Sony MHC-V41D Users guide [hu]

Otthoni hangrendszer
Használati útmutató
Első lépések
Lemez/USB-eszköz lejátszása
USB-átvitel
BLUETOOTH-csatlakozás
Gesture Control
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
MHC-V41D
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhető hálózati kimenethez csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel az egység működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a hálózati kimenetből, az egység áram alatt van, még akkor is, ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis főleg az Európai Gazdasági Térség országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök használata növeli a szemkárosodás veszélyét.
Európai vásárlók számára
Ez a készülék 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007 szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat hátoldalán található.
Elhasznált elemek, valamint elektromos és elektronikus berendezések hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet
ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem/ akkumulátor több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség helytelen hulladékkezelésből eredő károsodását. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését.
HU
2
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek, valamint az elektromos és elektronikus berendezések szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban értékesített berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation gyártotta vagy nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited. Az európai importőrnek szánt vagy
az európai termékmegfelelőséggel kapcsolatos kérdéseket a gyártó hivatalos képviselőjének kell küldeni: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az európai uniós megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen található: http://www.compliance.sony.de/
E rádiós berendezés esetében a következő országokban korlátozások vonatkoznak a használatba vételre, illetve jóváhagyási követelmények tartoznak a használathoz: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: Az 5150–5350MHz­es sáv csak beltéri működtetéshez használható.
A szoftververzióról
Ez a rádiós berendezés az európai uniós megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett szoftver jóváhagyott verziójával/verzióival használható. A rádiós berendezés által használt szoftver igazoltan megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek.
Szoftververzió: ___ _ _ _ _
A szoftververzió megjelenítéséhez nyomja meg a távvezérlő OPTIONS gombját.
1
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
DVD _ _ _ _
2 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „SYSTEM” elemet, majd nyomja meg a gombot.
3 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „VERSION” elemet, majd nyomja meg a gombot.
A kijelzőn megjelenik a „___ _ _ _ _ DVD _ _ _ _” felirat.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb kábel használata esetén az EMC szabályozásban megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.
HU
3
Ez a rendszer rendeltetése szerint a következő célokra használható:
• Lemezen vagy USB-eszközökön elérhető zene-/videoforrás lejátszása
• Zene átvitele USB-eszközökre
• Rádióállomások hallgatása
• A tv hangjának hallgatása
• BLUETOOTH-eszközökön elérhető zeneforrás lejátszása
• Lejátszás társas összejöveteleken a „Party Chain” funkcióval
Az ausztráliai és új-zélandi vásárlók számára
A berendezést úgy kell elhelyezni és működtetni, hogy legalább 20 cm távolság maradjon a sugárzó egység és az azt használó személy teste között (nem számítva a végtagokat: a kézfejet, a csuklót, a lábfejet és a bokát).
Az ausztráliai és az indiai vásárlók számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus berendezések selejtezése (az Európai Unió tagállamaiban és olyan európai országokban,
amelyekben szelektív hulladékgyűjtési rendszer működik)
A szingapúri vásárlók számára
HU
4
Az Egyesült Arab Emirátusokban élő vásárlók esetén
Ez a készülék 1.OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007 szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat hátoldalán található.
Licenccel és védjeggyel kapcsolatos megjegyzések
• A szimbólum a DVD Format/ Logo Licensing Corporation védjegye.
• A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók védjegyek.
• A WALKMAN® megnevezés és a WALKMAN® embléma a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és a kapcsolódó szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a Thomson licenceli.
• A Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• A termék egyes részei a Microsoft Corporation szellemi tulajdonjogainak védelme alá esnek. Az ilyen technológiák e terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy valamely hivatalos leányvállalatának megfelelő engedélyével lehetséges.
• A rendszer Dolby* Digital technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt. A Dolby, a Dolby Audio és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
• A rendszer a High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technológiát alkalmazza. A HDMI és a High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI logó a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
• Az LDAC™ és az LDAC embléma a Sony Corporation védjegye.
• A BLUETOOTH® szó és embléma a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye; a Sony Corporation licenccel rendelkezik az ilyen megjelölések használatára. A többi védjegy és márkanév a vonatkozó jogtulajdonos tulajdonát képezi.
• Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• Az Android és a Google Play a Google LLC. védjegye.
• Az Apple, az Apple embléma, az iPhone és az iPod touch az Apple Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
• A Siri az Apple Inc. védjegye.
