkt niet als u een akkoord speelt. • De automatische begeleiding verandert soms niet als er gerelateerde
De voetschakelaar (voor sustain) lijkt precies verkeerd om te werken. Indrukken van de voetschakelaar kapt bijvoorbeeld het geluid af en loslaten geeft juist sustain aan de geluiden.
Het geluid van de voice klinkt iets anders van noot tot noot.
• Het volume is te zacht.
• De geluidskwaliteit is matig.
• Het ritme stopt onverwacht of wordt niet afgespeeld.
• De opgenomen data van de song enz. worden niet goed afgespeeld.
• De LCD-display wordt plotseling donker en alle paneelinstellingen worden gereset.
Het instrument wordt onverwacht uitgeschakeld. Dit is normaal en de automatische uitschakelfunctie is mogelijk geactiveerd
Dit is normaal en geeft aan dat het instrument elektrische stroom ontvangt.
Als een mobiele telefoon in de onmiddellijke nabijheid van het instrument wordt gebruikt, kan dit storing veroorzaken. Om dit te voorkomen, zet u de mobiele telefoon uit of gebruikt u deze verder bij het instrument vandaan.
Wanneer u het instrument samen met de toepassing op uw iPhone/iPad gebruikt, adviseren we u om de modus Airplane op uw iPhone/iPad in te stellen op ON, om bijgeluiden als gevolg van communicatie te vermijden.
Controleer of er niets op de PHONES/OUTPUT-aansluiting op het achterpaneel is aangesloten. Als er een hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten, komt er geen geluid uit de luidsprekers.
Controleer de instelling Local Control on/off. (Zie pagina 25 Functie 015.)
Als u de woordenboekfunctie (pagina 19) gebruikt, worden de toetsen in het rechterhandgedeelte alleen gebruikt voor het invoeren van de grondtoon en het type akkoord.
Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten. Als tegelijkertijd een stijl of song wordt afgespeeld, kunnen sommige noten of geluiden van de begeleiding of song worden weggelaten ('gestolen').
Staat External Clock op ON? Zorg dat External Clock is ingesteld op OFF. Raadpleeg 'Functie-instellingen' op pagina 25 (functie 016).
Druk altijd eerst op de knop [STYLE] als u een stijlgerelateerde functie gaat gebruiken.
niveau staat.
Is het splitpunt ingesteld op de juiste toets voor de akkoorden die u speelt? Stel het splitpunt in op de juiste toets (pagina 24 functie 005). Wordt de aanduiding 'ACMP ON' weergegeven in de display? Als dit niet het geval is, drukt u op de knop [ACMP ON/OFF] om de aanduiding weer te geven.
akkoorden achter elkaar worden gespeeld (bijvoorbeeld sommige mineurakkoorden gevolgd door het mineur septiemakkoord).
• Een twee-vingerzetting zal een akkoord gebaseerd op het voorgaande akkoord produceren.
• Het spelen van twee dezelfde grondtonen in aangrenzende octaven geeft een op de grondtoon gebaseerde begeleiding.
De polariteit van de voetschakelaar is omgedraaid. Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAIN-aansluiting vóór u het instrument aanzet.
Dit is normaal. De AWM-klankopwekkingsmethode gebruikt meerdere opnamen (samples) van een instrument over het hele keyboard. De voice kan dus iets anders klinken van noot tot noot.
De batterijen zijn bijna of helemaal leeg. Vervang alle zes de batterijen door nieuwe of gebruik de optionele netadapter.
(pagina 12). Als u de automatische uitschakelfunctie moet uitschakelen, selecteert u 'Off' in de functie-instellingen (pagina 25 functie 024).
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
27
Page 28

Specificaties

Grootte/gewicht
Keyboard Aantal toetsen 61
Display
Voices
Effecten
Begeleidingsstijlen
Songs Vooraf ingesteld
Functie
Aansluitingen USB TO HOST, DC IN 12V, PHONES/OUTPUT, SUSTAIN Versterkers/
luidsprekers
Stroomvoorziening
Accessoires
* Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikershandleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha Corp. behoudt zich het
recht voor om producten of hun specificaties op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact opnemen met uw Yamaha-leverancier.
Afmetingen (B x D x H) 945 x 348 x 117 mm (37-3/16 x 13-11/16 x 4-5/8 inch) Gewicht 4,0 kg (exclusief batterijen) (8 lbs 13 oz.)
Display LCD-display Taal Engels Toongeneratie Klankopwekkingstechnologie AWM-stereosampling Polyfonie Maximale polyfonie (max.) 32 Vooraf ingesteld Aantal voices 139 paneelvoices + 13 drum/ SFX kits + 233 XGlite voices Compatibiliteit GM/XGlite
Typen
Functies Paneelsustain Ja
Vooraf ingesteld
Overige eigenschappen
Les/gids
Algemeen
Diversen Portable Grand-knop Ja
Versterkers 2,5 W + 2,5 W Luidsprekers 12 cm x 2
Stroomvoorziening
Stroomverbruik 8 W (bij gebruik van een PA-130-netadapter) Automatische uitschakelfunctie Ja
Meegeleverde accessoires
Optionele accessoires
Reverb 9 typen Chorus 4 typen Ultra-Wide Stereo 3 typen Master-EQ 6 typen
Aantal vooraf ingestelde stijlen
Vingerzetting Multi Finger
Stijlregelaars
One Touch Setting (OTS) Ja
Aantal vooraf ingestelde songs
Metronoom Ja Tempobereik 11–280 Transponderen -12 tot 0, 0 tot +12 Stemming 427,0–440,0–453,0 Hz (in stappen van circa 0,2 Hz)
Adapter
Batterijen
100
ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL
102
[1 LISTEN & LEARN], [2 TIMING], [3 WAITING], [A-B REPEAT], [CHORD DICTIONARY]
Gebruikers binnen de V.S. of Europa: PA-130 of een door Yamaha
aanbevolen equivalent
Overige: PA-3C, PA-130 of een equivalent Zes alkaline- (LR6), mangaan- (R6) of oplaadbare Ni-MH-batterijen van
AA-formaat
• Muziekstandaard
• Gebruiksaanwijzing
• Netadapter
• Online Member Product Registration *1 Wordt mogelijk niet meegeleverd in uw regio. Neem hiervoor
• Netadapter: Gebruikers binnen de V.S. of Europa: PA-130 of een door Yamaha
Overige: PA-3C, PA-130 of een equivalent
• Keyboardstandaard: L-2C
• Hoofdtelefoon: HPE-150/HPE-30
• Voetschakelaar: FC4/FC5
• USB-MIDI-interface voor iPhone/iPod touch/iPad (i-UX1)
*1
(PA-130 of een equivalent aanbevolen door Yamaha)
contact op met uw Yamaha-leverancier.
