Sony MHC-V41D Users guide [pt]

Home Audio System
Manual de instruções
Preparativos
Reprodução de disco/USB
Transferência USB
Sintonizador
Controlo por gestos
Ajuste do Som
Outras Operações
Informação adicional
MHC-V41D
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente eléctrica, ligue a unidade a uma tomada de CA de fácil acesso. Se notar alguma coisa de anormal na unidade, desligue imediatamente a ficha principal da tomada de CA.
Não instale o aparelho num espaço fechado como, por exemplo, uma estante ou um armário embutido.
Não exponha baterias ou aparelhos com baterias instaladas a calor excessivo como luz solar e fogo.
A unidade continua ligada à corrente eléctrica enquanto não a desligar da tomada de CA, mesmo que tenha desligado a unidade.
Apenas para utilização interior.
Para produtos com marca CE
A validade da marca CE é restringida apenas aos países em que está legalmente em vigor, principalmente em países da AEE (Área Económica Europeia).
ATENÇÃO
A utilização de instrumentos ópticos com este produto fará aumentar o perigo ocular.
Aviso de licença e marca comercial
é uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Os logótipos “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.
• WALKMAN® e o logótipo WALKMAN® são marcas comerciais registadas da Sony Corporation.
• Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
• Windows Media é uma marca comercial registada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
• Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. É proibida a utilização ou distribuição desta tecnologia fora deste produto sem a licença adequada da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.
• Este sistema incorpora Dolby* Digital.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
• Este sistema incorpora tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Os termos HDMI e High­Definition Multimedia Interface e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• “BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
• LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas comerciais da Sony Corporation.
PT
2
• A palavra da marca e logótipos BLUETOOTH® são marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Sony Corporation encontra-se licenciada. Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
• A N-Mark é uma marca comercial ou marca comercial registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
• Android e Google Play são marcas comerciais da Google LLC.
• Apple, o logótipo Apple, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
• Siri é uma marca comercial da Apple Inc.
• “Made for iPod” e “Made for iPhone” significa que um acessório eléctrico foi concebido para ser ligado especificamente ao iPod ou ao iPhone, respectivamente, e que foi certificado pelo programador para corresponder às normas de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo nem pela sua conformidade com normas de segurança e regulamentares. Atenção que a utilização deste acessório com o iPod ou o iPhone pode afectar o desempenho sem fios.
• ESTE PRODUTO É LICENCIADO AO ABRIGO DA LICENÇA DO CONJUNTO DE PATENTES MPEG-4 VISUAL PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR DE
(i) CODIFICAÇÃO DE VÍDEO DE
ACORDO COM A NORMA MPEG-4
VISUAL (“VÍDEO MPEG-4”) E/OU (ii) DESCODIFICAÇÃO DE VÍDEO
MPEG-4 QUE TENHA SIDO
CODIFICADO POR UM
CONSUMIDOR ENGLOBADO
NUMA ATIVIDADE PESSOAL E
NÃO COMERCIAL E/OU OBTIDO
DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO
LICENCIADO PARA FORNECER
VÍDEO MPEG-4. NÃO É CONCEDIDA QUALQUER
LICENÇA NEM SERÁ IMPLÍCITA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO. PODE SER OBTIDA INFORMAÇÃO ADICIONAL INCLUINDO A RELACIONADA COM UTILIZAÇÕES PROMOCIONAIS, INTERNAS E COMERCIAIS E PODE SER OBTIDO LICENCIAMENTO DA MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
• Neste manual, as marcas ™ e ® não são especificadas.
PT
3

