Käyttöopas
U400
computers.toshiba-europe.com
U400
Copyright
© 2008 TOSHIBA Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöoppaan kaikenlainen monistaminen on sallittu vain Toshiban kirjallisella luvalla. Tämän oppaan tietojen oikeellisuutta ei taata.
Kannettavan TOSHIBAU400 -tietokoneen käyttöopas
Ensimmäinen painos, maaliskuu 2008.
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa voi toisintaa vain omaan tai kotikäyttöön. Muu käyttö, kuten muuntaminen digitaaliseen muotoon, muunteleminen tai kopioidun aineiston siirtäminen tai jakeleminen verkossa ilman tekijäinoikeuden omistajan lupaa, rikkoo tekijän
tai tekijänoikeuden omistajan oikeuksia ja voi johtaa rikostai siviilioikeudellisiin toimiin. Muista noudattaa tekijänoikeuslainsäädäntöä kopioidessasi tekijänoikeussuojaa nauttivaa aineistoa.
Huomaa, että voit rikkoa teoksen omistajan oikeuksia suurentamalla näytön tilan vaihtamistoimintojen avulla kuvia tai videokuvaa ja esittämällä niitä esimerkiksi ravintolassa tai hotellissa hyötymistai julkistamistarkoituksessa.
Vastuunpoistolauseke
Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkistettu. Oppaan TOSHIBA U400 - tietokonetta koskevat ohjeet ja kuvaukset ovat paikkansapitäviä oppaan tekohetkellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. Toshiba ei vastaa vahingoista, jotka suorasti tai epäsuorasti johtuvat oppaan tai sen tietosisällön käytöstä tai niiden mahdollisista teknisistä, typografisista tai muista puutteista tai virheistä tai käyttöoppaan ja tuotteen välisistä eroista.
Tavaramerkit
Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
DirectX, AcriveDesktop, DirectShow ja Windows Media ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Adobe ja Photoshop ovat Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
Rekisteröity Bluetooth™-tavaramerkki kuuluu sen oikeudenomistajille. TOSHIBA käyttää sitä lisenssin suomin oikeuksin.
ConfigFree on Toshiba Corporationin tavaramerkki.
DVD MovieFactory on Ulead Systems -nimisen yrityksen tavaramerkki. Inc.:n tavaramerkki.
BizCard on NewSoft Technology Corporationin tavaramerkki. Dolby on Dolby Laboratoriesin rekisteröity tavaramerkki. ExpressCard on PCMCIAn tavaramerkki.
Käyttöopas |
ii |
U400
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Labelflash™ on YAMAHA CORPORATIONin tavaramerkki.
Memory Stick, Memory Stick PRO ja i.LINK ovat SonyCorporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
MultiMediaCard ja MMC ovat MultiMediaCard Associationin tavaramerkkejä. Photo CD on Eastman Kodakin tavaramerkki.
Secure Digital ja SD ovat SD Card Associationin tavaramerkkejä. xD-Picture Card on Fuji Photo Film, Co., Ltd.:n tavaramerkki. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen tavaramerkki.
Käyttöoppaassa voi esiintyä myös tavaramerkkejä ja rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita ei ole mainittu tässä luettelossa.
Turvallisuusohjeet
Voit suojata itseäsi ja tietokonettasi noudattamalla seuraavia turvaohjeita.
Käyttäessäsi tietokonetta
Älä käytä kannettavaa tietokonetta pitkän aikaa siten, että sen pohja koskettaa kehoasi. Pitkäaikaisessa käytössä tietokoneen pohja voi kuumentua. Sen kuuma pinta voi kuumentaa ihoa liikaa ja jopa aiheuttaa palovamman.
■Älä yritä tehdä tietokoneen huoltotoimia itse. Noudata aina asennusohjeita.
■Älä kanna akkua taskussa, laukussa tai muussa paikassa, jossa on metalliesineitä, kuten autonavaimet. Muutoin metalliesine voi
oikosulkea akun navat. Tällöin voi muodostua erittäin suuri kuumuus, joka voi aiheuttaa palovammoja.
■Varmista, ettei muuntajan sähköjohdon päällä ole mitään esineitä, ja ettei sen päälle voi pudota mitään eikä sen päälle voi astua.
■Aseta muuntaja hyvin tuuletettuun paikkaan, esimerkiksi työpöydälle tai lattialle, kun käytät tietokonetta siihen yhdistettynä tai lataat tietokoneen akkua. Älä peitä muuntajaa papereilla tai muilla esineillä, jotka heikentävät jäähdytystä. Älä myöskään käytä muuntajaa sen ollessa kantolaukussa.
■Käytä tämän tietokoneen kanssa yhteensopivaa muuntajaa ja akkua. Muunlaisen akun tai muuntajan käyttäminen aiheuttaa tulipalon
tai räjähdyksen vaaran.
■Varmista ennen tietokoneen yhdistämistä virtalähteeseen, että muuntajan jännite vastaa virtalähteen jännitettä: 115 V ja 60 Hz useimmissa Pohjoisja Etelä-Amerikan maissa sekä Kaukoidän maissa, kuten Taiwanissa. 100 V ja 50 Hz Itä-Japanissa, 100 V ja 60Hz Länsi-Japanissa. 230 V ja 50 Hz useimmissa Euroopan, Lähi-Idän ja Kauko-Aasian maissa.
■Jos käytät muuntajan johdossa jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto kestää kaiken siihen kohdistuvan sähköisen kuormituksen.
Käyttöopas |
iii |
U400
■Voit tehdä tietokoneen kokonaan jännitteettömäksi sammuttamalla siitä virran, poistamalla akun sekä irrottamalla muuntajan sähköpistorasiasta.
■Älä yhdistä äläkä irrota mitään kaapeleita, tee huoltotöitä äläkä muuta laitteen kokoonpanoa ukkosen aikana sähköiskun välttämiseksi.
■Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle.
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tässä laitteessa on CE-merkintä, joten se täyttää 1999/5/EEC-direktiivin vaatimukset radioja tietoliikennelaitteille, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan direktiivin 2004/108/EEC vaatimukset
ja matalajännitedirektiivin 2006/95/EU vaatimukset.
CE-merkinnästä vastaa TOSHIBA EUROPE GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Saksa, puhelin +49 (0) 2131 158 01.
CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy Web-sivustosta http://epps.toshiba-teg.com.
Tämä tuote ja sen mukana toimitetut lisävarusteet täyttävät sähkömagneettista yhteensopivuutta (EMC) koskevat määräykset. Toshiba ei vastaa muiden kuin Toshiban valmistamien lisälaitteiden, johtojen tai kaapelien määräystenmukaisuudesta. Vältä sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat ongelmat noudattamalla seuraavia ohjeita:
■Käytä vain CE-merkittyjä lisälaitteita
■Käytä vain parhaiten suojattuja kaapeleita.
