A tűzveszély megelőzése
érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket
arácseppenő és ráfröccsenő víztől,
éssoha ne tegyen folyadékkal teli
tárgyat – például virágvázát
– a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhető
hálózati kimenethez csatlakoztassa.
Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel az egység
működésében, azonnal húzza ki
a hálózati csatlakozót a hálózati
kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy
beépített fülkében) elhelyezni
és működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek – például
napfénynek vagy tűznek – vannak
kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a hálózati kimenetből, az
egység áram alatt van, még akkor is,
ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra
az országokra korlátozódik, ahol
ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis
főleg az Európai Gazdasági Térség
országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök
használata növeli a szemkárosodás
veszélyét.
HU
2
Európai vásárlók számára
Ez a készülék 1.OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Elhasznált elemek, valamint
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként
való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező országokra
érvényes)
Ez a jelölés a terméken,
az elemen vagy annak
csomagolásán arra
figyelmeztet, hogy a
terméket és az elemet
ne kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken
ezajelzés vegyjellel együtt szerepel.
Az ólom (Pb) vegyjele akkor van
feltüntetve, ha az elem vagy
akkumulátor több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek
és elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség helytelen hulladékkezelésből
eredő károsodását. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti
erőforrások megőrzését. Olyan
termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok
miatt állandó kapcsolat szükséges a
beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek, valamint az elektromos és
elektronikus berendezések szakszerű
hulladékkezelése érdekében
akészülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa
el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja
leamegfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából. A termék
ésaz elemek selejtezéséről
ésújrahasznosításáról a lakóhelye
szerinti illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól,
illetveaterméket árusító üzlettől
kaphat tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
információk csak az európai
uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített
berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
gyártotta vagy nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited.
Az európai importőrnek szánt vagy
az európai termékmegfelelőséggel
kapcsolatos kérdéseket a gyártó
hivatalos képviselőjének kell küldeni:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation kijelenti, hogy
aberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az európai uniós megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege a következő
internetcímen található:
http://www.compliance.sony.de/
Ez a rádiós berendezés az európai
uniós megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett szoftver jóváhagyott
verziójával/verzióival használható.
A rádiós berendezés által használt
szoftver igazoltan megfelel
a2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek.
Szoftververzió: _ _ _ _ _ _ _
A szoftververzió megjelenítéséhez
nyomja meg az OPTIONS gombot,
majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION”
lehetőséget a
Ezt a berendezést tesztelték,
és3méternél rövidebb kábel
használata esetén az EMC
szabályozásban megállapított
határértéknek megfelelőnek
minősítették.
Ez az otthoni hangrendszer
rendeltetése szerint a következő
célokra használható:
• Lemezen vagy USB-eszközökön
elérhető zene-/videoforrás
lejátszása
• Zene átvitele USB-eszközökre
• Rádióállomások hallgatása
• A tv hangjának hallgatása
• BLUETOOTH-eszközökön elérhető
zeneforrás lejátszása
• Közösségi felhasználás a Wired
Party Chain és a Wireless Party
Chain funkciókkal
DVD _ _ _ _
/ és gombokkal.
Ausztráliai és indiai vásárlók
számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
leselejtezése (az
Európai Unióra és más,
szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező
országokra érvényes)
HU
3
Az Egyesült Arab
Emirátusokban élő vásárlók
esetén
Ez a készülék 1.OSZTÁLYÚ
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzések
• A embléma a DVD Format/Logo
Licensing Corporation védjegye.
• A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók
védjegyek.
• A WALKMAN® megnevezés és
a WALKMAN® embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és a kapcsolódó
szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a
Thomson licenceli.
• A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
• A termék egyes részei a
Microsoft Corporation szellemi
tulajdonjogainak védelme alá esnek.
Az ilyen technológiák e terméken
kívüli használata vagy terjesztése
kizárólag a Microsoft vagy valamely
hivatalos leányvállalatának
megfelelő engedélyével lehetséges.
• A rendszer Dolby* Digital
technológiát is magába foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt.
A Dolby, a Dolby Audio és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
• A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza. A HDMI
és a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, valamint a
HDMI logó a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más
országokban.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation
védjegye.
• Az LDAC™ és az LDAC embléma a
Sony Corporation védjegye.
• A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation
licenccel rendelkezik az ilyen
megjelölések használatára. A többi
védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
• Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
• Az Android a Google LLC. védjegye.
• A Google Play kifejezés és a Google
Play logó a Google LLC vállalat
védjegyei.
