Tefal VF5880F0 User Manual [ru]

0 (0)
Tefal VF5880F0 User Manual

Safety instructions

EN

Consignes de sécurité

FR

Instruções de segurança

PT

Advertencias de seguridad

ES

Правила техники безопасности

RU

Przepisy bezpieczeństwa

PL

Ohutuseeskirjad

ET

Saugos patarimai

LT

Drošības norādījumi

LV

ةملاسلل تاداشرإ

AR

ینمیا یاه لمعلاروتسد

FA

 

<![if ! IE]>

<![endif]>1820005803/02

VU/VF273x; VU/VF584x; VU/VF587x; VU/VF588x

EN Please read the instruction manual and safety instructions carefully before using the appliance and keep the instruction manual for reference. For your safety, this appliance complies with all applicable standards and regulations (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental directives, etc.).

SAFETY INSTRUCTIONS

Before use, always check that the appliance, plug and power cord are in good condition

The appliance must be used under normal operating conditions as defined in these instructions.

Never allow water to get into the appliance.

Do not touch the appliance with wet hands.

Never insert objects into the appliance (e.g. needles...).

Children should be supervised to ensure they do not put their fingers through the safety grids.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Your appliance must be unplugged before any maintenance.

For maintenance and adjustment operations, please refer to the user guide supplied with the manual.

For countries subject to European regulations () :

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with appliance.

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

Appliance(s) with remote control (VU/VF587x; VU/VF588x):

The remote control uses 1 x 3 V button cell (CR2032).

Batteries are to be inserted with the correct polarity as shown in the battery compartment.

The battery terminals must not be short-circuited.

Keep away from fire.

IMPORTANT: you are advised to switch off and unplug the appliance when not in use. When storing the appliance for a longer period of time, please remove the batteries from the remote control.

• Put the appliance in standby mode and unplug the appliance from the mains prior to replacing the battery.

• Follow the battery manufacturer’s instructions when installing new batteries.

• Please find more information in the User Guide document to activate the battery.

2

For other countries :

EN

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

RECOMMENDATIONS

The electrical facilities of the room, as well as the installation and use of the appliance must comply with the standards in force in your country.

Do not use your appliance near inflammable objects or products. In general, you should always place the appliance at least 50 cm away from any object (walls, curtains, aerosols, etc.).

Do not pull on the power cord or the appliance, even when unplugging it from a wall socket.

This appliance is designed for indoor domestic household use only. In case of professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee does not apply.

Always unroll the power cord completely before use.

Do not use the appliance in a dusty room or a location where there is a risk of fire.

This appliance must not be used in a humid environment..

The guarantee will be invalidated if damage occurs due to incorrect use.

FIRST USE

Before first use, ensure that the voltage, frequency and power of your appliance are suitable for your electrical supply. Your appliance can function using an unearthed plug. It is a class II (double insulation ).

Before switching on your appliance, ensure that :

the appliance is completely assembled as described in the safety instructions,

the appliance is placed on a stable, horizontal surface,

the appliance is positioned in accordance with the instructions given in this manual.

DO NOT ATTEMPT TO FORCE OSCILLATION MANUALLY.

APPLIANCE(S) WITH REMOTE CONTROL (VU/VF587x; VU/VF588x):

The remote control uses 1 x 3V button cell CR2032 which is included.

At the first use, take the small plastic strap out of the batteries location at the bottom of the appliance.

To change the remote’s battery, remove it from it’s compartment then place the new one making sure that you put it in with the positive and negative ends the right way round as shown in the battery compartment.

When you use the appliance for the first time, it may temporarily release a faint odour and smoke (this is perfectly normal for new appliances: it will disappear after a few minutes).

IMPORTANT : You are advised to unplug the appliance when not in use.

To adjust the appliance height, press the security button with one hand while holding the appliance foot with the other hand.

IN CASE OF ANY PROBLEM

Do not disassemble the appliance yourself. A poorly repaired appliance may be dangerous for the user. Do not use the appliance and contact an Approved Service Centre if :

your appliance has been dropped;

your appliance or its power cord are damaged;

your appliance no longer functions properly.

You can find a list of Approved Service Centres on the ROWENTA and TEFAL international warranty cards.

3

EN

FR

HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!

Your appliance contains many materials which can be recovered or recycled.

Take it to a collection point or an approved service centre for processing.

If this appliance uses batteries: help us look after the environment, by not throwing away your used batteries. Instead, bring them to anyone of the special battery collection points. Do not throw them

away with your household waste.

