STRONG SRT 6020 User Manual [fr]

0 (0)

Image simulée

Récepteur Free-To-Air Satellite

Numérique SRT 6020

Manuel d'utilisation

STRONG SRT 6020 User Manual

Figure 1

1

2

3

4

 

 

5

 

3

 

4

8

9

10

11

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

S/PDIF

 

RS-232

 

 

ANT I

 

TO TV

 

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

 

SAT IN

SAT OUT

 

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

Figure 2

1

2

 

5

6

7

 

 

 

 

TELEVISION

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

Figure 3

TELEVISION

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

 

 

 

Optional

Figure 4

Fixed

Satellite

Dish

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

 

 

 

Figure 6

Fixed Satellite Dish 1 (ex. pointed at Astra)

Fixed Satellite Dish 2

(ex. pointed at HotBird)

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

Figure 7

Satellite Dish on motorized Positioner

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

Figure 8

COMPUTER

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

S/PDIF

RS-232

 

ANT

 

TO TV

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

AC 90-240 V~

 

 

 

 

 

50/60 Hz Max. 20 W

SAT IN

SAT OUT

TV SCART

VCR SCART

S-VIDEO

 

 

 

 

Figure 5

Figure 9

Safety Instructions

SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE FOR SERVICING.

Explanation of WARNING symbols

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of not isolated dangerous voltage within the inside of the product that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and servicing instructions in the literature accompanying

the appliance.

Read the following instructions carefully

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR ANNOYING INTERFRERENCE, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE AND ONLY USE THE RECOMMENDED ACCESSORIES.

n Read All Instructions — Before you use the product, read all operating instructions. For more information on accessories such as the lithium ion battery, refer to the manuals provided with those products

n Save These Instructions — Save all safety and operating instructions for future reference

n Heed Warnings — Read carefully and follow all warning labels on the product and those described in the instructions.

n Follow Instructions — Follow all instructions provided with this product

n Cleaning — Always unplug this product from the wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use any type of liquid or aerosol cleaner, or any type of organic solvent to clean this product

n Attachments — For your safety, and to avoid damaging the product, use only accessories recommended by STRONG.

n Water and Moisture — Never use this product around water (near a bathtub, kitchen sink, laundry tub, wet basement, swimming pool or in the rain)

n Location — To avoid damage to the product and prevent personal injury, never place this product on an unstable stand, tripod, bracket, table or cart. Mount only on a stable tripod, stand, or bracket. Follow the instructions that describe how to safely mount the product,and use only the mounting devices recommended by the manufacturer

n Power Sources — Connect this product only to the power source described on the product label. If you are not sure about the type of power supply in your home, consult your local power company n Refer to instruction pages for information on using the product

with a battery

n Grounding, Polarization — If this product is used with a specified AC adapter, the adaptermay be equipped with a polarized alternating current line plug (a plug with one blade wider than the other). This safety feature allows the plug to fit into the power outlet only one way. If you cannot insert the plug into the wall outlet, pull it out, reverse it, and then reinsert it. If the plug still fails to fit, contact an electrician and have the receptacle replaced

n Protecting the Power Cord — The power supply cord should be placed so it will not bewalked on Never put a heavy object on the power cord or

wrap it around the leg of a table or chair. Keep the area around the power cord connection points, at the power outlet, and at the product connection, free of all AC adapter or accessory

power cords

GENERAL PRECAUTIONS

SAFETY PRECAUTIONS

n Lightning — If a lightning storm occurs while using a specified AC adapter, remove it from the wall outlet immediately. To avoid damage from unexpected power surges, always unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from the receiver when the receiver is not in use

n Overloading — Never overload wall outlets, extension cords, power strips, or other power connection points with too many plugs

n Foreign Objects, Liquid Spillage — To avoid personal injury caused by fire or electrical shock from contact with internal high voltage points, never insert a metal object into the product. Avoid using the product where there is a danger of spillage

n Heat — Never use or store this product near any heat source such as a radiator, heat register,stove, or any type of equipment or appliance that generates heat, including stereo amplifiers

n Servicing — Refer all servicing to qualified personnel. Attempting to remove the covers or disassemble the product, could expose you to dangerous high voltage points

n Damage Requiring Service — If you notice any of the conditions described below while using a specified AC adapter, unplug it from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel:

1.Liquid has been spilled onto the product or some other object has fallen into the product.

