![](/html/b8/b83e/b83ec75abf28ca3a4042c29e0f57d6d560fdea5994e34b4fd3be33804f50de18/bg5.png)
INTRODUCTION
Avant de commencer
Merci d’avoir acheté ce produit VDO Dayton.
Nos produits sont conçus et fabriqués conformément aux règlements de sécurité appliquables,
en suivant les normes les plus exigeantes, et
sont soumis à des tests rigoureux. Merci de
vous familiariser avec le produit en lisant attentivement ce manuel. Servez vous de ce produit
pour l’utilisation prévue et gardez ce manuel
dans votre voiture, à portée de main.
Environnement
Ce livret est imprimé sur du papier recyclable à
faible chlorine.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Pour assurer une bonne connexion entre
l&’92;appareil et la facade détachable, il est
conseillé de nettoyer les contacts régulièrement
avec un cotton-tige lègèrement imbibé de détergent ou d’alcool.
SOMMAIRE
INTRODUCTION ................................... 24
Avant de commencer ............................. 24
Environnement ....................................... 24
ENTRETIEN PRÉVENTIF ..................... 24
SOMMAIRE ........................................... 24
INFORMATIONS GÉNÉRALES ............ 25
Avertissement ........................................ 25
Appareil laser de Classe 1 ..................... 25
FONCTIONS .......................................... 25
RDS (Système de données radio) ......... 25
Notes sur les CDs audio ........................ 25
Notes concernant les fichiers MP3 ........ 26
Notes sur Dossiers................................. 27
INST ALLATION ..................................... 28
Installation .............................................. 28
Branchement dans les véhicules équi-
pées de connecteurs ISO standards...... 28
Branchement dans les véhicules sans
connecteurs ISO standards.................... 28
Préparation............................................. 28
Connecteurs (fig. C) ............................... 28
Antenne électronique ou motorisée ....... 29
MONT AGE............................................. 29
Support métalique (fig. F and G )........... 29
Branchement de la Radio (fig. C)........... 29
Montage de la Radio (fig. G and H) ....... 29
Dépose de la radio (en ulisant les deux
clés de dépose fournies) (fig. J) ............. 29
Remplacer le fusible (fig. C)................... 30
Suppression des interférences .............. 30
FACE A VANT ET TÉLÉCOMMANDE.... 30
Fonction(s) de la télécommande et
de la face avant...................................... 30
SÉCURITÉ ............................................. 31
Enlever la face avant (fig. A/B and J)..... 31
Remplacer la face avant (fig. J et L) ...... 31
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL........... 31
Allumer/éteindre ..................................... 31
Régler le volume de démarrage............. 31
Sélection d’une source........................... 31
Contrôles du son .................................... 31
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ..... 32
Sélectionner une longueur d’onde ......... 32
Sélectionner une station......................... 32
Utilisation de la radio FM Stéréo (télé-
commande uniquement) ........................ 33
Mise en mémoire des stations radio ...... 33
SYSTÈME DE DONNÉES RADIO
(RDS) ..................................................... 33
Affichage du nom de la station (PS)....... 33
Fréquence automatique (AF) ................. 33
Annonces du trafic routier (TA) .............. 33
Réglages RDS avancés ......................... 34
Sélection du type de programme (PTY). 35
FONCTIONNEMENT DU CD................. 35
Protection contre les chocs électri-
ques (ESP)............................................. 35
Charger le CD dans le lecteur de CD .... 35
Affichage du temps de lecture................ 36
Pauser un CD ........................................ 36
Éjecter un CD......................................... 36
Lecture de CD ........................................ 36
Lecture de l’audio compressée .............. 36
Lecture d’un CD-R ou CD-RW ............... 36
Lecture de CD audio non-conforme “
protégé contre la copie “ ........................ 36
Écouter à des CD/MP3/WMA ................ 36
Sélection de piste/fichier ........................ 36
Pause ..................................................... 37
Sélection de fichier................................. 37
DÉPANNAGE......................................... 37
Symptomes Cause/Remède .................. 37
24
![](/html/b8/b83e/b83ec75abf28ca3a4042c29e0f57d6d560fdea5994e34b4fd3be33804f50de18/bg6.png)
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Avertissement
Le design et les caractèristiques peuvent être
changées sans notification préalable.