These instructions can also be found on our internet site, at www.rowenta.com and www.tefal.com

Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation et conservez ce mode d’emploi. Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives basse tension, Compatibilité électromagnétique, Environnement…).

CONSEILS DE SECURITE REGLEMENTAIRES

Avant chaque utilisation, vérifier le bon état général de l’appareil, de la prise et du cordon.

L’appareil doit être utilisé dans les conditions normales d’utilisation comme définies dans cette notice.

Ne jamais laisser l’eau s’introduire dans l’appareil.

Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.

Ne jamais introduire d’objet à l’intérieur de l’appareil (ex : aiguilles…).

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne passent leurs doigts au travers des grilles de protection.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.

Votre appareil doit être débranché avant toute opération d’entretien.

Pour les opérations de maintenance et de réglage, se reporter au guide de l’utilisateur livré avec l’appareil.

Pour les pays soumis aux règlementations Europeennes ( ) :

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions

4

relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été

 

données et si les risques encourus ont été appréhendés.

FR

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Appareil(s) avec télécommande (VU/VF587x; VU/VF588x) :

La télécommande fonctionne avec une pile cellulaire de type 3 V (CR2032).

Les piles doivent être insérées en respectant le sens des polarités indiqué dans le compartiment des piles.

Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.

Conserver loin du feu.

IMPORTANT: il est conseillé d’éteindre et de débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Lorsque vous rangez l’appareil pendant une période prolongée, veuillez retirer les piles de la télécommande.

l’appareil en mode veille et débrancher l’appareil de l’alimentation secteur avant de remplacer la batterie.

Suivre les consignes du fabricant de la pile lors de l’installation de nouvelles piles.

Veuillez trouver plus d’informations dans le document Guide utilisateur pour activer la pile.

Pour les autres pays :

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

RECOMMANDATIONS

L’installation électrique de la pièce, l’installation de l’appareil et son utilisation doivent être conformes aux normes en vigueur dans votre pays.

Ne pas utiliser votre appareil à proximité d’objets et de produits inflammables et d’une façon générale, respecter une distance minimum de 50cm entre votre appareil et tout objet (murs, rideaux, aérosol, etc…).

Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil, même pour débrancher la prise de courant du socle mural.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. En cas d’utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme aux instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie sera annulée.

Déroulez entièrement le cordon avant chaque utilisation.

Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussiéré ou un local présentant des risques d’incendie.

Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un local humide.

La garantie sera annulée en cas d’éventuels dommages résultant d’une mauvaise utilisation.

MISE EN FONCTIONNEMENT

Avant la première utilisation, vérifiez que tension, fréquence et puissance de votre appareil correspondent bien à votre installation électrique.

Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans terre . C’est un appareil de classe II (double isolation électrique ).

Assurez-vous avant toute mise en marche de votre appareil que :

l’appareil soit intégralement assemblé comme l’indiquent les consignes de sécurité,

l’appareil soit placé sur un support horizontal et stable,

le positionnement de l’appareil décrit dans cette notice soit respecté.

5

 

NE PAS FORCER L’OSCILLATION A LA MAIN.

 

APPAREIL(S) AVEC TÉLÉCOMMANDE (VU/VF587x; VU/VF588x) :

FR

• La télécommande utilise 1 pile bouton CR2032 3V incluse.

 

• Lors de la première utilisation, retirez la languette en plastique de l’emplacement de la pile.

 

• Pour changer la pile, retirez-la de son compartiment, puis placez en une nouvelle en vous assurant de bien

 

insérer les pôles positif et négatif dans le bon sens, comme indiqué dans son compartiment.

 

Lors de la première utilisation, il peut se dégager momentanément une légère odeur et de la fumée (phénomènes

 

classiques sur tous les appareils neufs : ils disparaîtront après quelques minutes).

 

IMPORTANT : Si vous n’utilisez pas votre appareil, il est conseillé de l’arrêter et de le débrancher.

 

Pour régler la hauteur de l'appareil, appuyez sur le bouton de sécurité d'une main tout en tenant le pied de

 

l'appareil avec l'autre main.

 

 

 

 

 

EN CAS DE PROBLEME

 

Ne démontez jamais votre appareil vous-même. Un appareil mal réparé peut présenter des risques pour

 

l’utilisateur.

N’utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si :

votre appareil est tombé,

votre appareil ou son cordon d’alimentation est endommagé,

votre appareil ne fonctionne pas normalement.