HU
4
• Az Apple, az Apple logó, az iPhone
és az iPod touch az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban
és más országokban. Az App Store
az Apple Inc. szolgáltatási védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
• A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot kifejezetten
az iPod vagy iPhone eszközökhöz
való csatlakoztatásra terveztek,
és a fejlesztő tanúsította,
hogy megfelel az Apple
teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ennek a tartozéknak és egy iPod
vagy iPhone készüléknek az
együttes használata befolyásolhatja
a vezeték nélküli teljesítményt.
• A TERMÉK AZ ALÁBBI
FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN
RENDELKEZIK AZ MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENCPORTFÓLIÓNAK A
VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES
ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ
FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ
LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT
ÉS/VAGY
(ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK
DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS
ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS,
BELSŐ ÉS KERESKEDELMI
FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES
LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C.
TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Minden más védjegy a
jogtulajdonosának tulajdonát
képezi.
• Ebben a leírásban nem tüntettük fel
a ™ és ® jeleket.
Néhány szó az
útmutatóról
••
A jelen kézikönyv elsősorban
a távirányítóval végezhető
műveleteket tárgyalja, ezek
azonban az egység azonos vagy
hasonló elnevezésű gombjaival is
végrehajthatók.
••
Az egyes ismertetések fölött
látható ikonok, például a
ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett
funkcióhoz mely hordozók
használhatók.
••
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
••
A tv-képernyőn megjelenő elemek
a térségtől függően változhatnak.
••
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
••
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az
idézőjelben szereplő elemek („--”)
a kijelzőn jelennek meg.
HU
5
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ...5
Kicsomagolás ........................8
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....8
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak ....... 11
Az egység részei és
kezelőszervei ........................12
Első lépések
A rendszer biztonságos
csatlakoztatása .....................17
A bemutató kikapcsolása .....18
Elemek behelyezése .............18
A tv-készülék
csatlakoztatása .....................19
A színrendszer módosítása .....21
A gyorsbeállítás elvégzése ...21
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 22
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Az USB-eszköz
használata előtt ................... 22
Alapvető lejátszási
műveletek ............................ 22
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 24
A lejátszás mód
használata ........................... 27
A lemez lejátszásának
korlátozása
(Szülői felügyelet) ................ 28
Lemez/USB-eszköz
információinak a
megtekintése .......................29
A beállítási menü
használata ...........................30
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 35
Zene átvitele ........................ 35
Tuner
Rádióhallgatás ..................... 38
BLUETOOTH-kapcsolat
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása
A rendszer és egy
BLUETOOTH-eszköz
párosítása ............................40
Zenehallgatás
BLUETOOTH-eszközön ..........41
A rendszer összekapcsolása
több BLUETOOTH-eszközzel
(többeszközös csatlakozás) ...
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat NFC-vel ................42
A BLUETOOTH
hangkodekek beállítása ......43
....... 39
42
HU
6
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............44
A BLUETOOTH-jel be- és
kikapcsolása ........................45
A rendszer vezérlése
okostelefonnal vagy tablettel
(Sony | Music Center)
Őrült bulik rendezése
a„Fiestable” alkalmazással ....
Party People helyezés elérése
és megosztása, bónusz
funkciók megszerzése a
Party King szint elérésével
............ 45
..... 47
Hangbeállítás
A hang beállítása ................. 47
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása..........................48
Saját hangeffektus
létrehozása ..........................48
Bulihangulat létrehozása
(DJ Effect) .............................49
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ...........................50
Vezetékes lejátszás több
rendszerrel (Wired Party
Chain funkció) ...................... 52
Vezeték nélküli lejátszás
több rendszerrel (Wireless
Party Chain funkció) ............. 55
Két rendszerrel történő,
vezeték nélküli zenelejátszás
(Speaker Add funkció)
Éneklés zenére: karaoke ......59
.......... 57
Gitár használata ...................60
Zenehallgatás a Speaker
Light funkcióval ....................61
Az Elalvásidőzítő
használata ...........................62
A hangutasítások
használata ...........................62
46
Külön megvásárolható
berendezések használata .... 62
Az egység gombjainak
lezárása (Gyermekzár) ......... 63
Az automatikus készenlét
funkció beállítása .................63
Szoftverfrissítés ...................64
További információk
Hibaelhárítás ........................ 64
Óvintézkedések ................... 74
Specifikációk ........................ 76
Nyelvkódok listája ................ 79
HU
7
Kicsomagolás
••
Az egység (MHC-V21D) (1)
••
Távvezérlő (1)
••
R03-as (AAA méretű) elemek
••
(2 db)
••
FM-főantenna (1)
••
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
••
Hálózati csatlakozóadapter*
(1) (csak bizonyos térségekben
tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. A csatlakozóadaptert
azokban az országokban használja,
ahol szükséges.