aanbevolen equivalent
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
28
Page 29

Index

A
A-B Repeat ACMP ON/OFF Akkoord Akkoordenwoordenboek Akkoordtype AUTO FILL Auto Power Off Automatische begeleiding Automatische uitschakelfunctie
B
Back-up Back-up wissen Back-upparameter Batterij Battery Type Beat (tel) Beoordeling BGM
C
Chorus Computer Computer-related Operations
(Computergerelateerde handelingen)
D
Demo Demo Group Demo Play Mode Display Drumkitsoverzicht
E
Effect Effecttypeoverzicht ENDING EQ-instelling EQ-type
Externe klok .................................... 25
F
Functielijst Functie
G
Gedeelte voor automatische
begeleiding Geluidseffect GM System Level 1 Grand Piano
H
Hoofdtelefoon
I
Initial Send Initialisatie
..................................... 21
............................. 16
.......................................... 13
.............. 19
.................................. 18
................................... 17
.............................. 25
............ 16
... 12
.......................................... 26
.............................. 26
......................... 26
............................................ 10
................................... 25
......................................... 13
.................................... 23
............................................... 20
...................................... 15, 25
........................................ 26
................................. 4
.............................................. 20
.................................. 25
........................... 25
............................................ 13
......................... 34
......................................... 15, 25
....................... 39
........................................ 17
.................................. 12
.......................................... 12
...................................... 24
............................................ 24
................................. 16
.................................. 14
......................... 4
................................... 14
................................ 11
..................................... 25
...................................... 26
INTRO
.............................................17
iPad
..................................................26
iPhone
..............................................26
iPhone/iPad Connection Manual
(Handleiding voor het aansluiten van een iPhone/iPad)
i-UX1
...............................................26
...................4
K
Keyboarddisplay
............................13
L
Lesson
.............................................23
Listen & Learn Local Control
...............................23
..................................25
M
Maatsoort MAIN Master EQ Type MASTER VOLUME
Measure Metronome Metronoomvolume MIDI Basics MIDI Reference Muziekstandaard
........................................15
..............................................17
.............................25
(totaalvolume)
...........................................13
.............................11
......................................15
...................15, 25
......................................4
...............................4
........................4, 11
N
Netstroomadapter Notatie
.............................................13
...........................10
O
One Touch Setting
..........................14
P
Part (partij) Pauze Problemen oplossen
......................................22
...............................................21
.......................27
R
Random Reverb rit. Ritme
...........................................20
.......................................15, 25
.....................................................17
...............................................16
S
Sectie
...............................................17
Snel terugspoelen Snel vooruitspoelen Song
.................................................20
Song Book Song Volume Songoverzicht Spanningsvereisten Specificatie Split Point Stijl
..................................................16
Stijloverzicht
...........................21
........................21
........................................4
..................................24
.................................37
........................10
.....................................28
(Splitspunt) ...................24
...................................38
Stijlvolume Style Volume Sustain Synchro Start
.....................................16
..................................24
.......................................15, 25
..................................16
T
Tap
...................................................17
Temp o
.......................................15, 17
Time Signature Timing Transpose Tuning
...............................25
.............................................23
........................................24
.............................................24
U
Ultra-Wide Stereo USB
...................................................4
USB TO HOST
..........................15
................................9
V
Voetschakelaar Vo i c e
.........................................14, 24
Voiceoverzicht Vo l u m e
...............................11
................................30
............................................24
W
Wait in g
............................................23
Wide Type
.......................................25
X
XGlite
...............................................4
Y
You r Te mp o
PSR-E243/YPT-240 Gebruikershandleiding
....................................25
29
Page 30

Voiceoverzicht / Popis osnovnih zvukova

Maximale polyfonie
Het instrument is polyfoon tot maximaal 32 noten. Dit betekent dat er maximaal 32 noten tegelijk kunnen klinken, ongeacht de gebruikte functie. De automatische begeleiding gebruikt een aantal van deze beschikbare noten, dus als de automatische begeleiding wordt gebruikt, is het aantal noten dat via het toetsenbord kan worden bespeeld, overeenkomstig lager. Hetzelfde geldt voor de songfuncties. Als de maximale polyfonie wordt overschreden, worden eerder gespeelde noten afgekapt en krijgen de meest recent gespeelde noten prioriteit (laatste-noot-prioriteit).
Maksimalna polifonija
Maksimalna polifonija instrumenta iznosi 32 tona. To znači da je istodobno moguće odsvirati najviše 32 tona, bez obzira na funkcije koje koristite. Za automatsku pratnju koristi se velik broj dostupnih tonova, stoga se u tom slučaju smanjuje ukupan broj dostupnih tonova koje je moguće odsvirati na klavijaturi. Isto vrijedi i za funkcije za skladbe. Ako se premaši maksimalna polifonija, prethodno se odsvirani tonovi skraćuju, a netom odsvirani tonovi imaju prednost (prednost zadnje odsviranog tona).
OPMERKING
• Het voiceoverzicht bevat ook de MIDI-programmawijzigings­nummers voor elke voice. Gebruik deze programmawijzigings­nummers als u het instrument via MIDI vanaf een extern apparaat bespeelt.
• De programmanummers 001 t/m 128 zijn rechtstreeks gekoppeld aan de MIDI-programmawijzigingsnummers 000 t/m 127. U moet er dus rekening mee houden dat de programmanummers en programmawijzigingsnummers verschillen met een waarde van 1.
• Sommige voices kunnen continu doorklinken of hebben een lange uitsterftijd als de noten al zijn losgelaten en het sustainpedaal (voetschakelaar) is ingedrukt.
OPMERKING
• Popis osnovnih zvukova obuhvaća brojeve za promjenu programa MIDI-ja za svaki osnovni zvuk. Te brojeve za promjenu programa koristite pri sviranju instrumenta putem MIDI-ja s nekog vanjskog uređaja.
• Brojevi programa od 001 do 128 odnose se izravno na brojeve za promjenu programa MIDI-ja od 000 do 127. To znači da se brojevi programa i brojevi za promjenu programa razlikuju za jednu vrijednost. Imajte to na umu.
• Za neke osnovne zvukove može se steći dojam da su odsvirani u neprekinutom nizu ili da imaju zadršku iako ste otpustili tipke dok držite pedalu za produljenje tona (desnu pedalu).
PSR-E243/YPT-240
30
Page 31
Voiceoverzicht / Popis osnovnih zvukova
Paneelvoice-overzicht / Popis osnovnih zvukova na ploči
Voice
Bank Select
MSB
No.
