Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Translation of original operation manual Page 1
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Sivu 13
SE Översättning av bruksanvisning i original Sidan 25
FR / BE Traduction du mode d'emploi d'origine Page 37
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 49
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 61
Congratulations on the purchase of your new device.
You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions
are a component of the Oil Suction Pump UOP 12 A1 (henceforth designated
as the device, pump or product). They contain important information in regard to
safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of
these operating and safety instructions. Use the product only as described and
only for the specifi ed areas of application. In addition, pass these documents on,
together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction of it,
including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered
state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Limited liability
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe
these operating instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This device is intended exclusively for noncommercial use in the pumping of
engine oil, diesel or fuel oil.
This product is not suitable for pumping water (no lubrication of the pump), gearbox oil (too thin-bodied) or highly fl ammable liquids (petrol and paraffi n etc.).
This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.
The operator alone bears liability.
2
UOP 12 A1
Warning symbols used
In these extant operation instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this risk level indicates a threateningly dangerous
situation
If the risk situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.
► Pay heed to the instructions in this warning to avoid the death of or serious
physical injury to people.
TAKE NOTE
A warning at this risk level indicates possible property damage.
If the situation is not avoided it could lead to property damage.
► Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage.
NOTICE
A notice indicates additional information that may assist you in the han-
►
dling of the device.
Safety
In this chapter you will receive important safety information regarding the handling
of the device. This device complies with the statutory safety regulations. Incorrect
usage can lead to personal injury and property damage.
Basic Safety Instructions
For safe handling of the device observe the following safety
information:
■ Before use check the device for visible external damage. Do
not put into operation a device that is damaged or has been
dropped.
■ The connecting cable on this appliance cannot be replaced.
If the cable is damaged, the whole appliance must be
scrapped.
■ This appliance may be used by children aged 8 over and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they
are under supervision or have been told how to use of the
appliance safely and are aware of the potential risks. Children must not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance tasks must not be carried out by children unless
they are supervised.
GB
IE
UOP 12 A1
3
GB
IE
■ A repair to the device during the warranty period may only
be carried out by a customer service department authorised
by the manufacturer otherwise no additional warranty claims
can be considered for subsequent damages.
■ Do not perform any modifi cations or changes to the appli-
ance yourself.
■ Protect the device against moisture and the penetration of
liquids.
■ Pay heed to the instructions of the vehicle manufacturer
regarding the pumping of oil. Some vehicle manufacturers
forbid pumping the oil out because the sludging, such as
from abrasion, would remain behind.
■ Be particularly careful when you are handling oil. Should oil
come into contact with the skin or eyes, rinse it off with water
and seek medical attention.
■ Be particularly careful if you are working on a car battery.
Battery acid could leak out and cause serious injury. Should
battery acid come into contact with the skin or eyes, rinse the
aff ected part off with water and seek medical attention.
■ Wear personal protective equipment. The
wearing of personal protection equipment (work clothing,
respirators, gloves and goggles) reduces the risk of personal
injury.
■ Ensure that your vehicle is not parked on a sloped surface,
as it may not be possible to eff ect a complete oil extraction.
Ensure that the hand brake is engaged.
■ Do not start the engine during the operation of the oil suction
pump.
■ Do not pump oil at a temperature above 60°C and do not
pump it when the engine is running. The vehicle engine must
be cool.
■ Always use the supplied hose clamps, otherwise the tube
may fall off and cause a spillage of the oil.
■ Do not use the device to pump petrol, paraffi n or other
infl ammable liquids.
■ Be especially careful when dealing with infl ammable materi-
als or fuels. There is the risk of an explosion!
4
UOP 12 A1
■ Ensure that the work area is well ventilated and that there are
no open fl ames or other ignition sources in the vicinity. Otherwise, there is risk of explosion!
■ Do not pump water, the oil suction pump will not be suffi -
ciently lubricated and could overheat.