• A „Made for iPod” és „Made for iPhone” azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot kifejezetten az iPod vagy iPhone eszközökhöz való csatlakoztatásra terveztek, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje, hogy ennek a tartozéknak és egy iPod vagy iPhone készüléknek az együttes használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt.
• A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT ÉS/VAGY (Ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ
VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA. SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Minden más védjegy a jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
• Ebben a leírásban nem tüntettük fel a ™ és ® jeleket.
HU
5
Néhány szó az útmutatóról
A jelen kézikönyv elsősorban a távirányítóval végezhető műveleteket tárgyalja, ezek azonban az egység azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is végrehajthatók.
Az egyes ismertetések fölött látható ikonok, például a ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett funkcióhoz mely hordozók használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek, és eltérhetnek a konkrét terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek a térségtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő elemek ([--]) a tv-képernyőn, az idézőjelben szereplő elemek („--”) a kijelzőn jelennek meg.
HU
6
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ...6
Kicsomagolás ........................9
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....9
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak .......12
Az egység részei és
kezelőszervei ........................13
Első lépések
A rendszer biztonságos
vezetékelése .........................19
A bemutató kikapcsolása ....20
Elemek behelyezése ............20
A tv-készülék
csatlakoztatása .....................21
A színrendszer
módosítása .......................... 23
Gyors beállítás ..................... 23
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 24
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 25
Alapvető lejátszási
funkciók ............................... 25
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 26
A lejátszás mód
használata ...........................29
A lemez lejátszásának korlátozása (Szülői
felügyelet) ............................ 30
Lemez/USB-eszköz információinak a
megtekintése ........................31
A beállítási menü
használata ........................... 32
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ......................................36
Zene átvitele ........................36
Tuner
Rádióhallgatás ..................... 39
BLUETOOTH-csatlakozás
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása .....40
A rendszer és egy BLUETOOTH-
eszköz párosítása .................41
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközön .............................. 42
A rendszer összekapcsolása több BLUETOOTH-eszközzel (többeszközös
csatlakozás) .........................43
Egyérintéses BLUETOOTH­kapcsolat
(NFC technológiával) ............43
A BLUETOOTH
hangkodekek beállítása ......44
HU
7
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............ 45
A BLUETOOTH-jel be- vagy
kikapcsolása ........................45
A rendszer vezérlése okostelefonnal vagy tablettel
(Sony | Music Center) ...........46
Indítsa be a bulit a „Fiestable”
alkalmazással ...................... 47
Party People helyezés elérése és megosztása, bónusz funkciók megszerzése a
Party King funkcióval ........... 47
Gesture Control
A Gesture Control
használata ...........................48
A Gesture Control funkció használata lejátszás
közben .................................48
B
ulihangulat létrehozása
(DJ Effect) ..................................49
A Gesture Control használata
a Karaoke funkcióval ............ 50
Hangbeállítás
A hang beállítása ..................51
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása...........................51
Saját hangeffektus
létrehozása ..........................52
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ........................... 53
Vezetékes lejátszás több rendszerrel (Wired Party
Chain funkció) ...................... 55
HU
8
Vezeték nélküli lejátszás több rendszerrel (Wireless Party
Chain funkció) ...................... 58
Zenelejátszás vezeték nélkül két rendszeren (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) ..............60
Zenelejátszás Party Light és
Speaker Light funkcióval......62
Éneklés zenére: karaoke ......62
Gitár használata (Gitár
mód) .....................................64
Kihangosított telefonhívások
bonyolítása ..........................64
A hangvezérlés funkció használata okostelefonon ...66
Az Elalvásidőzítő
használata ........................... 67
A hangutasítások
használata ........................... 67
Külön megvásárolható
berendezések használata .... 67
Az egység gombjainak
zárolása (Gyermekzár) .........68
Az automatikus készenléti
funkció beállítása .................68
Szoftverfrissítés ...................68
További információk
Hibaelhárítás ........................69
Óvintézkedések ...................80
Specifikációk ........................ 83
Nyelvkódok listája ................86
Kicsomagolás
Ez az egység (MHC-V41D) (1)
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati tápadapter* (1) (csak bizonyos térségekben tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban és Uruguayban. A csatlakozóadaptert azokban az országokban használja, ahol szükséges.
Megjegyzés
A doboz kicsomagolásakor mindig két embernek kell fognia az egységet. Az egység leejtése személyi sérülést és/vagy anyagi károkat okozhat.