GOST
Modeemia koskeva ilmoitus
Vakuutus tietoliikenneyhteensopivuudesta
Tuotteen tietoliikenneominaisuudet täyttävät eurooppalaisten teleoperaattorien CTR21-vaatimukset (Euroopan neuvoston päätös 98/482/EU - TBR 21).
Koska eri maiden ja alueiden teleoperaattorien käyttämät teknologiat saattavat kuitenkin erota toisistaan, tämä ei takaa, että tuotteen tietoliikennekomponentit toimivat täydellisesti kaikissa Euroopan maissa.
Ota ongelmatilanteissa yhteys valtuutettuun Toshiba-huoltopisteeseen.
Käyttöopas |
iv |
U400
Vakuutus verkkoyhteensopivuudesta
Tuote on suunniteltu seuraaviin verkkoihin. Se täyttää EG 201 121 - vaatimukset.
Germany |
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 |
|
sekä DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 |
Kreikka |
ATAAB AN005, AN006 sekä GR01, 02, 03, 04 |
|
|
Portugali |
ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 sekä P03, 04, |
|
08, 10 |
Espanja |
ATAAB AN005, 007, 012 ja ES01 |
|
|
Sveitsi |
ATAAB AN002 |
|
|
Kaikki muut maat |
ATAAB AN003, 004 |
ja alueet |
|
Tuotteen käyttö lähiverkossa saattaa edellyttää asetusten määrittämistä tai muuttamista. Lisätietoja on tässä käyttöoppaassa.
Ajastettu keskeytysrekisterin uudelleenkutsutoiminne perustuu kansallisiin tyyppihyväksyntiin. Sen toimintaa ei voida taata kaikissa maissa.
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaiden asukkaille:
Tämä merkki ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Varmista, että tämä tuote hävitetään paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan. Muutoin voi aiheutua vaaroja ympäristölle ja ihmisille. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saa asianmukaisilta viranomaisilta, kotitalousjätteen kierrätyspalvelulta
tai liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Tätä symbolia ei ole kaikissa tietokoneissa ostopaikan mukaan.
Käyttöopas |
v |
U400
Energy Star® -ohjelma
Tietokonemallisi voi olla Energy Star® -yhteensopiva. Jos sinulla on yhteensopiva malli, siinä on ENERGY STAR -logo merkkinä seuraavista tiedoista.
TOSHIBA on yksi Environmental Protection Agencyn (EPA)
ENERGY STAR® -ohjelman kumppaneista, ja se on suunnitellut tämän tietokoneen uusimpien ENERGY STAR® -energiankulutussäädösten mukaan. Tietokoneeseesi on määritetty valmiiksi vakaat ja mahdollisimman suuren suorituskyvyn tarjoavat sekä virtaa säästävät asetukset sekä käytettäessä tietokonetta akun varassa että kytkettynä verkkovirtaan.
Energian säästämiseksi tietokone on määritetty siirtymään matalan kulutuksen lepotilaan, jossa järjestelmä ja näyttö suljetaan verkkovirtaa käytettäessä, kun tietokonetta ei ole käytetty 15 minuuttiin. TOSHIBA suosittelee pitämään tämän ja muut sähkönkulutusta vähentävät toiminnot käytössä, jotta tietokone toimisi mahdollisimman energiatehokkaasti. Tietokoneen voi herättää lepotilasta painamalla virtapainiketta.
ENERGY STAR® -merkinnän saaneet tuotteet ehkäisevät kasvihuonekaasupäästöjä noudattamalla tiukkoja, US EPAn ja EU-komission asettamia energiatehokkuusrajoituksia. EPAn mukaan uusien ENERGY STAR® -määritysten mukainen tietokone kuluttaa 20 - 50 % vähemmän energiaa sen mukaan, miten sitä käytetään. Lisätietoja ENERGY STAR -ohjelmasta on osoitteessa http://www.eu-energystar.org tai http://www.energystar.gov.
Optisen aseman turvaohjeet
Tarkista tämän luvun lopussa mainitut kansainväliset varotoimet.
Käyttöopas |
vi |
U400
Panasonic
DVD Super Multi UJ-862B/862F
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
■Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa lasersäteelle.
■Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Käyttöopas |
vii |
U400
Hitach-LG Data Storage
DVD Super Multi GSA-U10N/10F
■ DVD Super Multi -asema käyttää lasersädettä. Lue tämä käyttöopas ja säilytä se. Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltopisteeseen.
■Asetusten muuttaminen ja ohjeidenvastainen käyttö voivat altistaa lasersäteelle.
■Älä myöskään yritä purkaa laitetta, jottet altistuisi lasersäteelle.
Käyttöopas |
viii |
U400
Kansainväliset varotoimet
CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT." To use this model properly, read the instruction manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this model, please contact your nearest "AUTHORIZED service station." To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als "LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT" klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste "autorisierte Service-Vertretung". Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling.
APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Käyttöopas |
ix |
U400
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS
IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN
ZUR FOLGE HABEN.
Tärkeä huomautus
Tekijänoikeuslainsäädäntö suojaa tekijänoikeiden alaisia tuotteita, kuten musiikkia, videokuvaa, tietokoneohjelmia ja tietokantoja. Tekijänoikeussuojaa nauttivia töitä ei saa kopioida, muokata, lähettää tai käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa. Huomaa, että tekijänoikeussuojan rikkominen voi aiheuttaa korvausvastuun.
■Vältä käyttämästä muuta kuin langatonta puhelinta ukkosen aikana. Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
■Älä ilmoita puhelimella kaasuvuodosta.
■Käytä vain tässä käyttöoppaassa mainittuja virtajohtoja.
■Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
■Hävitä akut paikallisten määräysten mukaisesti.
Käytä vain tietokoneen mukana toimitettua tai samanlaista lisälaitteena hankittua muuntajaa. Väärä muuntaja saattaa vahingoittaa tietokonetta.
Toshiba ei vastaa tällaisesta vahingosta.
Käyttöopas |
x |
Yleiset varotoimet
Toshiba-tietokoneet on suunniteltu turvallisiksi ja kestämään kannettavuuden aiheuttamat rasitukset. Henkilöja omaisuusvahinkojen välttämiseksi on kuitenkin syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita.
Lue ne läpi.
Oikean työympäristön luominen
Aseta tietokone tasaiselle alustalle ja varmista, että oheislaitteet, esimerkiksi tulostin, mahtuvat kätevästi tietokoneen lähelle.
Ylikuumenemisen välttämiseksi tietokoneen ympärille on jätettävä tilaa, jotta ilma voi kiertää vapaasti. Riittävä ilmanvaihto estää kuumenemisen.
