MTX Editor es un programa de software para conectar, construir y controlar un sistema que usa las
unidades EXi8 y EXo8 y de las series MTX y XMV. Los ajustes efectuados en MTX Editor se envían
a las unidades EXi8 y EXo8 y de las series MTX y XMV que están conectadas a la red.
Una vez enviados los ajustes, el sistema funcionará sin ordenador.
También se puede usar un panel de control, como una unidad de la serie DCP, para controlar el sistema
en tiempo real.
Aviso relativo a los derechos de autor de los datos
Queda prohibida la copia y reutilización de la música y los datos de sonido vendidos
o proporcionados por Yamaha Corporation o por terceros sin el permiso expreso del propietario de
los derechos de autor (copyright), con la excepción de que se autoriza la copia para uso personal en
la medida en que lo permita la ley. Antes de usar estos datos, debe obtener permiso del propietario
de los derechos de copyright o consultar a un especialista en el uso de materiales con derechos
de copyright.
Aviso relativo al contenido de este manual
de instrucciones
● Todos los derechos de copyright sobre este software y sobre el manual de instrucciones son
propiedad de Yamaha Corporation.
● Quedan prohibidas la copia y la modificación de este software y del manual de instrucciones en
su totalidad o en parte.
● Tenga en cuenta que Yamaha Corporation no asume ninguna responsabilidad por los resultados
o las consecuencias que puedan derivarse del uso de este software y del manual de instrucciones.
● Todas las ilustraciones y las capturas de pantalla que aparecen en este manual de instrucciones
se proporcionan con la finalidad de explicar el funcionamiento. Por este motivo, podrían no
coincidir con las especificaciones reales.
● Los cambios del software del sistema, la funcionalidad y las especificaciones que se deriven de
actualizaciones de la aplicación se abordarán en un folleto o manual independiente.
● Ethernet es una marca comercial de Xerox Corporation.
● Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation USA en Estados Unidos y en
otros países.
● Bonjour es una marca comercial de Apple Inc. registrada en Estados Unidos y en otros países.
● Los logotipos de SDHC y de SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
● Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
● Los nombres de empresas y productos que aparecen en este documento son marcas comerciales
o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
MTX Editor Manual de instrucciones
1
Contenido
Aviso relativo a los derechos de autor
de los datos ................................................1
Aviso relativo al contenido de este
manual de instrucciones ............................1
Capítulo 1.
Red de control de sistemas de sonido .........4
Términos empleados en este manual
de instrucciones .........................................4
Datos gestionados por MTX Editor................ 6
Requisitos de conexión de un sistema MTX... 7
Ejemplos de configuración de
un sistema MTX..........................................8
¿Qué son las conexiones YDIF?
(modos de cascada y de distribución) .......9
¿Qué son las conexiones Dante?
(conexión en cadena tipo margarita
y conexión en estrella) .............................12
Descripción general de MTX Editor....4
Dispositivos de red .....................................31
Sistema MTX ..............................................32
■ GPI Input (entrada de GPI) ..........................................170
■ GPI Output (salida de GPI)........................................... 174
Lista de alertas............................................ 178
Solución de problemas................................ 183
MTX Editor Manual de instrucciones
3
Capítulo 1.
Descripción general de MTX Editor
Red de control de sistemas de sonido
Cuando hay varias unidades EXi8, EXo8 y de las series MTX y XMV conectadas en red mediante
Ethernet, funcionan juntas como un solo sistema de sonido. Esto se denomina “sistema MTX”.
Un espacio que contiene varios sistemas MTX se denomina “proyecto”. Si hay un ordenador conectado
a la red, este puede controlar el sistema MTX a través de la MTX.
Términos empleados en este manual de instrucciones
● YDIF
Se trata de un formato de transmisión de audio digital que usa cables Ethernet para
enviar y recibir un máximo de 16 canales de audio y reloj. YDIF facilita la conexión de
unidades MTX para compartir buses y expandir el número de canales de entrada
y salida (modo de cascada) o conectar unidades XMV y EXi8/EXo8 a fin de transmitir
las señales de audio digital sin que se deterioren (modo de distribución).
Este formato no incluye las señales de control. Para enviar y recibir señales de control,
debe conectar por separado los conectores NETWORK.
● Dante
Se trata de un formato de transmisión de audio digital desarrollado por Audinate
Corporation que usa cables Ethernet para enviar y recibir un máximo de 1024 canales
de audio además de señales de reloj y de control. Un sistema MTX puede usar hasta
64 canales y un proyecto completo puede tener un máximo de 256 canales.
● Identificador de unidad
Se trata de un identificador exclusivo que se asigna a una unidad MTX o XMV. No debe
haber conflictos entre los identificadores de las unidades.
El identificador de unidad se especifica en el panel posterior de cada unidad.
● Identificador de panel
Se trata de un identificador exclusivo que se asigna a una unidad DCP. No deben existir
conflictos dentro del grupo de unidades DCP conectadas al mismo MTX.
El identificador de panel se especifica para cada DCP.
● Componentes y parámetros
Los módulos de procesamiento de audio, como los ecualizadores o los compresores,
se denominan “componentes”.
Los elementos de un componente que se pueden editar se denominan “parámetros”.
● Configuración
Se trata del grupo básico de parámetros que se establece en MTX Editor por primera
vez. En ella se especifica cómo se asignarán los patches de audio entre la MTX y los
demás dispositivos externos.
Estos ajustes no se incluyen en un archivo de preajuste.
● Preajuste
Un preajuste es un conjunto de parámetros. Se pueden recuperar preajustes de una
unidad DCP o Wireless DCP, mediante GPI, de una unidad MTX o de MTX Editor.
En cada sistema MTX se pueden guardar 50 preajustes.
