BF-664
Body Fat Monitor / Scale
Tanita UK Ltd. |
Tanita Europe GmbH |
Tanita France S.A. |
||
The Barn, Philpots Close, Yiewsley, |
Dresdener Strasse 25 |
Villa Labrouste |
||
Middlesex, UB7 7RY UK |
D-71065 Sindelfingen |
68 Boulevard Bourdon |
||
Tel: |
+44 (0)1895 438577 |
Germany |
92200 Neuilly-Sur-Seine France |
|
Fax: |
+44 (0)1895 438511 |
Tel: |
+49 (0)-7031-6189-6 |
Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99 |
www.tanita.co.uk |
Fax: |
+49 (0)-7031-6189-71 |
Fax: +33(0)-1-55-24-98-68 |
|
|
|
www.tanita.de |
www.tanita.fr |
Tanita Corporation |
Tanita Corporation of America Inc. |
Tanita Health Equipment H.K. Ltd. |
14-2, 1-Chome, Maeno-Cho |
2625 South Clearbrook Drive |
Unit 301-303 3/F Wing On Plaza |
Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630 |
Arlington Heights, IL 60005 USA |
62 Mody Road, Tsimshatsui East |
Tel: +81(0)-3-3968-2123 |
Tel: +1-847-640-9241 |
Kowloon, Hong Kong |
Fax: +81(0)-3-3967-3766 |
Fax: +1-847-640-9261 |
Tel: +852 2838 7111 |
www.tanita.co.jp |
www.tanita.com |
Fax: +852 2838 8667 |
ISO 9001 Certified |
|
©2003 Tanita Corporation |
|
|
|
|
|
BF6647801(1) |
GB Instruction Manual
Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.
DBedienungsanleitung
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
FMode d’emploi
A lire attentivement et à garder en cas de besoin.
NL Gebruiksaanwijzing
Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.
IManuale di Istruzioni
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
EManual de instrucciones
Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.
PManual de instruções
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.
GB |
Table of Contents |
|
D Inhaltsverzeichnis |
|
F |
Table des matières |
|
|
|
|
|
|
|||
Introduction................................................................. |
1 |
Einleitung .................................................................... |
8 |
Introduction............................................................... |
15 |
||
Principles of Estimating Body Fat Percentage .... |
2 |
Prinzipien zur Ermittlung Ihres Körperfettanteils........ |
9 |
Principes de mesure du taux de graisse corporelle ...... |
16 |
||
Features and Functions............................................. |
3 |
Merkmale und Funktionen...................................... |
11 |
Caractéristiques....................................................... |
17 |
||
Preparations Before Use........................................... |
3 |
Vorbereitungen vor Gebrauch............................... |
10 |
Avant utilisation....................................................... |
17 |
||
Useful Features ......................................................... |
4 |
Gerät Nützliche Funktionen ........................................ |
10 |
Fonctions................................................................... |
18 |
||
Switching the Weight Mode .................................... |
4 |
Automatisches Abschalten .................................... |
11 |
Fonction d’arrêt automatique ............................... |
18 |
||
Automatic Shut-Down Function.............................. |
4 |
So erhalten Sie genaue Messwerte..................... |
11 |
Comment obtenir des résultats exacts ............... |
18 |
||
Getting Accurate Readings...................................... |
4 |
Messen Ihres Körperfettanteils.................................. |
12 |
Mesure du taux de graisse corporelle ................ |
19 |
||
How to Determine Body Fat Percentage............... |
5 |
Ablesen der Messwerte für Gewicht und Körperfettanteil .. |
13 |
Mesure du taux de graisse corporelle et mesure du poids ...... |
20 |
||
Taking Weight and Body Fat Readings ................. |
6 |
Erkläung der Messwerte......................................... |
13 |
Interprétation de vos résultats ............................. |
20 |
||
Understanding Your Reading.................................. |
6 |
Einprogrammieren des Gastmodus ..................... |
14 |
Programmation du mode invité............................ |
21 |
||
Programming Guest Mode |
7 |
Nur-Gewicht-Funktion............................................. |
14 |
Lecture du poids uniquement ............................... |
21 |
||
Taking Weight Measurement Only ........................ |
7 |
Fehlersuche .............................................................. |
14 |
Dépannage................................................................ |
21 |
||
Troubleshooting......................................................... |
7 |
|
|
|
|
|
NL Inhoudsopgave |
|
I |
Indice |
|
E |
Índice de materias |
|
Introductie................................................................. |
22 |
Introduzione.............................................................. |
29 |
Introducción.............................................................. |
36 |
||
Meetmethodes voor lichaamsvetpercentage .... |
23 |
Principi del calcolo della percentuale di grasso corporeo .... |
30 |
Los principios para calcular el porcentaje de grasa corporal .. |
37 |
||
Eigenschappen en functies.................................... |
24 |
Caratteristiche e funzionalità................................. |