Acerca deste manual

Este manual explica sobretudo as operações através do telecomando, mas as mesmas operações podem também ser executadas usando os botões na unidade com o mesmo nome ou nomes semelhantes.
Ícones, tais como , listados na parte superior de cada explicação indicam o tipo de suporte que pode ser usado com a função objeto da explicação.
Algumas ilustrações são apresentadas como desenhos conceptuais e podem ser diferentes dos produtos reais.
Os itens visualizados no ecrã da TV podem variar consoante a área.
A predefinição está destacada.
O texto entre parênteses ([--]) aparece no ecrã da TV e o texto entre aspas (“--”) aparece no visor.
PT
4
Índice
Acerca deste manual .............4
Desembalar ........................... 7
Discos ou ficheiros reproduzíveis em discos/
dispositivo USB ...................... 7
Websites para dispositivos
compatíveis ......................... 10
Guia para as partes e
comandos ............................. 11
Preparativos
Ligar o sistema em
segurança .............................17
Desativar a demonstração ....18
Inserir pilhas..........................18
Ligar a TV ..............................19
Mudar o sistema de cores .....21
Executar a configuração
rápida ....................................21
Mudar o modo de
visualização ......................... 22
Reprodução de disco/USB
Antes de usar o dispositivo
USB ....................................... 23
Reprodução básica .............. 23
Outras operações de
reprodução ..........................24
Usar o modo de
reprodução .......................... 27
Restringir a reprodução do
disco (Controlo Parental) .....29
Ver informação de um disco
e dispositivo USB .................30
Usar o Menu de
Configuração ........................31
Transferência USB
Antes de usar o dispositivo
USB ....................................... 36
Transferir música..................36
Sintonizador
Ouvir o rádio ........................39
Ligação BLUETOOTH
Acerca da tecnologia sem
fios BLUETOOTH ...................40
Emparelhar este sistema com um dispositivo
BLUETOOTH ..........................41
Ouvir música num dispositivo
BLUETOOTH .........................42
Ligar este sistema a múltiplos dispositivos BLUETOOTH (Ligação de Múltiplos
Dispositivos) ........................43
Conexão BLUETOOTH por
um toque por NFC ................ 44
Definir os codecs de áudio
BLUETOOTH .........................45
Definir o modo de espera de
BLUETOOTH .........................46
Ligar ou desligar o sinal
BLUETOOTH .........................46
PT
5
Controlar o sistema usando um smartphone ou tablet
(Sony | Music Center) ........... 47
Iniciar a festa com
“Fiestable” ............................48
Obter e partilhar uma classificação de Folião e funcionalidades extra com
Party King .............................48
Controlo por gestos
Desfrutar de controlo por
gestos ..................................49
Usar o controlo por gestos
durante a reprodução .......... 49
Criar uma atmosfera de
festa (Efeito DJ) ....................50
Usar o controlo por gestos
durante a função Karaoke ....51
Ajuste do Som
Ajustar o som ........................51
Selecionar o modo Futebol
Virtual ................................... 52
Criar o seu próprio efeito de
som ...................................... 52
Ouvir música sem fios com dois sistemas (função
Adicionar Altifalante) ............61
Desfrutar de música com luz de festa e luz de
altifalante ............................. 62
Cantar: Karaoke....................63
Desfrutar o som de uma
guitarra (modo Guitarra) ......64
Desfrutar de chamadas no
modo mãos-livres ................ 65
Utilizar a função de assistência por voz num
smartphone ......................... 66
Utilizar o Temporizador
Sleep .................................... 67
Utilizar a orientação por
voz ........................................ 67
Usar equipamento
opcional ............................... 68
Desativar os botões na unidade (Bloqueio
Infantil) ................................. 68
Definir a função de espera
automática ...........................68
Atualizar o software ............. 69
Outras Operações
Utilizar a função Controlo
para HDMI ............................ 53
Desfrutar da reprodução com fios usando múltiplos sistemas (função Cadeia de
Festa com fios) ..................... 55
Desfrutar da reprodução sem fios usando múltiplos sistemas (função Cadeia
de Festa sem fios) ................ 58
PT
6
Informação adicional
Resolução de problemas ..... 70
Precauções ........................... 82
Especificações .....................84
Lista de códigos de
idiomas ................................ 87

Desembalar

Esta unidade (MHC-V41D) (1)
Telecomando (1)
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
Antena filiforme FM (1)
Cabo de alimentação de CA (1)
Transformador de CA* (1) (fornecido apenas para determinadas áreas)
* Este transformador não é para usar
no Chile, Paraguai e Uruguai. Utilize este transformador nos países onde seja necessário.
Nota
Quando desembalar a caixa, certifique­se de que a unidade é manuseada por duas pessoas. Deixar cair a unidade pode causar danos corporais e/ou danos materiais.