■ The device is not suitable for the storage and/or transport of
fuels or other liquids.
■ Do not pump diff erent oils into the same tank.
■ Be extra careful when operating the oil suction pump and do
not leave it unattended when it is in operation.
■ Use the oil suction pump only when the engine oil is warm.
Hot oil can melt the hose.
■ The oil suction pump must NEVER be operated without the
suction hose, otherwise the pump motor could be overloaded.
■ To avoid overheating or malfunctions, the oil suction pump
should never be operated continuously for longer than
30 minutes. Allow the oil suction pump to cool down for approx. 10 minutes.
■ Use only the supplied connection terminals to connect the
device to a car battery.
■ Keep the connection cable away from hot parts of the en-
gine and do not let it hang over sharp edges.
■ Route the connection cable so that it cannot be caught up in
moving parts of the engine.
■ Disconnect the connection cable from the car battery when
the device will not be in use for longer periods of time.
cigarettes or electrical sparks) away from the car battery.
There is the risk of an explosion!
■ Avoid causing an electrical short-circuit when connecting
the device to the battery. Connect the positive pole terminal
clamp only to the positive pole of the battery. Connect the
negative pole terminal clamp only to the negative pole of
the battery.
■ Connect the terminal clamps ("–" and "+") only to the insu-
lated area!
GB
IE
UOP 12 A1
5
GB
IE
Initial use
DANGER
Packaging material should not be used as a play thing. There is a risk of
►
suff ocation!
Items supplied and transport inspection
▯ Oil suction pump with connecting cable and quick contact connection
terminals
▯ Suction hose Ø 6 mm
▯ Discharge hose Ø 12 mm
▯ 2 x Hose clamps
▯ This operating manual
NOTICE
Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible
►
damage.
► If the delivery is not complete or is damaged, due to defective packaging or
through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the device from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material
and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material
that is no longer needed as per the regionally established regulations.
Operating components
Oil suction pump
2
On/Off switch
3
Positive connection terminal (red)
4
Minus connection terminal (black)
5
Connection for discharge hose
6
Connection for suction hose
7
Suction hose (Ø 6 mm)
8
Discharge hose (Ø 12 mm)
9
Hose clamps
6
UOP 12 A1
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation
of the device.
Preparing the oil suction pump
♦ Remove the protective caps from the hose connections 5 + 6.
♦ Roll out the suction hose (Ø 6 mm) 7 and the discharge hose (Ø 12 mm) 8
and bend them straight.
♦ Press the suction hose (Ø 6 mm) 7 onto the connection for the suction
hose 6.
♦ Press the discharge hose (Ø 12 mm) 8 onto the connection for the
discharge hose 5.
♦ Thereby, bear in mind the direction of fl ow (
on the type plate of the oil suction pump .
♦ Secure both hoses with the supplied hose clamps 9.
TAKE NOTE
Ensure that the hoses are not kinked or bent, otherwise the hoses and the
►
pump could be damaged.
Pumping oil out
♦ Before starting to pump oil out, let your vehicle engine warm-up for 5 - 10
minutes (oil temperature 40°C - 60°C). This reduces the viscosity of the oil
and it can then be pumped out more effi ciently.
♦ Switch the vehicle motor off .
♦ Roll out the suction hose (Ø 6 mm) 7 and the discharge hose (Ø 12 mm) 8.
♦ Insert the suction hose (Ø 6 mm) 7 into the dipstick opening of your vehicle.
Insert it carefully down to the lowest point of the oil sump.
♦ Use a suitable container to collect the old oil and insert the discharge hose
(Ø 12 mm) 8 into the container.
♦ Ensure that the on/off switch 2 is in the position 0 (off ).
♦ First, connect the red positive-pole connection terminal (red) 3 to the
positive-pole (+) of the car battery.
♦ Then connect the black negative-pole connection terminal (black) 4 to the
negative-pole (-) of the car battery.
♦ Place the on/off switch 2 at position I (On) to switch the oil suction pump on.
