Notice de maintenance |
VIESMANN |
type J2RA, de 67,6 à 107,3 kW Chaudière fioul à condensation
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITORONDENS 200-T
5614 416-F |
2/2013 |
A conserver !
Consignes de sécurité
Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens.
Explication des consignes de sécurité
!Attention
Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement.
Remarque
Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires.
Destinataires
La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié.
■Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens.
■La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui.
Réglementation à respecter
Lors des travaux, respectez :
■les règles d'installation en vigueur dans votre pays,
■la législation concernant la prévention des accidents,
■la législation concernant la protection de l'environnement,
■la réglementation professionnelle,
■la réglementation de sécurité en vigueur.
Travaux sur l'installation
■Mettre l'installation hors tension (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) et contrôler l'absence de tension.
■Empêcher la remise sous tension de l'installation.
!Attention
Une décharge électrostatique risque d'endommager les composants électroniques.
Toucher des objets à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité statique.
Travaux de réparation
!Attention
Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine.
5614 416-F
2
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité (suite)
Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure
!Attention
Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie.
Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent.
5614 416-F
3
Sommaire |
|
Sommaire |
|
Information produit |
|
Domaines d'utilisation autorisés........................................................................... |
5 |
Première mise en service, contrôle, entretien |
|
Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien...... |
6 |
Autres indications concernant les travaux à effectuer.......................................... |
8 |
Listes des pièces détachées |
|
Listes des pièces détachées................................................................................ |
21 |
Vue d'ensemble des sous-groupes...................................................................... |
22 |
Sous-groupe échangeur de chaleur..................................................................... |
23 |
Sous-groupe corps de chaudière......................................................................... |
24 |
Sous-groupe isolation........................................................................................... |
25 |
Procès-verbaux.................................................................................................. |
28 |
Caractéristiques techniques............................................................................. |
29 |
Attestations |
|
Déclaration de conformité.................................................................................... |
30 |
Index.................................................................................................................... |
31 |
5614 416-F
4
L'appareil doit être installé et utilisé uniquement dans des installations de chauffage en circuit fermé conformes à la norme EN 12828, en respectant les notices de montage, de maintenance et d'utilisation correspondantes. Il est prévu uniquement pour le chauffage d'eau de chauffage de qualité eau sanitaire.
L'autorisation d'utilisation suppose que l'installation a été réalisée en utilisant des composants homologués pour l'installation.
Une utilisation professionnelle ou industrielle dans un but autre que le chauffage d'un bâtiment ou la production d'eau chaude sanitaire est considérée comme non conforme.
Toute autre utilisation doit être autorisée par le fabricant au cas par cas.
Une utilisation non conforme de l'appareil ou une intervention inappropriée (par exemple ouverture de l'appareil par l'utilisateur) est interdite et entraîne l'exclusion de toute responsabilité du fabricant. La modification de composants du système de chauffage remettant en cause leur autorisation d'utilisation (par exemple l'obturation des parcours d'évacuation des fumées et d'admission d'air) constitue également une utilisation non conforme.
5614 416-F
5
Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée |
|
Travaux à effectuer pour la première mise en service |
|
Travaux à effectuer pour le contrôle |
|
Travaux à effectuer pour l'entretien |
Page |
• |
• |
• |
1. |
Mettre l'installation en service...................................... |
8 |
• |
|
|
2. |
Remplir l'installation de chauffage............................... |
9 |
• |
|
|
3. |
Purger l'air de l'installation de chauffage |
|
•• 4. Mettre l'installation hors service
• |
• |
5. |
Vidanger l'installation de chauffage (si nécessaire)... |
10 |
• |
• |
6. |
Ouvrir la porte de chaudière.......................................... |
11 |
• |
• |
7. |
Nettoyer les surfaces d'échange................................... |
12 |
• |
• |
8. |
Contrôler les joints et les pièces d'isolation................ |
14 |
|
• |
9. |
Visser la porte de chaudière.......................................... |
15 |
•• 10. Séparer l'équipement de neutralisation (si existant)
|
|
de la chaudière et raccorder un flexible d’évacuation |
16 |
• |
• |
11. Contrôler l'équipement de neutralisation (si existant) |
16 |
•• 12. Contrôler l'étanchéité du raccordement côté fumées. 17
•• 13. Nettoyer l'évacuation des condensats et le siphon,
|
|
|
|
puis les raccorder de nouveau au système |
|
|
|
|
|
d'évacuation des condensats........................................ |
18 |
• |
|
|
14. |
Remplir le siphon et l'équipement de neutralisation |
|
|
|
|
|
(accessoire) d'eau.......................................................... |
18 |
• |
• |
• |
15. |
Contrôler l'étanchéité des raccords côté chauffage et |
|
|
|
|
|
du doigt de gant |
|
• |
• |
• |
16. |
Contrôler le fonctionnement des dispositifs de |
|
|
|
|
|
sécurité |
|
•• 17. Contrôler le vase d'expansion et la pression de
|
|
|
l'installation..................................................................... |
19 |
• |
• |
• |
18. Vérifier la bonne fixation de l'isolation |
|
•• 19. Contrôler la facilité de manœuvre et l'étanchéité de la
|
|
|
vanne mélangeuse.......................................................... |
19 |
• |
• |
• |
20. Régler le brûleur............................................................. |
20 |
5614 416-F
6
Première mise en service, contrôle, entretien
Liste des travaux à effectuer - Première mise… (suite)
|
|
|
|
|
Travaux à effectuer pour la première mise en service |
|
|
|
|
|
|
|
Travaux à effectuer pour le contrôle |
|
|
|
|
|
|
|
Travaux à effectuer pour l'entretien |
Page |
|
|
|
|
|
|
21. |
Entretien annuel obligatoire des chaudières |
20 |
• |
|
|
|||||
• |
|
|
|
|
22. |
Explications à donner à l'utilisateur............................. |
20 |
• |
|
|
|
|
23. |
Notice d'utilisation et de maintenance......................... |
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5614 416-F
7
Première mise en service, contrôle, entretien
Mettre l'installation en service
Notice d’utilisation, notice de maintenance régulation et brûleur
1.S'assurer que l'ouverture d'aspiration d'air du local d'installation est bien ouverte.