Discos ou ficheiros reproduzíveis em discos/dispositivo USB

Discos reproduzíveis
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW em formato DVD VIDEO ou modo de vídeo
DVD+R/DVD+RW em formato DVD VIDEO
VIDEO CD (discos da Ver. discos da ver. 1.0, 1.1 e 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM em formato VIDEO CD ou formato super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW em formato AUDIOCD
Ficheiros reproduzíveis em discos
Música: Ficheiros MP3 (.mp3)
Vídeo: Ficheiros MPEG4 (.mp4/
2),3)
.m4v)
, ficheiros Xvid (.avi)
1),2)
Ficheiros reproduzíveis em dispositivo USB
Música: Ficheiros MP3 (.mp3) ficheiros WMA (.wma) AAC (.m4a/.mp4/.3gp) WAV (.wav)
Vídeo: Ficheiros MPEG4 (.mp4/ .m4v)
2)
2),3)
, ficheiros Xvid (.avi)
Nota
Os discos devem estar no seguinte formato:
— CD-ROM/-R/-RW em formato DATA
CD que contém os ficheiros MP3
2),3)
MPEG4 ISO 9660 (formato expandido).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW em
formato DATA DVD que contém os ficheiros MP3 e está conforme UDF (Formato de Disco Universal).
O sistema tentará reproduzir quaisquer dados com as extensões acima, mesmo se não estiver no formato suportado. A reprodução destes dados pode gerar um ruído forte que pode danificar o seu sistema de altifalantes.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) é um
formato padrão definido pela ISO/MPEG para dados de áudio comprimidos. Os ficheiros MP3 devem estar no formato MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Os ficheiros com proteção de direitos
de autor (Gestão de Direitos Digitais) não podem ser reproduzidos pelo sistema.
e Xvid, e está conforme
4)
Nível 1/Nível 2 ou Joliet
1),2)
, MPEG4
2)
, ficheiros
2)
, ficheiros
2),3)
e Xvid,
1),2)
1),2)
,
,
PT
7
3)
Os ficheiros MPEG4 devem ser
gravados no formato de ficheiro MP4. Os codecs de vídeo e de áudio suportados são os seguintes:
— Codec de vídeo: MPEG4 de Perfil
Simples (AVC não é suportado).
— Codec de áudio: AAC-LC (HE-AAC
não é suportado).
4)
Um formato lógico de ficheiros e
pastas em CD-ROM, definido pela ISO (Organização Internacional de Normalização).
Discos/ficheiros que não podem ser reproduzidos
Não consegue reproduzir os seguintes discos
BDs (Discos Blu-ray)
CD-ROMs gravados no formato PHOTO CD
Dados que integram CD-Extra ou CDs de Modo Misto*
Disco CD Graphics
Super Audio CDs
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD que seja criado no formato Packet Write
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD que não tenha sido finalizado corretamente
DVD-R/-RW compatível com CPRM (Content Protection for Recordable Media) gravado em programas de Copiar uma vez
Um disco que tenha uma forma não padronizada (ex., cordiforme, quadrado, estrela)
Um disco que tenha fita adesiva, papel ou um autocolante
PT
8
Não consegue reproduzir os seguintes ficheiros
Os ficheiros de vídeo superiores a 720 (largura) × 576 (altura) píxeis.
Os ficheiros de vídeo com elevado rácio de largura face ao comprimento.
Um ficheiro WMA no formato WMA DRM, WMA Lossless ou WMA PRO.
Um ficheiro AAC no formato AAC DRM ou AAC Lossless.
Os ficheiros AAC que estejam codificados em 96 kHz.
Os ficheiros que estejam encriptados ou protegidos por palavras-passe.
Os ficheiros com proteção de direitos de autor DRM (Gestão de Direitos Digitais).
Alguns ficheiros Xvid que tenham mais de 2 horas.
O ficheiro de áudio MP3 PRO pode ser reproduzido como ficheiro MP3.
O sistema pode não reproduzir um ficheiro Xvid quando o ficheiro tiver sido combinado de dois ou mais ficheiros Xvid.
* CD de Modo Misto: Este formato grava
dados na primeira faixa e áudio (dados de AUDIO CD) na segunda faixa e faixas subsequentes de uma sessão.
Notas sobre CD-R/-RW e DVD-R/-RW/+R/+RW
Em alguns casos, um CD-R/-RW e DVD-R/-RW/+R/+RW não podem ser reproduzidos neste sistema devido à qualidade de gravação ou condição física do disco, ou às características do dispositivo de gravação e software de criação. Para mais informações, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo de gravação.
Algumas funções de reprodução podem não funcionar com alguns DVD+Rs/+RWs, mesmo se tiverem sido finalizados corretamente. Neste caso, visualize o disco através da reprodução normal.
Notas sobre os discos
Este equipamento destina-se a reproduzir discos que respeitem a norma de discos compactos (CD).
DualDisc e alguns discos de música codificados com tecnologias de proteção de direitos de autor não estão conformes a norma CD. Por conseguinte, estes discos podem não ser compatíveis com este produto.
Nota sobre discos multissessão
Este sistema pode reproduzir sessões contínuas num disco quando estiverem gravadas no mesmo formato como a primeira sessão. Contudo, a reprodução não é garantida.
Nota sobre operações de reprodução de DVD VIDEO e VIDEO CD
Algumas operações de reprodução num DVD VIDEO ou VIDEO CD podem ser intencionalmente restringidas pelos produtores do software. Por conseguinte, algumas funcionalidades de reprodução podem não estar disponíveis. Certifique-se de que lê as instruções de funcionamento do DVD VIDEO ou VIDEO CD.
Notas sobre ficheiros reproduzíveis
A reprodução pode demorar mais tempo a iniciar quando:
um DATA CD/DATA DVD/ dispositivo USB for gravado com uma estrutura de árvore complicada.
os ficheiros de áudio ou ficheiros de vídeo noutra pasta acabaram de ser reproduzidos.
O sistema consegue reproduzir um DATA CD/DATA DVD ou um dispositivo USB nas seguintes condições:
até uma profundidade de 8 pastas
até 300 pastas
até 999 ficheiros num disco
até 2.000 ficheiros num dispositivo USB
até 650 ficheiros numa pasta Estes números podem variar dependendo da configuração do ficheiro ou da pasta.
As pastas que não possuem ficheiros de áudio ou ficheiros de vídeo são saltadas.
Os ficheiros transferidos por um dispositivo como um computador podem não ser reproduzidos na sequência em que foram transferidos.
A ordem de reprodução pode não ser aplicável dependendo do software usado para a criação de ficheiro de áudio ou ficheiro de vídeo.
A compatibilidade com todo o software de codificação/escrita de formatos suportados, dispositivos de gravação e meio de gravação não pode ser garantida.
Dependendo do ficheiro Xvid, a imagem pode estar pouco clara ou o som pode saltar.
PT
9
Notas acerca de dispositivos USB
Não se garante o funcionamento deste sistema com todos os dispositivos USB.
Embora exista uma diversidade de funções complexas para dispositivos USB, os conteúdos reproduzíveis dos dispositivos USB ligados ao sistema são conteúdos de música e vídeo apenas. Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento do dispositivo USB.
Quando um dispositivo USB estiver inserido, o sistema lê todos os ficheiros no dispositivo USB. Se existirem muitas pastas ou ficheiros no dispositivo USB, pode demorar muito tempo a terminar a leitura do dispositivo USB.
Não ligue o sistema e o dispositivo USB através de um concentrador USB.
Com alguns dispositivos USB ligados, pode haver um atraso antes de uma operação ser executada por este sistema.
A ordem de reprodução do sistema pode divergir da ordem de reprodução do dispositivo USB ligado.
Antes de usar um dispositivo USB, certifique-se de que não tem ficheiros cheios de vírus no dispositivo USB.
Código de região
O seu sistema tem um código de região e reproduzirá apenas um DVD VIDEO rotulado com um código de região idêntico ou
.