(0–127)
(0–127)
101121Grand Piano1 2001Grand Piano2 3002Bright Piano 4004Honky-tonk Piano 5007Harpsichord
6005Electric Piano 1 7006Electric Piano 2 8003Electric Grand Piano 9008Clavi
10 0 0 17 Drawbar Organ 11 0 0 18 Percussive Organ 12 0 0 19 Rock Organ 13 0 0 20 Church Organ 14 0 0 21 Reed Organ
15 0 0 22 Accordion 16 0 0 24 Tango Accordion 17 0 0 23 Harmonica
18 0 0 25 Nylon Guitar 19 0 0 26 Steel Guitar 20 0 0 27 Jazz Guitar 21 0 0 28 Clean Guitar 22 0 0 29 Muted Guitar 23 0 0 30 Overdriven Guitar 24 0 0 31 Distortion Guitar 25 0 0 32 Guitar Harmonics
26 0 0 33 Acoustic Bass 27 0 0 34 Finger Bass 28 0 0 35 Pick Bass 29 0 0 36 Fretless Bass 30 0 0 37 Slap Bass 1 31 0 0 38 Slap Bass 2 32 0 0 39 Synth Bass 1 33 0 0 40 Synth Bass 2
34 0 0 49 Strings 1 35 0 0 50 Strings 2 36 0 0 51 Synth Strings 1 37 0 0 52 Synth Strings 2 38 0 0 45 Tremolo Strings 39 0 0 46 Pizzicato Strings 40 0 0 41 Violin 41 0 0 42 Viola 42 0 0 43 Cello 43 0 0 44 Contrabass 44 0 0 47 Orchestral Harp 45 0 0 56 Orchestra Hit
46 0 0 53 Choir Aahs 47 0 0 54 Voice Oohs 48 0 0 55 Synth Voice
49 0 0 67 Tenor Sax 50 0 0 66 Alto Sax 51 0 0 65 Soprano Sax 52 0 0 68 Baritone Sax 53 0 0 69 Oboe 54 0 0 72 Clarinet 55 0 0 70 English Horn 56 0 0 71 Bassoon
57 0 0 57 Trumpet 58 0 0 60 Muted Trumpet 59 0 0 58 Trombone 60 0 0 61 French Horn 61 0 0 59 Tuba
62 0 0 62 Brass Section 63 0 0 63 Synth Brass 1 64 0 0 64 Synth Brass 2
65 0 0 74 Flute 66 0 0 73 Piccolo 67 0 0 76 Pan Flute 68 0 0 75 Recorder
LSB
MIDI Program Change#
(1–128)
PIANO
E.PIANO
ORGAN
ACCORDION
GUITAR
BASS
STRINGS
CHOIR
SAXOPHONE
TRUMPET
BRASS
FLUTE
Voice Name
Voice
No.
1000 0115Steel Drums 101 0 0 9 Celesta 102 0 0 11 Music Box 103 0 0 15 Tubular Bells 104 0 0 48 Timpani 105 0 0 10 Glockenspiel 106 0 0 113 Tinkle Bell 1070 0114Agogo 1080 0116Woodblock 109 0 0 117 Taiko Drum 1100 0118Melodic Tom 111 0 0 119 Synth Drum 112 0 0 120 Reverse Cymbal
1130 0105Sitar 114 0 0 16 Dulcimer 1150 0106Banjo 1160 0107Shamisen 1170 0108Koto 1180 0109Kalimba 1190 0110Bagpipe 1200 0111Fiddle 1210 0112Shanai
122 Octave Piano 123 Piano & Strings 124–––Piano Pad 125 E.P. Pad 126 Octave Strings 127 Octave Brass 128 Orchestra Tutti 129 Octave Choir 130 Jazz Section 131 Flute & Clarinet
1320 0121Fret Noise 1330 0122Breath Noise 1340 0123Seashore 1350 0124Bird Tweet 1360 0125Telephone Ring 137 0 0 126 Helicopter 1380 0127Applause 139 0 0 128 Gunshot
140 127 0 1 Standard Kit 1 141 127 0 2 Standard Kit 2 142 127 0 9 Room Kit 143 127 0 17 Rock Kit 144 127 0 25 Electronic Kit 145 127 0 26 Analog Kit
Bank Select
MSB
(0–127)
69 0 0 77 Blown Bottle 70 0 0 78 Shakuhachi 71 0 0 79 Whistle 72 0 0 80 Ocarina
73 0 0 81 Square Lead 74 0 0 82 Sawtooth Lead 75 0 0 83 Calliope Lead 76 0 0 84 Chiff Lead 77 0 0 85 Charang Lead 78 0 0 86 Voice Lead 79 0 0 87 Fifths L ead 80 0 0 88 Bass & Lead 81 0 0 89 New Age Pad 82 0 0 90 Warm Pad 83 0 0 91 Poly Synth Pad 84 0 0 92 Choir Pad 85 0 0 93 Bowed Pad 86 0 0 94 Metallic Pad 87 0 0 95 Halo Pad 88 0 0 96 Sweep Pad 89 0 0 97 Rain 90 0 0 98 Sound Track 91 0 0 99 Crystal 92 0 0 100 Atmosphere 93 0 0 101 Brightness 94 0 0 102 Goblins 95 0 0 103 Echoes 96 0 0 104 Sci-Fi
97 0 0 12 Vibraphone 98 0 0 13 Marimba 99 0 0 14 Xylophone
(0–127)
MIDI
Program
LSB
Change#
(1–128)
PERCUSSION
SOUND EFFECTS
DRUM KITS
Voice Name
SYNTH
WORLD
DUAL*
PSR-E243/YPT-240
31
Page 32
Voiceoverzicht / Popis osnovnih zvukova
No.