MTX Editor Manual de instrucciones
4
Términos empleados en este manual de instruccionesCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
● Modo de emergencia
Si el ajuste [Emergency Recall] del cuadro de diálogo “Preset” está establecido en [ON],
la MTX entrará en este modo cuando reciba una señal EMG (emergencia) de un
dispositivo externo o cuando la entrada de la patilla +24V [GPI IN] (IN 8 en la MTX3
o IN 16 en la MTX5-D) caiga por debajo de 2,5 V. En este modo, la unidad funcionará
como se indica a continuación.
• Se memorizará el estado actual. Este estado memorizado se usará para regresar al
estado original cuando la unidad salga del modo de emergencia.
• Se recuperará el preajuste especificado en el ajuste [Emergency Recall] del cuadro de
diálogo “Preset”.
• Ya no se recibirán las operaciones de un controlador externo, como una unidad DCP.
• La unidad se desconectará de MTX Editor.
• Todas las unidades MTX del mismo sistema MTX se pondrán en modo de
emergencia.
MTX Editor Manual de instrucciones
5
Datos gestionados por MTX EditorCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
NOTA
Datos gestionados por MTX Editor
Archivo de proyecto (.mtx)
Configuración
Estructura de dispositivos
Tipo y número de los dispositivos, su identificador de unidad y su orden de
conexión YDIF
*1
Ajustes del sistema MTX
Modo YDIF
Nombre de dispositivo
Cuadro de diálogo “Preset”
Cuadro de diálogo “Security Settings” (menú [File])
Cuadro de diálogo “Project Information” (menú [File])
Contenido de “Set IP Address” en el cuadro de diálogo “Device Information”
(menú [System])
Cuadro de diálogo “MTX Configuration” (menú [System])
Cuadro de diálogo “Daylight Saving Time” (menú [System])
Cuadro de diálogo “Scheduler” (menú [System])
Cuadro de diálogo “GPI” (menú [System])
Cuadro de diálogo “Remote Control” (menú [System])
Biblioteca del cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (menú [Controller])
Biblioteca del cuadro de diálogo “Wireless DCP” (menú [Controller])
Atenuador activado o desactivado (ficha [Device])
Asignación de patches en la pantalla “E/S externa” entre la MTX y los dispositivos
externos (conexiones YDIF, analógicas y Dante)
*2
Preajuste
Orígenes de MTX para YDIF en la pantalla “EXT. I/O”
Parámetros de los componentes de las MTX
Asignaciones a los preajustes de la biblioteca de DCP
Asignaciones a los preajustes de la biblioteca de Wireless DCP
Estado de salida GPI
[SD Song Select & Play]
Parámetros de dispositivos externos
Biblioteca de procesadores de altavoces (.ce3)
*1 La sincronización no se puede efectuar si la configuración del dispositivo es diferente.
*2 No se modificará aunque se cambie el preajuste.
Aunque modifique la configuración, los cambios no se reflejarán en los preajustes guardados
previamente. Después de modificar una configuración, deberá (si es preciso) recuperar el
preajuste y guardarlo de nuevo.
MTX Editor Manual de instrucciones
6
Requisitos de conexión de un sistema MTXCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
1
45
3
2
Proyecto
Sistema MTX
Sistema MTX
Conexiones de audio
(hasta un total de 20 unidades)
DCP (hasta 8 unidades
por unidad MTX)
Wireless DCP
(hasta 2 unidades por unidad MTX)
Panel de control
Conexiones
(analógicas)
de línea
Conexiones YDIF
(hasta 4 unidades
MTX, hasta un total
de 8 unidades)
Sistema MTX
Sistema MTX
Conexiones
Dante
Requisitos de conexión de un sistema MTX
Los requisitos de un sistema MTX son los siguientes.
Sistema MTX global (1 en el diagrama siguiente)
• La XMV se controla desde MTX Editor a través de la MTX.
• Un sistema MTX puede contener un máximo de 20 dispositivos en total (como unidades
MTX o XMV).
• Solo un ordenador puede acceder a la vez al sistema MTX.
Dispositivos conectados entre sí mediante conexiones YDIF (2 en el
diagrama siguiente)
• Se admite un total máximo de ocho unidades (máximo de cuatro unidades MTX).
• Debe incluir por lo menos una unidad MTX.
Paneles de control conectados al MTX (3 en el diagrama siguiente)
• Para cada unidad MTX, puede haber un máximo de ocho paneles de control digitales
(DCP) pertenecientes al sistema MTX.
• Para cada unidad MTX, puede haber un máximo de dos unidades Wireless DCP
inalámbricas pertenecientes al sistema MTX.
Paneles de control conectados analógicamente al MTX (4 en el
diagrama siguiente)
• Se admite un máximo de 20 unidades para el sistema MTX completo, incluidas las
unidades XMV incluidas aquí.
Dispositivos conectados al MTX mediante Dante (5 en el diagrama siguiente)
• Se admite un máximo de 20 unidades para el sistema MTX completo, incluidas las
unidades XMV incluidas aquí.
En el diagrama siguiente se muestran estos requisitos aplicados en la pantalla Project de MTX Editor.
MTX Editor Manual de instrucciones
7
Ejemplos de configuración de un sistema MTXCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
MTX3
MTX3
MTX3
MTX3
YDIF
XMV
Conexiones YDIF
(diagrama 2 en la página anterior)
Conexiones analógicas
(diagrama
4 en la página anterior)
EXi8
MTX3
MTX5-D
XMV
EXo8
YDIF
Conexiones YDIF
(diagrama
2 en la página anterior)
Conexiones DCP
(diagrama 3 en la página anterior)
Conexiones Dante
(diagrama
5 en la página anterior)
Ejemplos de configuración de un sistema MTX
Ejemplo 1
Ejemplo 2
MTX Editor Manual de instrucciones
8
¿Qué son las conexiones YDIF? (modos de cascada y de distribución)Capítulo 1. Descripción general de MTX Editor
¿Qué son las conexiones YDIF?