Websites para dispositivos compatíveis

Verifique os websites abaixo para obter as informações mais recentes acerca de dispositivos USB e BLUETOOTH compatíveis.
Para clientes na América Latina:
http://esupport.sony.com/LA
Para clientes na Europa e Rússia:
http://www.sony.eu/support
Para clientes noutros países/ regiões:
http://www.sony-asia.com/support
Modelos de iPhone/iPod compatíveis
Os modelos de iPhone/iPod compatíveis são os seguintes. Atualize o seu iPhone/iPod com o software mais recente antes de usar com o sistema. A tecnologia BLUETOOTH funciona com:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6.ª geração)
iPod touch (5.ª geração)
10
PT

Guia para as partes e comandos

Unidade (Frente): Unidade (Traseira):
Painel superior (página12)
Compartimento de discos
(página23)
Tweeter × 2
Altifalante de sons médios × 2
Subwoofer × 1 (Equipado com
função de luz do altifalante*)
Sensor do telecomando (
)
(página18)
Luz de festa* (página62)
Painel do conector
(página17)
Tomada AC IN (página18)
* Não olhe diretamente para as partes
emissoras de luz quando a luz do altifalante e luz de festa estiverem ligadas.
11
PT
Painel superior:
Pode bloquear os botões exceto (alimentação) na unidade para evitar que sejam operados por engano (página68).
Botão  (reprodução)
Prima para iniciar a reprodução. Mantenha premido durante mais de 2 segundos, a demonstração de som incorporada será reproduzida.
Botão (parar)
— Prima para parar a
reprodução. Quando premido duas vezes, a retoma de reprodução pode ser cancelada.
— Prima para parar a
transferência durante transferência de música.
— Prima para parar a
demonstração de som incorporada.
12
PT
•Botão  (alimentação)
Prima para ligar o sistema, ou defina-o para o modo de espera.
Botão (chamar)
(página65)
Prima para receber/terminar uma chamada usando a função de chamadas no modo mãos­livres com o seu telemóvel ligado por BLUETOOTH.
Indicador GESTURE ON/OFF (página 49, 50, 51)
Botão GESTURE ON/OFF
Prima para ativar/desativar o controlo por gestos.
Indicador BLUETOOTH
(página40)
Botão BLUETOOTH
Prima para selecionar a função BLUETOOTH.
Botão PAIRING
Mantenha premido para ativar o emparelhamento do BLUETOOTH durante a função BLUETOOTH.
Botão FUNCTION
Prima para selecionar uma função.
Botão PARTY LIGHT
(página62)
Botão SOUND FIELD (página51)
Indicador MEGA BASS
Acende quando o efeito de som MEGA BASS for selecionado.
Botão MEGA BASS (página51)
Botão FIESTA (página51)
Visor
GESTURE CONTROL
(página49, 50, 51)
Tomada MIC1 (página63)
Use para ligar o microfone.
Tomada MIC2/GUITAR
(página64)
Use para ligar o microfone ou
guitarra.
Botão VOICE CHANGER
(página64)
Botão MIC ECHO
(página63)
Botão VOCAL FADER
(página63)
Indicador GUITAR
Acende quando o modo
Guitarra estiver ligado.
Botão GUITAR (página64)
Botões MIC/GUITAR LEVEL +/–
(página 63, 64)
Botão PARTY CHAIN (página57)
Botão W.PARTY CHAIN (página58)
Prima para ligar a função Cadeia de Festa sem fios.
Porta (USB) (REC/PLAY)
(página 23, 36)
Use para ligar um dispositivo USB. Esta porta pode ser usada para reproduzir e transferir música.
(Marca N) (página45)
Botão
Prima para selecionar uma pasta
num disco de dados ou num
dispositivo USB.
(pasta) +/–
Botão VOLUME +/–
Prima para ajustar o volume.
Microfone
incorporado(página65)
13
PT
Botão  (abrir/fechar)
Prima para abrir ou fechar o compartimento de discos.
Botão / (retroceder/
avançar)
Prima para selecionar uma faixa ou ficheiro.
Botão TUNING +/– (página39)
Botão PLAYBACK
(página49)
Botão DJ (página50)
Botão SAMPLER (página50)
Botão KARAOKE (página51)
Telecomando:
Botão DISPLAY (página 18,
22, 31, 39, 41)
Prima para mudar a informação no visor.
Botão DISPLAY* (página30)
Prima para ver ou ocultar a visualização no ecrã.
Botão SLEEP (página 67)
14
Botão (alimentação)
Prima para ligar o sistema, ou defina-o para o modo de espera.
PT
Botão PARTY LIGHT
(página22, 62)
Botão LIGHT MODE (página62)
Botão PLAY MODE (página27, 37)
Botões MIC LEVEL +/–
(página63)
Botão VOCAL FADER
(página63)
Botão MIC ECHO
(página63)
Botão REPEAT/FM MODE (página 28, 39)
Botão MEGA BASS
(página51)
Botões numéricos (0 – 9)*
— Prima para selecionar uma
faixa, capítulo ou ficheiro com o respetivo número de item.
— Prima para introduzir números
ou valores.
Botão REC TO USB (página37)
Prima para transferir música para o dispositivo USB ligado à porta
(USB).
Botão MEDIA MODE (página23)
Prima para selecionar o suporte a ser reproduzido num disco de dados ou num dispositivo USB.
Botão SUBTITLE (página25)
Botão AUDIO** (página 26,
31)
Botão ANGLE (página 25)
Botão SCORE (página 64)
Botões
Prima para selecionar uma pasta
num disco de dados ou num
dispositivo USB.
(pasta) +/–
Botões KEY CONTROL /
,
**
(página 63)
Botão DVD TOP MENU
Prima para visualizar o título do
DVD no ecrã da TV.
Botão DVD/TUNER MENU
(página 24, 25, 40)
Botão RETURN (página 24)
Botão CLEAR* (página 25)
Botão OPTIONS
Prima para entrar ou sair do
menu opções.
Botão SETUP* (página22,
29, 31, 53, 77)
Botões
Prima para selecionar os itens
do menu.
/ / /
Botão
Prima para introduzir/confirmar
as definições.
Botão VOICE CHANGER (página 64)
15
PT
•Botão FUNCTION
Prima para selecionar uma função.
Botão SOUND FIELD +/–
(página 51)
Botão SEARCH (página 24)
Botão SHIFT
Mantenha premido para ativar os botões impressos a cor-de­rosa.
Botão (volume) +/–**
Prima para ajustar o volume.
Botões / (inversão
rápida/avanço rápido) (página 24)
Botões
/ (retrocesso
lento/avanço lento) (página24)
Botões TUNING +/– (página39)
Botão (reprodução)**
Prima para iniciar a reprodução.
Botões /•(retroceder/ avançar) (página 23)
Prima para selecionar uma faixa ou ficheiro.
Botões PRESET +/– (página40)
Botão (pausar)
Prima para pausar a reprodução. Para retomar a reprodução, prima .
Botão •(parar)
— Prima para parar a
reprodução. Quando premido duas vezes, a retoma de reprodução pode ser cancelada.
— Prima para parar a
transferência durante transferência de música.
— Prima para parar a
demonstração de som incorporada.
* Este botão está impresso a cor-de-
rosa. Para usar este botão, mantenha
premido o botão SHIFT () e depois
prima este botão.
** O botão numérico 5/AUDIO, + e
botões têm um ponto tátil. Use
o ponto tátil como uma referência
quando operar o sistema.
16
PT

