Sony MHC-RXD3 User Manual [nl]

Mini Hi-Fi Component System
3-866-217-51(1)
NL IT
PT
MHC-RXD3 / GRX20
©1999 by Sony Corporation
NL
1
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Dit apparaat is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER product. De “CLASS 1 LASER PRODUCT” aanduiding bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
NL
2
Inhoudsopgave
Voorbereidingen
Stap 1: Aansluiten van het systeem .... 4
Stap 2: Instellen van de klok ................ 6
Stap 3: Voorprogrammeren van
radiozenders ..................................... 7
Aansluiten van optionele
AV-componenten ............................ 8
Aansluiten van buitenantennes............ 9
Basisbedieningen
Afspelen van een CD ........................... 10
Opnemen van een CD ......................... 12
Luisteren naar de radio ....................... 13
Opnemen van de radio ........................ 14
Afspelen van een band ........................ 15
Opnemen van een band ...................... 17
De CD-speler
Gebruik van het CD-display............... 18
Herhaald afspelen van CD-
muziekstukken............................... 18
CD-muziekstukken in willekeurige
volgorde afspelen .......................... 19
Programmeren van de CD-
muziekstukken............................... 20
Het tapedeck
Handmatig opnemen op een band .... 22
Opnemen van CD-muziekstukken
door de opnamevolgorde te
specificeren ..................................... 23
Klankregeling
Instellen van het geluid ....................... 25
Kiezen van het geluidseffect............... 25
Overige functies
Inslapen met muziek............................26
Ontwaken met muziek ........................ 27
Schakelklokopname van
radioprogramma’s ......................... 28
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ........................ 30
Verhelpen van storingen ..................... 31
Technische gegevens............................34
Index....................................................... 36
NL
NL
3
+
R L
Voorbereidingen

Stap 1: Aansluiten van het systeem

Volg de onderstaande procedure 1 t/m 5 op om uw systeem met behulp van de bijgeleverde kabels en accessoires aan te sluiten.
AM-raamantenne
FM-antenne
Rechter luidspreker
Sluit de luidsprekers aan.
1
Sluit de luidsprekersnoeren aan op de SPEAKER-aansluitingen van dezelfde kleur.
Om ruis te voorkomen, dient u de luidsprekersnoeren uit de buurt van de antennes te houden.
4
3
5
Linker luidspreker
2
1
Steek alleen het ontblote uiteinde erin.
Zwart (’)
Rood (‘)
NL
4
Opmerking
Het type van de bijgeleverde luidsprekers verschilt afhankelijk van het gekochte model (zie “Technische gegevens” op blz. 34).
2 Sluit de FM/AM-antennes aan.
Zet de AM-raamantenne in elkaar en sluit deze daarna aan.
Aansluitbus type A
AM­raamantenne
Trek de FM-draadantenne horizontaal uit.
AM
FM
(75 )
4 Sluit het netsnoer aan op een
stopcontact.
De demonstratie verschijnt op het display.
Indien de stekker van dit apparaat niet in uw stopcontact past, bevestig dan de bijgeleverde adapter aan de stekker (voor Aziatisch model).
Stel de demonstratiefunctie buiten
5
werking door indrukken van DISPLAY/DEMO terwijl het systeem is uitgeschakeld.
De demonstratiefunctie wordt ook buiten werking gesteld wanneer de klok wordt ingesteld.
Aansluitbus type B
AM­raamantenne
Trek de FM-draadantenne horizontaal uit.
AM
FM
(75 )
3 Zet VOLTAGE SELECTOR in de
stand die overeenkomt met de plaatselijke netspanning (voor modellen met een spanningskiezer).
VOLTAGE
SELECTOR
110-120V
220-240V
Plaats twee batterijen van formaat “AAA” (R03) in de afstandsbediening
Wenk
Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee. Vervang beide batterijen door nieuwe wanneer u het systeem niet langer op afstand kunt bedienen.
Opmerking
Indien u de afstandsbediening geruime tijd niet denkt te gebruiken, verwijder dan de batterijen om eventuele beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
NL
5

Stap 2: Instellen van de klok

Om de schakelklok te kunnen gebruiken moet u de klok vooraf op de juiste tijd instellen. U kunt de klok instellen terwijl het systeem is uitgeschakeld. De klok van het Europese model werkt met 24 uren, en die van andere modellen met 12 uren (AM/PM). Voor de afbeeldingen wordt de klok met 12 uren gebruikt.
1
2,4
DISPLAY/DEMO
3,5
1 Druk op CLOCK/TIMER SET.
De uur-indicatie begint te knipperen.
2 Druk herhaald op = of + om
het uur in te stellen.
3 Druk op ENTER/NEXT.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
4 Druk herhaald op = of + om
de minuut in te stellen.
5 Druk op ENTER/NEXT.
De klok begint te lopen.
Om de ingestelde tijd te wijzigen
U kunt de tijd ook wijzigen terwijl het systeem is ingeschakeld.
1 Druk op CLOCK/TIMER SET. 2 Druk herhaald op = of + totdat “SET
CLOCK” verschijnt en druk daarna op ENTER/NEXT.
3 Herhaal de stappen 2 t/m 5 van “Instellen
van de klok”.
Wenken
•Indien u een fout hebt gemaakt, moet u opnieuw beginnen vanaf stap 1.
•Tijdens het instellen van de klok is de demonstratiefunctie buiten werking gesteld.
Om de demonstratiefunctie te activeren, drukt u op DISPLAY/DEMO terwijl het systeem is uitgeschakeld.
NL
6