2.The product has been exposed to water.

3.The product does not operate normally despite following operating instructions. Adjust only the controls described in the operating instructions as improper adjustment of other controls could damage the product and require extensive repair work by a qualified technician.

4.The product has been dropped or damaged in any way.

5.The product exhibits a distinct change in performance.

n Replacement Parts — When replacement parts are required, make sure that the authorized service center uses only parts with the same characteristics as the originals, as recommended by the manufacturer. Unauthorized substitution of parts could result in fire, electrical shock, or create other hazards

n Safety Check — Upon completion of servicing or repairs, ask the service technician toperform safety checks to determine that the product is in good working order

nApparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

nWhere the mains plug or all-pole mains switch is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Safety Instructions

PART 3 • Français

TABLE DE MATIÈRE

1.0 INTRODUCTION

2

1.1

Instructions de Sécurité

2

1.2

Stockage

3

1.3

Installation de l’Équipement

3

1.4

Dispositifs & Accessoires

3

2.0 VOTRE RÉCEPTEUR

4

2.1

Panneau Avant

4

2.2

Panneau Arrière

4

2.3

Appareil de Télécommande

5

3.0 CONNEXION

6

3.1

Se relier à TV & au magnétoscope

6

3.2

Se relier à l’Amplificateur Audio Numérique

6

3.3

Se relier à la Parabole de Satellite

6

3.4

Se relier au câble sériel pour télécharger le logiciel

7

4.0 DÉMARRAGE

7

4.1

Sélection des langues

7

4.2

Sélection de satellite

7

5.0 MENU PRINCIPAL

8

5.1

Organisateur de Canal

8

5.2

Installation

10

5.3

Configuration de système

11

5.4

Temporisateur

15

5.5

Carte SD

15

5.6

Jeux

17

6.0 REGARDER LA TV ET ÉCOUTER LA RADIO

18

6.1

Information sur les programmes

18

6.2 MOSAÏQUE (Vue de Neuf Images)

18

6.3

EPG (Guide de Programme Electronique)

18

6.4

Changement de mode de liste de canaux entre TV, Radio et Favoris

19

6.5

Langue de Sélection Audio

19

6.6

Fonction sous-titres

19

A.1 DÉPANNAGE

19

A.2 SPÉCIFICATIONS

20

A.3 GLOSSAIRE DES TERMES

22

1

Français

PART 3 • Français

1.0INTRODUCTION

1.1Instructions de Sécurité

N’INSTALLEZ PAS VOTRE RÉCEPTEUR:

n Dans un endroit peu ou pas ventilé ; directement sur ou sous un autre appareil électronique et dans un endroit qui risque d’obstruer les fentes de ventilation.

NE PAS EXPOSER VOTRE RÉCEPTEUR ET SES ACCESSOIRES: n Aux rayons du soleil ou toute autre source de chaleur ; n A la pluie ou à l’humidité

n A tout choc pouvant causer des dommages permanents

n A tout objet magnétique, tel qu’enceintes, transformateurs, etc... ; n Aux vibrations intenses ;

n Ne jamais ouvrir le capot. Il est dangereux de toucher l'intérieur du récepteur à cause du courant électrique. Votre garantie ne sera annulée si le récepteur est ouvert.

nSi le récepteur n’est pas utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon électrique.

nNe pas utiliser de cordon abîmé. Cela peut causer un feu et/ou un choc électrique.

nNe pas touchez le cordon électrique avec les mains mouillées. Cela peut causer une décharge électrique.

nPlacez le récepteur dans un endroit bien aéré.

nLorsque vous reliez les câbles, assurez-vous que le récepteur est éteint..

nN’utilisez pas votre récepteur dans un endroit humide.