♦ Pump the oil out of the engine/the oil sump.
Pump direction
GB
IE
) given
UOP 12 A1
7
GB
IE
♦ Place the on/off switch 2 at the position 0 (Off ) when no more oil fl ows
from the engine/the oil sump. Do not leave the oil suction pump
if it is not pumping oil.
♦ Do not let the oil suction pump run for longer than 30 minutes at a time.
♦ Refi ll the engine with fresh oil as directed in your vehicle manufacturer's
instructions. Check the oil level with the dipstick.
♦ Clean the oil suction pump after the job is done by pumping a little fresh oil
through it.
♦ Dispose of the used oil as per the statutory regulations in your country
(see also the chapter Disposal).
♦ Loosen the hose clamps 9 and remove the suction hose (Ø 6 mm) 7 and
the discharge hose (Ø 12 mm) 8 from the oil suction pump. Store all parts
at a dry, clean and dust-free location.
Cleaning
TAKE NOTE
Damage to the device!
► In order to avoid irreparable damage to it, ensure that no moisture gets
inside when you are cleaning the device.
Cleaning the housing
♦ Clean the oil suction pump after every job is done by pumping a little fresh
oil through it.
♦ Clean the connection terminals after each pumping. Wipe off any possibly
present battery fl uid on the connection terminals with a dry cloth so as to
protect them from corrosion.
♦ Clean the surfaces of the device and the hoses with a soft, dry cloth.
running
Maintenance
8
♦ Before every use, check the device for visible external damage.
♦ Check the cable before each use for damage.
♦ Check the hose clamps 9 for fi rm seating.
♦ Before every use, check the insulation of the connection terminals 3 + 4.
UOP 12 A1
Disposal
Disposal of the device
Do not dispose of this device in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community
waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt,
please contact your waste disposal centre.
Disposing of used oil
NEVER allow fresh or old oil to fl ow into the ground or the drainage system.
This is illegal! To protect the environment, collect used oil in a suitable container.
Dispose of it at your local collection centre, petrol station or oil dealer.
Appendix
Translation of the original declaration of conformity
We, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum,
Germany, state at our own responsibility that the product complies with the
fundamental requirements and the other relevant requirements of Directive
2006/42/EC on Machinery, the EMC Directive 2004/104/EC and the RoHS
Directive 2011/65/EU. The object of the declaration described above complies
with the requirements of the Directive 2011/65/EU of the European Parliament
and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances. The manufacturer bears the full
responsibility for compliance with this conformity declaration.
Type / Device Designation: Ultimate Speed Oil Suction Pump UOP 12 A1
Serial Number: IAN 102790
Year of Manufacture: 07/2014
Applied harmonised standards:
EN 60335-1: 2012
EN 60335-2-41 / A2: 2010
EN 62233: 2008
EN 50498: 2010
EN 50581: 2012
Bochum, dated 11.07.2014
GB
IE
UOP 12 A1
Semi Uguzlu, Quality Manager
9
GB
IE
Technical data
Input voltage12 V
Input currentapprox. 5 A
Safety class
Operating period (maximum) 30 minutes
Maximum lifting height0.7 m
Maximum permissible pressure3 bar
Measurements (W x H x D)approx. 13 x 9 x 14 cm
Weight (with accessories)approx. 950 g
*Depending on the type of oil and its temperature, variations to these details are possible.
III/
approx. 1,5 l/min.*
approx. 0,2 l/min.*
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The
appliance has been manufactured with care and meticulously examined before
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only
in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
10
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
►
but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile
components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The
warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and
internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty
period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to
replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Tämä käyttöohje on osa öljyntyhjennyspumppua
UOP 12 A1 (seuraavassa laite, pumppu tai tuote). Se sisältää tärkeitä turvallisuutta,
käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin
käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta
koskevat asiakirjat.