Stap 3: Voorprogr ammeren van radiozenders

U kunt maximaal 30 zenders programmeren: 20 FM-zenders en 10 AM-zenders.
1/u
(aan/uit)
2
3
2
=/+
1 Druk herhaald op TUNER/BAND
totdat de gewenste frequentieband op het display verschijnt.
Bij elke druk op deze toets verandert de band als volgt:
FM ˜ AM
2 Houd – of + ingedrukt totdat de
frequentie-indicatie automatisch begint te veranderen, en laat daarna de toets los.
Het doorlopen van de frequentieband stopt wanneer het systeem op een zender is afgestemd. “TUNED” en “STEREO” (voor een stereo-programma) verschijnen op het display.
1
4
3 Druk op TUNER MEMORY.
Een preselectienummer knippert op het display.
ALL DISCS
Preselectienummer
VOLUME
4 Druk op ENTER/NEXT.
De zender is nu in het geheugen vastgelegd.
5 Herhaal de stappen 1 t/m 4 om
andere zenders in het geheugen vast te leggen.
Om af te stemmen op een zender met een zwak signaal
Wanneer de gewenste zender tijdens automatische afstemming wordt overgeslagen, drukt u bij stap 2 herhaald op – of + om handmatig op de zender af te stemmen.
Om een ander preselectienummer te kiezen
Begin opnieuw vanaf stap 1. Na stap 3 drukt u herhaald op = of + om het preselectienummer te kiezen waaronder u de zender wilt opslaan.
ß
ALL DISCS
TUNED
MONO
STEREO
VOLUME
kHz
MHz
ß
wordt vervolgd
NL
7
Stap 3: Voorprogrammeren van radiozenders (vervolg)
Om een preselectienummer te wissen
1 Houd TUNER MEMORY ingedrukt totdat
het preselectienummer op het display begint te knipperen.
2 Druk herhaald op = of + om het
preselectienummer te kiezen dat u wilt wissen. Indien u alle preselectienummers wilt wissen, kiest u “ALL ERASE”.
3 Druk op ENTER/NEXT. Bij het wissen van een preselectienummer
wordt het totale aantal voorgeprogrammeerde zenders met één verminderd. Na het laatste preselectienummer kunt u een nieuw preselectienummer toevoegen.
Om het AM-afsteminterval te veranderen
(bij modellen met de AM TUNING STEP­schakelaar op het achterpaneel)
Het AM-afsteminterval is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (in bepaalde gebieden 10 kHz). Om het AM-afsteminterval te veranderen, dient u het systeem uit te schakelen en daarna de AM TUNING STEP­schakelaar op het achterpaneel in te stellen op 10 kHz (of 9 kHz). Schakel daarna het systeem weer in. Wanneer u het interval wijzigt, worden alle voorgeprogrammeerde zenders uit het geheugen gewist.
Wenk
De voorgeprogrammeerde zenders blijven ongeveer een halve dag in het geheugen bewaard, ook wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt of wanneer er een stroomonderbreking optreedt.
Aansluiten van optionele A V ­componenten
U kunt uw systeem uitbreiden door er optionele componenten op aan te sluiten. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende component.
Aansluiten van audio­componenten
Kies één van de volgende twee aansluitingen, afhankelijk van de aan te sluiten apparatuur en de opnamemethode.
Aansluiten van een MD-deck voor digitaal opnemen
U kunt CD’s digitaal opnemen op het MD­deck door een optische kabel (niet bijgeleverd) aan te sluiten.
Naar de DIGITAL IN-aansluiting op het MD-deck
NL
8
Aansluiten van een MD-deck voor analoog opnemen
Zorg ervoor dat de kleuren van de stekkers en van de aansluitingen met elkaar overeenkomen. Om te luisteren naar het geluid van het aangesloten MD-deck, drukt u herhaald op FUNCTION totdat “MD” op het display verschijnt.
Naar de ingangsaansluiting op het MD-deck
Naar de uitgangsaansluiting op het MD-deck

Aansluiten van buitenantennes

Sluit de buitenantenne aan om een betere ontvangst te krijgen.
FM-antenne
Sluit de optionele FM-buitenantenne aan. In plaats daarvan kunt u ook de TV-antenne gebruiken.
Aansluitbus type A
75-ohm coaxiale kabel (niet bijgeleverd)
Aansluitbus type B
IEC-standaard connector (niet bijgeleverd)
AM
FM
(75 )
AM
FM
(75 )
NL
9
= +
(P p
0(
(
CD (
P
p =/+ 0/)
VOL +/–
DISC SKIP
)
Aansluiten van buitenantennes (vervolg)
AM-antenne
Sluit een 6 tot 15 meter lange geïsoleerde draad aan op de AM-antenneaansluiting. Laat de bijgeleverde AM-raamantenne aangesloten.
Aansluitbus type A
Geïsoleerde draad (niet bijgeleverd)
AM
FM
(75 )
Aansluitbus type B
Geïsoleerde draad (niet bijgeleverd)
AM