Preparativos

Ligar o sistema em segurança

À tomada de parede
Preparativos
Terminal FM ANTENNA
Encontre uma localização e uma orientação que ofereçam uma boa receção quando configurar as antenas. Mantenha a antena afastada do cabo de alimentação de CA e do cabo USB para evitar captar ruído.
Estique a antena filiforme FM horizontalmente.
Tomada VIDEO OUT
Use um cabo de vídeo (não fornecido) para ligar à tomada de entrada de vídeo de uma TV ou projetor (página 19).
Nota
Não ligue este sistema à TV através do deck de vídeo.
17
PT
Tomadas de entrada e saída
de áudio
Use um cabo de áudio (não fornecido) para efetuar qualquer ligação como se segue:
Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
Ligue às tomadas de entrada de áudio de um equipamento opcional.
Ligue a outro sistema de áudio para desfrutar da função Cadeia de Festa com fios (página55).
Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R
Ligue às tomadas de saída de áudio de uma TV ou um equipamento de áudio/ vídeo. O som é emitido através deste sistema.
Ligue a outro sistema de áudio para desfrutar da função Cadeia de Festa com fios (página55).
Tomada HDMI OUT (TV) ARC
Use um cabo HDMI (não fornecido) para ligar à tomada HDMI IN de uma TV (página19).
Tomada AC IN
Ligue o cabo de alimentação de CA (fornecido) à unidade, e depois à tomada de parede. A demonstração inicia automaticamente. Se premir para ligar o sistema, a demonstração termina.

Desativar a demonstração

Para desativar a demonstração enquanto o sistema estiver desligado, prima DISPLAY repetidamente para selecionar o modo sem visualização (Modo de Poupança de Energia) (página22).

Inserir pilhas

Insira as duas pilhas fornecidas R03 (tamanho AAA), fazendo corresponder as polaridades indicadas abaixo.
Nota
Não misture uma pilha antiga com uma nova nem misture tipos diferentes de pilhas.
Se não usar o telecomando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar danos devidos a fuga e corrosão das pilhas.
Para operar a unidade usando o telecomando
Aponte o telecomando ao sensor do telecomando da unidade.
18
PT