(modos de cascada y de distribución)
Un sistema MTX presenta los dos modos de conexión siguientes. Cuando se conectan varios
dispositivos YDIF (mediante conexiones YDIF), debe elegir uno de estos modos. En ambos casos,
el sistema se puede ampliar fácilmente a un coste bajo.
Use el cuadro de diálogo “Device Configuration Wizard” para cambiar de un modo al otro.
● Modo de cascada
Permite compartir hasta ocho canales de buses de matriz entre varias unidades MTX.
Las entradas de micrófono se pueden ampliar hasta un máximo de 32 canales y se
pueden crear ocho mezclas.
En el modo de cascada, se usa YDIF como bus interno; esto significa que una EXi8 en el
lado de entrada y una EXo8/XMV en el lado de salida no se puede conectar mediante YDIF.
● Modo de distribución
Se usa al introducir las señales de audio de una EXi8 a una MTX, al introducir o emitir
entre unidades MTX y al emitir de una MTX a una XMV/EXo8. Permite distribuir una
misma señal de audio a varios destinos de salida. La MTX y la XMV se pueden conectar
digitalmente mediante YDIF para construir con toda facilidad un sistema de gran calidad.
MTX Editor Manual de instrucciones
9
¿Qué son las conexiones YDIF? (modos de cascada y de distribución)Capítulo 1. Descripción general de MTX Editor
01 MTX3
02 MTX3
03 MTX3
04 MTX3
YDIF1
YDIF1
YDIF1’
01 MTX3
Matrix1
ZONE1
02 MTX3
Matrix1
ZONE1
03 MTX3
Matrix1
ZONE1
04 MTX3
Matrix1
ZONE1
YDIF1 YDIF1’
01 MTX3
Matrix1
ZONE1
02 MTX3
Matrix1
ZONE1
03 MTX3
Matrix1
ZONE1
04 MTX3
Matrix1
ZONE1
01 MTX3
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
02 MTX3
03 MTX3
04 MTX3
La asignación de patches
YDIF se configura en la
pantalla “EXT. I/O”.
02 MTX3: Matrix1
CASCADE MODE=ON
De paso
De paso
De paso
De paso
El audio circulará, pero
una MTX intermedia
puede sustituir la señal.
Hay 16 canales de señal de audio
en modo de distribución.
Use [Device Configuration Wizard]
para cambiar ambos ajustes.
Si solo hay unidades MTX conectadas
Conexión RING
Para cambiar los ajustes de los dos modos,
haga clic en el comando “MTX Configuration”
del menú [System] y configure los ajustes de cada matriz.
YDIF MODE = CASCADE
YDIF MODE = DISTRIBUTION
Conexión
02 MTX3: Matrix1
CASCADE MODE = OFF
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Ocho canales de señales se pueden
compartir entre los buses.
Si el modo de cascada está
desactivado, se usa la mezcla propia
de la unidad como entrada a la zona
(se puede especificar para cada unidad).
Ocho canales de señales se
pueden compartir entre los buses.
Las señales compartidas se usan
como entradas a las zonas.
Se pueden conectar hasta 4 unidades MTX.
10
MTX Editor Manual de instrucciones
¿Qué son las conexiones YDIF? (modos de cascada y de distribución)Capítulo 1. Descripción general de MTX Editor
01 EXi8
02 MTX5-D
03 MTX3
04 XMV4280
05 EXo8
YDIF1
01 MTX3
02 MTX3
03 MTX3
04 XMV4280
YDIF1
01 EXi8
02 MTX5-D
03 MTX3
04 XMV4280
MTX3
EXi8
EXi8
4CH
YDIF1–4
YDIF5–8
YDIF9–12
YDIF13–16
4CH
4CH
4CH
4CH
4CH
4CH
4CH
XMV
XMV
XMV
XMV
05 EXo8
8CH
8CH
8CH
8CH
YDIF1–8
YDIF9–16
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
Si se conecta un dispositivo que
no es una MTX, el modo de
cascada no se puede seleccionar.
Hay 16 canales de señal de audio en modo de distribución.
El audio circulará, pero una unidad MTX intermedia puede
sustituir la señal.
La XMV solo puede recibir.
Cuando se conecta mediante YDIF, la XMV envía las señales de audio
sin cambios a la EXi8 o la MTX. Si la entrada de la EXi8 no se ha
especificado en el cuadro de diálogo “YDIF In Patch”, las señales de
audio que han pasado por la XMV o la EXo8 regresarán a la MTX.
En este caso, deberá configurar los ajustes en el cuadro de diálogo
“Input Patch”, para que no se asigne YDIF a los canales de entrada;
de este modo, se evita que se mezclen las señales de audio de retorno.
Si hay conectadas unidades MTX y otras unidades YDIF
Conexión RING
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Sin salida
Se pueden conectar hasta 8 unidades mediante YDIF.
De paso
De paso
De paso
De paso
De paso
De paso
De paso
De paso
De paso
Conexión
Modo de distribuciónModo de cascada
<Ejemplo de utilización del modo
de distribución>
La asignación de patches YDIF se configura en la pantalla “EXT. I/O”.
11
MTX Editor Manual de instrucciones
¿Qué son las conexiones Dante? (conexión en cadena tipo margarita y conexión en estrella) Capítulo 1. Descripción general
SECUNDARIO
PRINCIPAL
Ordenador
PRINCIPAL
SECUNDARIO
PRINCIPAL
¿Qué son las conexiones Dante?
(conexión en cadena tipo margarita y conexión
en estrella)
Una red Dante se puede conectar de dos formas.
Deberá configurar los interruptores DIP de los dispositivos como corresponda según el tipo de conexión.
❑ Conexión en cadena de tipo margarita
En una conexión en cadena de tipo margarita, cada dispositivo se conecta al siguiente, formando
una cadena. Con este método, resulta sencillo construir una red y no se necesita un conmutador de
red. Este método se usa para sistemas simples en los que se va a conectar una cantidad de unidades
relativamente reducida.
A medida que aumenta el número de unidades conectadas, será preciso aumentar la latencia.