Tämä asiakirja on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikenlainen monistaminen tai
jälkipainatus, myös osittainen, sekä kuvien toistaminen, myös muutetussa tilassa,
on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella suostumuksella.
Valmistaja ei ota vastuuta ohjeen noudattamatta jättämisestä, muusta kuin määräystenmukaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan moottoriöljyn, dieselin tai lämmitysöljyn
pumppaamiseen ja ei-kaupalliseen käyttöön.
Laite ei sovellu veden (ei voitele pumppua), vaihteistoöljyn (liian matala viskositeetti) tai helposti syttyvien nesteiden (bensiini, parafi ini jne.) pumppaamiseen.
Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu
on yksinomaan käyttäjällä.
14
UOP 12 A1
Käytetyt varoitukset
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia:
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä uhkaavasta vaarallisesta tilanteesta.
Mikäli vaarallista tilannetta ei voida välttää, tämä voi johtaa kuolemaan tai
vakaviin vammoihin.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita kuolemanvaaran tai vakavien henkilö-
vahinkojen välttämiseksi.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoista.
Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi.
OHJE
Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
►
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan tärkeitä laitteen käsittelyä koskevia turvallisuusohjeita.
Tämä laite vastaa annettuja turvallisuusmääräyksiä. Asiaton käyttö voi johtaa
henkilö- ja esinevahinkoihin.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Huomioi seuraavat laitteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet:
■ Tarkista ennen käyttöönottoa, ettei laitteessa ole näkyviä vauri-
oita. Älä käytä vaurioitunutta tai maahan pudonnutta laitetta.
■ Tämän laitteen virtajohtoa ei voi vaihtaa. Jos johto vaurioi-
tuu, laite on romutettava.
■ Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset, tai
joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä,
saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä
on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja
käyttäjähuoltoa ilman valvontaa.
FI
UOP 12 A1
15
■ Laitteen korjauksen saa takuuaikana suorittaa vain valmis-
tajan valtuuttama huoltoliike, muussa tapauksessa takuu ei
enää korvaa seuraamusvahinkoja.
FI
■ Älä tee laitteeseen omatoimisia muutostöitä tai muutoksia.
■ Suojaa laitetta kosteudelta ja nesteiden pääsyltä laitteeseen.
■ Huomioi ajoneuvon valmistajan antamat ohjeet öljyn pois
pumppaamisesta. Jotkut ajoneuvovalmistajat kieltävät öljyn
tyhjentämisen pumppaamalla, sillä esim. hankauksesta
aiheutuva liete jää öljypohjaan.
■ Ole erityisen huolellinen käsitellessäsi öljyä. Jos öljyä joutuu
iholle tai silmiin, huuhtele kyseinen kohta vedellä ja hakeudu
lääkärin vastaanotolle.
■ Toimi varovasti, kun käsittelet auton akkua. Akusta voi vuotaa
happoa, joka voi aiheuttaa vakavia vammoja. Jos akkuhappoa joutuu iholle tai silmiin, huuhtele kyseinen kohta vedellä
ja hakeudu lääkärin vastaanotolle.
■
Käytä henkilökohtaista suojavarustusta. Henkilökohtaisen suojavarustuksen (työvaatetus, hengityssuoja,
käsineet ja suojalasit) käyttäminen vähentää loukkaantumisvaaraa.
■ Varmista, ettei autoa ole pysäköity kaltevaan paikkaan, sillä
tällöin öljyn täydellinen pois pumppaaminen ei ole mahdollista. Varmista, että käsijarru on päällä.
■ Älä käynnistä moottoria, kun öljyntyhjennyspumppu on
käytössä.
■ Älä pumppaa öljyä, jonka lämpötila on yli 60°C, äläkä
suorita öljyn pumppaamista moottorin ollessa käynnissä.
Ajoneuvon moottorin on oltava jäähtynyt.
■ Käytä aina mukana toimitettavia letkupuristimia, sillä
muuten letku voi pudota, ja öljyä valua maahan.