Bank Select
MSB
(0–127)
(0–127)
Voice
146 127 0 28 Dance Kit 147 127 0 33 Jazz Kit 148 127 0 41 Brush Kit 149 127 0 49 Symphony Kit 150 126 0 1 SFX Kit 1 151 126 0 2 SFX Kit 2 152 126 0 113 Sound Effect Kit
153 0 1 1 Grand Piano KSP 154 0 40 1 Piano Strings 155 0 41 1 Dream 156 0 1 2 Bright Piano KSP 157 0 1 3 Electric Grand Piano KSP 158 0 32 3 Detuned CP80 159 0 1 4 Honky-tonk Piano KSP 160 0 1 5 Electric Piano 1 KSP 161 0 32 5 Chorus Electric Piano 1 162 0 1 6 Electric Piano 2 KSP 163 0 32 6 Chorus Electric Piano 2 164 0 41 6 DX + Analog Electric Piano 165 0 1 7 Harpsichord KSP 166 0 35 7 Harpsichord 2 167 0 1 8 Clavi KSP 168 0 64 11 Orgel 169 0 1 12 Vibraphone KSP 170 0 1 13 Marimba KSP 171 0 64 13 Sine Marimba 172 0 97 13 Balimba 173 0 98 13 Log Drums 174 0 96 15 Church Bells 175 0 97 15 Carillon 176 0 35 16 Dulcimer 2 177 0 96 16 Cimbalom 178 0 97 16 Santur 179 0 32 17 Detuned Drawbar Organ 180 0 33 17 60s Drawbar Organ 1 181 0 34 17 60s Drawbar Organ 2 182 0 35 17 70s Drawbar Organ 1 183 0 37 17 60s Drawbar Organ 3 184 0 40 17 16+2'2/3 185 0 64 17 Organ Bass 186 0 65 17 70s Drawbar Organ 2 187 0 66 17 Cheezy Organ 188 0 67 17 Drawbar Organ 2 189 0 24 18 70s Percussive Organ 190 0 32 18 Detuned Percussive Organ 191 0 33 18 Light Organ 192 0 37 18 Percussive Organ 2 193 0 64 19 Rotary Organ 194 0 65 19 Slow Rotary 195 0 66 19 Fast Rotary 196 0 32 20 Church Organ 3 197 0 35 20 Church Organ 2 198 0 40 20 Notre Dame 199 0 64 20 Organ Flute 200 0 65 20 Tremolo Organ Flute 201 0 40 21 Puff Organ 202 0 32 23 Harmonica 2 203 0 64 24 Tango Accordion 2 204 0 43 25 Velocity Guitar Harmonics 205 0 96 25 Ukulele 206 0 35 26 12-string Guitar 207 0 40 26 Nylon & Steel Guitar 208 0 41 26 Steel Guitar with Body Sound 209 0 96 26 Mandolin 210 0 32 27 Jazz Amp 211 0 32 28 Chorus Guitar 212 0 40 29 Funk Guitar 213 0 41 29 Muted Steel Guitar 214 0 45 29 Jazz Man 215 0 43 30 Guitar Pinch 216 0 40 31 Feedback Guitar 217 0 41 31 Feedback Guitar 2 218 0 65 32 Guitar Feedback 219 0 66 32 Guitar Harmonics 2 220 0 40 33 Jazz Rhythm 221 0 45 33 Velocity Crossfade Upright Bass 222 0 18 34 Finger Dark 223 0 40 34 Bass & Distorted Electric Guitar 224 0 43 34 Finger Slap Bass 225 0 45 34 Finger Bass 2
LSB
MIDI Program Change#
(1–128)
XGlite
Voice Name
* When you select a Voice of the DUAL category, two voices
sound at the same time.
PSR-E243/YPT-240
32
Voice
No.
226 0 65 34 Modulated Bass 227 0 28 35 Muted Pick Bass 228 0 32 36 Fretless Bass 2 229 0 33 36 Fretless Bass 3 230 0 34 36 Fretless Bass 4 231 0 32 37 Punc h Thumb Bass 232 0 43 38 Velocity Switch Slap 233 0 40 39 Techno Synth Bass 234 0 6 40 Mellow Synth Bass 235 0 12 40 Sequenced Bass 236 0 18 40 Click Synth Bass 237 0 19 40 Synth Bass 2 Dark 238 0 40 40 Modular Synth Bass 239 0 41 40 DX Bass 240 0 8 41 Slow Violin 241 0 8 45 Slow Tremolo Strings 242 0 40 45 Su spense Strings 243 0 40 47 Yang Chin 244 0 3 49 Stereo Strin gs 245 0 8 49 Slow Strings 246 0 35 49 60s Strings 247 0 40 49 Orc hestra 248 0 41 49 Orc hestra 2 249 0 42 49 Trem olo Orchestra 250 0 45 49 Velocity Strings 251 0 3 50 Stereo Slow Strings 252 0 8 50 Legato Strings 253 0 40 50 Warm Strings 254 0 41 50 Kingdom 255 0 3 53 Stereo Choir 256 0 32 53 Mellow Choir 257 0 40 53 Choir Strings 258 0 40 55 Synth Voice 2 259 0 41 55 Choral 260 0 64 55 Analo g Voice 261 0 35 56 Orch estra Hit 2 262 0 64 56 Imp act 263 0 32 57 Warm Trumpet 264 0 18 58 Tromb one 2 265 0 6 61 French Horn Solo 266 0 32 61 French Horn 2 267 0 37 61 Horn Orchestra 268 0 35 62 Trum pet & Trombone Section 269 0 20 63 Resonant Synth Brass 270 0 18 64 Sof t Brass 271 0 41 64 Choir Brass 272 0 40 66 Sax Section 273 0 40 67 Breathy Tenor Sax 274 0 6 81 Square Lead 2 275 0 8 81 LM Square 276 0 18 81 Hollow 277 0 19 81 Shrou d 278 0 64 81 Mellow 279 0 65 81 Solo Sine 280 0 66 81 Sine Lead 281 0 6 82 Sawtooth Lead 2 282 0 8 82 Thick Sawtooth 283 0 18 82 Dynamic Sawtooth 284 0 19 82 Digit al Sawtooth 285 0 20 82 Big Lead 286 0 96 82 Sequenced Analog 287 0 65 83 Pu re Lead 288 0 64 85 Distorted Lead 289 0 35 87 Big Fi ve 290 0 16 88 Big & Low 291 0 64 88 Fat & Perky 292 0 65 88 Soft Whirl 293 0 64 89 Fantasy 294 0 66 92 Itopia 295 0 65 97 Afric an Wind 296 0 66 97 Carib 297 0 27 98 Prologue 298 0 12 99 Synth Drum Comp 299 0 14 99 Pop corn 300 0 18 99 Tiny Bells 301 0 35 99 Round Glockenspiel 302 0 40 99 Glockenspiel Chimes 303 0 41 99 Clear Bells 304 0 42 99 Chorus Bells 305 0 65 99 Soft Crystal 306 0 70 99 Air Bells
Bank Select
MSB
(0–127)
(0–127)
LSB
MIDI Program Change#
(1–128)
Voice Name
Page 33
Voiceoverzicht / Popis osnovnih zvukova
No.