Lejátszható lemezek/ fájlok lemezeken/ USB-eszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/ DVD+RW
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super VCD formátumú CD-R/CD-RW/ CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
Zene: MP3-fájlok (.mp3)
Videó: MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v) Xvid-fájlok (.avi)
1),2)
2),3)
,
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene: MP3-fájlok (.mp3)
2)
(.wma) .3gp)
Videó:
, AAC-fájlok (.m4a/.mp4/
2)
, WAV-fájlok (.wav)
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)
1),2)
, WMA-fájlok
2)
2),3)
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő formátumokban kell lenniük:
— ADAT-CD formátumú, MP3-
2),3)
MPEG4­tartalmazó CD-ROM/-R/-RW, amely megfelel az ISO 9660 2 vagy Joliet előírásainak (kibővített formátum).
— ADAT DVD-formátumú, MP3-
MPEG4­tartalmazó DVD-ROM/-R/-RW/ +R/+RW, amely megfelel az UDF (Universal Disk Format) szabványnak.
A rendszer megpróbálja a fenti kiterjesztések valamelyikét tartalmazó nevű bármilyen adatfájlt lejátszani, még akkor is, ha az nem támogatott formátumú. Az ilyen adatok lejátszása hangos zajt eredményezhet, ami károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
1)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által definiált szabványos formátuma. Az MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3 formátumúaknak kell lenniük.
2
A DRM-védelemmel (digitális jogkezelés)
ellátott fájlokat nem lehet lejátszani a rendszeren.
3
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A támogatott video- és audiokodekek a következők:
— Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
— Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
4
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma, az ISO (International Organization for Standardization) szabványban meghatározottak szerint.
és Xvid-fájlokat
2),3)
és Xvid-fájlokat
1),2)
4)
Level 1/Level
1),2)
,
,
HU
9
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket nem lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban rögzített CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA CD/ DATA DVD
„Copy once” (Egyszer másolható) megjelölésű tartalmat tartalmazó CPRM (Content Protection for Recordable Media) kompatibilis DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív, négyzet, csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek felületére címke, papír vagy matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek felbontása nagyobb mint 720 (szélesség) × 576 (magasság) képpont.
Azok a videofájlok, melyeknek magas a szélesség–magasság aránya.
WMA DRM, veszteségmentes WMA vagy WMA PRO formátumú WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
Titkosított vagy jelszóval védett fájlok.
Digitális jogkezeléses védelemmel (DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvid­fájlok.
10
HU
Az MP3 PRO hangfájlok MP3­hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem tudja lejátszani az Xvid-fájlokat, ha azokat két vagy több Xvid-fájl egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot (AUDIO CD-adatokat) a munkamenet második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket nem lehet lejátszani ezen a rendszeren a lemez felvételi minősége vagy fizikai állapota miatt, vagy a felvevő eszköz és a létrehozó szoftver jellemzői miatt. Ha további információkra kíváncsi, olvassa el a felvevő eszköz kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg nem működnek bizonyos DVD+R/+RW lemezek esetén, még ha azok megfelelően le is vannak zárva. Az ilyen lemezeket normál lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a másolásvédelmi technológiákkal kódolt egyes zenei lemezek nem felelnek meg a CD szabványnak, ezért előfordulhat, hogy ezek a lemezek nem kompatibilisek a termékkel.
A többmenetes lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani a lemezek egymást követő meneteit, ha a formátumuk megegyezik az első menetével. A lejátszás azonban nem garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD lemezek lejátszásával kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek gyártói szándékosan korlátozzák a DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási műveleteit. Emiatt bizonyos lejátszási funkciók esetleg nem működnek. Mindenképpen olvassa el a DVD VIDEO vagy VIDEO CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb időt kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz bonyolult mappaszerkezetben van rögzítve,
előzőleg egy másik mappában levő hangfájlokat vagy videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek mellett tudja lejátszani a DATA CD/ DATA DVD lemezen vagy USB­eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy USB­eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában Ezek a számok a fájl- és mappakonfigurációtól függően változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy videofájlokat tartalmazó mappákat a rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy más eszközzel átvitt fájlokat a rendszer esetleg nem az átvitel sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl vagy videofájl létrehozására használt szoftvertől függően esetleg nem alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás a támogatott formátumok valamennyi kódoló- és írószoftverével, valamint minden rögzítőeszközzel és írható adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat, hogy a kép nem tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USB­eszközökkel kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a rendszer minden USB-eszközzel megfelelően működik.
