W223 NA 222-0950012
RELOJES TIMEX®
Felicitaciones por la compra de su reloj Timex®.
Lea atentamente estas instrucciones para saber cómo hacer funcionar su reloj Timex.
Es posible que su reloj no tenga todas las características descritas en este folleto.
Para obtener más información, visite:
Timex.com
ESPAÑOL
ÍNDICE DE CONTENIDOS
114Cómo inicializar su reloj
115Resistencia al agua y los golpes
116Luz nocturna Indiglo®
117Modelos análogos/digitales
131Modelos multifuncionales
133Modelos día/fecha/am/pm sol/luna
135Modelos de cronógrafo
153Anillo de tiempo transcurrido
155Anillo de tacómetro
156Anillo de brújula
157Cómo ajustar la pulsera
159Remoción de eslabones de la pulsera
160Pila
161Garantía
ESPAÑOL
CÓMO INICIALIZAR SU RELOJ
Para inicializar su reloj retire el protector plástico de debajo de la corona y luego presione la corona contra la caja. El segundero comenzará a avanzar a intervalos de un segundo.
Algunos relojes resistentes al agua a grandes profundidades necesitan que la corona de ajuste se atornille para asegurar la resistancia al agua. Si la caja de su reloj tiene una protuberancia roscada, la corona debe atornillarse después de ajustar el reloj.
Para atornillarla, empuje la corona con firmeza contra la protuberancia roscada y mantenga la presión mientras gira la corona en sentido horario. Continúe atornillando la corona hasta que esté firme. Necesitará desatornillar la corona (en sentido antihorario) antes de tirarla hacia afuera la próxima vez que quiera ajustar su reloj.
ESPAÑOL
RESISTENCIA AL AGUA Y LOS GOLPES
Si su reloj es resistente al agua, se indicarán los metros (WR_M).
Profundidad |
Presión del agua |
de Resistencia al Agua |
por debajo de la |
|
superficie, en p.s.i.a.* |
|
|
30m/98pies |
60 |
|
|
50m/164pies |
86 |
|
|
100m/328pies |
160 |
|
|
200m/656pies |
284 |
|
|
*libras por pulgada cuadrada absoluta
ADVERTENCIA: PARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO APRIETE NINGÚN BOTÓN NI TIRE DE LA CORONA DEBAJO DEL AGUA A MENOS QUE SU RELOJ ESTÉ INDICADO PARA UNA RESISTENCIA AL AGUA DE 200 METROS.
114 |
115 |
ESPAÑOL
1.El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, la corona y la caja permanezcan intactos.
2.El reloj no es apropiado para hacer submarinismo y no debería utilizarse para ello.
3.Enjuague el reloj con agua fresca después de haber estado expuesto al agua salada.
4.La resistencia a los golpes estará indicada en la esfera del reloj o al respaldo de la caja. Los relojes están diseñados para pasar la prueba ISO de resistencia a los golpes. Sin embargo, se debe tener cuidado para evitar dañar el cristal.
LUZ NOCTURNA INDIGLO®
Pulse el botón o la corona para activar la luz. La tecnología electroluminiscente
ESPAÑOL
y utilizada por la luz
nocturna INDIGLO® ilumina toda la esfera del reloj por la noche y en condiciones de poca luz.
MODELOS ANÁLOGOS/DIGITALES
MODELO ANÁLOGO/DIGITAL DE 4 BOTONES CON LUZ NOCTURNA INDIGLO® Y FUNCIÓN NIGHT-MODE®
BOTÓN |
BOTÓN |
|
|
|
“B” |
“C” |
|
|
|
|
|
|
||
|
A B |
|
|
|
|
POSICIÓN |
|
||
|
DE LA CORONA |
|
||
BOTÓN |
BOTÓN |
BOTÓN |
BOTÓN |
|
“B” |
“C” |
|||
“A” |
“D” |
|||
|
|
A B
|
POSICIÓN |
|
DE LA CORONA |
BOTÓN |
BOTÓN |
“A” |
“D” |
116 |
117 |
ESPAÑOL
PARA USAR LA LUZ NOCTURNA INDIGLO®
1)PULSE el botón “B” para iluminar la esfera completa (tanto análoga como digital).
PARA USAR LA FUNCIÓN NIGHT-MODE®
1)PULSE y MANTENGA el botón “B” durante 3 segundos hasta que escuche un pitido.
2)Oprimir cualquier botón hará que la luz nocturna INDIGLO® se ilumine y permanezca encendida durante 3 segundos.
3)La función NIGHT-MODE® permanecerá durante 3 horas.
4)Para desactivar la función NIGHT-MODE® PULSE y MANTENGA el botón “B” durante 3 segundos.
HORA ANÁLOGA
PARA AJUSTAR LA HORA ANÁLOGA
1)TIRE de la corona hacia afuera hasta la posición “B”.
2)GIRE la corona en cualquiera de los dos sentidos para corregir la hora.
3)PULSE la corona hasta la posición “A”.