Varo, ettei tietokone joudu alttiiksi seuraaville tekijöille:
■Pöly, kosteus ja suora auringonpaiste
■Laitteet, jotka aiheuttavat voimakkaan magneettikentän, esimerkiksi kookkaita kaiuttimia
■Nopeat lämpötilan tai ilmankosteuden vaihtelut, eikä näitä aiheuttavat tekijät kuten ilmastointilaite tai voimakas lämmönlähde
■Liiallinen kuumuus, kylmyys tai kosteus
■Nesteet ja syövyttävät kemikaalit.
Kehon rasittuminen
Perehdy turvaoppaaseen. Siinä neuvotaan, miten käsien ja ranteiden rasittuminen vältetään. Luvussa 3, Aloittaminen, kerrotaan työpisteen suunnittelusta, istumaasennosta ja valaistuksesta.
Kuumeneminen
■Vältä koskemasta kuumentuneeseen tietokoneeseen. Pohja voi pitkäaikaisessa käytössä kuumentua haitallisesti. Vaikka sitä
voi edelleen koskettaa, lämmin pohja voi aiheuttaa lievän ihovamman pitkäaikaisessa kosketuksessa, esimerkiksi tietokoneen ollessa sylissä tai käsien levätessä kämmentuen päällä.
■Jos tietokone on ollut käytössä pitkän yhtäjaksoisen ajan, vältä koskemasta myös sen liittimien metallilevyihin.
Käyttöopas |
xi |
■Muuntajan pinta voi kuumentua käytön aikana. Tämä on kuitenkin täysin normaalia. Jos muuntajaa on siirrettävä, irrota pistoke sähköpistorasiasta ja anna muuntajan ensin jäähtyä.
■Älä aseta muuntajaa lämpöherkälle pinnalle. Pinta voi muutoin vaurioitua.
Paino ja iskut
Varo, ettei tietokone joudu raskaan painon alle eikä voimakkaiden iskujen kohteeksi, sillä paino tai isku voivat vaurioittaa tietokonetta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
ExpressCard-korttien ylikuumeneminen
Jotkin Express Card -kortit voivat kuumentua pitkäaikaisessa käytössä. Kuumuus voi aiheuttaa toimintavirheitä. Varo myös, että kuuma PCtai ExpressCard-kortti ei polta sormiasi, kun poistat sen.
Matkapuhelimet
Matkapuhelimen käyttö tietokoneen läheisyydessä voi häiritä sen äänijärjestelmää. Vaikka tietokone ei vaurioidukaan, puhelinta ei pitäisi käyttää 30 cm lähempänä tietokonetta.
Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
Lue myös tämän tietokoneen mukana toimitettu Turvaopas. Lue se ennen tietokoneen käyttämistä.
Käyttöopas |
xii |
U400
Luku 1 Johdanto
Toimitussisällön tarkistusluettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Ominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Erikoisominaisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Apuohjelmat ja sovellukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Lisälaitteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Luku 2 Tutustuminen
Näkymä edestä näyttö suljettuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Vasen puoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Oikea puoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Takaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Pohja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Näkymä edestä näyttö avattuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Optinen asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Muuntaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Kaukosäädin (valinnainen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Luku 3 Aloittaminen
Akun asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Muuntajan kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Näytön avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Virran kytkeminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Windows Vista™ -asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Virran sammuttaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Tietokoneen käynnistäminen uudelleen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Järjestelmän palautusvaihtoehdot ja esiasennettujen
ohjelmistojen palauttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Käyttöopas |
xiii |
U400
Luku 4 Käytön perusteet
Kosketuslevyn käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Sormenjälkitunnistimen (valinnainen) käyttäminen . . . . . . . . . . . . . 4-2 Web-kameran (valinnainen) käyttäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Mikrofonin (valinnainen) käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Optisen aseman käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Tietojen tallentaminen CDtai DVD-levyyn DVD Super Multi -asemassa, jossa on kaksikerroksisten DVD±R-levyjen tuki . . . . . 4-17 TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Käyttäessäsi Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA -ohjelmaa . . 4-22 Tietovälineistä huolehtiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Modeemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 FM-virittimen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Langaton tietoliikennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Lähiverkko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Tietokoneen puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Tietokoneen siirtäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33 Kiintolevyn suojauksen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Luku 5 Näppäimistö
Kirjoitusnäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 F1 - F12 -toimintonäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Näppäinyhdistelmät: Fn-näppäinyhdistelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Näppäinkomennot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Windowsin® erikoisnäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Nuolija numeronäppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 ASCII-merkkien luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Luku 6 Virtaja käynnistystilat
Virransyöttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Virran merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Akkutyypit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Akun käyttäminen ja akusta huolehtiminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Akun vaihtaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Tietokoneen käynnistäminen salasanan avulla. . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Käynnistystilat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Virran sammuttaminen sulkemalla näyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Järjestelmän automaattinen sammuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Luku 7 HW Setup -ohjelma
Laitteiston asennuksen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Laitteistoasetusapuohjelman (HW Setup) ikkuna . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Käyttöopas |
xiv |
U400
Luku 8 Lisävarusteet
ExpressCard-korttipaikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 SD-, SDHC-, MMC-, MEMORY STICK-, MEMORY STICK PRO-
ja xD-muistikortit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Muistin laajentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Lisäakku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Lisämuuntaja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Ulkoinen näyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 i.LINK (IEEE1394) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Turvavaijeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Luku 9 Vianmääritys
Ongelmien ratkaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Laitteiston ja järjestelmän tarkistusluettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
TOSHIBA -tuotetuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Liite A Tekniset tiedot
Liite B Näytönohjain ja tilat
Liite C Langaton lähiverkko
Liite D Virtajohto ja liittimet
Liite E Huomautukset
Liite F Jos tietokoneesi varastetaan
Sanasto
Hakemisto
Käyttöopas |
xv |
Alkusanat
Onnittelut TOSHIBA U400 -tietokoneen hankinnan johdosta. Tässä kannettavassa tietokoneessa on loistavat laajennusmahdollisuudet aina multimedialaitteita myöten, ja se on suunniteltu tarjoamaan luotettavaa ja tehokasta käyttöä vuosien ajaksi.
Tässä käyttöoppaassa kerrotaan TOSHIBA U400 -tietokoneen käytöstä. Lisäksi siinä opastetaan tekemään tietokoneen asetukset, sen peruskäyttö ja huolehtiminen tietokoneesta, lisälaitteiden käyttö ja ongelmanratkaisu.
Jos olet uusi tietokoneiden käyttäjä, lue Johdanto ja Tutustuminen perehtyäksesi tietokoneen ominaisuuksiin, komponentteihin ja varusteisiin. Tutustu sitten lukuun Aloittaminen, jossa käydään vaihe vaiheelta
läpi tietokoneen käyttöönotto.
Jos olet kokenut tietokoneen käyttäjä, lue johdannosta, missä järjestyksessä käyttöopas etenee, ja tutustu sitten tähän käyttöoppaaseen selailemalla sitä. Perehdy luvussa Tekniset tiedot kuvattaviin erikoisominaisuuksiin, sillä ne poikkeavat tavallista tietokoneista.