Appareil laser de Classe 1
Une mauvaise utilisation de cet appareil peut
exposer l’utilisateur à des rayons laser invisibles.
Ceux-ci peuvent excéder les limites prévues
pour les appareils laser de classe 1.
Précautions :
Une mauvaise utilisation de cet appareil
peut exposer l’utilisateur à des rayons
laser invisibles. Ceux-ci peuvent excéder
les limites prévues pour les appareils laser
de classe 1.
Informations importantes
z Seul des spécialistes entraînés peuvent ins-
taller ce système.
z Suivez les standards de qualité de l’industrie
automobile.
z Risque d’incendie. Pendant le percage, faire
attention à ne pas endommager le faisceau
de câbles caché, le réservoir et les conduites
de carburant.
z Ne jamais percer dans les pièces qui suppor-
tent le chassis ou qui possèdent des fonctions de sécurité. Il est essentiel de suivre les
consignes suivantes lorsque l’on installe les
composants dans le compartiment du passager :
z Assurez-vous que le champ de vision du
conducteur n’est pas obstrué.
z Risque de blessure plus important en cas
d’accident. Ne pas installer des composants
dans l’espace de l’airbag ou à un endroit où
les passager pourraient se cogner la tête ou
les genoux.
z Ne pas endommager mes câbles de systè-
mes de sécurité (airbag, etc). (Les lignes sont
normalement marquées, avec des étiquettes).
z Ne pas utiliser des lampes d’inspection pour
tester la tension, parce que des courants trop
élevés peuvent endommager ou détruire les
composants électriques.
z Ne pas utiliser des connecteurs pincés ou
coupés. Souder toutes les connexions câblées. Isoler tous les points de soudure avec
un tuyau rétractable ou une bande isolante.
z Si il y a des prises de terre sur le chassis,
insérer des rondelles dentées. Enlever la
peinture et la saleté en premier, si nécessaire.
z Utilisez uniquement les pièces qui accompa-
gner l’unité pour assurer une installation correcte. L’utilisation de pièces non authorisées
peut entraîner des pannes.
z Éviter d’installer l’appareil dans un endroit où
il pourrait être exposé à de hautes températures, telles que la lumière directe du soleil ou
l’air chaud du chauffage, ou à la poussière, la
saleté ou des vibrations excessives.
FONCTIONS
RDS (Système de données radio)
De nombreuses stations VHF transmettent les
informations RDS.
La radio de navigation évalue le télégramme
RDS et offre les avantages suivants :
z PS (Nom du Service de Programme): Affiche
le nom de la station.
z Texte radio : Affichage des informations sup-
plémentaires concernant la station radio.
z PTY ( TYpe de Programme): Sélection de la
station par type de programme.
z AF (Fréquence Alternative): Réajustage auto-
matique sur la meilleure fréquence.
z TA (Annonce du Trafic routier): Annonce l’état
du trafic routier.
z EON (Autres réseaux): Passage fondu des
annonces sur le trafic routier des autres stations.
z NOUVELLES : Passage en fondu des mes-
sages et des nouvelles.
Notes sur les CDs audio
Vous pouvez lire des CDs de 12 cm sur votre
lecteur de CD. Il n’est pas recommandé d’utiliser
des CDs de 8 cm (avec ou sans adaptateur) ni
les CDs de formes irrégulières.
Formats de CD
Les formats de CD suivants sont pris en charge
par le lecteur de CD :
z CD audio (CD-DA conformément à la norme
du livre rouge); Un maximum de 22 titres de
CD peuvent être affichés dans la liste des
titres.
z CD-ROM (conformément au livre jaune)
z CD-ROM XA (Mode 2, forme 1, conformé-
ment au livre vert)
25