Basisbedieningen

Afspelen van een CD

— Normaal afspelen
U kunt maximaal drie CD’s achter elkaar afspelen.
1/u
(aan/uit)
DISC SKIP/EX-CHANGE
=/+
CD (Pp
NL
10
FM
(75 )
PLAY MODE
0)
2
1
VOLUME
1/u (aan/uit)
1 Druk op 6 OPEN/CLOSE en plaats
één of twee CD’s in de lade.
Indien de CD niet op de juiste wijze wordt geplaatst, zal deze door het apparaat genegeerd worden.
Met labelkant naar boven. Wanneer u een single-CD wilt afspelen, plaats deze dan op de binnenste cirkel van de lade.
Om een derde CD te plaatsen, drukt u op DISC SKIP/EX-CHANGE zodat de lade gaat draaien.
2 Druk op één van de DISC 1 – 3
toetsen.
De lade sluit en het afspelen begint. Indien u CD (P (of CD ( op de afstandsbediening) indrukt terwijl de lade gesloten is, begint het afspelen vanaf de CD die geplaatst is op de lade waarvan het nummer op het display wordt weergegeven.
Ladenummer Afspeeltijd
SYNC
ALL1 DISCS PROGRAM
SHUFFLE REPEAT 1
Muziekstuknummer
VOLUME
STEP
Om Doe het volgende
Het afspelen
Druk op p.
te stoppen Te pauzeren
Druk op CD (P (of P op de afstandsbediening). Druk opnieuw om het afspelen te hervatten.
Vooruit te gaan naar het volgende muziekstuk of terug te gaan naar
Druk tijdens het afspelen of pauzeren op + (om vooruit te gaan) of op =
(om terug te gaan). het begin van het huidige muziekstuk
Een punt in een muziekstuk te vinden
Houd tijdens het afspelen
) of 0 ingedrukt en
laat deze bij het gewenste
punt los. Een CD in de
stopstand te kiezen Alleen de gekozen
CD af te spelen
Druk op DISC 1 – 3 of
DISC SKIP/EX-CHANGE.
Druk herhaald op
PLAY MODE totdat
“1 DISC” verschijnt. Alle CD’s af te
spelen
Druk herhaald op
PLAY MODE totdat
“ALL DISCS” verschijnt. De CD te
Druk op 6 OPEN/CLOSE. verwijderen
De CD’s tijdens het afspelen te
Druk op DISC SKIP/
EX-CHANGE. verwisselen
Het volume in te stellen
Draai VOLUME (of druk
op VOL +/– op de
afstandsbediening).
ß
Wenken
•Wanneer u CD (P indrukt terwijl het systeem is
uitgeschakeld, wordt het systeem automatisch ingeschakeld en begint het afspelen indien er een CD in de lade is geplaatst (Afspelen door één toetsdruk).
•U kunt overschakelen van een andere geluidsbron
naar de CD-speler en het afspelen van een CD laten beginnen door gewoon CD (P of DISC 1 – 3 in te drukken (Automatische bronkeuze).
•Indien er geen CD in de lade is geplaatst,
verschijnt “CD NO DISC” op het display.
Basisbedieningen
11
NL

Opnemen van een CD

— Synchroonopname van CD’s
Door gebruikmaking van de CD SYNC-toets kunt u gemakkelijk opnemen van een CD naar een band. U kunt TYPE I (normal) band gebruiken.
1/u
(aan/uit)
pTAPE B 9 5
3
2 Druk op 6 OPEN/CLOSE en plaats
een CD.
Druk nogmaals op deze toets om de lade te sluiten.
Indien het CD-nummer dat u wilt opnemen, niet op het display wordt weergegeven, druk dan herhaald op DISC SKIP/EX-CHANGE totdat het verschijnt.
Met labelkant naar boven. Wanneer u een single-CD wilt afspelen, plaats deze dan op de binnenste cirkel van de lade.
3 Druk op CD SYNC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor opnemen, en de CD-speler in de wachtstand voor afspelen. De indicator op TAPE B ( (voor de voorkant van de band) gaat branden.
TAPE B (V
4
1 Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
Met de kant waarop u wilt opnemen naar voren gericht
NL
12
DISC SKIP/
EX-CHANGE
2
1
4 Druk herhaald op DIRECTION om
A te kiezen voor opnemen op één kant. Kies ß (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.
5 Druk op PAUSE.
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Wenken
•Indien u wilt opnemen vanaf de achterkant van de band, druk dan — na indrukken van CD SYNC bij stap 3 — op TAPE B 9 zodat de indicator daarvan gaat branden.
•Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u beginnen vanaf de voorkant. Indien u vanaf de achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan het einde van de achterkant.
Opmerking
Tijdens opnemen kunt u niet naar andere bronnen luisteren.

Luisteren naar de radio

— Afstemmen op
voorgeprogrammeerde zenders
Programmeer eerst de radiozenders in het geheugen van de tuner (zie “Stap 3: Voorprogrammeren van radiozenders” op blz. 7).
1/u
(aan/uit)
12
1 Druk herhaald op TUNER/BAND
totdat de gewenste frequentieband op het display verschijnt.
Bij elke druk op de toets verandert de band als volgt:
FM ˜ AM
2 Druk herhaald op = of + om
op de gewenste voorgeprogrammeerde zender af te stemmen.
Druk op = voor een lager preselectienummer.
Druk op + voor een hoger preselectienummer.
Preselectienummer Frequentie
STEREO/MONO
(
Pp
= +
(
0)
(
VOLUME
+
1/u (aan/uit)
2
0/)
1
VOL +/–
ALL DISCS
Om Doe het volgende
De radio uit te Druk op 1/u (aan/uit). schakelen
Het volume af te Draai VOLUME (of druk stellen op VOL + of – op de
afstandsbediening).
VOLUME
kHz
MHz
Luisteren naar niet­voorgeprogrammeerde radiozenders
Automatische afstemming
Houd bij stap 2 – of + (0/) op de afstandsbediening) ingedrukt totdat de frequentie-indicatie begint te veranderen. Laat daarna de toets los.
Handmatige afstemming
Druk bij stap 2 herhaald op – of + (0/) op de afstandsbediening) om op de zender af te stemmen.
ß
Basisbedieningen
wordt vervolgd
13
NL
Luisteren naar de radio (vervolg)
Wenken
•Wanneer u TUNER/BAND indrukt terwijl het systeem is uitgeschakeld, wordt het systeem automatisch ingeschakeld en wordt er afgestemd op de laatst ontvangen zender (Afspelen door één toetsdruk).
•U kunt overschakelen van een andere geluidsbron naar de radio door gewoon TUNER/BAND in te drukken (Automatische bronkeuze).
•Wanneer er tijdens een FM-programma ruis optreedt, druk dan herhaald op STEREO/MONO totdat “MONO” verschijnt. Er is dan geen stereo­effect, maar de ontvangst verbetert. Druk nogmaals op de toets om het stereo-effect weer in te schakelen.
•Richt de bijgeleverde antenne opnieuw om een optimale ontvangst te krijgen.