Además, si ocurre un problema, como un cable roto, la red se desconectará en ese punto y resultará
imposible comunicarse con las unidades que se encuentran más allá de él.
❑ Conexión en estrella
En una conexión en estrella, los dispositivos se conectan a un conmutador de red situado en su
centro. Si se usa un conmutador de red que admita Gigabit Ethernet, se pueden crear redes a gran
escala que requieren un ancho de banda elevado. Recomendamos usar un conmutador de red que
admita funcionalidad para controlar y monitorizar la red (por ejemplo, QoS, que da prioridad a la
sincronización de reloj o la transmisión de audio en los encaminamientos de datos especificados).
Con este tipo de conexión, es habitual crear una red redundante para que el audio se siga
transmitiendo aunque se produzca un problema en la red.
12
MTX Editor Manual de instrucciones
¿Qué son las conexiones Dante? (conexión en cadena tipo margarita y conexión en estrella) Capítulo 1. Descripción general
NOTA
Conmutador de red A
Conmutador de red B
Dante principal
Dante secundaria
❑ Acerca de las redes redundantes
Una red redundante es aquella que consta de dos circuitos: un circuito principal y otro secundario.
Normalmente, la comunicación se produce en el circuito principal. Sin embargo, si ocurre en él
cualquier problema, como un cable roto, la comunicación se traslada de inmediato al circuito
secundario. Si usa este tipo de red con una conexión en estrella, puede construirse un entorno más
resistente a los problemas de la red que cuando se usa la conexión en cadena tipo margarita.
Para comunicarse con MTX Editor o con un panel de control Wireless DCP una vez que se el
funcionamiento se ha trasladado a la red Dante secundaria, deberá conectarse el ordenador
o el punto de acceso Wi-Fi al conmutador de red Dante secundario.
13
MTX Editor Manual de instrucciones
Asignación de patchesCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Entrada a la MTX
Salida de la MTX
Asignación de patches
En una red de audio digital, como las basadas en YDIF o Dante, que incluya el sistema MTX,
se configura el dispositivo transmisor para especificar qué señales de bus o canal de salida se envían
a cada canal de la red de audio digital. También se configura el dispositivo receptor para especificar
qué canales de la red de audio digital se recibirán en cada canal de entrada.
Este tipo de mecanismo se denomina de “asignación de patches” y permite que la señal de un canal
de la red de audio digital se reciba en varios dispositivos.
En MTX Editor, los ajustes de transmisión y recepción de la unidad MTX se configuran en la
pantalla “MAIN”; los ajustes de transmisión y recepción de los dispositivos externos, tales como la
XMV o la EXi8, se llevan a cabo en la pantalla “EXT. I/O”.
Los ajustes para conectar la salida analógica de las MTX a la entrada analógica de las XMV también
se establecen en la pantalla “EXT. I/O”.
Configurar los ajustes de los dispositivos externos en la pantalla “EXT. I/O”, permite editar los
parámetros de los dispositivos externos en la pantalla de edición de parámetros que aparece al hacer
clic en el botón de recuperación de parámetros de puerto o dispositivo externo de la pantalla “MAIN”.
• Ajustes que se configuran directamente en la unidad MTX (se muestra la pantalla de la MTX5-D)
14
MTX Editor Manual de instrucciones
Asignación de patchesCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Transmisión de un dispositivo externo
a YDIF o Dante
Transmisión de YDIF o Dante a un dispositivo externo
Ajustes de los conectores analógicos de
la XMV
Pantalla de edición
de parámetros de
canales de entrada
Pantalla de edición de
parámetros de canales
de salida
• Ajustes de dispositivos externos, como la XMV o la EXi8
YDIF o Dante
Conexión analógica
• Pantalla de edición de parámetros
15
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
NOTA
Pantalla Project
Flujo de trabajo
Inicie MTX Editor.
Aparecerá el Cuadro de diálogo “Startup” (inicio).
Si selecciona [New file], aparece el cuadro de diálogo “Device Configuration Wizard”.
Al instalar MTX Editor, en la carpeta siguiente se instala un archivo de proyecto enlazado al
manual de configuración de la MTX.
En los sistemas operativos de 32 bits
●
C:\Archivos de programa\Yamaha\MTX Editor\V*.*\ProjectFile
● En los sistemas operativos de 64 bits
C:\Archivos de programa(x86)\Yamaha\MTX Editor\V*.*\ProjectFile
*.* será la versión instalada de MTX Editor.
También puede seleccionar y usar este archivo seleccionando [Existing file on computer].
Siga las pantallas del cuadro de diálogo “Device Configuration Wizard” para
especificar la configuración del sistema MTX.
Para obtener información detallada sobre el cuadro de diálogo “Device Configuration
Wizard” al crear una nueva configuración, consulte el manual de configuración de la MTX.
Especifique la configuración del sistema MTX tal y como le indiquen las pantallas.
La configuración de dispositivos aparecerá en la pantalla Project. Al finalizar el asistente,
le permitirá imprimir un diagrama de la configuración.
Si cancela el procedimiento antes de completar el “Device Configuration Wizard” o si
desea modificar la configuración del sistema MTX, haga clic en el botón [Device Config].
El Cuadro de diálogo “Device Configuration Wizard” (asistente para configurar
dispositivos) aparecerá de nuevo.
16
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Pantalla EXT. I/O
Pantalla MAIN
Consulte información detallada en la Pantalla Project.
Modifique las funciones de la MTX.
Para cambiar las funciones de los puertos de entrada y los canales de entrada estéreo,
use el Cuadro de diálogo “MTX Configuration” (configuración de MTX), que se abre
desde el menú [System].
Especifique la asignaciones de patches entre la MTX y los dispositivos periféricos.
Estos ajustes se configuran en la Pantalla “EXT. I/O” (E/S externa). Para abrir la pantalla
“EXT. I/O” haga clic en el botón [EXT. I/O] de la pantalla System.