Bár az USB-eszközökön számos összetett funkció lehet elérhető, a rendszerhez csatlakoztatott USB-eszközök lejátszható tartalma a zenei és videotartalmakra korlátozódik. A részletekért tekintse meg az USB-eszköz használati útmutatóját.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer beolvassa az USB-eszközön található összes fájlt. Ha az USB­eszközön sok mappa vagy fájl van, az USB-eszköz beolvasása sokáig eltarthat.
Ne használjon USB-elosztót a rendszer és az USB-eszköz csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van csatlakoztatva, a rendszer által végrehajtott művelet késleltetést szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje eltérhet a csatlakoztatott USB­eszköz lejátszási sorrendjétől.
11
HU
Az USB-eszköz használata előtt győződjön meg arról, hogy nincsenek vírusos fájlok az USB­eszközön.
Régiókód
A készüléken régiókód van beállítva. A készülék csak az ilyen, illetve a régiókóddal ellátott DVD VIDEO­lemezek lejátszására alkalmas .
A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos weboldalak
A kompatibilis USB- és BLUETOOTH-eszközökkel kapcsolatos legfrissebb információk az alábbi webhelyeken találhatók.
Latin-amerikai vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/LA
Európai és oroszországi vásárlók számára:
http://www.sony.eu/support
Egyéb országok/régiók vásárlói számára:
http://www.sony-asia.com/support
Kompatibilis iPhone/iPod modellek
A kompatibilis iPhone/iPod modellek az alábbiak. Frissítse az iPhone/iPod szoftverét a legújabb verzióra, mielőtt a rendszerrel használná. A BLUETOOTH technológia az alábbiakkal működik:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
12
HU
Az egység részei és kezelőszervei
Egység (elölnézet): Egység (hátulnézet):
Felső panel (14. oldal)
Lemeztálca (25. oldal)
Magassugárzó × 2
Középsugárzó × 2
Mélysugárzó × 1
(hangsugárzó-
jelzőfényekkel*)
Távvezérlő-érzékelő ( )
(20. oldal)
Party light* (62. oldal)
Csatlakozópanel (19. oldal)
AC IN aljzat (20. oldal)
* Ne nézzen közvetlenül a fénykibocsátó
részekbe, miközben be van kapcsolva a hangsugárzó világítása és a Party Light funkció.
13
HU
Felső panel:
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (68. oldal).
  (lejátszás) gomb
Lejátszás indítására szolgál. Ha több mint 2 másodpercig lenyomva tartja a gombot, a rendszer lejátssza a beépített bemutatóhangot.
(leállítás) gomb
— A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer megnyomva törölheti a lejátszás folytatását.
— Nyomja meg zeneátvitel
közben az átvitel leállításához.
— Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának leállításához.
HU
14
  (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve készenléti üzemmódba helyezése.
(hívás) gomb (64. oldal)
Nyomja meg hívás fogadásához/befejezéséhez, amikor a kihangosított hívás funkciót használja a BLUETOOTH-hoz csatlakoztatott mobiltelefonján.
GESTURE ON/OFF jelzőfény (48., 49., 50. oldal)
GESTURE ON/OFF gomb
A Gesture Control funkció aktiválása/kikapcsolása.
BLUETOOTH jelzőfény
(40. oldal)
BLUETOOTH gomb
A BLUETOOTH-funkció
kiválasztása.
PAIRING gomb
Tartsa lenyomva a
BLUETOOTH-párosítás
aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció közben.
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
PARTY LIGHT gomb
(62. oldal)
SOUND FIELD gomb
(51. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
A MEGA BASS hangeffektus
kiválasztásakor villan fel.
MEGA BASS gomb
(51. oldal)
FIESTA gomb (51. oldal)
PARTY CHAIN gomb
(57. oldal)
Kijelző
GESTURE CONTROL
(48., 49., 50. oldal)
MIC1 aljzat (62. oldal)
Mikrofon csatlakoztatására használható.
MIC2/GUITAR aljzat (64. oldal)
Mikrofon vagy gitár csatlakoztatására használható.
VOICE CHANGER gomb
(63. oldal)
MIC ECHO gomb (62. oldal)
VOCAL FADER gomb (63. oldal)
GUITAR jelzőfény
Akkor világít, amikor a Gitár üzemmód használatban van.