Jos aiot asentaa ExpressCards-kortteja tai yhdistää tietokoneeseen oheislaitteita, kuten näytön, lue luku 8, Lisävarusteet.
Käyttöoppaan sisältö
Käyttöoppaassa on yhdeksän lukua, kuusi liitettä, sanasto ja hakemisto.
Luvussa 1, Johdanto, kuvataan tietokoneen ominaisuudet ja erikoispiirteet sekä neuvotaan määrittämään asetukset.
Luvussa 2, Tutustuminen, perehdytään tietokoneen komponentteihin ja selitetään niiden toiminta.
Luvussa 3, Aloittaminen, perehdytään tietokoneen käyttöön ja käydään läpi turvaohjeet sekä työpisteen suunnittelu.
Luvussa 4, Käytön perusteet, on ohjeita seuraavien laitteiden käytöstä: kosketuslevy, äänijärjestelmä, optiset asemat, modeemi, langaton lähiverkko ja lähiverkko. Lisäksi kerrotaan tietokoneen hoitamisesta sekä CDja DVD-levyistä.
Luvussa 5, Näppäimistö, kerrotaan näppäimistön erikoistoiminnoista, kuten nuolija numeronäppäimistöstä ja pikanäppäimistä.
Luvussa 6, Virtaja käynnistystilat, käydään läpi tietokoneen virransaanti ja akunsäästötilat.
Käyttöopas |
xvi |
Luvussa 7, HW Setup -ohjelma kerrotaan tietokoneen asetusten määrittämisestä laitteistoasetusapuohjelman avulla.
Luvussa 8, Lisävarusteet, kerrotaan eri lisälaitteista.
Luvussa 9, Vianmääritys, on tietoja itsetestauksen suorittamisesta ja toimintaohjeita ongelmatilanteisiin.
Osassa Liitteet on tietokoneesi tekniset tiedot.
Osassa Sanasto on yleistä tietoteknistä terminologiaa sekä luettelo tässä tekstissä käytetyistä lyhenteistä.
Hakemisto vie nopeasti tarvitsemasi tiedon luokse.
Merkintätavat
Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja.
Lyhenteet
Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan auki. Esimerkki: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only Memory). Lyhenteet ovat myös sanastossa.
Kuvakkeet
Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja tietokoneen muita rakenneosia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita, jotka viittaavat niihin tietokoneen komponentteihin, joista merkkivalot kertovat.
Näppäimet
Käyttöoppaan teksti viittaa monin paikoin näppäimistöön. Silloin käytetään erilaista kirjasintyyppiä. Esimerkiksi Enter merkitsee Enter-näppäimen painallusta.
Näppäintoiminnot
Joissakin tapauksissa on painettava samanaikaisesti kahta tai useampaa näppäintä. Silloin näytetään näppäimet, mutta niiden välissä on +-merkki. Esimerkiksi Ctrl + C -komento tarkoittaa, että Ctrl-näppäintä on pidettävä alhaalla samalla, kun painat C-näppäintä. Jos näppäinyhdistelmä koostuu kolmesta näppäimestä, pidä ensin kahta ensimmäistä näppäintä painettuna ja paina tämän jälkeen kolmatta näppäintä.
ABC |
Jos on napsautettava kuvaketta tai kirjoitettava |
|
tekstiä, kuvakkeen nimi tai syötettävä teksti on |
|
kuvattu tällä kirjasintyypillä. |
Käyttöopas |
xvii |
Display (Näyttö)
ABC |
Tietokoneen luomien ikkunoiden tai kuvakkeiden |
|
nimet tai teksti kuvataan tällä kirjasintyypillä. |
||
|
||
|
|
Viestit
Viestit kiinnittävät huomiosi tärkeisiin asioihin. Ne on kuvattu näin.
Ota huomioon! Varoittaa, että tietokoneen ohjeiden vastainen käyttö voi johtaa tietojen tai laitteiston vaurioitumiseen.
Ole hyvä ja lue. Vihje tai neuvo, joka auttaa saamaan tietokoneesta kaiken hyödyn irti.
Jos ohjeita ei noudateta, on olemassa mahdollisen hengentai vakavan vaaran mahdollisuus.
Terminologia
Tämän asiakirjan termeillä on seuraavat merkitykset:
Käynnistä |
Sana Käynnistä viittaa Microsoft® Windows |
|
Vista™ -käyttöjärjestelmän -painikkeeseen |
Käyttöopas |
xviii |
Johdanto
Luku 1
Johdanto
Tässä luvussa on toimitussisällön tarkistusluettelo. Luvussa kerrotaan myös tietokoneen ominaisuuksista, lisävarusteista ja tarvikkeista.
Jotkin tässä käyttöoppaassa kuvatuista ominaisuuksista eivät toimi kunnolla, jos otat käyttöön jonkin muun kuin Toshiban esiasentaman käyttöjärjestelmän.
Avaa tietokone pakkauksestaan. Säilytä pakkausmateriaali mahdollista myöhempää käyttöä varten.
Laitteisto
Tarkista, että toimitus sisältää nämä:
■Kannettava TOSHIBA-tietokone U400
■Muuntaja ja virtajohto
Ohjelmisto
Microsoft® Windows Vista™
Seuraavat ohjelmistot on esiasennettu tietokoneen kiintolevyyn.
■Microsoft® Windows Vista™
■Microsoft Internet Explorer
■TOSHIBA Value Added Package
■TOSHIBA Hardware Setup
■TOSHIBA Supervisor Password
■TOSHIBA Assist
■TOSHIBA ConfigFree
■TOSHIBA DVD PLAYER
■TOSHIBA FingerPrint -apuohjelma*
■TOSHIBA SD Memory -apuohjelmat
■TOSHIBA Disc Creator
Käyttöopas |
1-1 |
Johdanto
■TOSHIBA Face Recognition*
■TOSHIBA Acoustic Silencer
■Ulead DVD Movie Factory® for TOSHIBA*
■Presto! BizCard 5*
■Sähköinen käyttöopas
*Esiasennettu, määräytyy mallin mukaan
Kirjallinen aineisto
■U400Kannettavan tietokoneen käyttöopas
■U400 Pikaopas
■Turvaopas, jossa kerrotaan käyttömukavuudesta ja -turvallisuudesta
■Takuutiedot
Jos jotakin puuttuu, ota yhteys Toshiba-kauppiaaseesi.
Lisätietoja ostamasi mallin kokoonpanomäärityksistä on oman alueesi
Internet-sivustolla.