En la pantalla System, haga clic en el botón [MAIN] para abrir la pantalla “MAIN”.
Consulte información detallada en la Pantalla “MAIN” (principal).
17
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Botones de selección de puerto
Botones
de selección de
puerto
Especifique los ajustes de canales de entrada de la MTX.
Use el Cuadro de diálogo “Input Patch” (patch de entrada) para asignar los puertos a los
canales de entrada. Para abrir el cuadro de diálogo “Input Patch”, haga clic en un botón de
selección de puerto de la pantalla MAIN.
Consulte información detallada en el Cuadro de diálogo “Input Patch” (patch de entrada).
De igual manera, use el Cuadro de diálogo “Output Patch” (patch de salida) para asignar
los puertos a los canales de salida.
Edite los parámetros de los componentes.
Para acceder a la pantalla de edición de cada componente, haga clic en los botones que se
indican a continuación.
Para obtener información detallada sobre cada componente, consulte las pantallas
siguientes.
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Cuadro de diálogo “Preset”
Botón de preajuste
NOTA
Configure los ajustes de DCP, Wireless DCP, GPI y del programador.
Estos ajustes se configuran en los cuadros de diálogo siguientes.
Ajustes de DCP: Cuadro de diálogo “Digital Control Panel” (panel de control digital)
(en el menú [Controller], haga clic en [Digital Control Panel]).
Ajustes de Wireless DCP: Cuadro de diálogo “Wireless DCP”
(en el menú [Controller], haga clic en [Wireless DCP]).
Ajustes de GPI: Cuadro de diálogo “GPI” o Cuadro de diálogo “GPI Calibration”
(calibrado de GPI)
(en el menú [System], haga clic en [GPI] o [GPI Calibration]).
Ajustes del programador: Cuadro de diálogo “Scheduler” (programador)
(en el menú [System], haga clic en [Scheduler]).
Guarde el preajuste.
Para ello, use el Cuadro de diálogo “Preset” (preajustes). Para abrirlo, haga clic en el botón
de preajuste.
Para obtener información detallada sobre las bibliotecas de DCP y de Wireless DCP,
así como sobre los ajustes de archivos de audio que se recuperan a la vez que el preajuste,
consulte el Cuadro de diálogo “Preset” (preajustes).
Conecte los dispositivos como se muestra en el diagrama de configuración que ha
impreso.
Apague la alimentación de cada dispositivo y establezca el identificador de unidad
en el panel posterior de las unidades MTX, XMV, EXi8 y EXo8.
También puede imprimir el diagrama de configuración haciendo clic en [Print Configuration
Diagram] en el menú [File].
En primer lugar, asegúrese de que el interruptor DIP 6 (IP SETTING) del panel posterior
de la unidad esté establecido en [UNIT ID]. Si está establecido en [PC], cámbielo a [UNIT
ID] y, a continuación, reinicie el dispositivo.
Use el conmutador giratorio [UNIT ID] y los interruptores DIP del panel posterior para
establecer el identificador de unidad de cada dispositivo. En MTX Editor, el identificador
de unidad se muestra en formato numérico hexadecimal. Use los interruptores DIP (1–2
en las unidades MTX, EXi8 y EXo8; 1–3 en los modelos de XMV equipados con YDIF)
para especificar el dígito superior y use el conmutador giratorio [UNIT ID] para
especificar el dígito inferior. En los modelos de XMV equipados con Dante, use el
conmutador giratorio [UNIT ID] [HIGH] para especificar el dígito superior y [LOW],
para especificar el dígito inferior.
No establezca el identificador de unidad en 00.
19
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
0A
Interruptor DIP
[UNIT ID]
3
ON
3
3
ON
3
3
3
ON
3
3
3
3
ON
3
3
3
3
3
ON
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
NOTA
Ejemplo: ajuste de UNIT ID en [0A] en modelos de XMV equipados con YDIF
Use las combinaciones de interruptores DIP mostradas a continuación para especificar el
dígito superior del identificador de unidad.
El dígito superior es 0
El dígito superior es 1
El dígito superior es 2
El dígito superior es 3
El dígito superior es 4
El dígito superior es 5
El dígito superior es 6
El dígito superior es 7
Si desea usar un servidor DHCP o que el dispositivo funcione con una dirección IP fija,
consulte el Cuadro de diálogo “IP Address” (dirección IP). Para abrir el cuadro de diálogo
“Set IP Address”, use el Cuadro de diálogo “Device Information” (información sobre
dispositivos), que se abre desde el menú [System].
20
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Conector NETWORK
de la MTX3
Conector NETWORK de un modelo
de XMV equipado con YDIF
Conector [Dante] de un modelo
de XMV equipado con Dante
Conector [Dante]
de la MTX5-D
Conector NETWORK
de la EXi8 o EXo8
Las conexiones con los dispositivo se
han establecido correctamente
Conecte los dispositivos y el ordenador como se muestra en el diagrama de
configuración.
Conecte el dispositivo al ordenador mediante su conector [Dante], si es una unidad equipada
con Dante, o mediante su conector NETWORK, si la unidad está equipada con YDIF.
Normalmente, se conectan los dispositivos al ordenador por medio de un conmutador de
red. Únicamente en el caso de que se use una conexión en cadena tipo margarita de modelos
equipados con Dante, se conectarán las unidades al ordenador mediante este mismo tipo de
conexión. Si se usa una sola unidad MTX, también se puede conectar el ordenador
directamente a ella.
Encienda el dispositivo.
Seleccione la tarjeta de red y especifique la dirección IP del ordenador.
Para seleccionar la tarjeta de red, use el Cuadro de diálogo “Network Setup”
(configuración de red) que se abre desde el menú [System]. Si no hay ningún servidor
DHCP conectado, establezca la dirección IP de la tarjeta de red en una dirección fija.