Vous pouvez trouver la liste des Centres Services Agréés sur la carte de garantie internationale ROWENTA et TEFAL.

PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !

Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Si votre appareil utilise des piles: pour le respect de l’environnement, ne pas jeter les piles usagées mais apportez-les à l’un des points de collecte prévus à cet effet. Ne pas les jeter avec les ordures ménagères.

Ces instructions sont également disponibles sur sur nos sites internet www.rowenta.com et www.tefal.com.

6

Leia atentamente o manual de instruções e os conselhos de segurança antes da primeira utilização do aparelho e guarde este manual para futuras consultas. Para sua segurança, este aparelho está em conformidade

com as normas e regulamentos aplicáveis (Diretivas de Baixa Tensão, PT Compatibilidade Eletromagnética, Ambiente, etc.).

CONSELHOS DE SEGURANÇA REGULAMENTARES

Antes de cada utilização, certifique-se de que o aparelho, a tomada e o cabo de alimentação se encontram em bom estado.

O aparelho deve ser utilizado nas condições normais de utilização definidas neste manual.

Não deixe penetrar água no aparelho.

Não toque no aparelho com as mãos húmidas.

Não introduza qualquer tipo de objeto no interior do aparelho (p. ex.: agulhas, etc.).

É importante vigiar as crianças para garantir que não tocam nas grelhas de proteção.

Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por um técnico qualificado, por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.

O aparelho deve ser desligado antes de proceder a qualquer operação de manutenção.

Para saber mais sobre as operações de manutenção e de limpeza, consulte o guia do utilizador que acompanha o aparelho.

Para países sujeitos aos regulamentos europeus ( ) :

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência ou conhecimentos, se forem devidamente supervisionadas ou se tiverem recebido instruções relativamente à utilização segura do aparelho e se os possíveis riscos tiverem sido assimilados.

As crianças não devem utilizar o aparelho como um brinquedo.

A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

7

Alimentação elétrica do comando (VU/VF587x; VU/VF588x):

O comando funciona com uma pilha tipo botão 1 x 3 V (CR2032).

As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta, conforme

PT

indicado no compartimento das pilhas.

Os terminais da pilha não devem estar em curto-circuito.

 

Mantenha o aparelho afastado do fogo.

 

IMPORTANTE: é aconselhável desligar o aparelho da tomada elétrica

 

quando não estiver a ser utilizado. Quando guardar o aparelho

 

durante um longo período de tempo, retire as pilhas do comando.

 

• Coloque o dispositivo em modo de poupança de energia e desligue-o da tomada elétrica antes de substituir as pilhas.

 

• Siga as instruções do fabricante de pilhas quando instalar pilhas novas.

 

• Encontrará mais informações no Manual do Utilizador para ativar a bateria.

 

Para outros países:

 

• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas,

 

sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a

 

não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela

 

pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas

 

não bricam com o aparelho.

 

 

 

 

RECOMENDAÇÕES

A instalação elétrica da área, a instalação do aparelho e respetiva utilização devem estar em conformidade com as normas em vigor no seu país.

Não utilize o aparelho perto de objetos e produtos inflamáveis, e, de um modo geral, respeite a distância mínima de 50 cm entre o aparelho e outros objetos (paredes, cortinados, nebulizadores, etc.).

Não puxe pelo cabo de alimentação nem pelo aparelho, mesmo quando pretende desligar a ficha da tomada.

Este produto destina-se exclusivamente a utilização doméstica. Em caso de utilização profissional, inadequada ou não conforme às instruções, o fabricante declina qualquer responsabilidade e a garantia será anulada.

Desenrole totalmente o cabo de alimentação antes de cada utilização.

Não ligue o aparelho num local empoeirado ou que apresente riscos de incêndio.

Este aparelho não deve ser utilizado num local húmido.

Em caso de eventuais danos resultantes de utilização incorreta, a garantia será anulada.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

Antes da primeira utilização, verifique se a tensão, a frequência e a potência do aparelho correspondem às da sua instalação elétrica.

O aparelho pode funcionar com uma tomada elétrica sem ligação à terra.Trata-se de um aparelho de classe II/ (duplo isolamento elétrico ).

Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se de que:

o aparelho está corretamente montado, tal como indicado nos conselhos de segurança,

o aparelho se encontra sobre um suporte horizontal e estável,

o posicionamento do aparelho descrito nas instruções é respeitado.