Bank Select
MSB
(0–127)
(0–127)
Voice
307 0 71 99 Bell Harp 308 0 72 99 Gamelimba 309 0 18 100 Warm Atmosphere 310 0 19 100 Hollow Release 311 0 40 100 Nylon Electric Piano 312 0 64 100 Nylon Harp 313 0 65 100 Harp Vox 314 0 66 100 Atmosphere Pad 315 0 64 102 Goblins Synth 316 0 65 102 Creeper 317 0 67 102 Ritual 318 0 68 102 To Heaven 319 0 70 102 Night 320 0 71 102 Glisten 321 0 96 102 Bell Choir 322 0 32 105 Detuned Sitar 323 0 35 105 Sitar 2 324 0 97 105 Tamboura 325 0 28 106 Muted Banjo 326 0 96 106 Rabab 327 0 97 106 Gopichant 328 0 98 106 Oud 329 0 96 108 Taisho-kin 330 0 97 108 Kanoon 331 0 96 113 Bonang 332 0 97 113 Altair 333 0 98 113 Gamelan Gongs 334 0 99 113 Stereo Gamelan Gongs 335 0 100 113 Rama Cymbal 336 0 97 115 Glass Percussion 337 0 98 115 Thai Bells 338 0 96 116 Castanets 339 0 96 117 Gran Cassa 340 0 64 118 Melodic Tom 2 341 0 65 118 Real Tom 342 0 66 118 Rock Tom 343 0 64 119 Analog Tom 344 0 65 119 Electronic Percussion 345 64 0 1 Cutting Noise 346 64 0 2 Cutting Noise 2 347 64 0 4 String Slap 348 64 0 17 Flute Key Click 349 64 0 33 Shower 350 64 0 34 Thunder 351 64 0 35 Wind 352 64 0 36 Stream 353 64 0 37 Bubble 354 64 0 38 Feed 355 64 0 49 Dog 356 64 0 50 Horse 357 64 0 51 Bird Tweet 2 358 64 0 56 Maou 359 64 0 65 Phone Call 360 64 0 66 Door Squeak 361 64 0 67 Door Slam 362 64 0 68 Scratch Cut 363 64 0 69 Scratch Split 364 64 0 70 Wind Chime 365 64 0 71 Telephone Ring 2 366 64 0 81 Car Engine Ignition 367 64 0 82 Car Tires Squeal 368 64 0 83 Car Passing 369 64 0 84 Car Crash 370 64 0 85 Siren 371 64 0 86 Train 372 64 0 87 Jet Plane 373 64 0 88 Starship 374 64 0 89 Burst 375 64 0 90 Roller Coaster 376 64 0 91 Submarine 377 64 0 97 Laugh 378 64 0 98 Scream 379 64 0 99 Punch 380 64 0 100 Heartbeat 381 64 0 101 Foo tsteps 382 64 0 113 Machine Gun 383 64 0 114 Laser Gun 384 64 0 115 Explosion 385 64 0 116 Firework
LSB
MIDI Program Change#
(1–128)
Voice Name
PSR-E243/YPT-240
33
Page 34

Drumkitoverzicht / Popis kompleta bubnjeva

E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
C6
• ' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
• Elke percussievoice gebruikt één noot.
• Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het keyboardnootnummer en de noot. Bijvoorbeeld in '140: Standard Kit 1', de 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) komt overeen met (nootnr. 24/ noot C0).
Voice No. 140 141 142 143 144 145
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128)
Keyboard MIDI
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 Surdo Open 27 D# 015D# -1 Hi Q 28 E 0 16 E -1 Whip Slap 29 F 0 17 F -1 Scratch Push 30 F# 018F# -1 Scratch Pull 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 020G# -1 Click No ise 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 022A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C# 125C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 Brush Swirl 39 D# 127D# 0Brush Slap 40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl Reverse Cymbal Reverse Cymbal 41 F 1 29 F 0 Snare Roll 42 F# 130F# 0Castanet Hi Q 2 Hi Q 2 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft Snare H Soft 2 44 G# 132G# 0Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H Bass Drum H 46 A# 134A# 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock BD Analog L 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 49 C# 237C# 1 Side Stic k 50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L Analog Snare 1 51 D# 239D# 1 Han d Clap
34
52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room H SD Rock Rim SD Rock H Analog Snare 2 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L 54 F# 242F# 1 Hi-Hat Closed 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H 56 G# 244G# 1 Hi-Hat Pedal 57 A 2 45 A 1 Low Tom 58 A# 246A# 1 Hi-Hat Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H 61 C# 349C# 2Crash Cymbal 1 62 D 3 50 D 2 High Tom 63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup 66 F# 354F# 2Tambourine 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal 68 G# 356G# 2Cowbell Analog Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 70 A# 358A# 2Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H 73 C# 461C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H 75 D# 463D# 3 Conga H Open 76 E 4 64 E 3 Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H 78 F# 466F# 3Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H 80 G# 468G# 3 Agogo L 81 A 4 69 A 3 Cabasa 82 A# 470A# 3 Maracas Analog Maracas 83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L 85 C# 573C# 4Guiro Short 86 D 5 74 D 4 Guiro Long 87 D# 575D# 4 Cla ves Analog Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L 90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch Push Scratch Push 91 G 5 79 G 4 Cuica Open 92 G# 580G# 4 Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 Triangle Open 94 A# 582A# 4Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree 97 C# 685C# 5 98 D 6 86 D 5 99 D# 687D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F # 690F# 5 103 G 6 91 G 5
PSR-E243/YPT-240
127/0/1 127/0/2 127/0/9 127/0/17 127/0/25 127/0/26
Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit
• " " naznačava da je zvuk bubnja isti kao u "Standardnom kompletu 1".
• Osnovni zvuk svake udaraljke koristi jedan ton.
• Broj MIDI tona i ton zapravo su za oktavu niži od broja tona i tona na klavijaturi. Na primjer, u "140: Standardni komplet 1" oznaka "Seq Click H" (ton br. 36 / ton C1) odgovara (ton br. 24 / ton C0).