2.Contrôler la pression de gonflage du vase d'expansion.
Si la pression de gonflage du vase d'expansion est inférieure à la pression statique de l'installation, faire l'appoint d'azote jusqu'à ce que la pression de gonflage soit supérieure (de 0,1 à 0,2 bar/10 à 20 kPa) à la pression statique de l'installation. La pression statique correspond à la hauteur statique.
3.Ouvrir les clapets anti-retour.
4.Remplir l'installation de chauffage d'eau et purger l'air jusqu'à ce que la pression de remplissage soit supérieure (de 0,1 à 0,2 bar/10 à 20 kPa) à la pression de gonflage du vase d'expansion (voir page 19). Pression de service admissible :
3 bars (0,3 MPa)
5.A
Repérer la pression de remplissage sur le manomètre A.
6.Ramener les clapets anti-retour en position de fonctionnement.
7.Ouvrir les vannes d'arrêt fioul.
5614 416-F
8
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à… (suite)
Remplir l'installation de chauffage
Eau de remplissage |
■ Un antigel spécialement |
|
! |
Attention |
adapté aux installations de |
chauffage peut être ajouté à |
||
Une eau de remplissage de mau- |
l'eau de remplissage. L'adé- |
|
|
vaise qualité risque d'entraîner |
quation du produit à l'installa- |
|
des dépôts, la formation de cor- |
tion doit être confirmée par le |
|
rosion et d'endommager la chau- |
fabricant du produit antigel. |
|
dière. |
■ Toute eau de remplissage et |
|
■ Rincer soigneusement l'instal- |
d'appoint d'une dureté supé- |
|
lation de chauffage avant de la |
rieure aux valeurs ci-dessous |
|
remplir. |
devra être adoucie, par exem- |
|
■ Utiliser exclusivement une eau |
ple avec un petit adoucisseur |
|
de qualité eau sanitaire. |
pour eau de chauffage. |
Dureté totale admissible pour l'eau de remplissage et d'appoint Puissance caloriVolume spécifique de l'installation
fique totale
kW < 20 l/kW ≥ 20 l/kW à ≥ 50 l/kW < 50 l/kW
≤ 50 |
≤ 3,0 mol/m3 |
≤ 2,0 mol/m3 |
< 0,02 mol/m3 |
|
|
|
(30°f) |
(20°f) |
(0,20°f) |
|
> 50 à ≤ 200 |
≤ 2,0 mol/m3 |
≤ 1,5 mol/m3 |
< 0,02 mol/m3 |
|
|
(20°f) |
(15°f) |
(0,20°f) |
|
> 200 à ≤ 600 |
≤ 1,5 mol/m3 |
≤ 0,02 mol/m3 |
< 0,02 mol/m3 |
|
|
(15°f) |
(0,20°f) |
(0,20°f) |
|
> 600 |
< 0,02 mol/m3 |
< 0,02 mol/m3 |
< 0,02 mol/m3 |
|
|
(0,20°f) |
(0,20°f) |
(0,20°f) |
Ces valeurs sont données à titre indicatif. La formation de tartre dépend également d’autres paramètres : de la température de l'eau, de la quantité d’eau soutirée, etc. Il appartient à l'installateur de faire en sorte que l'installation soit fonctionnelle.
5614 416-F
9
Première mise en service, contrôle, entretien
Autres indications concernant les travaux à… (suite)
Remarque
Pendant le remplissage, laisser fonctionner la pompe de circuit de chauffage pour purger l'air du serpentin de l'échangeur de chaleur.
A
A Remplissage/vidange
Vidanger l'installation de chauffage (si nécessaire)
Vidanger par le manchon de remplissage/vidange A.
5614 416-F
10