31 |
Prestaciones y funciones....................................... |
38 |
||
Voorbereidingsmaatregelen ................................. |
24 |
Preparazioni prima dell’uso................................... |
31 |
Preparaciones antes del uso ................................ |
38 |
||
Handige eigenschappen ........................................ |
25 |
Funzionalità utili...................................................... |
32 |
Prestaciones útiles ................................................. |
39 |
||
Automatische uitschakeling .................................. |
25 |
Funzione di spegnimento automatico ................. |
32 |
Función de apagado automático .......................... |
39 |
||
Afleesnauwkeurigheid............................................ |
25 |
Rilevamento di valori accurati ............................. |
32 |
Cómo obtener lecturas exactas ............................ |
39 |
||
Meten Van Het Lichaamsvetpercentage............. |
26 |
Come si determina la Percentuale del Grasso Corporeo.... |
33 |
Cómo medir el porcentaje de grasa corporal........ |
40 |
||
Bepalen van gewicht en lichaamsvetpercentage...... |
27 |
Registrazione dei valori del peso e del grasso corporeo ... |
34 |
Cómo tomar lecturas de peso y de grasa corporal ............ |
41 |
||
Interpretatie Van Aflezing Vet-Inschalingsbalk..... |
27 |
Spiegazione dei valori ottenuti ............................ |
34 |
Interpretación de las lecturas............................... |
41 |
||
Gaststand programmeren ...................................... |
28 |
Programmazione della modalità ospite .................... |
35 |
Programación del modo de Invitado ................... |
42 |
||
Alleen gewicht bepalen.......................................... |
28 |
Misurazione del Solo-Peso ................................... |
35 |
Cómo obtener lecturas de peso solamente ....... |
42 |
||
Foutopsporing .......................................................... |
28 |
Risoluzione dei problemi....................................... |
35 |
Resolución de fallos ............................................... |
42 |
P Tabela de conteúdo
Introdução ................................................................. |
43 |
Princípios para estimar a porcentagem de gordura doorganismo . 44 |
|
Características e funções ...................................... |
45 |
Preparativos antes do uso ..................................... |
45 |
Funções úteis ........................................................... |
46 |
Função desligamento automático........................ |
46 |
Obtendo leitura precisa.......................................... |
46 |
Como determinar a porcentagem de gordura do organismo .... |
47 |
Leitura do peso e da gordura do organismo ..... |
48 |
Entendendo a sua leitura ....................................... |
48 |
Programando modo Convidado ............................ |
49 |
Somente a leitura do peso .................................... |
49 |
Localizando defeitos............................................... |
49 |
|
|
GB |
|
|
|
INTRODUCTION |
|
|
Thank you for selecting a Tanita Body Fat Monitor/Scale. This model uses |
Note: Read this Instruction Manual carefully and |
|
the BIA (Bioelectrical Impedance Analysis) technique, a state-of-the-art |
||
technology for body fat assessment. |
keep it handy for future reference. |
Safety Precautions
•Persons with implanted electronic medical equipment, such as a pacemaker, should not use the Body Fat Monitor feature on this Tanita Body Fat Monitor/Scale. This Body Fat Monitor/Scale passes a low-level electrical signal through the body, which may interfere with the operation of a pacemaker.
•The Tanita Body Fat Monitor/Scales are intended for home use only. This unit is not intended for professional use in hospitals or other medical facilities; it is not equipped with the quality standards required for heavy usage experienced under professional conditions.
•Do not use this unit on slippery surfaces such as wet floors.
Important Notes for Users
This Body fat monitor is intended for adults and children (ages 7-17) with inactive to moderately active lifestyles and adults with athletic body types.
Tanita defines “athlete” as a person involved in intense physical activity of approximately 10 hours per week and who has a resting heart rate of approximately 60 beats per minute or less. Tanita’s athlete definition includes “lifetime of fitness” individuals who have been fit for years but currently exercise less than 10 hours per week.
The body fat monitor function is not intended for pregnant women, professional athletes or bodybuilders.
Recorded data may be lost if the unit is used incorrectly or is exposed to electrical power surges. Tanita takes no responsibility for any kind of loss caused by the loss of recorded data.
Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by these units, or any kind of claim made by a third person.
Note: Body fat percentage estimates will vary with the amount of water in the body, and can be affected by dehydration or over-hydration due to such factors as alcohol consumption, menstruation, illness, intense exercise, etc.
1