SD Rock H Snare L SD Rock H
BD Rock BD Gate BD Analog H
Room Tom 1 Rock Tom 1 E Tom 1 Analog Tom 1
Room Tom 2 Rock Tom 2 E Tom 2 Analog Tom 2
Room Tom 3 Rock Tom 3 E Tom 3 Analog Tom 3
Room Tom 4 Rock Tom 4 E Tom 4 Analog Tom 4 Room Tom 5 Rock Tom 5 E Tom 5 Analog Tom 5
Room Tom 6 Rock Tom 6 E Tom 6 Analog Tom 6
Scratch Pull Scratch Pull
Analog Side Stick
Analog HH Closed 1
Analog HH Closed 2
Analog HH Open
Analog Cymbal
Analog Conga M Analog Conga L
Page 35
Drumkitoverzicht / Popis kompleta bubnjeva
E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
C6
Voice No. 140 146 147 148 149
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128)
Keyboard MIDI
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 Surdo Open 27 D# 015D# -1 Hi Q 28 E 0 16 E -1 Whip Slap 29 F 0 17 F -1 Scratch Push 30 F# 018F# -1 Scratch Pull 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 020G# -1 Click No ise 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 022A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C# 125C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 Brush Swirl 39 D# 127D# 0Brush Slap 40 E 1 28 E 0 Brush Tap Swirl Reverse Cymbal 41 F 1 29 F 0 Snare Roll 42 F# 130F# 0Castanet Hi Q 2 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft AnSD Snappy SD Jazz H Light Brush Slap L 44 G# 132G# 0Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft AnBD Dance-1 Bass Drum L 46 A# 134A# 0 Open Rim Shot AnSD OpenRim 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard AnBD Dance-2 Gran Cassa 48 C 2 36 C 1 Bass Drum AnBD Dance-3 BD Jaz z BD Jazz Gran Cassa Mute 49 C# 237C# 1 Side St ick Analog Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M AnSD Q SD Jazz L Brush Slap Marching Sn M 51 D# 239D# 1 Han d Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard AnSD Ana+Acoustic SD Jazz M Brush Tap Marching Sn H 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 Jazz Tom 1 54 F# 242F# 1 Hi-Hat Closed Analog HH Closed 3 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H Analog Tom 2 Jazz Tom 2 Brush Tom 2 Jazz Tom 2 56 G# 244G# 1 Hi-Hat Pedal Analog HH Closed 4 57 A 2 45 A 1 Low Tom Analog Tom 3 Jazz Tom 3 Brush Tom 3 Jazz Tom 3 58 A# 246A# 1 Hi-Hat Open Analog HH Open 2 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Analog Tom 4 Jazz Tom 4 Brush Tom 4 Jazz Tom 4 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Analog Tom 5 Jazz Tom 5 Brush Tom 5 Jazz Tom 5 61 C# 349C# 2 Crash Cymbal 1 Analog Cymbal 62 D 3 50 D 2 High Tom Analog Tom 6 Jazz Tom 6 Brush Tom 6 Jazz Tom 6 63 D# 351D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup 66 F# 354F# 2Tambourine 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal 68 G# 356G# 2 Cowbell Analog Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 Hand Cym. H 70 A# 358A# 2Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 Hand Cym.Short H 72 C 4 60 C 3 Bongo H 73 C# 461C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute Analog Conga H 75 D# 463D# 3 Conga H Open Analog Conga M 76 E 4 64 E 3 Conga L Analog Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H 78 F# 466F# 3Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H 80 G# 468G# 3 Agogo L 81 A 4 69 A 3 Cabasa 82 A# 470A# 3 Maracas Analog Maracas 83 B 4 71 B 3 Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 Samba Whistle L 85 C# 573C# 4Guiro Short 86 D 5 74 D 4 Guiro Long 87 D# 575D# 4 Claves Analog Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L 90 F# 578F# 4 Cuica Mute Scratch Push 91 G 5 79 G 4 Cuica Open Scratch Pull 92 G# 580G# 4 Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 Triangle Open 94 A# 582A# 4Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree 97 C# 685C# 5 98 D 6 86 D 5 99 D# 687D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F # 690F# 5 103 G 6 91 G 5
127/0/1 127/0/28 127/0/33 127/0/41 127/0/49
Standard Kit 1 Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit
Hand Cym. L
Hand Cym.Short L
PSR-E243/YPT-240
35
Page 36
Drumkitoverzicht / Popis kompleta bubnjeva
E1
F1
F#1
G1
G#1
A1
A#1
B1
C1
D#1
D1
C#1
E2
F2
F#2
G2
G#2
A2
A#2
B2
C2
D#2
D2
C#2
E3
F3
F#3
G3
G#3
A3
A#3
B3
C3
D#3
D3
C#3
E4
F4
F#4
G4
G#4
A4
A#4
B4
C4
D#4
D4
C#4
E5
F5
F#5
G5
G#5
A5
A#5
B5
C5
D#5
D5
C#5
C6
Voice No. 150 151 152
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128)
Keyboard MIDI
Note# Note Note# Note
25 C# 013C# -1 26 D 0 14 D -1 27 D# 015D# -1 28 E 0 16 E -1 29 F 0 17 F -1 30 F# 018F# -1 31 G 0 19 G -1 32 G# 020G# -1 33 A 0 21 A -1 34 A# 022A# -1 35 B 0 23 B -1 36 C 1 24 C 0 37 C# 125C# 0 38 D 1 26 D 0 39 D# 127D# 0 40 E 1 28 E 0 41 F 1 29 F 0 42 F# 130F# 0 43 G 1 31 G 0 44 G# 132G# 0 45 A 1 33 A 0 46 A# 134A# 0 47 B 1 35 B 0 48 C 2 36 C 1 Cutting Noise Phone Call Heartbeat 49 C# 237C# 1 Cutting Noise 2 Door Squeak Footsteps 50 D 2 38 D 1 Door Slam Door Squeak 51 D# 239D# 1 String Slap Scratch Cut Door Slam
36
52 E 2 40 E 1 Scratch Applause 53 F 2 41 F 1 Wind Chime Camera 54 F# 242F# 1 Telephone Ring 2 Horn 55 G 2 43 G 1 Hiccup 56 G# 244G# 1 Cuckoo Clock 57 A 2 45 A 1 Stream 58 A# 246A# 1Frog 59 B 2 47 B 1 Rooster 60 C 3 48 C 2 Dog 61 C# 349C# 2Cat 62 D 3 50 D 2 Owl 63 D# 351D# 64
E 3 52 E 2 Flute Key Click Car Engine Ignition Horse Neigh
65 F 3 53 F 2 Car Tires Squeal Cow 66 F# 354F# 2 Car Passing Lion 67 G 3 55 G 2 Car Crash Scratch 68 G# 356G# 2SirenYo! 69 A 3 57 A 2 Train Go! 70 A# 358A# 2 Jet Plane Get up! 71 B 3 59 B 2 Starship Whoow! 72 C 4 60 C 3 Burst 73 C# 461C# 3Roller Coaster 74 D 4 62 D 3 Submarine 75 D# 463D# 3 76 E 4 64 E 3 77 F 4 65 F 3 78 F# 466F# 3 79 G 4 67 G 3 80 G# 468G# 3Shower Laugh 81 A 4 69 A 3 Thunder Scream 82 A# 470A# 3Wind Punch 83 B 4 71 B 3 Stream Heartbeat 84 C 5 72 C 4 Bubble Footsteps 85 C# 573C# 4 Feed 86 D 5 74 D 4 87 D# 575D# 4 88 E 5 76 E 4 89 F 5 77 F 4 90 F# 578F# 4 91 G 5 79 G 4 92 G# 580G# 4 93 A 5 81 A 4 94 A# 582A# 4 95 B 5 83 B 4 96 C 6 84 C 5 Dog Machine Gun 97 C# 685C# 5 Horse Laser Gun 98 D 6 86 D 5 Bird Tweet 2 Explosion 99 D# 687D# 5Firework 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F # 690F# 5 103 G 6 91 G 5 Maou
PSR-E243/YPT-240
126/0/1 126/0/2 126/0/113
SFX Kit 1 * SFX Kit 2 * Sound Effect Kit
Drum Loop
2 Horse Gallop
Huuaah!