ESPAÑOL
PANTALLA DIGITAL
1)La pantalla digital cambia a cada función cada vez que OPRIME el botón “A”. (Como se ilustra a continuación):
HORA / CALENDARIO ALARMA DIARIA
TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA CRONÓGRAFO
HORA DUAL
HORA / |
ALARMA |
TEMPORIZADOR DE |
CALENDARIO |
DIARIA |
CUENTA REGRESIVA |
INICIO
|
Pulse y suelte el boton |
Pulse y suelte el boton |
Pulse y suelte el boton |
|||||||||
|
MODE una vez. |
MODE una vez. |
|
MODE una vez. |
|
|
||||||
|
|
|
|
HORA DUAL |
CRONOGRAFO |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
HORA |
MINUTO |
SEGUNDO |
MES |
FECHA |
DIA |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CALENDARIO |
|
|
118 |
119 |
ESPAÑOL
PARA FIJAR LA HORA / CALENDARIO
1)PULSE el botón “A” hasta llegar a la pantalla HORA / CALENDARIO.
2)PULSE y MANTENGA el botón “D”. Aparecerá HOLD hasta que los segundos destellen.
3)PULSE el botón “C” para poner los segundos a “00”.
4)PULSE el botón “A” para hacer que destelle la hora.
5)PULSE el botón “C” para que la hora avance.
6)PULSE los botones “A” y “C” como antes para ajustar las decenas de minutos, minutos, año, mes, fecha, día y formato de 12 /24 horas.
7)PULSE el botón “D” para completar el ajuste.
8)Vea o seleccione la HORA o CALENDARIO para que aparezca en su pantalla digital.
•PULSE el botón “C” para ver el CALENDARIO durante 2 segundos.
ESPAÑOL
•PULSE y MANTENGA el botón “C” durante
3 segundos hasta que el reloj suene para cambiar la pantalla a CALENDARIO.
•Para ver o cambiar la pantalla a HORA, repita los pasos anteriores.
NOTA: Aparecerán “A” o “P” cuando se haya seleccionado el formato de 12 horas.
•Ajuste esta hora para coordinar con la hora análoga o con otro huso horario.
•PULSE y MANTENGA el botón “C” durante
2 segundos en modo de ajuste para activar el avance rápido.
120 |
121 |
|
ESPAÑOL |
||
APARECERÁ |
|
SEGUIDO DE LA |
|
|
|
||
DURANTE |
|
HORA FIJADA |
|
3 SEGUNDOS |
|
PARA LA ALARMA |
|
|
|
||
|
|
Y EL HUSO HORARIO. |
|
PARA PROGRAMAR LA ALARMA DIARIA
1)PULSE el botón “A” hasta llegar a la pantalla ALARMA DIARIA: “ALARM” aparecerá durante
3 segundos seguido por el ajuste actual de hora de la alarma y el huso horario. El símbolo del modo de ALARMA, “AL”, y el símbolo del huso horario aplicable, “T1” o “T2”, se alternan para dar la información completa.
2)PULSE el botón “D” para hacer que destelle el huso horario.
3)PULSE el botón “C” para seleccionar el huso horario.
4)PULSE el botón “A” para hacer que destelle la hora.
5)PULSE el botón “C” para que la hora avance.
ESPAÑOL
6)PULSE los botones “A” y “C” como antes para ajustar las decenas de minutos y minutos.
7)PULSE el botón “D” para completar el ajuste.
8)La alarma queda automáticamente activada después de mostrar el S programado.
NOTA:
•Cuando la alarma suene, lo hará durante 20 segundos.
•Para detener la alarma, PULSE cualquier botón.
•PULSE y MANTENGA el botón “C” durante
2 segundos en modo de ajuste para activar el avance rápido.
122 |
123 |
ESPAÑOL
PARA ENCENDER O APAGAR LA ALARMA DIARIA O EL TIMBRE
1)PULSE el botón “A” hasta llegar a la pantalla ALARMA DIARIA:
2)PULSE el botón “C” para activar o desactivar la alarma diaria y el timbre horario a su conveniencia.
NOTA:
•Aparecerán o desaparecerán a o C de acuerdo con la activación o desactivación de la alarma diaria.
•Aparecerán o desaparecerán N o B de acuerdo con la activación o desactivación del timbre horario.
•La alarma se coordina con la hora digital, no con la hora análoga.
•La alarma sonará sólo si el huso horario digital (T1 o T2) seleccionado al ajustar la alarma está en la pantalla, como lo confirma el símbolo de la alarma a o C.
ESPAÑOL
PARA USAR EL TEMPORIZADOR
DE CUENTA REGRESIVA
HORA MINUTO
MODO DE AJUSTE
1)PULSE el botón “A” hasta llegar a la pantalla DEL TEMPORIZADOR DE CUENTA REGRESIVA. Aparecerá “24 HR TR”.
2)PULSE el botón “D” para hacer que destelle la hora.
3)PULSE el botón “C” para que la hora avance.
4)PULSE el botón “A” para ajustar las decenas de minutos.
5)PULSE el botón “C” para avanzar las decenas de minutos.
6)PULSE los botones “A” y “C” como antes para ajustar los minutos.
7)PULSE el botón “D” para completar el ajuste.
124 |
125 |