GUITAR gomb (64. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
gombok (62., 64. oldal)
(N jel) (44. oldal)
W.PARTY CHAIN gomb
(58. oldal)
Nyomja meg a Wireless Party
Chain funkció bekapcsolásához.
(USB) (REC/PLAY) port
(25., 36. oldal)
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál. Ezt a portot
lejátszáshoz és zeneátvitelhez is
használhatja.
(mappa) +/– gomb
Nyomja meg egy adatlemez vagy USB-eszköz egy mappájának kiválasztásához.
VOLUME +/– gomb
A hangerő módosítására szolgál.
Beépített mikrofon
(64. oldal)
15
HU
  (nyitó/záró) gomb
Nyomja meg a lemeztálca kinyitásához, illetve bezárásához.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb
Műsorszám vagy fájl kiválasztására szolgál.
TUNING +/– gomb (39. oldal)
PLAYBACK gomb (48. oldal)
DJ gomb (49. oldal)
SAMPLER gomb (49. oldal)
KARAOKE gomb (50. oldal)
Távirányító:
DISPLAY gomb (20., 24.,
32., 39., 41. oldal)
A kijelzőn megjelenő adatok módosítására szolgál.
DISPLAY* gomb
(31. oldal)
A képernyőn megjelenő információk megtekintése vagy elrejtése.
SLEEP gomb (67. oldal)
16
(be-/kikapcsolás) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve készenléti üzemmódba helyezése.
HU
PARTY LIGHT gomb
(24., 62. oldal)
LIGHT MODE gomb
(62. oldal)
PLAY MODE gomb
(29., 37. oldal)
REPEAT/FM MODE gomb
(30., 39. oldal)
MEGA BASS gomb
(51. oldal)
Számgombok (0–9)*, **
— Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl kiválasztása.
— Számok vagy értékek bevitele.
REC TO USB gomb
(37. oldal)
A gomb megnyomásával
zenét vihet át az (USB) portra
csatlakoztatott USB-eszközre.
MEDIA MODE gomb
(25. oldal)
Az adatlemezről vagy USB-
eszközről lejátszani kívánt
hordozó típusának kiválasztása.
SUBTITLE gomb (27. oldal)
AUDIO** gomb
(28., 32. oldal)
ANGLE gomb (27. oldal)
SCORE gomb (63. oldal)
VOICE CHANGER gomb
(63. oldal)
MIC LEVEL +/– gombok (62. oldal)
VOCAL FADER gomb (63. oldal)
MIC ECHO gomb (62. oldal)
(mappa) +/– gombok
Nyomja meg egy adatlemez vagy USB-eszköz egy mappájának kiválasztásához.
KEY CONTROL / gombok (63. oldal)
DVD TOP MENU gomb
Nyomja meg a DVD címének tv-képernyőn való megjelenítéséhez.
DVD/TUNER MENU gomb (26., 27. , 40. oldal)
RETURN gomb (26. oldal)
CLEAR* gomb (27. oldal)
OPTIONS gomb
A beállítómenükbe való belépésre és onnan való kilépésre szolgál.
SETUP* gomb (24., 30.,
32., 53., 76. oldal)
/ / / gomb
Menüelemek kiválasztására szolgál.
gomb
Nyomja meg a belépéshez, illetve a beállítások jóváhagyásához.
17
HU
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
SOUND FIELD +/– gomb
(51. oldal)
SEARCH gomb (26. oldal)
SHIFT gomb
Tartsa lenyomva a rózsaszín funkciógombok aktiválásához.
(hangerő) +/–** gomb
A hangerő módosítására szolgál.
/ (gyors előretekerés/
gyors visszatekerés) gombok (26. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) gomb (26. oldal)
TUNING +/– gombok (39. oldal)
(lejátszás)** gomb
Lejátszás indítására szolgál.
/ (léptetés hátra/ előre) gombok (25. oldal)
Műsorszám vagy fájl kiválasztására szolgál.
PRESET +/– gombok (40. oldal)
(szünet) gomb
A lejátszás szüneteltetésére szolgál. A lejátszás folytatásához nyomja meg a gombot.
(leállítás) gomb
— A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer megnyomva törölheti a lejátszás folytatását.
— Nyomja meg zeneátvitel
közben az átvitel leállításához.
— Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának leállításához.
* Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához tartsa nyomva a SHIFT () gombot, majd nyomja meg ezt a gombot.