NÃO FORCE A OSCILAÇÃO COM A MÃO.

ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA DO COMANDO (VU/VF587x; VU/VF588x):

O comando funciona com uma pilha CR2032 do tipo botão de 3V, que está incluída.

Aquando da primeira utilização, retire a pequena alça de plástico do compartimento das pilhas no fundo do aparelho.

Para substituir a pilha do comando, retire-a do compartimento e coloque uma nova, certificando-se de que segue a posição correta das extremidades positiva e negativa, conforme apresentado no compartimento da pilha.

8

Aquando da primeira utilização, pode ocorrer momentaneamente uma ligeira libertação de odor e fumo (fenómenos clássicos em todos os aparelhos novos: desaparecerão ao fim de alguns minutos). IMPORTANTE: Se não está a utilizar o aparelho, é aconselhável desligá-lo e retirar a ficha da tomada.

Para regular a altura do aparelho prima o botão de segurança com uma mão, enquanto segura o pé do aparelho com a outra mão.

EM CASO DE PROBLEMAS

Nunca desmonte o aparelho pelos seus próprios meios. Um aparelho mal reparado pode representar um risco para o utilizador.

Não utilize o aparelho e contacte o Centro de Assistência Técnica autorizado nos seguintes casos:

o aparelho sofreu uma queda;

o aparelho ou o cabo de alimentação está danificado;

o aparelho não está a funcionar normalmente.

Pode encontrar uma lista dos Serviços de Assistência Técnica autorizados no folheto de garantia internacional TEFAL / ROWENTA.

PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

O aparelho contém vários materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Se o seu aparelho utiliza pilhas: ajude-nos a respeitar o meio ambiente, não eliminando as pilhas usadas. Em alternativa, entregue-as num dos pontos de recolha próprios. Não as elimine juntamente com o lixo doméstico.

Estas instruções estão também disponíveis no nosso site em www.tefal.pt / www.rowenta.pt.

PT

ES

Lea atentamente las instrucciones de uso y las recomendaciones de seguridad antes de utilizar este aparato y conserve estas instrucciones. Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de baja tensión, Compatibilidad electromagnética, Medio ambiente, etc.).

CONSEJOS DE SEGURIDAD REGLAMENTARIOS

Antes de cada utilización, compruebe que el aparato, la toma y el cable se encuentren de forma general en buen estado.

El aparato debe utilizarse en las condiciones normales de uso que se indican en estas instrucciones.s

No permita que entre agua en el aparato.

No toque el aparato con las manos húmedas.

No introduzca nunca objetos dentro del aparato (p. ej.: agujas).

9

 

Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no meten

 

los dedos por las rejillas de protección.

 

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por

 

el fabricante, su servicio de posventa o por personal cualificado a

 

fin de evitar cualquier peligro.

ES

Su aparato debe estar desenchufado antes de efectuar cualquier

 

operación de mantenimiento.

 

Para las operaciones de ajuste y mantenimiento, consulte la guía de

 

usuario suministrada con el aparato.

Para los países sujetos a las normativas europeas ( ) :

Este aparato pueden utilizarlo niños de más de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como personas sin experiencia ni conocimientos siempre que se encuentren bajo la supervisión adecuada o hayan recibido instrucciones relativas a una utilización segura del aparato y hayan comprendido los riesgos que conlleva su manipulación.

Los niños no han de jugar con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben efectuarlos niños si no están bajo supervisión.

Alimentación del mando a distancia (VU/VF587x; VU/VF588x):

El mando a distancia utiliza 1 pila de botón de 3 V (CR2032).

Las pilas deberán instalarse con la polaridad correcta según se muestra en el compartimento de las pilas.

No deberán cortocircuitarse los terminales de la pila.

Mantenga lejos del fuego.

IMPORTANTE: es recomendable que apague y desenchufe el aparato cuando no piense utilizarlo. Cuando almacene el aparato durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas del mando a distancia.

Coloque el dispositivo en el modo en espera y desenchúfelo de la toma de corriente antes de cambiar la pila.

Siga las instrucciones del fabricante de las pilas cuando instale pilas nuevas.

Podrá encontrar más información en el documento de la Guía del usuario para activar la pila.

En otros países:

Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado por medio de una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

RECOMENDACIONES

La instalación eléctrica de la habitación, así como la instalación y el uso del aparato deben estar en conformidad con la normativa en vigor de su país.

10

Loading...
+ 22 hidden pages