El ajuste de dirección IP de la tarjeta de red se configura en “Conexiones de red”, en el
Panel de control. Para abrir “Conexiones de red”, haga clic en el botón [Open Network
Connections] del Cuadro de diálogo “Network Setup” (configuración de red).
Una vez que haya establecido las conexiones entre el ordenador y los dispositivos,
los iconos de estos últimos que aparecen en la pantalla Project cambiarán.
Compruebe que las versiones de firmware de los dispositivos sean
compatibles con MTX Editor.
Para obtener información detallada, consulte el Cuadro de diálogo “Device
Information” (información sobre dispositivos) que se abre desde el menú [System].
Para obtener información sobre compatibilidad del firmware con MTX Editor,
consulte el sitio web Yamaha Pro Audio.
http://www.yamahaproaudio.com/europe/es/
21
MTX Editor Manual de instrucciones
Flujo de trabajoCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
NOTA
Sincronice su ordenador y los dispositivos (conéctelos en línea).
Haga clic en el botón [Online] de la barra de herramientas para abrir el Cuadro de diálogo
“Synchronization” (sincronización), active “To Device” y haga clic en el botón [OK].
Cuando haya cambiado la indicación del cuadro de diálogo, active la casilla de verificación
del sistema que desea poner en línea y haga clic en el botón [Online].
Una vez en línea, el indicador se iluminará en azul, como se muestra a continuación.
Cuando estén en línea, la hora del ordenador se enviará a todos los dispositivos.
El ajuste Daylight Saving Time se corresponderá con la configuración de fecha y hora del
ordenador que se haya usado para crear el archivo de proyecto de que se trate. Si desea
cambiar la configuración del horario de verano de un archivo de proyecto creado en un
ordenador donde este horario no estaba habilitado o en un ordenador cuya zona horaria era
diferente, abra el Cuadro de diálogo “Daylight Saving Time” (horario de verano) desde el
menú [System] y modifique los ajustes.
Edite los puertos de la MTX y los parámetros de la XMV.
Si ha asignado canales de un dispositivo externo o puertos de una unidad MTX a los
canales al configurar los ajustes de asignación de patches interna de la MTX como hemos
descrito anteriormente, puede hacer clic en el botón de recuperación de parámetros de ese
puerto o dispositivo externo; se abrirá la pantalla de edición de esos parámetros.
Consulte información detallada en la Pantalla “MAIN” (principal).
Guarde el archivo de proyecto.
En el menú [File], haga clic en [Save] o [Save As] para guardar el archivo de proyecto.
Si desea aplicar ajustes de seguridad al archivo, puede especificar una contraseña en el
Cuadro de diálogo “Security Settings” (configuración de seguridad) que se abre desde el
menú [File].
22
MTX Editor Manual de instrucciones
Acerca de las pantallasCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Acerca de las pantallas
MTX Editor consta principalmente de las pantallas Project y System.
❑ Pantalla Project
En esta pantalla puede gestionar el sistema MTX. Puede comprobar el estado de las unidades MTX
y XMV, así como configurar los ajustes de los dispositivos. También puede comprobar los
dispositivos que han generado alguna alerta.
❑ Pantalla System
En esta pantalla puede configurar ajustes de canales, matrices y efectos.
23
MTX Editor Manual de instrucciones
Navegación entre pantallasCapítulo 1. Descripción general de MTX Editor
Pantalla Project
Pantalla
System
(Pantalla
“MAIN”
(principal))
Ficha
SYSTEM
(sistema)
Ficha
[Project]
(proyecto)
Barra de herramientas
omenú
Cuadros de diálogo (*)
Botón [EXT. I/O] (E/S externa)
Pantalla “EXT. I/O” (E/S externa)
Botón [MATRIX]
(matriz)
Botón [CHANNEL
EDIT] (editar canal)
Botón [ZONE]
(zona)
Botón [ROUTER]
(encaminador)
Botón [EFFECT]
(efecto)
Botón [DCA GROUP]
(grupo de DCA)
Pantalla
“MATRIX”
(matriz)
Pantallas
“CHANNEL EDIT”
(editar canales)
Pantalla
“ZONE”
(zona)
Pantalla
“ROUTER”
(encaminador)
Pantalla
“EFFECT”
(efecto)
Pantalla “DCA
GROUP” (grupo
de DCA)
Barra de
herramientas
omenú
Pantalla “XMV”Pantalla “EXo8”
Botón [XMV]
Botón [EXo8]
Navegación entre pantallas
(*) El cuadro de diálogo “Device Configuration Wizard” solo se puede abrir desde la pantalla Project.
24
MTX Editor Manual de instrucciones
Capítulo 2. Barra de menús y botones
Botones de herramientas
Barra de título
Barra de menús
de herramientas
En este capítulo se ofrece una descripción general de la barra de menús y de los botones de
herramientas. Para obtener información detallada sobre los diversos cuadros de diálogo, consulte las
referencias de los enlaces.
Barra de título
Indica “MTX Editor”.
A su derecha aparece el nombre del archivo de proyecto abierto. Si ha abierto un archivo de proyecto
nuevo o si el archivo de proyecto no se ha guardado nunca, no aparecerá nada.
Barra de menús
Aquí encontrará los comandos que se pueden ejecutar desde MTX Editor, agrupados por categorías.
Haga clic aquí para ver una lista de comandos.
25
MTX Editor Manual de instrucciones
Barra de menúsCapítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
MenúComandoResumen
Crea un archivo de proyecto nuevo.
Si en ese momento está editando un archivo de proyecto,
aparecerá un mensaje de confirmación.
Este comando no está disponible cuando se está en línea.
Abre un archivo de proyecto guardado.
Si en ese momento está editando un archivo de proyecto,
aparecerá un mensaje de confirmación.
Este comando no está disponible cuando se está en línea.
Carga los ajustes del sistema MTX en MTX Editor.
Puede usar este comando si ha perdido el archivo de
configuración del sistema MTX.