Précautions d’utilisation

n Lire ce manuel soigneusement et assurez-vous d’avoir parfaitement compris les instructions données.

n Pour la maintenance de votre récepteur, faite appel à un spécialiste.

n Si vous le désirez, vous pouvez nettoyer votre récepteur avec un chiffon légèrement humidifié avec une solution à base de savon.

n Ne pas utiliser de produit à base de solvant ou d’alcool.

n Ne jamais ouvrir le capot. Il est dangereux de toucher l’intérieur du récepteur à cause du courant électrique, risque d’électrocution.

n Ne jamais ouvrir le capot du récepteur sous peine d’annulation de la garantie.

nNe pas placer d’objets sur le récepteur pouvant altérer bon fonctionnement de sa ventilation.

nNe pas placer de petits objets qui pourraient passer à travers les fentes de ventilation. Cela peut entraîner un court circuit ou le feu.

nAttendre quelques secondes après avoir éteint le récepteur avant de le déplacer.

nAssurez-vous de la concordance du voltage. Les plages de tension admise sont notifiées à l’arrière du récepteur.

nIl est recommandé d’utiliser des rallonges électriques compatibles avec la consommation du récepteur (Watt).

nSi le récepteur, ne fonctionne pas normalement après avoir suivi strictement ces consignes, il est recommandé de consulter votre revendeur.

2

PART 3 • Français

1.2 Stockage

n Votre récepteur et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protecteur contre les décharges électriques et l’humidité. Lors du déballage, assurez-vous que toutes les pièces sont incluses et maintenez l’emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre récepteur, ou si vous le retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d’origine, à défaut, la garantie serait nulle.

1.3 Installation de l’Équipement

Nous vous recommandons de consulter un installateur professionnel pour installer votre équipement. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes:

n Référez-vous au manuel d’utilisateur de votre TV et/ou votre antenne. n Assurez-vous que le câble de SCART est en bon état.

n Assurez-vous que les jonctions de câble de SCART sont bien protégées. Assurez-vous que les composants extérieurs de l’antenne sont en bon état.

VERTISSEMENT Indique l’information d’avertissement.

RUCS

Indique n’importe quelle autre information importante ou utile additionnelle.

MENU

Représente un bouton sur la télécommande ou le récepteur

(Gros Caractère).

 

Move to (Déplacer vers)

Représente un article de menu dans une fenêtre.

(Caractère Italique).

 

1.4 Dispositifs & Accessoires

n Permet de réceptionner toutes les chaînes en clair (TV et Radio) via satellite

n SD carte pour regarder photos ou musique (MP3 et JPG) et mise à jour de logiciel n Installation simplifiée (étape par étape) lors de la 1ère utilisation

n Capacité mémoire de 4 800 chaînes (max) pour 64 satellites n Enregistrement de 3 secondes

n 4 listes favorites TV et Radio

n Excellente qualité Audio & Vidéo

n Fonction de contrôle parental par menus et par chaînes n Télétexte via OSD & VBI

n Pour DiSEqC 1.0, DiSEqC 1.2 et GOTO X

n Guide électronique des programmes sur écran (EPG)

n Sous-titrage et supports audio multi langage compatible tout format DVB n Menu sur écran (OSD) multi langage

n Fonction édite: nom des chaînes TV ou Radio et satellite

n Mise à jour du récepteur (logiciel embarqué) via satellite (OTA) n Niveau de signal des transpondeurs numérique par bars graph.

n Recherche automatique, bouquet et manuelle du réseau et des canaux n Lors de l’allumage, le récepteur affichera la dernière chaîne regardée.

3

Français

PART 3 • Français

n 10 blocs Timer: enregistrement et/ou mise en veille avec 3 modes (quotidien, hebdomadaire, unique)

n Télécommande (IR) conviviale avec boutons de couleurs n Faible consommation

n Fonction Mosaïque: 9 Chaînes TV en aperçu

Accessoires:

n Manuel d'Utilisateur

n 1 Appareil de télécommande n 2x batteries (type de AAA)

NOTE: Les batteries ne devraient pas être rechargées, démonté, court-circuité électriquement ou être mélangé ou employé avec d’autres types de batteries.

2.0VOTRE RÉCEPTEUR

2.1Panneau Avant

Schéma 1. Panneau Avant

1.Interrupteur MARCHE/ARRÊT

2.Bouton HAUT/BAS

3.Indicateur de mode

La lumière ROUGE (ROUGE) indique que le récepteur est en mode STAND-BY (ATTENTE). La lumière VERT (VERTE) indique que le récepteur est en mode AWAKE (ÉVEILLÉ).

