LLAVE DE FILTRO DE ACEITE
CHIAVE PER FILTRO DELL’OLIO
PAWSO A1
LLAVE DE FILTRO DE ACEITE
Instrucciones de uso
CHIAVE PER FILTRO DELL’OLIO
Istruzioni per l‘uso
CHAVE PARA FILTRO DE ÓLEO
Manual de instruções
OIL FILTER WRENCH
Operating instructions
ÖLFILTERSCHLÜSSEL
Bedienungsanleitung
IAN 78533
5
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 3
PT Manual de instruções Página 5
GB / MT Operating instructions Page 7
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 9
Introducción
¡Felicidades!
Ha optado por la compra de un producto de alta ca-
lidad. Antes de la primera puesta en servicio, familiaricese con el producto. Lea para ello detenidamente
las siguientes instrucciones de uso. Utilice el producto
como se describe y para los ámbitos de aplicación
indicados. Guarde convenientemente estas instrucciones. Entregue todos los documentos cuando transfi era
el producto a terceros.
Uso previsto
La llave para el fi ltro del aceite PAWSO A1 ha sido
diseñada para afl ojar o bien apretar el fi ltro de aceite
de coche.
Datos técnicos
Longitud: 215 mm
Anchura de la cinta de acero: 12 mm
Manipulación de la llave del fi ltro
de aceite
Indicación: El cambio de aceite lo deberá
efectuar siempre a la temperatura de régimen.
Medidas de precaución para evitar quemaduras
al retirar el aceite caliente
● Durante el drenaje del aceite con motor caliente,
deberá evitar cualquier contacto con el aceite.
● Rellenar el fi ltro de aceite nuevo con un 2/3 de
aceite nuevo y lubricar ligeramente la junta de goma.
La lubricación de la junta facilitará su desmontaje
futuro y evita que se dañe la junta al apretarla.
● Enroscar el fi ltro de aceite a mano y apretar a
continuación con la llave del fi ltro de aceite.
Importante: Observe necesariamente todas
las indicaciones respectivas del Manual de instrucciones de su coche.
● Una vez que ha vaciado el aceite del motor y mon-
tado de nuevo el tornillo de cierre del cárter, podrá
proceder a cambiar el fi ltro del aceite.
● Coloque la llave del fi ltro de aceite sobre el fi ltro
del aceite, fi jelo girando el tornillo de reglaje.
● Afl oje el fi ltro de aceite con la llave del fi ltro de
aceite y desenrrosquelo a mano.
ES
PAWSO A1
1
ES
queda siempre algo de aceite residual que puede
derramarse. Es necesario que coloque siempre una
cubeta de recogida del aceite debajo.
Atención: En la cartucho del fi ltro y en el fi ltro
Congratulazioni!
Con il suo acquisto, ha scelto un prodotto di alta qua-
lità. Si familiarizzi con il prodotto prima della prima
messa in funzione. Legga attentamente il presente
manuale di istruzioni per l’uso. Utilizzi il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego indicati. Conservi con cura il manuale. In caso di cessione del
prodotto a terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
Destinazione d’uso
La chiave per fi ltro dell’olio PAWSO A1 è prevista per
lo smontaggio e il montaggio del fi ltro dell’olio delle
automobili.
Dati tecnici
Lunghezza: 215 mm
Larghezza della banda d’acciaio: 12 mm
Uso della chiave per fi ltro dell’olio
Avvertenza: eseguire il cambio dell’olio sem-
pre a temperatura di esercizio.
Misure precauzionali per evitare ustioni derivanti
dalla rimozione dell’olio bollente
● Se l’olio viene scaricato a motore ancora bollente,
è necessario evitare ogni contatto con l’olio.
● Riempire il nuovo fi ltro dell’olio fi no a 2/3 con olio
nuovo e oliare leggermente la guarnizione in gomma. In tal modo si facilita il successivo smontaggio
e si evita che la guarnizione venga danneggiata
all’atto di serrarla.
● Avvitare il fi ltro dell’olio a mano e infi ne serrarlo
con la chiave per fi ltro dell’olio.
Importante: rispettare scrupolosamente le av-
vertenze contenute nel manuale di istruzioni della
propria auto.
● Dopo aver scaricato l’olio del motore e aver
rimontato la vite di chiusura, è possibile sostituire il
fi ltro dell’olio.
● Collocare la chiave per fi ltro dell’olio sul fi ltro
dell’olio e fi ssarlo ruotando la vite di chiusura.
● Allentare il fi ltro dell’olio con la chiave per fi ltro
dell’olio e svitarlo a mano.
IT
MT
PAWSO A1
3
Attenzione: nel vano del fi ltro e nel fi ltro potreb-
be essere ancora presente dell’olio in fuoriuscita.
Parabéns!
Com a sua compra decidiu-se por um produto de ele-
vada qualidade. Antes da primeira colocação em
funcionamento, famializa-se com o produto. Para tal,
leia cuidadosamente o seguinte manual de instruções.
Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas
de aplicação indicadas. Guarde bem este manual.
Ao entregar o aparelho a terceiros também entregue
todos os documentos.