Ligar a TV

Antes de ligar os cabos, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação de CA.
Para ver vídeo
Selecione os métodos de ligação de acordo com as tomadas na sua TV.
Alta qualidade
ou
Qualidade standard
Ligação recomendada Ligação alternativa
* Cabo HDMI de Alta Velocidade com Ethernet ** Pode ouvir o som da TV através do sistema se ligar o sistema à tomada HDMI IN
(ARC) da TV. A função Audio Return Channel (ARC) permite à TV emitir som através do sistema com uma ligação HDMI, sem efetuar uma ligação de áudio (ligação ) (página20). Para definir a função Audio Return Channel (ARC) neste sistema, consulte [AUDIO RETURN CHANNEL] (página 35). Para verificar a compatibilidade da função Audio Return Channel (ARC) da sua TV, consulte as instruções de funcionamento fornecidas com a sua TV.
Cabo HDMI* (não fornecido)
Cabo de vídeo (não fornecido)
Preparativos
19
PT
Para ouvir som da TV através do sistema
Se não ligar o sistema à tomada HDMI IN (ARC) da TV, efetue esta ligação.
Cabo de áudio (não fornecido)
Para ouvir o som da TV, prima FUNCTION repetidamente para selecionar “TV”.
Sugestão
Pode desfrutar também o som do equipamento externo (leitores de DVD, etc.) através do sistema ligando a tomada AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) como ligação acima. Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento do seu equipamento.
Se o nível de saída de áudio do sistema for baixo quando ligar o equipamento externo, tente ajustar as definições de saída de áudio no equipamento ligado. Pode melhorar o nível de saída de áudio. Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento do seu equipamento.
Se aparecer “CODE 01” e “SGNL ERR” no visor da unidade
Quando os sinais de entrada de áudio para o sistema não forem sinais PCM Linear 2 canais, as mensagens “CODE 01” e “SGNL ERR” (indica que os sinais de entrada de áudio não são suportados) aparecem no visor da unidade.
Neste caso, selecione o modo de saída de áudio correto na TV para sinais de saída de áudio PCM Linear 2 canais. Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento da sua TV.
20
PT

Mudar o sistema de cores

(Exceto nos modelos latino­americano, europeu e russo)
Defina o sistema de cores para PAL ou NTSC dependendo do sistema de cores da sua TV. Cada vez que executa o procedimento abaixo, o sistema de cores muda da seguinte forma: NTSC  PAL
Use os botões na unidade para executar esta operação.
1 Prima para ligar o sistema. 2 Prima FUNCTION repetidamente
para selecionar “DVD/CD”.
3 Mantenha premido MEGA BASS
e MIC ECHO durante mais de 3segundos.
“NTSC” ou “PAL” aparece no visor.

Executar a configuração rápida

Antes de usar o sistema, pode efetuar os ajustamentos básicos mínimos na configuração rápida.
1 Ligue a sua TV e selecione a
entrada de acordo com a ligação.
2 Prima para ligar o sistema. 3 Prima FUNCTION repetidamente
para selecionar “DVD/CD”.
A mensagem de guia [Carregue em ENTER para executar a INSTA] aparece na parte inferior do ecrã da TV.
4 Prima sem inserir um disco.
[SELECÇÃO IDIOMA] aparece no ecrã da TV. Os itens visualizados podem variar dependendo do país ou região.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
Preparativos
5 Prima / repetidamente para
selecionar um idioma, depois prima .
[CONFIGURAÇÃO DE VIDEO] aparece no ecrã da TV.
21
PT
6 Prima / repetidamente para
selecionar a definição que corresponda ao seu tipo de TV, depois prima .
Após [Instalação rápida está completa.] aparecer no ecrã da TV, o sistema está pronto para a reprodução.
Para alterar a definição manualmente
Consulte “Usar o Menu de Configuração” (página31).
Para sair da configuração rápida
Mantenha premido SHIFT e prima SETUP.
Nota
A mensagem de guia aparece quando liga o sistema pela primeira vez ou após executar [REINICIAR] (consulte “Repor as definições de configuração do menu para a predefinição”) (página 79).

Mudar o modo de visualização

Prima DISPLAY repetidamente enquanto o sistema estiver desligado.
Cada vez que premir o botão, o modo de visualização muda da seguinte forma.
Demonstração
As mensagens sobre as principais funcionalidades deste sistema percorrem o visor e a iluminação liga. Para desligar a iluminação, prima PARTY LIGHT.
Sem visualização (Modo de Poupança de Energia)
O visor é desligado para conservar energia.
22
PT

Reprodução de disco/USB

Antes de usar o dispositivo USB

Em dispositivos USB compatíveis, consulte “Websites para dispositivos compatíveis” (página10). (Pode usar os seus dispositivos Apple com este sistema somente através de ligação BLUETOOTH.)
Para a função USB:
Ligue um dispositivo USB à porta
(USB).
Nota
Pode usar um adaptador USB (não fornecido) para ligar o dispositivo USB à unidade se o dispositivo USB não puder ser ligado à porta
(USB).
3 ( apenas) Prima
MEDIA MODE repetidamente para selecionar o tipo de suporte ([MUSICA]/[VIDEO]) que quer.
Reprodução de disco/USB