4.VFD Indicateur de 4 chiffres

En mode STAND-BY (ATTENTE),cela indique le temps courant En mode AWAKE (ÉVEILLÉ),cela indique le nom de canal courant

2.2Panneau Arrière

Schéma 3 . Panneau Arrière

1.SAT IN (SAT ENTRÉE)

Relier le signal numérique de vôtre LNB sur la parabole de satellite àce connecteur.

2.SAT OUT( SAT SORTIE)

Vous donnez la possibilité à relier un appareil extra (analogique ou numerique).

3.ENTRÉE ANTENNE

Connexion de votre antenne ou du câble TV (coaxial)

4.VERS LA TV

Si vous n’utilisez pas de câble Scart pour connecteur votre récepteur à la ou si vous avez branché un câble dans l’entrée ANT, il faudra que vous utilisiez ce connecteur pour raccorder votre récepteur à la TV avec un câble coaxial.

5.Connecteur de SCART de TV

Pour relier vôtre récepteur à votre appareil de TV en utilisant un câble de SCART.

6.Connecteur de SCART de VCR (Magnétoscope)

Pour relier votre récepteur à votre magnétoscope en utilisant un câble de scart. Votre signal vidéo sera maintenant fait une boucle par le récepteur à votre appareil de TV.

4

PART 3 • Français

7.Connecteur S-Video

Connexion de votre récepteur à votre TV avec un câble S-Video.

8.Rendement Audio Numérique de S/PDIF

Employez ce rendement coaxial pour relier votre récepteur à l’entrée de votre amplificateur audio numérique.

9.Port sériel RS-232

Ce port sériel peut être employé pour relier votre PC à votre récepteur, pour télécharger de nouvelles versions de logiciel à votre récepteur.

10.Commutateur MARCHE/ARRÊT d’Énergie

11.Cordon Électrique

Votre récepteur exige un courant de C.A. 90 ~ 240 V (Auto-sélectionnable),

50 ~ 60Hz +/-5%. Veillez à vérifier les spécifications d’énergie avant de relier votre récepteur à la prise murale.

2.3 Appareil de Télécommande

 

Allumer/Éteindre le recepteur.

 

Faire le rendement audio du récepteur être muet.

AV

Commuter entre le mode TV et AV.

0~9

Changer le canal et commander les fonctions numeriques.

FAV

Commuter le mode Favoris entre ON(MARCHE) et OFF (ARRÊT).

TV/R

Commuter entre le mode TV et RADIO.

MENU

Montrerlemenuprincipaletsortirden’importequelniveaudemenuàlamodeVue.

INFO

Montrer l’information du canal courant.

EPG

Montrer l’EPG (Guide Électronique de Programme) seulement quand le

 

menu est en arrêt.

EXIT (SORTIE)

Sortirdumenuoudusous-menuetannulerlefonctionenprogrèssic’estapplicable.

pq

Changer le programme courant au programme précédent/prochain quand le

 

menu est en arrêt. Déplacer le curseur à haut/bas quand le menu est en marche.

tu

Augmenter/diminuer le niveau de volume quand le menu est en arrêt.

 

Changer les valeurs de configuration dans l’article de menu spécifique

 

quand le menu est en marche.

OK

Activer l’article de menu accentué. Montrer une liste de canal selon le

 

mode TV/Radio.

V+ / V-

Utilisé à augmenter ou diminuer le niveau de volume de récepteur.

P+ / P-

Page en haut et en bas dans la liste de menu.

MOSAIC (MOSAÏQUE)

Montrer les images de 9 canaux sur l’écran simultanément.

PAUSE

Geler/Résumer l’image.

AUDIO

Montrer la liste de langues audios disponibles pour le canal que vous

 

regardez. En outre il place le canal courant audio à stéréo ((n)) gauche-

 

mono ((n ou droit-mono n)).

EDIT (ÉDITER)

Ééditer Le programme.

 

5

Français

Loading...
+ 19 hidden pages