Finalidade
A chave do fi ltro do óleo PAWSO A1 foi concebida
para desapertar e apertar o fi ltro do óleo em automóveis.
Dados técnicos
Comprimento: 215 mm
Largura da fi ta de aço: 12 mm
Manuseamento
da chave do fi ltro óleo
N o t a : As mudanças do óleo devem ser efectua-
das sempre à temperatura de serviço.
Medidas de segurança para evitar queimaduras
ao retirar o óleo quente
● quando o óleo é retirado ainda com o motor quente,
deve ser evitado qualquer contacto com o mesmo.
● Encher o novo fi ltro do óleo com 2/3 de óleo novo
e lubrifi car ligeiramente a vedação de borracha.
A lubrifi cação da vedação facilita a desmontagem
posterior e evita que a vedação seja danifi cada ao
ser apertada.
● Aparafusar o fi ltro do óleo manualmente e, em segui-
da, apertar fi rmemente com a chave do fi ltro do óleo.
Importante: Tenha em atenção as respectivas
indicações que constam do manual de instruções
do seu automóvel.
● Depois de retirar o óleo do motor e do parafuso
de fecho estar novamente montado, o fi ltro do óleo
pode ser mudado.
● Coloque a chave do fi ltro do óleo por cima do fi l-
tro do óleo e fi xe-o rodando o parafuso de ajuste.
● Desaperte o fi ltro do óleo com a chave do fi ltro do
óleo e retire-o, rodando-o manualmente.
PT
PAWSO A1
5
Atenção: No compartimento do fi ltro e no fi ltro
existem ainda resíduos de óleo que escorrem.
Colocar sempre um recipiente para recolha do
óleo por baixo.
Congratulations!
With your purchase you have decided in favour of a
quality product. Familiarise yourself with the product
before taking it into use. To do this, read the following
operating instructions attentively. Use the product only as
described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product,
to any future owner.
Intended Use
The oil fi lter wrench PAWSO A1 is intended for the
loosening and tightening of oil fi lters fi tted in automobiles.
Technical data
Length: 215 mm
Width of steel band: 12 mm
Using the oilfi lter wrench
N o t e : Oil changes are always to be carried out
at the motor operating temperature.
Precautionary measures for avoiding burns when
removing hot oil
● When oil is being drained from a still hot engine,
all contact with the oil itself is to be avoided.
● The new oil fi lter is to be fi lled up to 2/3 with fresh
oil and the rubber seal to be smeared with oil. This
smearing of the rubber seal facilitates later removal
of the oil fi lter and helps prevent damage to the
seal when tightening.
● Screw the oil fi lter on hand-tight, then secure it
fi rmly with the oil fi lter key.
Important: Observe without exception the
pertinent details given in the operating instructions
for your vehicle.
● The oil fi lter can be exchanged after the oil has been
drained and the sump sealing screw replaced.
● Place the oil fi lter key over the oilfi lter and secure it
by turning the adjustment screw.
● Loosen the oilfi lter with the oil fi lter key, then remove
it by hand.
Important: A residual amount of oil will escape
from the area of the fi lter mounting and fi lter. Ensure
that an oil pan is appropriately positioned.
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Verwendungszweck
Der Ölfi lterschlüssel PAWSO A1 ist für das Lösen und
Festziehen des Ölfi lters beim PKW vorgesehen.
Technische Daten
Länge: 215 mm
Breite des Stahlbandes: 12 mm
Handhabung des Ölfi lterschlüssels
Hinweis: Ölwechsel sind immer unter Betriebs-
temperatur durchzuführen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von Verbrennungen beim Entfernen von heißem Öl
● Wenn Öl bei noch heißem Motor abgelassen wird,
ist jeglicher Kontakt mit dem Öl zu vermeiden.
● Den neuen Ölfi lter bis zu 2/3 mit frischem Öl füllen
und die Gummidichtung etwas einölen. Das Einölen
der Dichtung erleichtert den späteren Ausbau und
verhindert, dass die Dichtung beim Festziehen beschädigt wird.
● Den Ölfi lter von Hand anschrauben und anschlie-
ßend mit dem Ölfi lterschlüssel festziehen.
Wichtig: Beachten Sie unbedingt die jeweiligen
Hinweise in der Bedienungsanleitung ihres PKWs.
● Nachdem das Motoröl abgelassen und die Ver-
schlussschraube wieder montiert ist, kann der
Ölfi lter gewechselt werden.
● Stülpen Sie den Ölfi lterschlüssel über den Ölfi lter
und fi xieren Sie ihn durch Drehen der Verstellschraube.
● Lösen Sie den Ölfi lter mit dem Ölfi lterschlüssel und
drehen Sie ihn mit der Hand heraus.
Achtung: Es befi ndet sich im Filterraum und
Filter noch eine Restmenge Öl, die herausläuft.
Unbedingt eine Ölauff angwanne unterstellen.
DE
AT
CH
PAWSO A1
9
Service
Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem
dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado
das informações · Last Information Update · Stand der Informationen:
10 / 2012 · Ident.-No.: PAWSOA1072012-1
IAN 78533
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.