Uh!+Hit
* De eigenlijke keyboardnoten van de SFX
Kit 1 en 2 zijn een octaaf lager dan de noten die in de lijst worden beschreven.
* Stvarni tonovi na klavijaturi iz kompleta
SFX 1 i 2 za oktavu su niži od onih navedenih na popisu.
Page 37

Songoverzicht / Popis skladbi

Song No. Song Name
001 Demo 1 002 Demo 2 003 Demo 3
004
005 “Orphée aux Enfers” Ouverture (J. Offenbach) 006 Slavonic Dances No.10 (A. Dvořák) 007 La Primavera (from Le Quattro Stagioni) (A. Vivaldi) 008 Méditation (Thaïs) (J. Massenet) 009 Guillaume Tell (G. Rossini) 010 Frühlingslied (F. Mendelssohn) 011 Ungarische Tänze Nr.5 (J. Brahms)
012 Dolly’s Dreaming and Awakening (T. Oesten) 013 La Candeur (J.F. Burgmüller) 014 Arabesque (J.F. Burgmüller) 015 Pastorale (J.F. Burgmüller) 016 Petite Réunion (J.F. Burgmüller) 017 Innocence (J.F. Burgmüller) 018 Progrès (J.F. Burgmüller) 019 Tarentelle (J.F. Burgmüller) 020 La Chevaleresque (J.F. Burgmüller) 021 Etude op.10-3 “Chanson de l'adieu” (F. Chopin) 022 Marcia alla Turca (L.v. Beethoven) 023 Turkish March (W.A. Mozart) 024 Valse op.64-1 “Petit Chien” (F. Chopin) 025 Menuett (L. Boccherini) 026 Nocturne op.9-2 (F. Chopin) 027 Moments Musicaux op.94-3 (F. Schubert) 028 The Entertainer (S. Joplin) 029 Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) (J.S. Bach) 030 La Viollette (Streabbog) 031 Für Elise (L.v. Beethoven)
032 America the Beautiful (S.A. Ward) 033 Londonderry Air (Traditional) 034 Ring de Banjo (S.C. Foster) 035 Wenn ich ein Vöglein wär ? (Traditional) 036 Die Lorelei (F. Silcher) 037 Funiculi Funicula (L. Denza) 038 Turkey in the Straw (Traditional) 039 Old Folks at Home (S.C. Foster) 040 Jingle Bells (J.S. Pierpont) 041 Muss i denn (F. Silcher) 042 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) 043 Jesu, Joy Of Man’s Desiring (J.S. Bach) 044 Ode to Joy (L.v. Beethoven) 045 Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) 046 Gavotte (F.J. Gossec) 047 String Quartet No.17 2nd mov. “Serenade” (F.J. Haydn) 048 Menuett (J.S. Bach) 049 Canon (J. Pachelbel) 050 From “The Magic Flute” (W.A Mozart)
• Sommige songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
• Er is een Song Book (gratis te downloaden bladmuziek) beschikbaar met de bladmuziek van alle interne songs (behalve Songs 1–3). Het Song Book is verkrijgbaar door de gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website:
Danse des Mirlitons from “The Nutcracker” (P.I. Tchaikovsky)
Top Picks
ORCHESTRA
PIANIST
PRACTICE
https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
Song No. Song Name
051 Piano Sonate op.27-2 “Mondschein” (L.v. Beethoven) 052 “The Surprise” Symphony (F.J. Haydn) 053 To a Wild Rose (E.A. MacDowell) 054 Chanson du Toreador (G. Bizet) 055 O Mio Babbino Caro (G. Puccini)
056 Row Row Row Your Boat (Traditional) 057 On Top of Old Smoky (Traditional) 058 We Wish You A Merry Christmas (Traditional) 059 Scarborough Fair (Traditional) 060 Im Mai (Traditional) 061 O Christmas Tree (Traditional) 062 Mary Had a Little Lamb (Traditional) 063 Ten Little Indians (Septimus Winner) 064 Pop Goes The Weasel (Traditional) 065 Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) 066 Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) 067 The Cuckoo (Traditional) 068 O du lieber Augustin (Traditional) 069 London Bridge (Traditional)
070 Bill Bailey (Won’t You Please Come Home) (H. Cannon) 071 When Irish Eyes Are Smiling (E.R. Ball) 072 Down by the Riverside (Traditional) 073 When the Saints Go Marching In (Traditional) 074 Frühlingsstimmen (J. Strauss II) 075 Camptown Races (S.C. Foster) 076 Little Brown Jug (Joseph Winner) 077 Loch Lomond (Traditional) 078 Oh! Susanna (S.C. Foster) 079 Greensleeves (Traditional) 080 Aura Lee (G. Poulton) 081 Silent Night (F. Gruber) 082 The Danube Waves (I. Ivanovici) 083 Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) 084 Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) 085 The Cuckoo (Traditional) 086 O du lieber Augustin (Traditional) 087 London Bridge (Traditional) 088 American Patrol (F.W. Meacham) 089 Beautiful Dreamer (S.C. Foster) 090 Battle Hymn of the Republic (Traditional) 091 Home Sweet Home (H. Bishop)
Valse Des Fleurs (From “The Nutcracker”)
092
(P.I. Tchaikovsky) 093 Aloha Oe (Q. Liliuokalani) 094 I’ve Been Working On The Railroad (Traditional) 095 My Darling Clementine (Traditional) 096 Auld Lang Syne (Traditional) 097 Grandfather’s Clock (H.C. Work) 098 Amazing Grace (Traditional) 099 My Bonnie (H.J Fulmer) 100 Yankee Doodle (Traditional) 101 Joy to the World (G.F. Händel) 102 Ave Maria (F. Schubert)
DUET
CHORD LESSON
• Neke od skladbi prilagođene su radi duljine ili jednostavnijeg učenja te možda nisu istovjetne izvorniku.