** Az 5/AUDIO számgombon, valamint a
+ és gombokon tapintópontok találhatók. A tapintópont a rendszer kezelése közben viszonyítási pontként használható.
18
HU
Első lépések
A rendszer biztonságos vezetékelése
A fali aljzathoz
Első lépések
FM ANTENNA csatlakozó
Az antennák beállításakor keressen egy megfelelő vételt biztosító helyet és elhelyezést. A zajbeszűrődés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az antenna ne legyen a hálózati kábel (tápkábel) és az USB-kábel közelében.
Az FM-főantennát vízszintesen helyezze el.
VIDEO OUT aljzat
A tv-készülék vagy a kivetítő videobemeneti aljzatához való csatlakozáshoz videokábelt használjon (nem tartozék) (21. oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tv­készüléket a videolejátszón keresztül.
19
HU
 Audiobemeneti- és kimeneti
aljzatok
Az alábbi csatlakozásokhoz hangkábelt (nem tartozék) használjon:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R aljzatok
Csatlakoztassa az opcionális berendezés audiobemeneti aljzataihoz.
Csatlakoztassa másik hangrendszerhez a Wired Party Chain funkció használatához (55. oldal).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R aljzatok
Csatlakoztassa tv vagy audio-/videoberendezés audiokimeneti aljzataihoz. A hang ezen a rendszeren keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik hangrendszerhez a Wired Party Chain funkció használatához (55. oldal).
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI IN aljzatához való csatlakozáshoz HDMI-kábelt használjon (21. oldal).
AC IN aljzat
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (tartozék) az egységhez, majd dugja be egy fali aljzatba. Ekkor automatikusan elindul a bemutató. Ha a gombbal bekapcsolja a rendszert, a bemutató befejeződik.
A bemutató kikapcsolása
A rendszer kikapcsolt állapotában futó bemutató kikapcsolásához a DISPLAY gomb többszöri megnyomásával válassza ki a No display lehetőséget (Takarékos üzemmód) (24. oldal).
Elemek behelyezése
Helyezze be a két tartozék R03­as (AAA méretű) elemet az alábbi ábrán látható polaritásnak megfelelően.
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új, valamint különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki az elemeket az elem szivárgása és korróziója miatti károsodás megelőzése érdekében.
Az egység működtetése a távvezérlővel
Irányítsa a távvezérlőt az egység távvezérlő-érzékelőjére.
20
HU
A tv-készülék csatlakoztatása
A kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati kábel (tápkábel) csatlakozóját.
Videó megtekintése
Válassza ki a csatlakozás módját a tv-készülék aljzatainak megfelelően.
Kiváló minőségű
vagy
Normál minőségű
Javasolt csatlakoztatási mód Alternatív csatlakoztatási mód
* Nagy sebességű, Ethernet-kompatibilis HDMI-kábel ** Ha a rendszert a tv-készülék HDMI IN (ARC) aljzatához csatlakoztatja, a rendszeren
keresztül hallgathatja a tv-készülék hangját. Az Audio Return Channel (ARC) funkcióval HDMI-kapcsolaton keresztül, audiokapcsolat létesítése nélkül hallgathatja a tv-készülék hangját a rendszeren ( csatlakozás) (22. oldal). Az Audio Return Channel (ARC) funkciónak ezen a rendszeren való beállítását lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (36. oldal). A tv-készüléken elérhető Audio Return Channel (ARC) funkció kompatibilitásának ellenőrzéséhez tekintse meg a tv-készülék használati útmutatóját.
HDMI-kábel* (nem tartozék)
Videokábel (nem tartozék)
Első lépések
21
HU
A tv-készülék hangjának hallgatása a rendszeren keresztül
Ha a rendszert nem csatlakoztatja a tv-készülék HDMI IN (ARC) aljzatához, használja az alábbi csatlakozási módot.
Hangkábel (nem tartozék)
A tv-készülék hangjának hallgatáshoz a válassza ki a „Tv” lehetőséget a FUNCTION gomb többszöri megnyomásával.
Tipp
Ha a fenti csatlakozást választja, és az AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) aljzathoz egy külső berendezést (DVD-lejátszó stb.) csatlakoztat, a külső berendezés hangját is lejátszhatja a rendszeren keresztül. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési utasításában.
Ha külső készülék csatlakoztatásakor a rendszer hangkimeneti szintje alacsony, akkor próbálja módosítani a csatlakoztatott berendezés hangkimeneti beállításait. Ez növelheti az audiokimeneti szintet. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési utasításában.