Si en ese momento está editando un archivo de proyecto,
aparecerá un mensaje de confirmación.
Este comando no está disponible cuando se está en línea.
Guarda el archivo de proyecto (y sobrescribe la versión
anterior del archivo).
La primera vez que se guarda un archivo, aparece el
cuadro de diálogo “Save File” (guardar archivo);
especifique el nombre del archivo y guárdelo.
Este comando no se puede seleccionar si se ha iniciado
sesión como usuario Guest.
Guarda el archivo de proyecto con otro nombre. Cuando
se elige este comando, aparece el cuadro de diálogo
“Save File”.
Permite especificar los ajustes de seguridad para evitar
que un usuario invitado (Guest) haga cambios en el
sistema y los guarde. Estos ajustes se guardan en el
archivo de proyecto.
[File]
(archivo)
[New] (nuevo)
[Open] (Abrir)
[Go Online –
From Devices]
(conectar en
línea – desde
dispositivos)
[Save] (guardar)
[Save As]
(guardar como)
[Security]
(seguridad)
Cuadro de diálogo que
se muestra
Cuadro de diálogo
“Device Configuration
Wizard” (asistente para
configurar dispositivos)
Cuadro de diálogo “Open
File” (abrir archivo)
Cuadro de diálogo “Go
online – From devices”
(conectar en línea –
desde dispositivos)
–
Cuadro de diálogo “Save
File” (guardar archivo)
Cuadro de diálogo
“Security Settings”
(configuración
de seguridad)
[Project
Information]
(información
sobre el
proyecto)
[Print
Configuration
Diagram]
(imprimir
diagrama de
configuración)
[Log Off] (cerrar
sesión)
[Recently
Opened Files]
(archivos
abiertos
recientemente)
[Exit] (salir)
Permite incluir una nota en el archivo de proyecto,
para registrar la información de propiedad o los datos
de contacto.
Los usuarios invitados solamente pueden verlo.
Muestra un diagrama que muestra cómo están
conectados los dispositivos, MTX, XMV y DCP, entre
otros. El diagrama de configuración se puede imprimir.
Si desea iniciar sesión con otra cuenta, elija este
comando primero para cerrar la sesión.
Este comando no está disponible si se ha desactivado
[Security] en el cuadro de diálogo “Security Settings”
o cuando se está en línea.
Enumera, como máximo, los cinco archivos de proyecto
usados más recientemente para que pueda abrirlos.
Este comando no está disponible cuando se está en línea.
Sale de MTX Editor.
Si el archivo de proyecto se ha editado, aparecerá un
mensaje de confirmación.
Este comando no está disponible cuando se está en línea.
Cuadro de diálogo
“Project Information”
(información sobre el
proyecto)
Cuadro de diálogo
“Configuration Diagram”
(diagrama de
configuración)
Cuadro de diálogo “Log
on” (inicio de sesión)
–
–
26
MTX Editor Manual de instrucciones
Barra de menúsCapítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
MenúComandoResumen
Permite seleccionar el adaptador de red del ordenador
que se usará para comunicarse con la MTX.
También puede cambiar la dirección IP del adaptador
de red.
Muestra los dispositivos de la red, lo que le permite
actualizar su firmware y cambiar su dirección IP.
Aquí puede especificar los ajustes de entrada y salida
de cada dispositivo, por ejemplo, los puertos de entrada,
los canales de salida y los buses de matriz de la MTX.
Este comando no está disponible en la pantalla Project.
Indica los ajustes de Dante y la versión del firmware.
Además, aquí puede configurar los ajustes de velocidad
de transmisión y latencia.
Permite especificar los ajustes de reloj maestro y de reloj
del proyecto.
Con independencia de si la unidad está en línea o fuera
de línea, la fecha y la hora se actualizarán para todos los
dispositivos conectados a la misma red.
Permite especificar el ajuste de horario de verano.
Permite activar preajustes o reproducir una canción o un
efecto de sonido de una tarjeta de memoria SD, en una
fecha y hora especificadas de antemano. Cada uno de
estos ajustes se denomina “evento”. Puede configurar los
eventos en el cuadro de diálogo “Scheduler”.
Permite calibrar el rango de detección del voltaje de
entrada del conector [GPI] de la unidad MTX (solamente
está disponible en línea).
Permite configurar los ajustes del conector [RS-232C].
Permite configurar el panel de control digital (DCP).
Permite configurar los ajustes de la aplicación “Wireless
DCP” de iOS.
Con excepción de las plantillas, los elementos que se
pueden configurar son los mismos que para “Digital
Control Panel”.
Muestra información detallada, como la versión de
software de MTX Editor.
[System]
(sistema)
[Controller]
(controlador)
[About]
(acerca de)
[Network Setup]
(configuración
de red)
[Device
Information]
(información
sobre
dispositivos)
[MTX
Configuration]
(configuración
de la MTX)
[Dante
Information]
(información
sobre Dante)
[Word Clock]
(reloj)
[Clock] (reloj)
[Daylight Saving
Time] (horario de
verano)
[Scheduler]
(programador)
[GPI]Permite configurar los ajustes de entrada y salida de GPI. Cuadro de diálogo “GPI”
[GPI Calibration]
(calibrado
de GPI)
[Remote Control]
(control remoto)
[Digital Control
Panel] (panel de
control digital)
[Wireless DCP]
[About MTX
Editor] (acerca
de MTX Editor)
Cuadro de diálogo que
se muestra
Cuadro de diálogo
“Network Setup”
(configuración de red)
Cuadro de diálogo
“Device Information”
(información sobre
dispositivos)
Cuadro de diálogo “MTX
Configuration”
(configuración de MTX)
Cuadro de diálogo
“Dante Information”
(información sobre
Dante)
Cuadro de diálogo “Word
Clock” (reloj)
Cuadro de diálogo
“Clock” (reloj)
Cuadro de diálogo
“Daylight Saving Time”
(horario de verano)
Cuadro de diálogo
“Scheduler”
(programador)
Cuadro de diálogo “GPI
Calibration” (calibrado de
GPI)
Cuadro de diálogo
“Remote Control” (control
remoto)
Cuadro de diálogo
“Digital Control Panel”
(panel de control digital)
Cuadro de diálogo
“Wireless DCP”
–
27
MTX Editor Manual de instrucciones
Botones de herramientasCapítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
Herramientas relacionadas con archivos
Herramientas relacionadas
con preajustes
Herramientas relacionadas con
la sincronización
Nombre del preajuste
Número de preajuste
Solo aparece si se ha especificado
un filtro de recuperación
Solo aparece si la recuperación de preajuste está
enlazada
Botones de herramientas
Herra-
mientas
relaciona-
das con...