Reprodução básica

1 Prima FUNCTION repetidamente
para selecionar “DVD/CD” ou “USB”.
2 Prepare a fonte de reprodução.
Para a função DVD/CD:
Prima na unidade para abrir o compartimento de discos e inserir nele um disco com a etiqueta virada para cima.
Quando reproduz um disco de 8 cm como um CD single, coloque-o no círculo interior do compartimento.
Prima novamente na unidade para fechar o compartimento de discos.
Não empurre o compartimento de discos com força para o fechar porque isso pode provocar uma avaria.
4 Prima para iniciar a
reprodução.
Outras operações
Para Faça isto
Parar a reprodução
Pausar a reprodução
Retomar a reprodução ou voltar à reprodução normal
Cancelar o ponto de retoma
Selecionar uma faixa, ficheiro, capítulo ou cena
Prima .
Prima .
Prima .
Prima duas vezes.
Prima ou durante a reprodução.
Ou, mantenha premido SHIFT e prima os botões numéricos, depois prima (Operação pode ser proibida pelo disco ou dispositivo USB.)
.
PT
23
Para usar o controlo por gestos durante a reprodução
Consulte “Usar o controlo por gestos durante a reprodução” (página49).
Para reproduzir a partir de um ficheiro específico
1 Prima MEDIA MODE
repetidamente para selecionar [MUSICA] ou [VIDEO].
2 Prima SEARCH para visualizar a
lista de pastas.
3 Prima / repetidamente para
selecionar a pasta que quer.
4 Prima para visualizar a lista de
ficheiros.
5 Prima / repetidamente para
selecionar o ficheiro que quer, depois prima .

Outras operações de reprodução

Dependendo do tipo de disco ou ficheiro, a função pode não funcionar.
Para Faça isto
Ver o menu DVD
Ver a lista de pastas ou lista de ficheiros
Voltar à lista de pastas quando estiver na lista de ficheiros
Localizar rapidamente um ponto em avanço rápido ou inversão rápida (Bloquear Pesquisa)
Ver fotograma a fotograma (Reprodução em Câmara Lenta)
Pesquisar uma faixa específica
Prima DVD/TUNER MENU.
Prima SEARCH. Prima novamente
SEARCH para desligar a lista de pastas ou lista de ficheiros.
Prima RETURN.
Prima ou durante a reprodução.
Cada vez que premir ou , a velocidade de reprodução muda.
Prima , depois prima
ou .
Cada vez que premir
ou , a velocidade
de reprodução muda.
24
Mantenha premido SHIFT e prima os botões numéricos para selecionar a faixa que quer reproduzir, depois prima .
PT
Para pesquisar usando o botão SEARCH
1 Prima SEARCH para visualizar a
lista de faixas.
2 Prima / repetidamente para
selecionar a faixa que quer reproduzir, depois prima .
Pesquisar um título/capítulo/ cena/faixa/índice específico
1 Prima SEARCH repetidamente
durante a reprodução para selecionar o modo de pesquisa.
2 Mantenha premido SHIFT e
prima os botões numéricos para introduzir o título, capítulo, cena, faixa ou número de índice que quer, depois prima
A reprodução inicia.
Nota
Em VIDEO CD com reprodução PBC, prima SEARCH para pesquisar a cena.
Em VIDEO CD sem reprodução PBC, prima SEARCH para pesquisar a faixa e índice.
Para pesquisar um ponto em particular usando o código de tempo
.
2 Mantenha premido SHIFT e prima
os botões numéricos para introduzir o código de tempo, depois prima .
Exemplo: Para encontrar uma cena às 2 horas, 10 minutos e 20 segundos após o início, mantenha premido SHIFT e prima 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Se cometer um erro, mantenha premido SHIFT e prima CLEAR para cancelar o número.
Para pesquisar usando o menu DVD
1 Prima DVD/TUNER MENU. 2 Prima / / / , ou mantenha
premido SHIFT e prima os botões numéricos para selecionar o título ou item que quer reproduzir, depois prima .
Mudar os ângulos da câmara
Prima ANGLE repetidamente durante a reprodução para selecionar o ângulo da câmara que quer.
Selecionar a definição de legenda
Reprodução de disco/USB
1 Prima SEARCH repetidamente
durante a reprodução para selecionar o modo de pesquisa de tempo.
Prima SUBTITLE repetidamente durante a reprodução para selecionar o idioma da legenda que quer ou desligar a legenda.
25
PT
Mudar o idioma/som
Prima AUDIO repetidamente durante a reprodução para selecionar o formato de áudio ou modo que quer.
DVD VIDEO
Pode selecionar o formato de áudio ou idioma quando a fonte incluir múltiplos formatos de áudio ou áudio multilingue. Quando se visualizam 4 dígitos, eles indicam um código de idioma. Consulte “Lista de códigos de idiomas” (página87) para confirmar que idioma o código representa. Quando o mesmo idioma for visualizado duas ou mais vezes, o DVD VIDEO é gravado em múltiplos formatos de áudio.
VIDEO CD/AUDIO CD/ficheiro de áudio
Pode mudar a saída de som.
[ESTÉREO]: O som estéreo standard.
[1/E]/[2/D]: O som mono do canal esquerdo ou direito.
SUPER VIDEO CD
[1:ESTÉREO]: O som estéreo da faixa de áudio 1.
[1:1/E]/[1:2/D]: O som mono do canal esquerdo ou direito da faixa de áudio 1.
[2:ESTÉREO]: O som estéreo da faixa de áudio 2.
[2:1/E]/[2:2/D]: O som mono do canal esquerdo ou direito da faixa de áudio 2.
Reproduzir um VIDEO CD com funções PBC
Pode usar o menu PBC (Controlo de Reprodução) para desfrutar de funcionalidades interativas de VIDEO CD (VIDEO CD Versão 2.0 e Super VCD).
1 Prima para reproduzir um
VIDEO CD com funções PBC.
O menu PBC aparece no ecrã da TV.
2 Mantenha premido SHIFT e
prima os botões numéricos para selecionar o número do item que quer, depois prima .
3 Continue a reprodução de
acordo com as instruções no menu.
Nota
A reprodução PBC é cancelada quando a Reprodução Repetida estiver ativada.
Para cancelar a reprodução PBC
1 Prima ou , ou mantenha
premido SHIFT e prima os botões
numéricos para selecionar uma
faixa quando a reprodução tiver
parado.
2 Prima ou .
A reprodução inicia a partir da faixa
selecionada.
Para voltar à reprodução PBC
Prima duas vezes, depois prima .
26
PT
Retoma de reprodução de disco múltiplo
Este sistema pode guardar pontos de retoma de reprodução até um máximo de 6 discos e retoma a reprodução quando volta a inserir o mesmo disco. Se guardar um ponto de retoma de reprodução para o
7.º disco, o ponto de retoma para o primeiro disco será apagado. Para ativar esta função, defina [RETOMAR MULTI-DISCO] em [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] para [ACTIVADO] (página34).
Nota
Para reproduzir desde o início do disco, prima duas vezes, depois prima .
Quando reproduzir um
dispositivo USB
[UM DISPOSITIVO USB]: reproduz o dispositivo USB.
[PASTA]: reproduz todos os ficheiros reproduzíveis na pasta especificada no dispositivo USB.
Nota
“FLDR” e “SHUF” acendem no visor quando Reprodução Normal estiver definida para [DISCO] ou [UM DISPOSITIVO USB].
“FLDR” acende no visor quando Reprodução Normal estiver definida para [PASTA].
Reproduzir em ordem aleatória (Reprodução Aleatória)
Reprodução de disco/USB