Opnemen van de radio

U kunt een radioprogramma opnemen op band door op een voorgeprogrammeerde zender af te stemmen. U kunt een TYPE I (normal) band gebruiken.
1/u (aan/uit)
TAPE B 9
56
TAPE B (
2
p
+
4
1
3
14
NL
1 Druk op TUNER/BAND om de
gewenste frequentieband te kiezen.
2 Druk herhaald op = of + om
op de gewenste voorgeprogrammeerde zender af te stemmen.
Druk op = voor een lager preselectienummer.
Druk op + voor een hoger preselectienummer.
FrequentiePreselectienummer
ALL DISCS
VOLUME
kHz
MHz
ß
3 Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.

Afspelen van een band

Met de kant waarop u wilt opnemen naar voren gericht
4 Druk op REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor opnemen. De indicator op TAPE B ( (voor de voorkant van de band) gaat branden.
5 Druk herhaald op DIRECTION om
A te kiezen voor opnemen op één kant. Kies ß (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.
6 Druk op PAUSE.
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Wenken
• Indien u wilt opnemen vanaf de achterkant van de band, druk dan — na indrukken van REC bij stap 4 — op TAPE B 9 zodat de indicator daarvan gaat branden.
• Wanneer u op beide kanten wilt opnemen, moet u beginnen vanaf de voorkant. Indien u vanaf de achterkant begint, zal het opnemen stoppen aan het einde van de achterkant.
• Om op te nemen van niet-voorgeprogrammeerde zenders, drukt u bij stap 2 op – of + (0/) op de afstandsbediening) om op de gewenste zender af te stemmen.
• Indien er tijdens het opnemen van de radio ruis te horen is, kunt u de storing onderdrukken door de antenne opnieuw te richten.
U kunt een TYPE I (normal) band gebruiken. Om deck A of B te kiezen, drukt u op DECK A ( of DECK B ( op de afstandsbediening.
1/u
(aan/uit)
TAPE B 9
33
12
=/+
PAUSE
p
0)
VOLUME
1
3
P
1/u
(P p
= +
(0)
(
(aan/uit)
p
=/+
0/)
3
Basisbedieningen
VOL +/–
wordt vervolgd
15
NL
Afspelen van een band (vervolg)
1 Druk op § en plaats een
opgenomen band in deck A of B.
U kunt de achterkant alleen afspelen op deck B.
Indien u alleen deck A gebruikt, ga dan naar stap 3.
Met de kant die u wilt afspelen naar voren gericht
2 Druk herhaald op DIRECTION om
A te kiezen voor afspelen van één kant. Kies ß* voor afspelen van beide kanten.
Om beide decks achter elkaar af te spelen, kiest u RELAY (afspelen in serie).**
3 Druk op TAPE A ( of TAPE B (
(DECK A ( of DECK B ( op de afstandsbediening).
Druk nogmaals op TAPE B 9 (DECK B ( op de afstandsbediening) om de achterkant af te spelen. Het afspelen van de band begint.
* Nadat beide kanten vijfmaal zijn afgespeeld, stopt
het deck automatisch (alleen deck B).
**Voor afspelen in serie moet de band in deck A
altijd met de voorkant naar voren zijn gericht. Indien de band in deck A met de achterkant naar voren is gericht, wordt alleen beide kanten van de band in deck B herhaald.
NL
16
Om
Het afspelen te stoppen
Te pauzeren
Snel vooruit te spoelen
Terug te spoelen De cassette te
verwijderen Het volume in te
stellen
Doe het volgende
Druk op p.
Druk op PAUSE (of P op de afstandsbediening). Druk nogmaals om het afspelen te hervatten.
Druk op ).
Druk op 0. Druk op §.
Draai VOLUME (of druk op VOL +/– op de afstandsbediening).
Wenken
•Wanneer u TAPE A (, TAPE B ( of TAPE B 9 indrukt terwijl het systeem is uitgeschakeld,
wordt het systeem automatisch ingeschakeld en begint het afspelen van de band indien er een band is geplaatst (Afspelen door één toetsdruk).
•U kunt overschakelen van een andere geluidsbron naar het tapedeck door gewoon TAPE A (, TAPE B ( of TAPE B 9 in te drukken (Automatische bronkeuze).
Opzoeken van het begin van het huidige of het volgende muziekstuk op de band (AMS*)
Om vooruit te gaan
Druk tijdens het afspelen op + wanneer de indicator ( brandt. “TAPE A (of TAPE B) >>> +1” verschijnt op het display. Druk tijdens het afspelen op =** wanneer de indicator 9 brandt. “TAPE B <<< +1” verschijnt op het display.
Om terug te gaan
Druk tijdens het afspelen op = wanneer de indicator ( brandt. “TAPE A (of TAPE B) <<< –1” verschijnt op het display. Druk tijdens het afspelen op +** wanneer de indicator 9 brandt. “TAPE B >>> –1” verschijnt op het display. * Automatische muzieksensor **Alleen deck B
Opmerking
Onder de volgende omstandigheden zal de AMS­functie soms niet goed werken: – Wanneer het niet-opgenomen gedeelte tussen de
muziekstukken korter dan 4 seconden is.
– Wanneer er op de linker en rechter kanalen totaal
verschillende informatie is opgenomen.
– Wanneer er ononderbroken passages met een
uiterst laag geluidsniveau of met laagfrequent geluid (zoals dat van een baritonsaxofoon) op de band voorkomen.
– Wanneer het systeem dicht bij een TV-toestel is
geplaatst. (In dat geval dient u het systeem verder van het TV-toestel te plaatsen of het TV-toestel uit te schakelen.)