Ha a „CODE 01” és „SGNL ERR” jelzés jelenik meg az egység kijelzőjén
Ha a rendszerre érkező audiobemeneti jelek nem kétcsatornás lineáris PCM-jelek, akkor az egység kijelzőjén megjelenik a „CODE 01” és a „SGNL ERR” jelzés (ami nem támogatott bemeneti hangjelet jelez).
Ebben az esetben a kétcsatornás lineáris PCM-audiojelek előállítása érdekében válassza ki a tv-készüléken a megfelelő audiokimeneti módot. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában.
22
HU
A színrendszer módosítása
(az európai, latin-amerikai és oroszországi típusok kivételével)
Állítsa be a színrendszert PAL vagy NTSC értékre a tv-készülék színrendszerének megfelelően. Az alábbi művelet minden egyes végrehajtásakor a színrendszer a következőképpen változik: NTSC  PAL
Ehhez a művelethez az egységen lévő gombokat kell használnia.
1 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
2 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza a „DVD/CD” lehetőséget.
3 Tartsa nyomva az MEGA BASS
és a MIC ECHO gombokat 3 másodpercnél hosszabb ideig.
A kijelzőn megjelenik az „NTSC” vagy a “PAL” felirat.
Gyors beállítás
A rendszer használata előtt a gyorsbeállítások segítségével végezheti el az alapvető beállításokat.
1 Kapcsolja be a tv-készüléket, és
válassza ki a csatlakozásnak megfelelő bemenetet.
2 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
3 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza a „DVD/CD” lehetőséget.
Ekkor megjelenik a [Nyomja meg az ENTER gombot a QUICK SETUP eléréséhez.] üzenet a tv-képernyő alsó részén.
4 Anélkül, hogy behelyezne egy
lemezt, nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a [LANGUAGE SETUP] menü. A megjelenő lehetőségek köre egyes esetekben ország- és régiófüggő.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
Első lépések
1CHINESE
5 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a [VIDEO SETUP] menü.
23
HU
6 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza ki a tv-készülék típusának megfelelő beállítást, majd nyomja meg a gombot.
Miután megjelent a tv-képernyőn a [A QUICK SETUP folyamata befejeződött.] üzenet, a rendszer készen áll a lejátszásra.
A beállítás manuális módosítása
Lásd: „A beállítási menü használata” (32. oldal).
Kilépés a gyors beállításból
Tartsa nyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a SETUP gombot.
Megjegyzés
Az útmutató üzenet a rendszer első bekapcsolását, valamint a [RESET] művelet végrehajtását követően jelenik meg (lásd: „A beállítási menü”) (78. oldal).
A kijelző üzemmód módosítása
A rendszer kikapcsolt állapotában nyomja meg többször a DISPLAY gombot.
A gomb minden megnyomásakor a következőképpen módosul a kijelző:
Bemutató
A kijelzőn megjelennek a rendszer fő funkcióival kapcsolatos üzenetek, és bekapcsol a világítás. A világítás kikapcsolásához nyomja meg a PARTY LIGHT gombot.
Nincs megjelenítés (Takarékos üzemmód)
A kijelző az energiatakarékosság érdekében kikapcsol.
24
HU
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Az USB-eszköz használata előtt
A kompatibilis USB-eszközökkel kapcsolatban lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos weboldalak” (12. oldal). (Az Apple eszközök ezzel a rendszerrel csak BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül használhatók.)
Alapvető lejátszási funkciók
1 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD” vagy „USB” lehetőséget.
2 Készítse elő a lejátszási forrást.
A DVD/CD funkcióhoz:
Nyomja meg az egységen található gombot a lemeztálca kiadásához, és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára, a címkézett oldalával felfelé.
8cm-es lemez, például CD kislemez lejátszásakor helyezze azt a tálca belső körébe.
A lemeztálca becsukásához nyomja meg ismét az egység gombját.
Bezáráskor ne erőltesse nyomással a lemeztálcát, mert az meghibásodásához vezethet.
Az USB funkcióhoz:
Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) porthoz.
Megjegyzés
Ha az USB-eszköz nem csatlakoztatható az (USB) porthoz, akkor az USB-eszköz az USB-adatperrel (nem tartozék) csatlakoztatható az egységhez.
3 (csak esetén)
A MEDIA MODE gomb többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt hordozótípust ([MUSIC]/ [VIDEO]).