DVD VIDEO formátumú vagy videó
üzemmódú DVD-R/DVD-RW
••
DVD VIDEO formátumú DVD+R/
DVD+RW
••
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú
lemezek)
••
Super VCD
••
VIDEO CD formátumú vagy super
VCD formátumú CD-R/CD-RW/
CD-ROM
••
AUDIO CD
••
AUDIO CD formátumú CD-R/
CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
••
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)
••
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/m4v)
Xvid-fájlok (.avi)
HU
8
1)2)
2)3)
USB-eszközről lejátszható fájlok
••
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)
2)
(.wma)
, AAC-fájlok (.m4a/.mp4/
2)
.3gp)
, WAV-fájlok (.wav)
••
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/m4v)
1)2)
, WMA-fájlok
2)
2)3)
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
••
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük:
— ADAT-CD formátumú, MP3-
2),3)
MPEG4tartalmazó CD-ROM/-R/-RW, amely
megfelel az ISO 9660
1. és 2. szintjének vagy Joliet
kiterjesztésének (bővített formátum).
— ADAT DVD-formátumú, MP3-
1)2)
tartalmazó DVD-ROM/-R/RW/+R/+RW, amely megfelel az
UDF (univerzális lemezformátum)
szabványnak.
••
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó
nevű bármilyen adatfájlt lejátszani,
még akkor is, ha az nem támogatott
formátumú. Az ilyen adatok lejátszása
hangos zajt eredményezhet, ami
károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
1)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3)
atömörített hangadatok ISO/MPEG
kiterjesztések által definiált szabványos
formátuma. Az MP3-fájloknak MPEG1
Audio Layer 3 formátumúaknak kell
lenniük.
2)
A szerzői jogvédelemmel (digitális
jogkezelés) ellátott fájlokat nem lehet
lejátszani a rendszeren.
3)
Az MPEG4-fájlokat MP4 formátumban
kell rögzíteni. A támogatott videoésaudiokodekek a következők:
— Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
— Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
, MPEG4-
és Xvid-fájlokat
2)3)
és Xvid-fájlokat
1),2)
4)
szabvány
,
,
4)
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma,
azISO (International Organization
for Standardization) szabványban
meghatározottak szerint.
Nem lejátszható lemezek/fájlok
••
A következő típusú lemezeket
nem lehet lejátszani:
•—
Blu-ray Disc lemezek
•—
PHOTO CD formátumban
rögzített CD-ROM-ok
•—
A CD-Extra vagy vegyes CD-k
adatrésze*
•—
CD Graphics lemez
•—
Super Audio CD-k
•—
DVD Audio
•—
Packet Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
•—
DVD-RAM
•—
Nem megfelelően lezárt DATA
CD/DATA DVD
•—
„Copy once” (Egyszer
másolható) megjelölésű
tartalmat tartalmazó CPRM
(Content Protection for
Recordable Media) kompatibilis
DVD-R/-RW lemez
•—
Nem szabványos (pl. szív,
négyzet, csillag) alakú lemez
•—
Olyan lemez, amelynek
felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
••
A következő típusú fájlokat nem
lehet lejátszani:
•—
Azok a videofájlok, amelyek
felbontása nagyobb
mint 720(szélesség) ×
576(magasság) képpont.
•—
Azok a videofájlok, melyeknek
magas a szélesség–magasság
aránya.
•—
WMA DRM, veszteségmentes
WMA vagy WMA PRO
formátumú WMA-fájlok.
•—
AAC DRM vagy veszteségmentes
AAC formátumú AAC-fájlok.
•—
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
•—
A titkosított vagy jelszóval
védett fájlok.
•—
Digitális jogkezeléses
védelemmel (DRM) ellátott
fájlok.
•—
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvidfájlok.
••
Az MP3 PRO hangfájlok MP3hangfájlként játszhatók le.
••
Előfordulhat, hogy a rendszer nem
tudja lejátszani az Xvid-fájlokat,
ha azokat két vagy több Xvid-fájl
egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot
(AUDIO CD-adatokat) a munkamenet
második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/RW/+R/+RW lemezekkel
kapcsolatos megjegyzések
••
Egyes esetekben a CD-R/-RW és
DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket
nem lehet lejátszani ezen a
rendszeren a lemez felvételi
minősége vagy fizikai állapota
miatt, vagy a felvevő eszköz és a
létrehozó szoftver jellemzői miatt.
Ha további információkra kíváncsi,
olvassa el a felvevő eszköz
kezelési utasítását.
••
Egyes lejátszási funkciók esetleg
nem működnek bizonyos
DVD+R/+RW lemezek esetén, még
ha azok megfelelően le is vannak
zárva. Az ilyen lemezeket normál
lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
••
Ezt a terméket a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő
lemezek lejátszására tervezték.
HU
9
••
A DualDisc lemezek és
amásolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD szabványnak,
ezért előfordulhat, hogy ezek
alemezek nem kompatibilisek
atermékkel.
A többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha a formátumuk megegyezik
azelső menetével. A lejátszás
azonban nem garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD
lemezek lejátszásával
kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek
gyártói szándékosan korlátozzák
aDVD VIDEO vagy VIDEO CD
lejátszási műveleteit. Emiatt
bizonyos lejátszási funkciók esetleg
nem működnek. Mindenképpen
olvassa el a DVD VIDEO vagy VIDEO
CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható
fájlokról
••
A lejátszás indítására hosszabb
időt kell várni az alábbi esetekben:
•—
a DATA CD/DATA DVD/
USB-eszköz bonyolult
mappaszerkezetben van
rögzítve,
•—
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le
akészülék.
••
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/
DATA DVD lemezen vagy USBeszközön lévő állományokat:
•—
legfeljebb 8 mappányi mélység
•—
legfeljebb 300 mappa
HU
10
•—
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
•—
legfeljebb 2000 fájl egy USBeszközön
•—
legfeljebb 650 fájl egy
mappában
Ezek a számok a fájlésmappakonfigurációtól függően
változhatnak.
••
A nem hangfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó
mappákat a rendszer átugorja.
••
A számítógéppel vagy más
eszközzel átvitt fájlokat
arendszer esetleg nem az átvitel
sorrendjében játssza le.
••
A lejátszás sorrendje a hangfájl
vagy videofájl létrehozására
használt szoftvertől függően
esetleg nem alkalmazható.
••
Nem garantálható a
kompatibilitás a támogatott
formátumok valamennyi kódolóésírószoftverével, valamint
minden rögzítőeszközzel és írható
adathordozóval.
••
Az Xvid-fájltól függően
előfordulhat, hogy a kép nem
tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USBeszközökkel kapcsolatban
••
Nem garantáljuk, hogy a
rendszer minden USB-eszközzel
megfelelően működik.
••
Bár az USB-eszközökön számos
összetett funkció lehet elérhető,
a rendszerhez csatlakoztatott
USB-eszközök lejátszható tartalma
a zenei és videotartalmakra
korlátozódik. A részletekért
tekintse meg az USB-eszköz
használati útmutatóját.
••
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor
a rendszer beolvassa az USBeszközön található összes fájlt. Ha
az USB-eszközön sok mappa vagy
fájl van, az USB-eszköz beolvasása
sokáig eltarthat.
••
Ne használjon USB-elosztót
a rendszer és az USB-eszköz
csatlakoztatásához.
••
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által
végrehajtott művelet késleltetést
szenvedhet.
••
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USBeszköz lejátszási sorrendjétől.
••
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek vírusos fájlok az USBeszközön.
A kompatibilis
eszközökkel
kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB-és BLUETOOTHeszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információk az alábbi weboldalakon
érhetők el.
Latin-amerikai vásárlók számára:
<http://esupport.sony.com/LA>
Európai és oroszországi vásárlók
számára:
<http://www.sony.eu/support>
Egyéb országok/régiók vásárlói
számára:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatibilis iPhone és iPod
típusok
A kompatibilis iPhone/iPod típusok
az alábbiak. A rendszerrel történő
használata előtt frissítse az iPhone/
iPod szoftverét a legújabb verzióra.
A BLUETOOTH-technológia az
alábbiakkal működik:
••
iPhone X
••
iPhone 8 Plus
••
iPhone 8
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. generációs)
••
iPod touch (5. generációs)
11
HU
Az egység részei és kezelőszervei
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével
lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (63. oldal).
Egység
Felülnézet
Elölnézet
* A gombon tapintópont található. A tapintópont a rendszer kezelése közben
viszonyítási pontként használható.
HU
12
(be-/kikapcsolás)
A rendszer bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
(lejátszás)
— A lejátszás elindítása.
— Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja a
gombot, a rendszer lejátssza
abeépített bemutatóhangot.
A bemutató leállításához
nyomja meg a gombot.
(leállítás)
— A lejátszás leállítása. A
gombot kétszer megnyomva
törölheti a lejátszás
folytatását.
— Zeneátvitel közben leállítja az
átvitelt.
— A beépített hangbemutató
lejátszásának leállítása.
BLUETOOTH-jelzőfény
(39.oldal)
BLUETOOTH
(41. és 42. oldal)
PAIRING
Tartsa lenyomva a BLUETOOTHpárosítás aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció használata
közben.
FUNCTION
Funkció kiválasztása.
SPEAKER LIGHT funkció
(22. és 61. oldal)
VOICE CHANGER (60. oldal)
VOCAL FADER (60. oldal)
W.PARTY CHAIN (Wireless
Party Chain) (56. oldal)
MEGA BASS (47. oldal)
MEGA BASS kijelző
A MEGA BASS hangeffektus
kiválasztásakor villan fel.