Opnemen van een band

U kunt TYPE I (normal) band gebruiken.
1/u
(aan/uit)
4
TAPE B (
p
2
3 Druk op PAUSE.
Het opnemen begint.
4 Druk op TAPE A (.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Wenk
Indien u wilt opnemen vanaf de achterkant van de band, druk dan — na indrukken van REC bij stap 2 — op TAPE B 9 zodat de indicator daarvan gaat branden.
Basisbedieningen
1
TAPE B 9
1 Druk op § en plaats een
opgenomen band in deck A, en een onbespeelde band in deck B.
Met de kant die u wilt afspelen/ opnemen naar voren gericht
2 Druk op REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor opnemen. De indicator op TAPE B ( (voor de voorkant van de band) gaat branden.
3
1
17
NL

De CD-speler

Gebruik van het CD­display
U kunt de resterende afspeeltijd van het huidige muziekstuk controleren.
DISPLAY/DEMO
/ Druk tijdens het afspelen op
DISPLAY/DEMO.
Elke keer wanneer u tijdens normaal afspelen op deze toets drukt, verandert het display als volgt:
n Verstreken afspeeltijd van huidig
muziekstuk
Resterende afspeeltijd van huidig muziekstuk
Discnummer van huidig muziekstuk en “PLAY”
Klokdisplay (voor ongeveer 10 seconden)
Naam van geluidseffect of “FLAT”
Patroon van spectrumanalysator-display
Wenk
De totale afspeeltijd en het aantal muziekstukken op een CD worden in de stopstand op het display aangegeven.
Wanneer u in de stopstand DISPLAY/DEMO indrukt, zal het klokdisplay voor ongeveer 10 seconden verschijnen en daarna zal de vorige indicatie opnieuw verschijnen.
NL
18
µ
µ
µ
µ
µ

Herhaald afspelen van CD-muziekstukken

— REPEAT-afspeelfunctie
Tijdens afspelen in normale, willekeurige of geprogrammeerde volgorde kunt u één of alle CD’s herhaald afspelen.
PLAY MODE REPEAT
/ Druk tijdens het afspelen op
REPEAT totdat “REPEAT” op het display verschijnt.
Het herhaalde afspelen begint. Om een andere herhaalfunctie te kiezen, doet u het volgende:
Gewenste Druk herhaald op herhaling
Alle muziek­stukken op de huidige CD
Alle muziek­stukken op alle CD’s
Slechts één muziekstuk
Om de REPEAT-afspeelfunctie uit te schakelen
Druk op REPEAT totdat “REPEAT” of “REPEAT 1” van het display verdwijnt.
PLAY MODE totdat “1 DISC” op het display verschijnt.
PLAY MODE totdat “ALL DISCS” op het display verschijnt.
REPEAT totdat “REPEAT 1” op het display verschijnt tijdens het afspelen van het muziekstuk dat u wilt herhalen.

CD-muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen

— SHUFFLE-afspeelfunctie
U kunt alle muziekstukken op één CD of op alle CD’s in willekeurige volgorde afspelen.
3
2 +
1
DISC 1 – 3
Om de SHUFFLE-afspeelfunctie uit te schakelen
Druk herhaald op PLAY MODE totdat “SHUFFLE” of “PROGRAM” van het display verdwijnt. De muziekstukken worden dan verder afgespeeld in hun normale volgorde.
Om een gewenste CD te kiezen
Druk op DISC 1 – 3.
Wenken
•Tijdens normaal afspelen kunt u direct overschakelen naar de functie voor willekeurig afspelen. Daarvoor drukt u herhaald op PLAY MODE totdat “SHUFFLE” op het display verschijnt.
•Om een muziekstuk over te slaan, drukt u op +.
1 Druk herhaald op FUNCTION
totdat “CD” op het display verschijnt, en plaats daarna CD’s in de CD-lade.
2 Druk herhaald op PLAY MODE
totdat “1 DISC SHUFFLE” of “ALL DISCS SHUFFLE” op het display verschijnt.
“ALL DISCS” is voor het willekeurig afspelen van alle geplaatste CD’s. “1 DISC” is voor het willekeurig afspelen van de CD waarvan het CD­ladenummer brandt.
3 Druk op CD (P.
J” verschijnt op het display en daarna worden alle muziekstukken in willekeurige volgorde afgespeeld.
19
NL