4 A lejátszás indításához nyomja
meg a gombot.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő
Lejátszás leállítása
Lejátszás szüneteltetése
Visszatérés a normál lejátszáshoz vagy a lejátszás folytatása
A folytatási pont megszüntetése
Zeneszám, fájl, fejezet vagy jelenet kiválasztása
A Gesture Control használata lejátszás közben
(Lásd: „A Gesture Control funkció használata lejátszás közben” (48. oldal).)
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg kétszer a  gombot.
Nyomja meg lejátszás közben a vagy gombot,
Vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat, végül pedig a gombot.
(Előfordulhat, hogy ezt a műveletet a lemez vagy az USB-eszköz tiltja.)
Lemez/USB-eszköz lejátszása
HU
25
Adott fájl lejátszása
1
A MEDIA MODE gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
[MUSIC] vagy a [VIDEO]
lehetőséget.
2
Nyomja meg a SEARCH gombot a
mappalista megjelenítéséhez.
3
A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
kívánt mappát.
4
Nyomja meg a gombot a fájllista
megjelenítéséhez.
5
Nyomja meg többször a /
gombot a kívánt fájl
kiválasztásához, majd nyomja meg
a gombot.
Egyéb lejátszási műveletek
A lemez vagy fájl típusától függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik.
HU
26
Művelet Teendő
A DVD menüjének megtekintése
Mappalista vagy fájllista megtekintése
Visszatérés a mappalistához a fájllistából
Egy pont gyors kikeresése gyors visszatekerés vagy előretekerés módban (konkrét keresés)
Megtekintés kockáról kockára (lassított lejátszás)
Nyomja meg a DVD/TUNER MENU gombot.
Nyomja meg az SEARCH gombot.
A mappalista vagy fájllista kikapcsolásához nyomja meg újra a SEARCH gombot.
Nyomja meg a RETURN gombot.
Nyomja meg lejátszás közben a vagy gombot.
A  vagy gomb minden megnyomásakor változik a lejátszási sebesség.
Nyomja meg a , majd a vagy gombot.
A vagy gomb minden megnyomásakor változik a lejátszási sebesség.
Adott műsorszám keresése
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd a számgombok segítségével válassza ki a lejátszani kívánt zeneszámot, és nyomja meg a gombot.
Keresés a SEARCH gomb segítségével
1
Nyomja meg a SEARCH gombot a zeneszámlista megjelenítéséhez.
2
A lejátszani kívánt zeneszám kiválasztásához nyomja meg többször a / gombot, majd nyomja meg a gombot.
Adott cím, fejezet, jelenet, zeneszám, index keresése
Keresés a DVD menü segítségével
1 A keresési mód kiválasztásához
lejátszás közben nyomja meg ismételten a SEARCH gombot.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd a számgombok segítségével adja meg a keresett címet, fejezetet, jelenetet, zeneszámot vagy indexszámot, és nyomja meg a gombot.
Ekkor elindul a lejátszás.
Megjegyzés
Ha VIDEO CD-t játszik le PBC-lejátszással, nyomja meg a SEARCH gombot a jelenet megkereséséhez.
Ha PBC-lejátszás nélkül játszik le VIDEO CD-t, akkor nyomja meg a SEARCH gombot a műsorszám és az index kereséséhez.
Adott pont keresése időkód használatával
1
Az idő szerinti keresési kiválasztásához lejátszás közben nyomja meg ismételten a SEARCH gombot.
2
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, nyomja meg a számgombokat az időkód megadásához, végül nyomja meg a gombot.
Példa: A videó kezdetétől számítva 2 órával, 10 perccel és 20 másodperccel később található jelenet megkereséséhez tartsa nyomva a SHIFT gombot, majd a következő számgombokat: 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Ha hibát vét, tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a CLEAR gombot a szám törléséhez.
1 Nyomja meg az
DVD/TUNER MENU gombot.
2 Nyomja meg a / / / gombot,
vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd a számgombok segítségével válassza ki a lejátszani kívánt címet vagy elemet, és nyomja meg a gombot.
A kameraszög módosítása
Lejátszás közben az ANGLE gomb megnyomásával válthat a kameraállások között.
A feliratbeállítások kiválasztása
Lejátszás közben a SUBTITLE gomb többszöri megnyomásával kiválaszthatja a felirat nyelvét, vagy akár ki is kapcsolhatja a feliratot.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
HU
27
Loading...
+ 63 hidden pages