Prosessori
Sisäinen |
Määräytyy hankitun mallin mukaan. |
|
Hankitun tietokoneen todellisesta kokoonpanosta |
|
on lisätietoja Toshiban alueellisessa sivustossa. |
Piirisarja |
Mobile Intel® GM965/GL960 Express -piirisarja. |
Muisti
Korttipaikat |
PC2-5300 (GM965)/PC2-4200 (GL960) 512 Mt, |
|
1024 Mt tai 2048 Mt |
|
Muistipaikkaan voi asettaa enintään 2 Gt:n |
|
muistimoduulin. Järjestelmän enimmäismuisti on |
|
4 Gt (GM965) tai 2 Gt (GL960) mallin mukaan. |
Päämuistia koskeva Tietokoneen näyttömuistina voidaan käyttää |
|
huomautus |
osaa päämuistista. Tämä voi vähentää |
|
käytettävissä olevan muistin määrää. |
Näyttömuistiksi varattavan muistin määrä määräytyy grafiikkajärjestelmän, sovellusten, muistin määrän ja muiden tekijöiden perusteella. Jos tietokoneessa on 4 Gt päämuistia, käytössä on huomattavasti vähemmän muistia. Muistin määrä määräytyy mallin ja kokoonpanon mukaan.
Käyttöopas |
1-2 |
Johdanto
Jos tietokoneessa on kaksi 2 Gt:n muistimoduulia, muistin määräksi voidaan näyttää vain noin 3 Gt (tietokoneen laitteistomääritysten mukaan).
Tämä lukema on oikein, koska käyttöjärjestelmä tavallisesti näyttää saatavilla olevan muistin tietokoneeseen asennetun fyysisen RAM-muistin sijaan.
Monet järjestelmäkomponentit (näytönohjaimen grafiikkasuoritin ja langattoman verkkokortin kaltaiset PCI-laitteet) vaativat osuutensa muistista. Koska 32-bittinen käyttöjärjestelmä ei voi osoittaa yli 4 Gt:a muistia, nämä järjestelmäresurssit asettuvat päällekkäin fyysisen muistin kanssa. Tekninen rajoitus estää ylitse jäävän muistin käytön käyttöjärjestelmässä.
Vaikka joillakin apuohjelmilla todellisen fyysisen muistin määrän voi nähdä, käyttöjärjestelmän käyttämän muistin määrä on edelleen noin 3 Gt.
Näyttömuisti |
Määräytyy mallin mukaan: |
|
Mobile Intel® GM965 Express -piirisarja / Mobile |
|
Intel® GL960 Express -piirisarja: Näyttömuisti |
|
käyttää päämuistia, ja osuus riippuu Dynamic |
|
Video Memory Technology (DVMT) -tekniikasta. |
Virta
Akku |
Tietokone saa virtaa ladattavasta litium- |
|
ioniakusta. |
RTC-paristo |
Reaaliaikakellon paristo ylläpitää sisäistä kelloa |
|
ja kalenteria. |
Muuntaja |
Muuntaja antaa tietokoneelle virtaa ja lataa akun, |
|
jos sitä on ladattava. Virtajohto voidaan irrottaa. |
|
Muuntaja toimii 100 - 240 voltin jännitteellä. |
|
Muista, että erimalliset muuntajat antavat |
|
ulos erilaisen jännitteen. Väärä muuntaja |
|
voi vaurioittaa tietokonetta. Lisätietoja on |
|
kohdassa Muuntaja luvussa 2, Tutustuminen. |
Levyt
Kiintolevyasema 1 x 2,5 tuuman kiintolevy (9,5 mm / SATA) ■ 80 Gt
■ 120 Gt
■ 160 Gt
■ 200 Gt
■ 250 Gt
■ 320 Gt
Käyttöopas |
1-3 |
Johdanto
DVD Super Multi -asema, jossa DVD±R DL -tuki
Tietokoneessa on täysikokoinen DVD Super Multi -asema, jonka avulla voi tallentaa tietoja uudelleenkirjoitettaville CDja DVD-levyille.
Voit myös käyttää sekä 12 cm:n että 8 cm:n CDtai DVD-levyjä ilman sovitinta. Suurin lukunopeus: DVD-ROM 8x, CD-ROM 24x. CD-R-levyjen suurin kirjoitusnopeus on 24x, CD-RW-levyjen 16x, DVD-R-levyjen enintään 8x, DVD-RW- levyjen enintään 6x, DVD+R-levyjen enintään 8x, DVD+RW-levyjen enintään 8x, DVD-R DL -levyjen enintään 4x, DVD+R-levyjen enintään 4x, DVD-R DL -levyjen enintään 4x ja DVD-RAM- levyjen enintään 5x. Asema tukee seuraavia tallennusmuotoja:
■DVD
■DVD-Video
■DVD-R
■DVD-RW
■DVD+R
■DVD+RW
■DVD-RAM
■DVD+R DL
■DVD-R DL
■CD-DA
■CD-Text
■Photo CD (yksi tai useita istuntoja)
■CD-ROM Mode 1, Mode 2
■CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2)
■Enhanced CD (CD-EXTRA)
■CD-G (vain ääni-CD-levy)
■Addressing Method 2 -menetelmä
Display (Näyttö)
Tietokoneen nestekidenäyttö tukee korkeatarkkuuksista kuvagrafiikkaa. Näytön voi säätää useisiin eri katselukulmiin parhaan mahdollisen käyttömukavuuden ja luettavuuden saavuttamiseksi.