Programmeren van de CD-muziekstukken

— PROGRAM-afspeelfunctie
U kunt een programma samenstellen van maximaal 32 muziekstukken van alle CD’s in de volgorde waarin u deze wilt afspelen.
1 Druk herhaald op FUNCTION
totdat “CD” op het display verschijnt, en plaats daarna CD’s in de CD-lade.
2 Druk herhaald op PLAY MODE
totdat “PROGRAM” op het display verschijnt.
(P p
= +
(0)
(
5
3
3
p
4 7
CLEAR
CHECK
1
12 p 74
3
3 Druk op een van de DISC 1 – 3
toetsen, of druk herhaald op DISC SKIP/EX-CHANGE om een CD te kiezen.
4 Druk herhaald op = of +
totdat het gewenste muziekstuk op het display verschijnt.
CD-nummer
ALL1 DISCS PROGRAM
SHUFFLE REPEAT 1
Totale afspeeltijd (inclusief het gekozen muziekstuk)
SYNC
Muziekstuknummer
5 Druk op ENTER/NEXT.
Het muziekstuk is nu geprogrammeerd. Het programmanummer van het laatst geprogrammeerde muziekstuk verschijnt op het display.
Laatst geprogrammeerde muziekstuk
SYNC
ALL1 DISCS PROGRAM SHUFFLE REPEAT 1
Programmanummer
STEP
STEP
VOLUME
ß
VOLUME
ß
20
NL
6 Om nog meer muziekstukken te
programmeren, herhaalt u de stappen 3 t/m 5.
Negeer stap 3 indien u een muziekstuk van dezelfde CD kiest.
7 Druk op CD (P (of CD ( op de
afstandsbediening).
Alle gekozen muziekstukken worden in de geprogrammeerde volgorde afgespeeld.
Om de PROGRAM-afspeelfunctie uit te schakelen
Druk herhaald op PLAY MODE totdat “PROGRAM” of “SHUFFLE” van het display verdwijnt.
Om Doe het volgende
De inhoud van het programma te controleren
Het laatste muziekstuk uit het programma weg te laten
Een bepaald muziekstuk uit het programma weg te laten
Een muziekstuk aan het programma toe te voegen
Het hele programma weg te laten
Druk herhaald op CHECK op de afstandsbediening. Na het laatste muziekstuk verschijnt “CHECK END” op het display.
Druk in de stopstand op CLEAR op de afstandsbediening.
Druk herhaald op CHECK op de afstandsbediening totdat het nummer van het weg te laten muziekstuk verschijnt, en druk daarna op CLEAR.
1Kies een CD-lade door
indrukken van een DISC 1 – 3 toets.
2Kies het muziekstuk door
herhaald indrukken van = of +.
3Druk op ENTER/NEXT. Druk eenmaal (in
stopstand) of tweemaal (tijdens afspelen) op p.
Wenken
•Uw programma blijft in het geheugen van de CD­speler bewaard nadat het is afgespeeld. Om hetzelfde programma nogmaals af te spelen, drukt u op CD (P.
•Indien tijdens het programmeren de indicatie “--.--” op het display verschijnt in plaats van de totale afspeeltijd, betekent dit dat:
– u een muziekstuknummer dat hoger is dan
20 hebt geprogrammeerd, of
– de totale afspeeltijd van uw CD-programma
langer is dan 100 minuten.
21
NL

Het tapedeck

Handmatig opnemen op een band

U kunt opnemen van een CD, een band of de radio, zoals u maar wilt. U kunt bijvoorbeeld alleen bepaalde liedjes opnemen, of opnemen vanaf halverwege de band.
4 TAPE B 9
TAPE B (
3
5
2p
1
4 Druk herhaald op DIRECTION om
A te kiezen voor opnemen op één kant. Kies ß (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.
5 Druk op PAUSE.
Het opnemen begint.
6 Begin met het afspelen van de bron
waarvan u wilt opnemen.
Om Druk op
De opname te stoppen p. De opname te pauzeren PAUSE.
Wenk
Indien u wilt opnemen vanaf de achterkant van de band, druk dan — na indrukken van REC bij stap 3 — op TAPE B 9 zodat de indicator daarvan gaat branden.
1 Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
2 Druk herhaald op FUNCTION
totdat de bron waarvan u wilt opnemen (bijvoorbeeld CD) op het display verschijnt.
3 Druk op REC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor opnemen. De indicator op TAPE B ( (voor de voorkant van de band) gaat branden.
NL
22
Opnemen van CD­muziekstukken door
1 Volg de stappen 1 t/m 6 van
“Programmeren van de CD­muziekstukken” (zie blz. 20).
de opnamevolgorde te specificeren
— Opnemen in geprogrammeerde volgorde
U kunt muziekstukken van alle geplaatste CD’s in de gewenste volgorde opnemen. Zorg ervoor dat de totale afspeeltijd van de geprogrammeerde muziekstukken voor opname op elke kant van de band niet langer is dan de lengte van één kant van de band.
4
TAPE B (
p
5
3
2 Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
3 Druk op CD SYNC.
Deck B staat nu in de wachtstand voor opnemen, en de CD-speler in de wachtstand voor afspelen. De indicator op TAPE B ( (voor de voorkant van de band) gaat branden.
4 Druk herhaald op DIRECTION om
A te kiezen voor opnemen op één kant. Kies ß (of RELAY) voor opnemen op beide kanten.
5 Druk op PAUSE.
Het opnemen begint.
Om de opname te stoppen
Druk op p.
Om de functie voor geprogrammeerde opname te stoppen
Druk herhaald op PLAY MODE totdat “PROGRAM” of “SHUFFLE” van het display verdwijnt.
PLAY MODE
2
wordt vervolgd
23
NL
Opnemen van CD-muziekstukken door de opnamevolgorde te specificeren (vervolg)
Automatisch kiezen van de bandlengte
— Tape Select-montageopname
U kunt de meest geschikte bandlengte voor het opnemen van een CD controleren. Houd er rekening mee dat de Tape Select­montagefunctie niet kan worden gebruikt voor CD’s met meer dan 20 muziekstukken.
DISC SKIP/
EX-CHANGE
2
3 Druk eenmaal op EDIT zodat
“EDIT” gaat knipperen.
De vereiste bandlengte voor de nu gekozen CD verschijnt op het display. Daarna verschijnt de totale afspeeltijd van de muziekstukken die uitgekozen werden voor opname op respectievelijk kant A en B.
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken nadat muziekstukken werden geprogrammeerd. Om deze functie te kunnen gebruiken, moet u eerst het gehele programma wissen (zie “Het hele programma weg laten” in de tabel op blz. 21).
3
1 Plaats een CD in de CD-lade.
Indien het CD-nummer waarvan u wilt opnemen niet op het display verschijnt, druk dan herhaald op DISC SKIP/EX­CHANGE totdat dit verschijnt.
2 Druk herhaald op FUNCTION
totdat “CD” op het display verschijnt.
NL
24
1