■ Älä käytä laitetta bensiinin, parafi inin tai muiden helposti
syttyvien nesteiden pumppaamiseen.
■ Ole erityisen varovainen käsitellessäsi helposti syttyviä
aineita ja polttoaineita. On olemassa räjähdysvaara!
■ Varmista, että työtilassa on hyvä ilmastointi ja ettei lähistöllä
ole avotulta eikä muita sytytyslähteitä. Muuten on olemassa
räjähdysvaara!
16
UOP 12 A1
■ Älä pumppaa vettä, sillä se ei voitele öljyntyhjennyspumppua
riittävästi ja pumppu saattaa ylikuumentua.
■ Laitetta ei ole tarkoitettu polttoaineiden tai muiden nesteiden
säilyttämiseen tai kuljettamiseen.
■ Älä pumppaa eri öljyjä samaan säiliöön.
■ Ole aina erittäin varovainen työskennellessäsi öljyntyhjennys-
pumpun kanssa, äläkä milloinkaan jätä sitä käytön aikana
valvomatta.
■ Käytä öljyntyhjennyspumppua vain, kun moottoriöljy on
lämmintä. Kuuma öljy voi sulattaa letkun.
■ Öljyntyhjennyspumppua ei saa koskaan käyttää ilman
imuletkua, sillä muuten pumpun moottori voi ylikuormittua.
■ Ylikuumenemisen tai toimintahäiriöiden välttämiseksi öljyn-
tyhjennyspumppua ei saisi koskaan käyttää kerrallaan yli
30minuuttia. Anna öljynimupumpun jäähtyä sitten vähintään
10 minuutin ajan.
■ Käytä vain mukana tulevia liitospuristimia laitteen liittämiseksi
auton akkuun.
■ Pidä liitäntäkaapeli etäällä moottorin kuumista osista ja
varmista, ettei se roiku terävien reunojen yli.
■ Vedä liitäntäkaapeli siten, ettei se voi osua moottorin
liikkuviin osiin.
■ Irrota liitäntäkaapeli auton akusta, jos laite on pidempiä
aikoja käyttämättä.
■ Pidä auton akku etäällä syttymislähteistä (esim. avotuli,
palavat sikarit, savukkeet tai sähkökipinät). On olemassa
räjähdysvaara!
■ Vältä aiheuttamasta oikosulkua, kun liität laitteen auton
akkuun. Liitä plusnavan liitospuristin ainoastaan akun plusnapaan. Liitä miinusnavan liitospuristin ainoastaan akun
miinusnapaan!
■ Koske vain liitospuristinten ("–" ja "+") eristettyihin kohtiin!
FI
UOP 12 A1
17
Käyttöönotto
VAARA
Pakkausmateriaaleilla ei saa leikkiä. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
FI
Toimituksen sisältö ja kuljetustarkastus
Pakkauksen hävittäminen
►
▯ Öljyntyhjennyspumppu, liitäntäkaapeli ja nopeasti kiinnitettävät liitospuristimet
▯ Imuletku Ø6 mm
▯ Poistoletku Ø12 mm
▯ 2 x letkupuristin
▯ Tämä käyttöohje
OHJE
Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita.
►
► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteel-
lisesta pakkauksesta tai jotka ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita
huollon palvelunumeroon (ks. luku Huolto).
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja ne voidaan kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää
jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa
olevien määräysten mukaisesti.
18
UOP 12 A1
Osat
Öljyntyhjennyspumppu
2
Virtakytkin
3
Plus-navan liitospuristin (punainen)
4
Miinus-navan liitospuristin (musta)
5
Liitäntä poistoletku
6
Liitäntä imuletku
7
Imuletku (Ø6 mm)
8
Poistoletku (Ø12 mm)
9
Letkupuristimet
Käyttö ja toiminta
Tässä luvussa annetaan tärkeitä laitteen käyttöön ja toimintaan liittyviä ohjeita.