PARTY CHAIN (54. oldal)
VOLUME/DJ CONTROL gomb
A hangerő módosítására
szolgál.*
A FLANGER és ISOLATOR hatás
beállítása, valamint a SAMPLER
hangeffektus folyamatos
lejátszása (49. oldal).
* Ha DJ Effect funkció aktív, akkor
ahangerő beállításához ez a gomb
nem használható.
Kijelző
MIC1 aljzat
Mikrofon csatlakoztatására
használható.
MIC2/GUITAR aljzat
Mikrofon vagy gitár
csatlakoztatására használható.
(USB) (REC/PLAY) port
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál.
Ezt a portot lejátszáshoz és
zeneátvitelhez is használhatja.
MIC ECHO (59. oldal)
GUITAR (61. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(59. és 60. oldal)
(N-jel) (43. oldal)
13
HU
+/– (mappaválasztás)
Mappa kiválasztása
adatlemezről vagy USBeszközről.
S1, S2 (49. oldal)
FLANGER (49. oldal)
ISOLATOR (49. oldal)
SAMPLER (49. oldal)
DJ OFF (49. oldal)
(nyitás/zárás)
A lemeztálca kitolása vagy
behúzása.
/ (hátra-/
előreléptetés) (23. oldal)
TUNING +/– (38. oldal)
S3, S4 (49. oldal)
Távvezérlő-érzékelő
(18.oldal)
Lemeztálca
Távvezérlő
(be-/kikapcsolás)
A rendszer bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
14
PLAY MODE
(27. és 36. oldal)
REPEAT/FM MODE
(27. és 38. oldal)
Számgombok (0–9)
— Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl
kiválasztása.
— Számok vagy értékek bevitele.
HU
1)2)
MEGA BASS (47. oldal)
REC TO USB (36. oldal)
Zene átvitele az (USB) porthoz
csatlakoztatott USB-eszközre.
MEDIA MODE (23. oldal)
Az adatlemezről vagy USBeszközről lejátszani kívánt
médiafájl típusának kiválasztása.
SUBTITLE (25. oldal)
2)
AUDIO
(25. és 30 oldal)
ANGLE (25. oldal)
OPTIONS
Belépés vagy kilépés a beállítási
menübe/menüből.
/ / /
Menüelemek kiválasztása.
(bevitel)
Beállítások megadása/
megerősítése.
SEARCH (23. és 24.oldal)
(hangerő) +/–
A hangerő módosítására szolgál.
2)
SCORE (60. oldal)
VOICE CHANGER (60. oldal)
MIC LEVEL +/– (59. oldal)
VOCAL FADER (60. oldal)
MIC ECHO (59. oldal)
+/– (mappaválasztás)
Mappa kiválasztása
adatlemezről vagy USBeszközről.
KEY CONTROL /
(60.oldal)
DVD TOP MENU
A DVD címének megjelenítése a
tv-képernyőn.
DVD/TUNER MENU
(24.,25., 39. oldal)
1)
CLEAR
(25. oldal)
RETURN (24. oldal)
1)
SETUP
(30. oldal)
/ (gyors vissza-/
előretekerés) (24. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés)
(24.oldal)
TUNING+/– (38. oldal)
(lejátszás)
A lejátszás elindítása.
2)
/ (léptetés hátra/
előre) (23. oldal)
PRESET+/– (39. oldal)
(szünet)
Lejátszás szüneteltetése.
Alejátszás folytatásához nyomja
meg a gombot.
(leállítás)
— A lejátszás leállítása.
Agombot kétszer
megnyomva törölheti a
lejátszás folytatását.
— Zeneátvitel közben leállítja az
átvitelt.
— A beépített hangbemutató
lejátszásának leállítása.
15
HU
SHIFT
1)
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/–
(47.oldal)
FUNCTION
Funkció kiválasztása.
PARTY LIGHT
(22. és 61. oldal)
LIGHT MODE (61. oldal)
DISPLAY (18., 22., 30.,
38. és 40. oldal)
A kijelzőn megjelenő
információk módosítása.
DISPLAY1) (29. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése vagy
elrejtése.
SLEEP (62. oldal)
1)
Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához nyomja azt meg a SHIFT
() gomb lenyomva tartása közben.
2)
Az 5/AUDIO számgombon +,
valamint a gombon tapintópontok
találhatók. A tapintópont a rendszer
kezelése közben viszonyítási pontként
használható.
16
HU
Első lépések
A rendszer biztonságos csatlakoztatása
Egység (hátulnézet)
Első lépések
FM ANTENNA csatlakozó
Keressen olyan helyet és tájolást,
ahol jó vétel fogható, amikor
beállítja az antennát.
A zajbeszűrődés elkerülése
érdekében ügyeljen arra, hogy
az antenna ne legyen a hálózati
kábel (tápkábel) és az USB-kábel
közelében.