Klankregeling

Instellen van het geluid

U kunt de lage tonen versterken en luisteren door een hoofdtelefoon.
PHONES DBFB
Om de lage tonen te versterken (DBFB)
Druk op DBFB*. “DBFB ” verschijnt op het display. Om DBFB uit te schakelen, drukt u op DBFB zodat “DBFB ” van het display verdwijnt.
* DBFB = Dynamic Bass Feedback
(dynamische basrespons)
Om te luisteren door een hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES­uitgang. Het geluid wordt dan niet meer via de luidsprekers weergegeven.

Kiezen van het geluidseffect

U kunt het geluidseffect kiezen dat aangepast is aan de geluidsbron waarnaar u luistert.
FILE SELECT DISPLAY/DEMO
/ Druk herhaald op FILE SELECT
totdat het gewenste effect (ROCK, POP of DANCE) op het display verschijnt.
Om het effect uit te schakelen
Druk herhaald op FILE SELECT totdat “FLAT” op het display verschijnt.
wordt vervolgd
25
NL
= +
(P p
0)
SLEEP
Kiezen van het geluidseffect (vervolg)
analysator-display te kiezen
Druk herhaald op DISPLAY/DEMO om één van de onderstaande displays te kiezen.
Patroon 1
ALL DISCS
(Verandert met de muziek)
Patroon 2
VOLUME
ß

Overige functies

Inslapen met muziek

— SLEEP-schakelklokfunctieOm een ander spectrum-
U kunt het systeem na verloop van een vooraf ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen, zodat u kunt inslapen met de muziek. U kunt de uitschakeltijd instellen in stappen van 10 minuten.
ALL DISCS
VOLUME
ß
Opmerking
Het spectrumanalysator-display verandert elke keer wanneer u het informatiedisplay doorloopt (namelijk: functie n klok n effect).
/ Druk op SLEEP.
Bij elke druk op de toets verandert de minuten-indicatie (de uitschakeltijd) als volgt:
AUTO n 90min n 80min n 70min n … n 10min n OFF n AUTO
Wanneer u “AUTO” kiest
Het systeem zal worden uitgeschakeld wanneer de huidige CD of band tot het einde is afgespeeld (na maximaal 100 minuten).
Om de resterende tijd te controleren
Druk eenmaal op SLEEP.
Om de uitschakeltijd te wijzigen
Kies de gewenste tijd door indrukken van SLEEP.
Om de SLEEP-schakelklokfunctie uit te schakelen
Druk herhaald op SLEEP totdat “OFF” op het display verschijnt.
NL
26