• Knjiga s notnim zapisima (možete je preuzeti besplatno) sadrži notne zapise svih ugrađenih skladbi (osim skladbi 1, 2 i 3). Da biste preuzeli notne zapise, ispunite obrazac za registraciju korisnika na sljedećem web-mjestu.
https://member.yamaha.com/myproduct/regist/
PSR-E243/YPT-240
37
Page 38

Stijloverzicht / Popis stilova

Style No. Style Name
8Beat
001 8BeatModern
002 60sGtrPop
003 8BeatAdria
004 60s8Beat
005 8Beat
006 OffBeat
007 60sRock
008 HardRock
009 RockShuffle
010 8BeatRock
16Beat
011 16Beat
012 PopShuffle
013 GuitarPop
014 16BtUptempo
015 KoolShuffle
016 HipHopLight
Ballad
017 PianoBallad
018 LoveSong
019 6/8ModernEP
020 6/8SlowRock
021 OrganBallad
022 PopBallad
023 16BeatBallad
Dance
024 EuroTrance
025 Ibiza
026 SwingHouse
027 Clubdance
028 ClubLatin
029 Garage1
030 Garage2
031 TechnoParty
032 UKPop
033 HipHopGroove
034 HipShuffle
035 HipHopPop
Disco
036 70sDisco
037 LatinDisco
038 SaturdayNight
039 DiscoHands
Swing&Jazz
040 BigBandFast
041 BigBandBallad
042 JazzClub
043 Swing1
044 Swing2
045 Five/Four
046 Dixieland
047 Ragtime
Style No. Style Name
R&B
048 Soul
049 DetroitPop
050 6/8Soul
051 CrocoTwist
052 Rock&Roll
053 ComboBoogie
054 6/8Blues
Country
055 CountryPop
056 CountrySwing
057 Country2/4
058 Bluegrass
Latin
059 BrazilianSamba
060 BossaNova
061 Forro
062 Tijuana
063 Mambo
064 Salsa
065 Beguine
066 Reggae
Ballroom
067 VienneseWaltz
068 EnglishWaltz
069 Slowfox
070 Foxtrot
071 Quickstep
072 Tango
073 Pasodoble
074 Samba
075 ChaChaCha
076 Rumba
077 Jive
Trad&World
078 USMarch
079 6/8March
080 GermanMarch
081 PolkaPop
082 OberPolka
083 Tarantella
084 Showtune
085 ChristmasSwing
086 ChristmasWaltz
087 ScottishReel
Waltz
088 SwingWaltz
089 JazzWaltz
090 CountryWaltz
091 OberWalzer
092 Musette
Style No. Style Name
Pianist
093 Stride
094 PianoSwing
095 Arpeggio
096 Habanera
097 SlowRock
098 8BeatPianoBallad
099 6/8PianoMarch
100 PianoWaltz
PSR-E243/YPT-240
38
Page 39

Effecttypeoverzicht / Popis vrsta efekata

Reverb-typen / Vrste reverberacije
No. Reverb Type Description
01–03 Hall 1–3
04–05 Room 1–2
06–07 Stage 1–2
08–09 Plate 1–2
10 Off
Chorustypen / Vrs t e refr e na
No. Chorus Type Description
01–02 Chorus 1–2
03–04 Flanger 1–2
05 Off
Reverb van concertzaal.
Reverberacija koncertne dvorane.
Reverb van kleine ruimte.
Reverberacija male prostorije.
Reverb voor solo-instrumenten.
Reverberacija za solo instrumente.
Gesimuleerde reverb van stalen platen.
Reverberacija simulirane čelične ploče.
Geen effect.
Bez efekta.
Conventioneel chorusprogramma met volle, warme chorus.
Standardni program za refrene s bogatim, toplim pripjevom.
Dit geeft een rijk, levendig golfeffect in het geluid.
Time se stvara bogat i živ treperavi zvučni efekt.
Geen effect.
Bez efekta.
PSR-E243/YPT-240
39
Page 40
Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen
Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen juist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou kunnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.
[Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie]
Mocht u elektrische en elektronisch ap paratuur willen weggooien, neem dan alstublieft contact op met uw dealer of leverancier v oor meer informatie.
[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg willen gooien, neem dan alstublieft contact op met uw plaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag naar de juiste manier van verwijderen.
Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):
Dit teken wordt mogelijk gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product.
Informacije korisnicima o prikupljanju i odlaganju stare opreme i istrošenih baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakiranju i/ili pratećim dokumentima znače da se upotrijebljeni električki i elektronički proizvodi i baterije ne bi trebali miješati s uobičajenim kućanskim otpadom. Za pravilno tretiranje, oporavak i recikliranje starih proizvoda i istrošenih baterija odnesite ih na odgovarajuća sabirna mjesta sukladno vašem nacionalnom zakonodavstvu i Smjernicama 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Odlaganjem ovih proizvoda i baterija na ispravan način pomoći ćete sačuvati vrijedne resurse i spriječiti sve potencijalne negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš koji bi mogli nastati zbog neprikladnog postupanja s otpadom.
Za više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija obratite se lokalnim nadl ežnim tijelima, službi za odlaganje otpada ili prodajnom mjestu na kojem ste proizvode kupili.
[Za poslovne korisnike u Europskoj uniji]
Ako želite odbaciti električnu i elektroničku opremu, za više se informacija obratite prodavaču ili dobavljaču.
[Informacije o odlaganju u ostalim zemljama izvan Europske unije]
Ovi simboli važeći su samo u Europskoj uniji. Ako želite odbaciti ove proizvode, za ispravan se način odlaganja obratite svojim lokalnim nadležnim tijelima ili dobavljaču.
Napomena za simbole baterije (donja dva primjera simbola):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom se slučaju pridržava zahtjeva koje je postavila Direktiva za predmetnu kemikaliju.
(weee_battery_eu_nl_01)
(weee_battery_eu_hr_01)
40
Page 41
41
Page 42
Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde distributeur uit het onderstaande overzicht.
Pojedinosti proizvoda potražite kod najbližeg Yamaha zastupnika ili kod ovlaštenog distributera navedenog u nastavku.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha De México, S.A. de C.V.
Av. Insurgentes Sur 1647 “Prisma Insurgentes”, Col. San José Insurgentes, Del. Benito Juárez, 03900, México, D.F. Tel: 55-5804-0600
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panamá, Panamá Tel: +507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK)
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland Tel: 044-387-8080
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Ofce)
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Poland Ofce
ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland Tel: 022-500-2925
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD.
Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa 1528 Soa, Bulgaria Tel: 02-978-20-25
M ALTA
Olimpus Music Ltd.
The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144
DMI6
THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040
FRANCE
Yamaha Music Europe
7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activités Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: 01-64-61-4000
ITALY
Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Music Europe GmbH Ibérica, Sucursal en España
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Music Europe GmbH Germany lial Scandinavia
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Göteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
DENMARK
Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – lial Denmark
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
NORWAY
Yamaha Music Europe GmbH Germany ­Norwegian Branch
Grini Næringspark 1, N-1345 Østerås, Norway Tel: 67 16 77 70
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
RUSSIA
Yamaha Music (Russia)
Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300
INDONESIA
PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300
MALAYSIA
Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music (Asia) PRIVATE LIMITED
Blk 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: 6747-4374
TA IWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th oor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
OCEANIA
AUS TRALI A
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Sales & Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2313
P77022430
Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
l Instruments DivisionU.R.G., Digital Musica
© 2013 Yamaha Corporation
302LB***.*-01A0
Loading...