Botones, etc.Resumen
Cuadro de diálogo
quesemuestra
Archivos
[New] (nuevo)
[Open] (abrir)
[Go Online – From
Devices] (conectar
en línea – desde
dispositivos)
[Save] (guardar)
Indicador [EDIT]
(edición)
Crea un archivo de proyecto nuevo.
Si en ese momento está editando un archivo de
proyecto, aparecerá un mensaje de confirmación.
Este botón no está disponible cuando se está en línea.
Abre un archivo de proyecto guardado.
Si en ese momento está editando un archivo de
proyecto, aparecerá un mensaje de confirmación.
Este botón no está disponible cuando se está en línea.
Carga en MTX Editor los ajustes del sistema MTX que
está funcionando en ese momento.
Puede usar este comando si ha perdido el archivo de
configuración del sistema MTX.
Si en ese momento está editando un archivo de
proyecto, aparecerá un mensaje de confirmación.
Este botón no está disponible cuando se está en línea.
Guarda el archivo de proyecto (y sobrescribe la versión
anterior del archivo).
La primera vez que se guarda un archivo, aparece el
cuadro de diálogo “Save File” (guardar archivo);
especifique el nombre del archivo y guárdelo.
Este botón no está disponible si ha iniciado sesión
como usuario invitado.
Este indicador se ilumina si edita un parámetro
o ajuste. En este caso, guarde el preajuste si procede.
Cuadro de diálogo “Device
Configuration Wizard”
(asistente para configurar
dispositivos)
Cuadro de diálogo “Open
File” (abrir archivo)
Cuadro de diálogo “Go
online – From devices”
(conectar en línea – desde
dispositivos)
–
–
Cuadro de
selección de
Preajustes
preajuste
[Preset] (preajuste)
[Preset Link]
(enlace de
preajuste)
Los preajustes guardados se muestran como se indica
a continuación (los preajustes vacíos no aparecen).
Se recuperará el preajuste que se seleccione aquí.
Permite configurar ajustes relacionados con los
preajustes.
No está disponible en la pantalla Project.
Permite especificar el número de preajuste que se
enlazará cuando la recuperación de preajustes esté
enlazada entre los sistemas MTX.
28
MTX Editor Manual de instrucciones
–
Cuadro de diálogo “Preset”
(preajustes)
cuadro de diálogo “Preset
Link”
Botones de herramientasCapítulo 2. Barra de menús y botones de herramientas
NOTA
NOTA
Herra-
mientas
relaciona-
das con...
Sincronización
Botones, etc.Resumen
Se iluminará si los dispositivos y el ordenador están en
línea. El color del indicador cambia en función del
estado. El indicador se muestra para cada sistema MTX.
Indicador
de conexión
en línea
Azul ........cuando todos los dispositivos asignados en
el sistema MTX están en línea.
Amarillo ..cuando al menos uno de los dispositivos
asignados en el sistema MTX está fuera de
línea.
Apagado
..cuando todos los dispositivos están fuera
de línea.
Cuando se hace clic aquí, aparece el cuadro de
diálogo “Synchronization”, que permite elegir la
dirección de la sincronización. Si hace clic estando en
línea, los dispositivos que están fuera de línea se
detectarán de nuevo y se iniciará la sincronización.
[Online] (en línea)
No sucederá nada para los dispositivos que ya estén
en línea.
Si una MTX que se ha asignado en el cuadro de
diálogo “Device Configuration Wizard” no está
conectada realmente a la red, el botón [Online] no
estará disponible.
Cuando se hace clic aquí, aparece un cuadro de
diálogo que permite elegir qué sistema MTX se pondrá
fuera de línea.
[Offline] (fuera
de línea)
El botón [Offline] no está disponible en los casos
siguientes.
• Cuando una MTX que se ha asignado en el
cuadro de diálogo “Device Configuration
Wizard” no está conectada realmente a la red.
Permite cambiar el estado de la conexión entre MTX
Editor y la red. Aunque se encuentre fuera de línea, si
su estado es conectado, MTX Editor enviará datos a la
red; por ejemplo, para buscar dispositivos. Establezca
[Connection]
(conexión)
esta opción en desconectada si no desea que se
transmitan datos innecesarios; por ejemplo, si está
conectado a una red LAN de oficina.
Conectado.
Desconectado.
Cuadro de diálogo
quesemuestra
–
Cuadro de diálogo
“Synchronization”
(sincronización)
29
MTX Editor Manual de instrucciones
Capítulo 3. Pantalla Project (proyecto)
Dispositivos de redSistema MTX
Ficha [System]
Ficha [Device]
Ficha [Alert]
Fichas de selección de sistema
En esta pantalla puede gestionar los proyectos. Es la primera que aparece cuando se inicia MTX Editor.
Use las fichas para cambiar entre las pantallas Project y System.
❑ Fichas de selección de sistema
Úselas para seleccionar el sistema MTX que se controlará mediante MTX Editor.
Si desea construir un nuevo sistema MTX, haga clic en la ficha “No Assign” (sin
asignar) y, a continuación, haga clic en el botón [Device Config] para especificar la
configuración del sistema MTX.
30
MTX Editor Manual de instrucciones
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.