Az FM zsinórantennát
vízszintesen helyezze el
Audiobemeneti és -kimeneti
aljzatok
Az alábbi csatlakozásokhoz
hangkábelt (nem tartozék)
használjon:
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R aljzatok
•—
Csatlakoztassa tv vagy
audio-/videoberendezés
audiokimeneti aljzataihoz.
A hang ezen a rendszeren
keresztül szólal meg.
•—
A Wired Party Chain
funkció használatához
csatlakoztassa egy
másik audiorendszerhez
(52.oldal).
17
HU
••
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R aljzatok
•—
Csatlakoztassa az opcionális
berendezés audiobemeneti
aljzataihoz.
•—
A Wired Party Chain
funkció használatához
csatlakoztassa egy
másik audiorendszerhez
(52.oldal).
VIDEO OUT aljzat
A tv-készülék vagy a kivetítő
videobemeneti aljzatához való
csatlakozáshoz videokábelt
használjon (nem tartozék)
(19.oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tvkészüléket a videolejátszón keresztül.
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI-bemeneti
aljzatához való csatlakozáshoz
HDMI-kábelt használjon (nem
tartozék) (19.oldal).
Hálózati kábel (tápkábel)
Csatlakoztassa a hálózati
csatlakozóvezetéket (tartozék)
az egységhez, majd dugja be egy
fali aljzatba.
A fali
aljzathoz
Ekkor automatikusan elindul
a bemutató (22. oldal). Ha
a rendszer bekapcsolásához
megnyomja a (be-/kikapcsoló)
gombot, a bemutató befejeződik.
A bemutató
kikapcsolása
A rendszer kikapcsolt állapotában
futó bemutató kikapcsolásához
a DISPLAY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
Nodisplay lehetőséget
(Takarékos üzemmód) (22. oldal).
Elemek behelyezése
Helyezze be a két mellékelt R03
(AAA méretű) elemet, ügyelve az
alábbi ábra szerinti polaritásra.
Megjegyzés
••
Ne használjon együtt régi és új,
valamint különböző típusú elemeket.
••
Ha hosszú ideig nem használja
atávvezérlőt, vegye ki az elemeket az
elem szivárgása és korróziója miatti
károsodás megelőzése érdekében.
A rendszer működtetése a
távvezérlő használatával
Irányítsa a távvezérlőt az egység
távvezérlő-érzékelőjére.
18
HU
A tv-készülék csatlakoztatása
A kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati kábel
(tápkábel) csatlakozóját.
Videó megtekintése
Válassza ki a csatlakozás módját a tv-készülék aljzatainak megfelelően.
Videokábel (nem tartozék)
Nagy sebességű, Ethernetkompatibilis HDMI-kábel
(nem tartozék
* A televízió hangját a rendszeren keresztül szólaltathatja meg, ha csatlakoztatja a
rendszert a tévé HDMI IN (ARC) aljzatához. Az Audio Return Channel (ARC) funkcióval
HDMI-kapcsolaton keresztül, audiokapcsolat létesítése nélkül hallgathatja a tv-készülék
hangját a rendszeren ( csatlakozás)(20. oldal). Az ARC-funkció beállításával
kapcsolatban lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (34. oldal). A tv-készüléken elérhető
ARC funkció kompatibilitásának ellenőrzéséhez tekintse meg a tv-készülék használati
útmutatóját.
)
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
vagy
HDMI IN
Első lépések
19
HU
A tv-készülék hangjának hallgatása a rendszeren keresztül
Válassza az alábbi csatlakozások egyikét ( vagy ).
Hangkábel (nem tartozék)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Nagy sebességű, Ethernet-
kompatibilis HDMI-kábel
(nem tartozék)
A tv-készülék hangjának hallgatásához a FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „TV” lehetőséget.
Tipp
••
Ha a fenti csatlakozást választja, és az AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R aljzatokhoz
egy külső berendezést (DVD-lejátszó stb.) csatlakoztat, a külső berendezés hangját
is lejátszhatja a rendszeren keresztül. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési
utasításában.
••
Ha külső készülék csatlakoztatásakor a rendszer hangkimeneti szintje alacsony,
akkor próbálja módosítani a csatlakoztatott berendezés hangkimeneti beállításait.
Eznövelheti az audiokimeneti szintet. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési
utasításában.
Ha az egység kijelzőjén a „CODE 01” és „SGNL ERR” jelzés
jelenikmeg
Ha a rendszer felé érkező audiobemeneti jelek nem kétcsatornás lineáris
PCM-jelek, akkor az egység kijelzőjén a „CODE 01” és „SGNL ERR” üzenet
(ami a nem támogatott bemeneti hangjeleket jelzi) jelenik meg.
Ebben az esetben a kétcsatornás lineáris PCM-audiojelek előállítása
érdekében válassza ki a tv-készüléken a megfelelő audiokimeneti módot.
A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában.