Sisäinen |
13,3-tuumainen WXGA, 16 miljoonaa väriä, |
|
tarkkuus: 1280 vaakasuoraa × 800 pystysuoraa |
|
kuvapistettä. |
Näytönohjain |
Näytönohjain maksimoi näytön suorituskyvyn. |
|
Liitteessä B, Näytönohjain ja tilat, on lisätietoja. |
Käyttöopas |
1-4 |
|
|
|
|
Johdanto |
|
|
|
|
|
|
Näppäimistö |
|
|
|
|
|
|
||
|
Sisäinen |
TOSHIBA Vista -näppäimistö, 85 tai |
||
|
|
86 näppäintä, yhteensopiva IBM näppäimistön |
||
|
|
kanssa, numeronäppäimistö, erillinen osoittimen |
||
|
|
ohjaus, |
- ja |
-näppäimet. Lisätietoja |
|
|
on luvussa 5, Näppäimistö. |
||
|
Osoitinlaite |
|
|
|
|
|
|
||
|
Sisäinen |
Rannetuessa on kosketuslevy ohjainpainikkeineen. |
||
|
kosketuslevy |
Voit sen avulla ohjata näytön osoitinta ja vierittää. |
||
|
Liitännät |
|
|
|
|
|
|
||
|
HDMI |
HDMI-liitäntään voi yhdistää ulkoisia näyttö-/ |
||
|
|
äänilaitteita. (Joissakin malleissa) |
||
|
Ulkoinen näyttö |
15-nastaiseen liitäntään voi kytkeä ulkoisen |
||
|
|
näyttölaitteen. |
|
|
|
USB (Universal Serial |
Tietokoneessa on USB 2.0 -standardin |
||
|
Bus) -liitäntä |
vaatimukset täyttävät USB-väylät. Niiden |
||
|
(USB 2.0) |
tiedonsiirtonopeus on 40 kertaa nopeampi kuin |
||
|
|
USB 1.1 -standardin väylien. Väylät ovat myös |
||
|
|
USB 1.1 -yhteensopivia. |
||
|
i.LINK (IEEE1394a) |
Tämä liitäntä tekee mahdolliseksi nopean |
||
|
|
tietoliikenteen tietokoneen ja ulkoisen laitteen, |
||
|
|
esimerkiksi videokameran, välillä. |
||
|
Infrapunavastaanotti |
Tämä tunnistin vastaanottaa signaaleita |
||
|
men silmä |
tietokoneen mukana toimitetusta |
||
|
|
kaukosäätimestä. |
|
|
|
Korttipaikat |
|
|
|
|
|
|
||
|
ExpressCard- |
ExpressCard-paikassa voi käyttää kahta |
||
|
korttipaikka |
vakiokokoista korttia: ExpressCard/34-korttia |
||
|
|
tai ExpressCard/54-korttia. Pieni ExpressCard- |
||
|
|
moduuli perustuu PCI Express -tekniikkaan |
||
|
|
ja USB-liitäntään. |
|
|
|
Multiple Digital Media |
Yhteensopivuus: SD/SDHC-muistikortti, MMC, |
||
|
-korttipaikka |
MEMORY STICK, MEMORY STICK PRO |
||
|
|
ja xD Picture -kortti. |
Käyttöopas |
1-5 |
|
|
Johdanto |
|
|
|
|
Multimedia |
|
|
|
|
|
Web-kamera |
Integroidun verkkokameran avulla voit tallentaa |
|
|
tai lähettää valokuvia tai videokuvaa. (Joissakin |
|
|
malleissa) |
|
Äänijärjestelmä |
Windows®-yhteensopiva äänijärjestelmä sisältää |
|
|
kaiuttimet sekä liitännät ulkoiselle mikrofonille ja |
|
|
kuulokkeille. |
S/PDIF-kuulokeliitäntä Tämä liitäntä välittää analogista äänisignaalia. Tämä toimii myös S/PDIF-liitäntänä. Se mahdollistaa optisten digitaalisten laitteiden liittämisen.
Mikrofoniliitäntä Tähän 3,5 mm:n liitäntään yhdistetään stereotai monomikrofoni tai jokin muu äänilähde.
Tietoliikenneyhteydet
Modeemi |
Sisäinen modeemi tarjoaa tietoliikenneja telefax- |
|
yhteydet. Se tukee V.90-teknologiaa (V.92). |
|
Tietoliikenneja faksausnopeus riippuu |
|
analogisten puhelinyhteyksien laadusta. Modeemi |
|
kytketään puhelinpistorasiaan. Sekä V.90että |
|
V.92-tekniikkaa tuetaan vain Yhdysvalloissa, |
|
Kanadassa, Isossa-Britanniassa, Ranskassa |
|
ja Saksassa. Muilla markkina-alueilla tuetaan |
|
V.90-tekniikkaa. (Joissakin malleissa) |
Lähiverkko |
Tietokoneessa on lähiverkkokortti, joka tukee |
|
Fast Ethernet-lähiverkkoa (100 Mbit/s, |
|
100BASE-TX) ja Gigabit Ethernet -lähiverkkoa |
|
(1 Gbit/s, 1000BASE-T). |
Käyttöopas |
1-6 |
Johdanto
Langaton lähiverkko Joissakin tämän sarjan tietokoneessa on langaton lähiverkkoyhteys, joka tukee A-, B- ja G- standardeja ja alustavaa N-standardia. Se on myös yhteensopiva muiden sellaisten
lähiverkkotuotteiden kanssa, jotka on toteutettu Direct Sequence Spread Spectrum / Orthogonal Frequency Division Multiplexing -radiotekniikalla. Se täyttää IEEE 802.11 -standardin vaatimukset.
■Automaattinen siirtonopeuden valintamekanismi siirtonopeuksilla 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 ja 6 Mbit/s. (IEEE 802.11a/g)
■Automaattinen tiedonsiirtonopeuden valinta. Vaihtoehdot ovat 11, 5,5, 2 ja 1 Mbit/s. (IEEE 802.11b)
■Vierailu muilla kanavilla.
■Kortin virranhallinta
■Wired Equivalent Privacy -tietoliikenteen salaaminen (WEP), joka perustuu 128-bittiseen salausalgoritmiin.
■Advanced Encryption Standard -tietoliikenteen salaaminen (AES), joka perustuu 128-bittiseen salausalgoritmiin.
Bluetooth |
Joissakin tämän sarjan tietokoneissa on Bluetooth- |
|
toiminnot. Langaton Bluetooth-tekniikka |
|
mahdollistaa langattomat yhteydet tietokoneiden, |
|
matkapuhelinten, tulostimien, digitaalikameroiden |
|
ja muiden elektronisten laitteiden välillä. Bluetooth |
|
vie vähän tilaa, mutta se tarjoaa nopeat, luotettavat |
|
ja turvalliset langattomat tietoliikenneyhteydet. |
|
(Joissakin malleissa) |
Langaton |
Voit ottaa käyttöön langattoman lähiverkon ja |
lähiverkkokytkin |
Bluetooth-toiminnot tai poistaa ne käytöstä tämän |
|
kytkimen avulla. (Joissakin malleissa) |
Tietoturva
Turvavaijeripaikka |
Tietokone voidaan kiinnittää esimerkiksi pöytään |
|
tai lämpöpatteriin. |
Salasana |
Käynnistyssalasana |
|
Kahden tason salasanat |
|
Kiintolevyn salasanasuojaus |
|
Sormenjälkitunnistus (sisältyy joihinkin malleihin) |
|
|
Käyttöopas |
1-7 |
Johdanto
TOSHIBA-tietokoneen erikoisominaisuudet kuvataan tässä kohdassa.