Usar o modo de reprodução

Reproduzir em ordem sequencial (Reprodução Normal)
Quando a reprodução tiver parado, prima PLAY MODE repetidamente.
Quando reproduzir um disco
[DISCO]: reproduz o disco.
[PASTA]*: reproduz todos os ficheiros reproduzíveis na pasta especificada no disco.
* Não pode ser selecionado em AUDIO
CD.
Quando a reprodução tiver parado, prima PLAY MODE repetidamente.
Quando reproduzir um disco
[DISCO (ALEATÓRIA)]: reproduz aleatoriamente todos os ficheiros de áudio no disco.
[PASTA (ALEATÓRIA)]*: reproduz aleatoriamente todos os ficheiros de áudio na pasta especificada no disco.
* Não pode ser selecionado em AUDIO
CD.
27
PT
Quando reproduzir um
dispositivo USB
[UM DISPOSITIVO USB (ALEATÓRIA)]: reproduz aleatoriamente todos os ficheiros de áudio no dispositivo USB.
[PASTA (ALEATÓRIA)]: reproduz aleatoriamente todos os ficheiros de áudio na pasta especificada no dispositivo USB.
Nota
“SHUF” acende no visor quando Reprodução Aleatória estiver definida para [DISCO (ALEATÓRIA)] ou [UM DISPOSITIVO USB (ALEATÓRIA)].
“FLDR” e “SHUF” acendem no visor quando Reprodução Aleatória estiver definida para [PASTA (ALEATÓRIA)].
A Reprodução Aleatória não pode ser executada em ficheiros de vídeo.
A Reprodução Aleatória é cancelada quando:
— abre o compartimento de discos. — executa Transferência Sincronizada. — muda o modo de Suporte.
A Reprodução Aleatória pode ser cancelada quando seleciona uma pasta ou uma faixa para reproduzir.
Reproduzir repetidamente (Reprodução Repetida)
Prima REPEAT/FM MODE repetidamente.
Dependendo do tipo de disco ou ficheiro, algumas definições podem não estar disponíveis.
[DESACT.]: não reproduz repetidamente.
[TUDO]: repete todas as faixas ou ficheiros no modo de reprodução selecionado.
[DISCO]: repete todos os conteúdos (DVD VIDEO e VIDEO CD apenas).
PT
28
[TÍTULO]: repete o atual título (DVD VIDEO apenas).
[SECÇÃO]: repete o atual capítulo (DVD VIDEO apenas).
[FAIXA]: repete a atual faixa.
[FICHEIRO]: repete o atual ficheiro de vídeo.
Para cancelar a Reprodução Repetida
Prima REPEAT/FM MODE repetidamente para selecionar [DESACT.].
Nota
“ ” acende no visor quando Reprodução Repetida estiver definida para [TUDO] ou [DISCO].
” acende no visor quando Reprodução Repetida estiver definida para [TÍTULO], [SECÇÃO], [FAIXA] ou [FICHEIRO].
Não pode executar Reprodução Repetida com VIDEO CD durante reprodução PBC.
Dependendo do DVD VIDEO, não pode executar Reprodução Repetida.
A Reprodução Repetida é cancelada quando
— abre o compartimento de discos. — desliga o sistema (DVD VIDEO e
VIDEO CD apenas).
— muda a função (DVD VIDEO e VIDEO
CD apenas). — executa Transferência Sincronizada. — muda o modo de Suporte.
Loading...
+ 64 hidden pages