20
HU
A színrendszer
módosítása
(az európai, latin-amerikai
és oroszországi típusok kivételével)
Állítsa be a színrendszert PAL
vagy NTSC értékre a tv-készülék
színrendszerének megfelelően.
Az alábbi művelet minden egyes
végrehajtásakor a színrendszer
a következőképpen változik:
NTSC PAL
Ehhez a művelethez az egységen
lévő gombokat kell használnia.
1 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
2 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
„DVD/CD” lehetőséget.
3 Tartsa lenyomva a MIC ECHO
és MEGA BASS gombokat
legalább 3 másodpercig.
Ekkor az „NTSC” vagy „PAL” felirat
jelenik meg a kijelzőn.
A gyorsbeállítás
elvégzése
A rendszer használata előtt a
gyorsbeállítások segítségével
végezheti el az alapvető beállításokat.
1 Kapcsolja be a tv-készüléket,
és válassza ki a csatlakozásnak
megfelelő bemenetet.
2 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
3 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
„DVD/CD” lehetőséget.
A tv-képernyő alján ekkor
megjelenik a [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] üzenet.
4 Anélkül, hogy behelyezne egy
lemezt, nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a
[LANGUAGE SETUP] menü. A
megjelenő lehetőségek köre egyes
esetekben ország- és régiófüggő.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza
ki a nyelvet, majd nyomja meg
a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik
a [VIDEO SETUP] menü.
6 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza
ki a tv-készülék típusának
megfelelő beállítást, majd
nyomja meg a gombot.
Miután megjelent a tv-képernyőn
a [QUICK SETUP is complete.]
üzenet, a rendszer készen áll a
lejátszásra.
A beállítás manuális módosítása
(Lásd: „A beállítási menü
használata” (30. oldal).)
A gyorsbeállítás menü bezárása
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd nyomja meg a SETUP gombot.
Megjegyzés
Az útmutató üzenet a rendszer első
bekapcsolását, valamint a [RESET]
művelet végrehajtását követően
jelenik meg (lásd: „A beállítási
menü beállításainak visszaállítása
alaphelyzetbe”, 72. oldal).
Első lépések
HU
21
A kijelző üzemmód
módosítása
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
A rendszer kikapcsolt állapotában
nyomja meg többször a DISPLAY
gombot.
A gomb minden megnyomásakor
a kijelzőpanel a következőképpen
módosul.
Bemutató
A kijelzőn megjelennek a rendszer
fő funkcióival kapcsolatos üzenetek,
és bekapcsol a világítás.
A világítás kikapcsolásához nyomja
meg a PARTY LIGHT gombot (vagy
az egység SPEAKER LIGHT gombját).
Nincs kijelzés (energiatakarékos mód)
A kijelző és a megvilágítás az
energiatakarékosság érdekében
kikapcsol.
Az USB-eszköz
használata előtt
A kompatibilis USB-eszközökkel
kapcsolatban lásd: „A kompatibilis
eszközökkel kapcsolatos
weboldalak” (11. oldal).
(Az iPhone/iPod eszköz ezzel
arendszerrel csak BLUETOOTHkapcsolaton keresztül használható.)
Alapvető lejátszási
műveletek
1 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki
a„DVD/CD” vagy az „USB”
lehetőséget.
2 Készítse elő a lejátszási forrást.
A DVD/CD funkció esetén:
Nyomja meg az egységen található
gombot a lemeztálca kiadásához, és
helyezzen egy lemezt alemeztálcára,
a címkézett oldalával felfelé.
22
8cm-es lemez, például CD
kislemez lejátszásakor, helyezze
azt a tálca belső körébe.
HU
Nyomja meg újból a(z) gombot
az egységen a lemeztálca
bezárásához.
Ne nyomja vissza manuálisan a
lemeztálcát, mert az
meghibásodásához vezethet.
USB funkció esetén:
Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) porthoz.
Megjegyzés
Ha az USB-eszköz nem csatlakoztatható
az
(USB) porthoz, akkor az USB-eszköz
az USB-adatperrel (nem tartozék)
csatlakoztatható az egységhez.
3 (csak )
Nyomja meg ismételten
aMEDIA MODE gombot a kívánt
médiatípus ([MUSIC]/[VIDEO])
kiválasztásához.
4 A lejátszás indításához nyomja
meg a gombot.
Egyéb műveletek
MűveletTeendő
Lejátszás
leállítása
Lejátszás
szüneteltetése
Visszatérés a
normál
lejátszáshoz
vagy a lejátszás
folytatása
A folytatási pont
megszüntetése
Nyomja meg a
gombot.
Nyomja meg a
gombot.
Nyomja meg a
gombot.
Nyomja meg kétszer
a gombot.