Näppäinyhdistelmät |
Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, joiden |
|
avulla voidaan muuttaa järjestelmän |
|
kokoonpanoa suoraan näppäimistöstä, |
|
tarvitsematta käynnistää asetusohjelmaa. |
Nuolinäppäimistö |
Osa näppäimistöstä voidaan asettaa numero- |
|
tai nuolinäppäimistöksi. Löydät ohjeita |
|
nuolinäppäimistön käyttämisestä osasta Nuolija |
|
numeronäppäimet luvussa 5, Näppäimistö. |
Pikasuojaus |
Näppäinyhdistelmä Fn + F1 pimentää näytön |
|
ja estää tietokoneen käytön. |
Näytön automaattinen Jos tietokoneen näppäimistöä ei ole käytetty pimentäminen*1 aikaan, jonka pituuden voit valita, näyttö
sammutetaan. Kun sitä taas tarvitaan, sen taustavalo syttyy.
|
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
Kiintolevyn |
Toiminto pysäyttää automaattisesti kiintolevyn, |
automaattinen |
kun sitä ei käytetä käyttäjän määrittämän ajan |
pysäyttäminen*1 |
kuluessa. Kiintolevy käynnistyy jälleen, |
|
kun sitä käytetään. |
|
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
|
|
Järjestelmän |
Jos tietokone on käyttämättä määritetyn ajan, |
automaattinen |
se voidaan asettaa siirtymään automaattisesti |
siirtyminen |
valmiustai lepotilaan. |
valmiustilaan/ |
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
lepotilaan*1 |
|
Älykäs virtalähde*1 |
Prosessori tunnistaa akun varaustason ja arvioi |
|
jäljellä olevan akkukäyttöajan. Virtalähde myös |
|
suojaa tietokonetta sähkönsyötön häiriöiltä, |
|
esimerkiksi muuntajan mahdolliselta ylijännitteeltä. |
|
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
|
|
Akun säästötila*1 |
Tämä toiminto säästää akun varausta. |
|
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
|
|
Virran |
Tietokoneesta sammutetaan virta, kun näyttö |
sammuttaminen |
suljetaan. Tietokone käynnistetään uudelleen, |
sulkemalla näyttö*1 |
kun näyttö avataan. |
|
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa. |
Automaattinen siirtyminen lepotilaan akun tyhjentyessä*1
Kun akku uhkaa tyhjentyä, tietokone voi siirtyä automaattisesti lepotilaan ja sammuttaa virtansa.
Tämän voi määrittää Virta-asetukset-toiminnossa.
Käyttöopas |
1-8 |
|
|
Johdanto |
|
|
|
|
|
|
|
TOSHIBA HDD |
Kiintolevyn suojaustoiminto tunnistaa tietokoneen |
|
Protection |
sisäisen kiihtyvyysanturin avulla tärinän ja iskut |
|
|
sekä siirtää automaattisesti kiintolevyn luku- |
|
|
ja kirjoituspään turvalliselle alueella, jolloin |
|
|
kiintolevyn vahingoittumisen vaara pään osuessa |
|
|
siihen vähenee. Lisätietoja on luvun 4, Kiintolevyn |
|
|
suojauksen käyttäminen, kohdassa Käytön |
|
|
perusteet. |
Kiintolevyn suojaustoiminto ei takaa, että kiintolevy ei vahingoitu.
Lepotila |
Lepotilaan siirryttäessä tietokoneen muistin |
|
sisältö tallennetaan kiintolevylle. Kun lepotilasta |
|
palataan normaalitilaan, työskentelyä voidaan |
|
jatkaa samasta paikasta. Lisätietoja on kohdassa |
|
Virran sammuttaminen luvussa 3, Aloittaminen. |
Valmiustila |
Jos joudut keskeyttämään työsi, voit sammuttaa |
|
tietokoneesta virran tarvitsematta poistua |
|
sovelluksesta. Tiedot säilytetään tietokoneen |
|
päämuistissa, joten kytkettyäsi tietokoneen virran |
|
uudelleen, voit jatkaa työskentelyä siitä, mihin jäit. |
*1 Valitse , Ohjauspaneeli, Järjestelmä ja ylläpito ja Virtaasetukset.
Tässä osassa kerrotaan tietokoneeseen valmiiksi asennetuista
TOSHIBA-ohjelmista.
TOSHIBA- |
TOSHIBA-virransäästäjä mahdollistaa |
virransäästäjä |
virrankäytön hallinnan käyttötarkoituksen |
|
mukaan. |
TOSHIBA Zooming |
Tämän apuohjelman avulla voit laajentaa tai |
-apuohjelma |
pienentää kuvakkeidenkokoa työpöydällä tai |
|
käyttää zoomausta sovellusikkunassa. |
TOSHIBA PC |
TOSHIBA PC Diagnostic Tool tuo näkyviin |
Diagnostic Tool |
tietokoneen perustiedot. Sen avulla voi testata |
|
myös joidenkin sisäisten laitteiden toiminnan. |
TOSHIBA |
Tämä apuohjelma tukee seuraavia toimintoja. |
Flash Cards |
■ Näppäinyhdistelmät |
|
■ Toshiba-apuohjelmien käynnistystoiminto |
|
|
TOSHIBA |
TOSHIBA-komponenttien yleinen ohjain sisältää |
Components |
Toshiban apuohjelmien tarvitseman moduulin. |
Common Driver |
|
Käyttöopas |
1-9 |
Johdanto
Toshiba Accessibility TOSHIBA Accessibility auttaa liikuntarajoitteisia -helppokäyttötoimin- henkilöitä käyttämään TOSHIBA-pikanäppäimiä. not Tämän apuohjelman avulla voit määrittää Fn-
näppäimen jäämään hetkeksi pohjaan. Silloin painat sitä kerran, vapautat sen ja painat jotain F-näppäintä. Fn-näppäin pysyy aktiivisena, kunnes jotain toista painiketta painetaan.
TOSHIBA-painiketuki Tämä apuohjelma ohjaa tietokoneen painikkeiden toimintoja.
Voit vaihtaa painikkeen asetukset.
Tässä jaksossa kuvataan esiasennetut apuohjelmat. Lisätietoja on niiden sähköisissä käyttöoppaissa tai readme.txt-tiedostoissa.
TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist on graafinen käyttöliittymä, jonka avulla saat näyttöön ohjeita ja voit käyttää palveluita.
HW Setup -ohjelma Voit määrittää mieleisesi laitteistoja oheislaiteasetukset. Voit käynnistää apuohjelman kaksoisnapsauttamalla työpöydällä näkyvää TOSHIBA Assist -kuvaketta, valitsemalla Optimoi-välilehden ja napsauttamalla TOSHIBA Hardware Settings -kohtaa.
Käynnistyssalasana Käytettävissä on kaksi suojaustasoa: ylläpitäjän ja käyttäjän salasanat. Voit estää niiden avulla tietokoneen luvattoman käytön.
Voit rekisteröidä pääkäyttäjän salasanan kaksoisnapsauttamalla työpöydällä näkyvää TOSHIBA Assist -kuvaketta, valitsemalla SECURE-välilehden ja käynnistämällä Supervisor Password -apuohjelman.
Voit ottaa käyttöön käyttäjän salasanan valitsemalla TOSHIBA Assist -ohjelmassa Suojaus-välilehden ja käynnistämällä Käyttäjäsalasana-apuohjelman. Voit rekisteröidä käyttäjäsalasanan Salasana-välilehdessä.