Zeneszám, fájl,
fejezet vagy
jelenet
kiválasztása
Nyomja meg lejátszás
közben a •vagy• gombot,
Vagy tartsa lenyomva
a SHIFT gombot, majd
nyomja meg a
számgombokat, végül
pedig a
(Előfordulhat, hogy ezt
a műveletet a lemez
vagy az USB-eszköz
tiltja.)
gombot.
Adott fájl lejátszása
1 A [MUSIC] vagy [VIDEO]
lehetőség kiválasztásához
nyomja meg többször egymás
után a MEDIA MODE gombot.
2 A mappalista megjelenítéséhez
nyomja meg a SEARCH gombot.
3 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
kívánt mappát.
4 Nyomja meg a gombot a
fájllista megjelenítéséhez.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
23
HU
5 Nyomja meg többször a /
gombot a kívánt fájl
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
Egyéb lejátszási
műveletek
A lemez vagy fájl típusától függően
előfordulhat, hogy a funkció nem
működik.
MűveletTeendő
A DVD
menüjének
megtekintése
Mappalista
vagy fájllista
megtekintése
Visszatérés a
mappalistához
a fájllistából
Egy pont gyors
kikeresése
gyors
visszatekerés
vagy
előretekerés
módban
(keresés)
A mappalista vagy
fájllista bezárásához
nyomja meg ismét a
SEARCH gombot.
Nyomja meg a
RETURN gombot.
Nyomja meg lejátszás
közben a vagy
gombot.
A vagy gomb
minden
megnyomásakor
változik a lejátszási
sebesség.
Nyomja meg a ,
majd a
gombot.
A
minden
megnyomásakor
változik a lejátszási
sebesség.
vagy
vagy gomb
Adott zeneszám keresése
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd a számgombok segítségével
válassza ki a lejátszani kívánt
zeneszámot, és nyomja meg a
gombot.
Keresés a SEARCH gomb
segítségével
1 A zeneszámok listájának
megjelenítéséhez nyomja meg
aSEARCH gombot.
2 A lejátszani kívánt zeneszám
kiválasztásához nyomja meg
többször a / gombot, majd
nyomja meg a gombot.
Adott cím, fejezet, jelenet,
zeneszám, index keresése
1 A keresési mód kiválasztásához
lejátszás közben nyomja meg
többször a SEARCH gombot.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, majd a számgombok
segítségével adja meg
akeresett címet, fejezetet,
jelenetet, zeneszámot vagy
indexszámot, és nyomja meg
a gombot.
Ekkor elindul a lejátszás.
24
HU
Megjegyzés
••
Lejátszásvezérlés funkcióval rendelkező
VIDEO CD esetén a jelenet kereséséhez
nyomja meg a SEARCH gombot.
••
Lejátszásvezérlés funkcióval nem
rendelkező VIDEO CD esetén zeneszám
és index kereséséhez nyomja meg
aSEARCH gombot.
A kameraszög módosítása
Lejátszás közben az ANGLE gomb
megnyomásával válthat
akameraszögek között.
Adott pont keresése időkód
használatával
1 Az idő szerinti keresési mód
kiválasztásához lejátszás közben
nyomja meg többször egymás
után a SEARCH gombot.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
nyomja meg a számgombokat
azidőkód megadásához, végül
nyomja meg a gombot.
Példa: A 2 óra, 10 perc,
20másodpercnél lévő jelenet
esetében például tartsa lenyomva
aSHIFT gombot, majd nyomja meg
a 2, 1, 0, 2, 0 számgombokat
([2:10:20]).
Ha hibásan üt be valamit, a szám
törléséhez tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, és nyomja meg a CLEAR
gombot.
Keresés a DVD menü
segítségével
1 Nyomja meg a DVD/TUNER
MENU gombot.
2 Nyomja meg a / / / gombot,
vagy tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, majd a számgombok
segítségével válassza ki a
lejátszani kívánt címet vagy
elemet, és nyomja meg a
gombot.
A feliratbeállítások
kiválasztása
Lejátszás közben a SUBTITLE gomb
többszöri megnyomásával
kiválaszthatja a felirat nyelvét,
vagy akár ki is kapcsolhatja
afeliratot.
A nyelv/hang módosítása
A kívánt hangformátum vagy
-mód kiválasztásához nyomja
meg többször az AUDIO gombot
lejátszás közben.
DVD VIDEO
Ha a forrás több formátumban
vagy nyelven tartalmazza
ahangot, kiválaszthatja a kívánt
hangformátumot vagy nyelvet.
A megjelenített négy számjegy
nyelvkódot jelent. Ha meg szeretné
tudni, hogy az adott kód melyik
nyelvre vonatkozik, olvassa el a
következő részt: „Nyelvkódok listája”
(79. oldal). Ha ugyanaz a nyelv
legalább kétszer látható, akkor
a DVD VIDEO felvétele több
hangformátumban történt.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
HU
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.