CD/DVD-aseman Tämän apuohjelman avulla voit säätää optisen Acoustic Silencer aseman lukunopeuden. Voit määrittää
normaalitilan (Normal Mode), joka käyttää asemaa sen maksiminopeudella, jolloin pääset tietoihin käsiksi nopeasti, tai hiljaisen tilan (Quiet Mode), joka käyttää ääni-CD-levyjä yksinkertaisella nopeudella ja voi hiljentää aseman toimintaääntä. Sillä ei ole vaikutusta DVD-tilassa.
Ulead DVD Movie Voit muokata digitaalista videota, tehdä Factory® for TOSHIBA DVD-videon ja käyttää Labelflash™-toimintoa.
(Joissakin malleissa)
Käyttöopas |
1-10 |
Johdanto
*1 Valitse , Ohjauspaneeli, Järjestelmä ja ylläpito ja Virtaasetukset.
Sormenjälkitoiminto |
Tietyissä tietokonemalleissa on sormenjälkitunnistin |
|
|
käyttäjän henkilöllisyyden varmistamiseksi. Kun |
|
|
salasana annetaan sormenjälkitunnistimen avulla, |
|
|
sitä ei tarvitse syöttää näppäimistön avulla. Kun |
|
|
asetat sormen sormenjälkitunnistimeen, voit tehdä |
|
|
seuraavat toiminnot: |
|
|
■ Windows-sisäänkirjaus ja käyttäjätunnusta |
|
|
edellyttävien sivustojen käyttäminen Internet |
|
|
Explorer -selaimessa. |
|
|
■ Tiedostot ja kansiot voidaan salata asiattoman |
|
|
käyttämisen estämiseksi. |
|
|
■ Voit antaa näytönsäästäjän salasanan |
|
|
tietokoneen palatessa valmiustilasta |
|
|
■ Voit antaa käynnistysja kertakirjaussalasanan. |
|
|
■ Voit antaa käynnistysja kertakirjaussalasanan. |
|
|
|
|
TOSHIBA DVD |
DVD PLAYER -ohjelma toistaa DVD-videokuvaa. |
|
PLAYER |
Sitä ohjataan näyttöön tulevan käyttöliittymän |
|
|
avulla. Valitse |
, Kaikki ohjelmat, TOSHIBA |
|
DVD Player ja TOSHIBA DVD Player. |
|
TOSHIBA Disc |
Voit luoda eri tallennusmuodoissa olevia CD- |
|
Creator |
ja DVD-levyjä, esimerkiksi ääni-CD-levyjä, |
|
|
joita voi kuunnella tavallisella CD-soittimella, |
|
|
ja tieto-CD- tai DVD-levyjä, joihin voit tallentaa |
|
|
kiintolevyssäsi olevia multimediatai muita |
|
|
tiedostoja ja kansioita. Tämä ohjelmisto toimii |
|
|
vain tietokoneissa, joissa on CD-RW/DVD-ROM-, |
|
|
DVD-R/-RW-, DVD±R/±RWtai DVD Super Multi |
|
|
-asema. |
|
|
Käynnistä TOSHIBA Disc Creator |
|
|
valitsemalla |
, Kaikki ohjelmat, TOSHIBA, |
|
CDja DVD-sovellukset ja Disc Creator. |
|
TOSHIBA DVD-RAM |
TOSHIBA DVD-RAM -apuohjelmassa on |
|
-apuohjelma |
DVD-RAM-levyjen fyysisen alustuksen toiminto |
|
|
ja kirjoitussuojaustoiminto. |
|
|
Tämä apuohjelma sisältyy TOSHIBA Disc Creator |
|
|
-asennusmoduuliin. |
|
|
Käynnistä TOSHIBA DVD-RAM -apuohjelma |
|
|
valitsemalla |
, Kaikki ohjelmat, TOSHIBA, CD- |
|
ja DVD-sovellukset ja DVD-RAM -apuohjelma. |
Käyttöopas |
1-11 |
Johdanto
TOSHIBA ConfigFree ConfigFree on joukko apuohjelmia, jotka helpottavat tietoliikennelaitteiden ja verkkoyhteyksien hallintaa. Lisäksi ConfigFree mahdollistaa tietoliikenneongelmien paikantamisen sekä profiilien laatimisen työskentelypaikkojen vaihtamisen helpottamiseksi.
|
Voit käynnistää ConfigFree-ohjelman |
|
|
napsauttamalla |
ja valitsemalla Kaikki ohjelmat |
|
TOSHIBA Networking ja ConfigFree. |
|
TOSHIBA Face |
TOSHIBA Face Recognition tarkistaa Windowsiin |
|
Recognition |
kirjautuvan käyttäjän kasvotiedot |
|
|
kasvojentunnistuskirjaston avulla. Jos tunnistus |
|
|
onnistuu, käyttäjä kirjataan Windowsiin |
|
|
automaattisesti. Näin käyttäjän ei tarvitse kirjoittaa |
|
|
salasanaa tai vastaavaa, ja kirjautuminen sujuu |
|
|
nopeasti. (Joissakin malleissa) |
|
Presto! BizCard 5 |
Presto! BizCard voi tallentaa nimet, yritysten |
|
|
nimet, postiosoitteet, puhelinja faksinumerot, |
|
|
sähköpostiosoitteet ja muuta. Skannaa |
|
|
käyntikorttisi, niin Presto! BizCard -ohjelma |
|
|
tallentaa automaattisesti kunkin kortin tiedot ja |
|
|
kuvan. Erilaiset näyttötilat tukevat helppoa hakua, |
|
|
muokkausta, luomista ja lajittelua. Voit jakaa |
|
|
tietoja järjestäjäsovellusten, yhteystietojen |
|
|
hallintaohjelmistojen, henkilökohtaisten |
|
|
tietojenhallintalaitteiden ja kämmenlaitteiden |
|
|
kanssa. Voit myös tulostaa nimilappuja ja |
|
|
osoitetarroja. (Joissakin malleissa) |
|
Windows Mobility |
Tässä osassa kerrotaan Windows Mobility Center |
|
Center |
-toiminnoista. Siirrettävyyskeskus mahdollistaa |
|
|
useiden kannettavien tietokoneiden asetuksen |
|
|
määrittämisen yhden ikkunan avulla. |
Käyttöjärjestelmä on määrittänyt oletuksena enintään kahdeksan asetusta. Mobility Center tuo lisäksi näkyviin kaksi muuta ruutua.
TOSHIBA Extended Tiles for Windows Mobility Center -ohjelmiston asennus lisää seuraavat toiminnot.
■ Tietokoneen lukitus:
Voit lukita tietokoneen katkaisematta sen virtaa. Tämä toimii samoin kuin Käynnistävalikon oikean ruudun alaosan lukituspainike.
■ TOSHIBA Assist:
Avaa TOSHIBA Assist -ohjelman, jos se on jo asennettu tietokoneeseen.
Käyttöopas |
1-12 |