Ontwaken met muziek

— DAILY-schakelklokfunctie
U kunt elke dag op een vooraf ingestelde tijd ontwaken met muziek. Zorg eerst dat de klok juist is ingesteld (zie “Stap 2: Instellen van de klok” op blz. 6). Voor de onderstaande afbeeldingen wordt het model met een 12-uurs klokindicatie gebruikt.
2 Draai VOLUME om het volume in
te stellen.
3 Druk op CLOCK/TIMER SET.
“SET (DAILY1)” verschijnt op het display.
1 2 SLEEP
ALL DISCS
VOLUME
ß
9
TIMER SELECT
3
4,5,84,5,7
2
1 Tref de nodige voorbereidingen bij
de geluidsbron die u wilt afspelen.
• CD: Plaats een CD in de CD-lade. Indien u wilt afspelen vanaf een bepaald muziekstuk, dient u een programma samen te stellen (zie “Programmeren van de CD­muziekstukken” op blz. 20).
• Tapedeck: Plaats een band met de kant die u wilt afspelen naar voren gericht in het deck.
• Radio: Stem af op een voorgeprogrammeerde zender (zie “Stap 3: Voorprogrammeren van radiozenders” op blz. 7).
4 Druk op = of + om DAILY 1
of DAILY 2 te kiezen, en druk daarna op ENTER/NEXT.
“ON” verschijnt op het display en de uur-indicatie begint te knipperen.
1 2 REC SLEEP
ALL DISCS
5 Stel de starttijd voor afspelen in.
Druk herhaald op = of + om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER/NEXT.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
1 2 REC SLEEP
ALL DISCS
Druk herhaald op = of + om de minuut in te stellen, en druk daarna op ENTER/NEXT.
“OFF” verschijnt op het display en de uur-indicatie begint opnieuw te knipperen.
6 Stel de stoptijd voor afspelen in
volgens de bovenstaande procedure.
VOLUME
ß
VOLUME
ß
wordt vervolgd
27
NL
Ontwaken met muziek (vervolg)
Schakelklokopname
7 Druk herhaald op = of +
totdat de gewenste geluidsbron verschijnt.
De indicatie verandert als volgt:
n
TUNER ˜ CD PLAY ˜ TAPE PLAY
N
8 Druk op ENTER/NEXT.
De indicatie van de schakelklokfunctie (“DAILY1” of “DAILY2”) verschijnt op het display, gevolgd door de starttijd, stoptijd en geluidsbron. Daarna verschijnt weer de oorspronkelijke indicatie.
9 Schakel het systeem uit.
Om de instelling te controleren
Druk op TIMER SELECT en druk op = of + om de betreffende schakelklokfunctie te
kiezen (“DAILY1” of “DAILY2”) en druk daarna op ENTER/NEXT. Om de instelling te wijzigen, dient u opnieuw te beginnen vanaf stap 1.
Om deze schakelklokfunctie uit te schakelen
Druk op TIMER SELECT en druk daarna op = of + totdat “TIMER OFF” verschijnt. Druk vervolgens op ENTER/NEXT.
Wenk
Het systeem wordt 15 seconden vóór de ingestelde starttijd ingeschakeld.
Opmerkingen
•Het is niet mogelijk om de inschakeltijd en uitschakeltijd van de schakelklok op hetzelfde tijdstip in te stellen.
•Wanneer de SLEEP-schakelklokfunctie wordt ingesteld, zal de DAILY-schakelklokfunctie het systeem pas inschakelen nadat het door de SLEEP­schakelklokfunctie werd uitgeschakeld.
•De DAILY-schakelklokfunctie en de functie voor schakelklokopname kunnen niet tegelijkertijd geactiveerd worden.
van radiopr ogr amma’ s
Om met de schakelklok te kunnen opnemen van de radio, moet u van tevoren de radiozender voorprogrammeren (zie “Stap 3: Voorprogrammeren van radiozenders” op blz. 7) en de klok instellen (zie “Stap 2: Instellen van de klok” op blz. 6).
2
8
1 Stem af op de voorgeprogram-
2 Druk op CLOCK/TIMER SET.
3 Druk op = of + totdat
TIMER
SELECT
meerde radiozender (zie “Luisteren naar de radio” op blz. 13).
“SET (DAILY1)” verschijnt op het display.
“SET REC” op het display verschijnt.
12REC SLEEP
ALL DISCS
4,5
73,5
VOLUME
ß
28
NL
4 Druk op ENTER/NEXT.
“ON” verschijnt op het display en de uur-indicatie begint te knipperen.
12REC SLEEP
ALL DISCS
5 Stel de starttijd voor opnemen in.
Druk herhaald op = of + om het uur in te stellen, en druk daarna op ENTER/NEXT.
De minuten-indicatie begint te knipperen.
12REC SLEEP
ALL DISCS
Druk herhaald op = of + om de minuut in te stellen, en druk daarna op ENTER/NEXT.
“OFF” verschijnt op het display en de uur-indicatie begint opnieuw te knipperen.
VOLUME
VOLUME
Om de instelling te controleren
Druk op TIMER SELECT en druk op = of + om “TUNER REC” te kiezen. Druk
daarna op ENTER/NEXT. Om de instelling te wijzigen, dient u opnieuw te beginnen vanaf stap 1.
ß
ß
Om deze schakelklokfunctie uit te schakelen
Druk op TIMER SELECT en druk op = of + om “TIMER OFF” te kiezen. Druk
daarna op ENTER/NEXT.
Opmerkingen
•Indien het systeem op de geprogrammeerde starttijd is ingeschakeld, zal de opname niet worden uitgevoerd.
•Het is niet mogelijk om de inschakeltijd en uitschakeltijd van de schakelklok op hetzelfde tijdstip in te stellen.
•Wanneer de SLEEP-schakelklokfunctie wordt ingesteld, zal de schakelklokopnamefunctie het systeem pas inschakelen nadat het door de SLEEP­schakelklokfunctie werd uitgeschakeld.
•De DAILY-schakelklokfunctie en de functie voor schakelklokopname kunnen niet tegelijkertijd geactiveerd worden.
6 Stel de stoptijd voor afspelen in
volgens de bovenstaande procedure.
De indicatie van de schakelklokfunctie (“REC”) verschijnt op het display, gevolgd door de starttijd, de stoptijd en het preselectienummer. Daarna verschijnt weer de oorspronkelijke indicatie.
7 Druk op § en plaats een
onbespeelde band in deck B.
8 Schakel het systeem uit.
Wanneer de opname begint, wordt het volume op het minimale niveau ingesteld.
29
NL

Aanvullende informatie

V oorzor gsmaatregelen

Netspanning
Controleer vóór bediening van het systeem of de bedrijfsspanning van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Voor uw veiligheid
•Het systeem blijft op de stroombron (netspanning) aangesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs indien het systeem zelf is uitgeschakeld.
•Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het systeem geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting van de stekker op het stopcontact te verbreken, dient u de stekker vast te pakken. Trek nooit aan het snoer zelf.
•Mocht er een vast voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact en laat het systeem eerst door een deskundige controleren alvorens het weer in gebruik te nemen.
•Het netsnoer mag uitsluitend door een erkend servicecentrum worden vernieuwd.
Installeren van het systeem
•Installeer het systeem op een plaats met voldoende ventilatie om ontwikkeling van hitte in het systeem te voorkomen.
•Installeer het systeem niet in een hellende positie.
•Installeer het systeem niet: — op uiterst warme of koude plaatsen — op stoffige of vuile plaatsen — in een zeer vochtige omgeving — op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn — blootgesteld aan direct zonlicht.
Bediening
•Indien het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige kamer is geplaatst, kan vocht uit de lucht condenseren op de lens in de CD-speler. In dergelijke gevallen zal het systeem niet juist werken. Verwijder de CD en laat het systeem ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat de condens is verdampt.
Wanneer u het systeem wilt verplaatsen, dient
u eerst alle CD’s te verwijderen.
Opmerkingen over CD’s
•Alvorens u de CD gaat afspelen, dient u deze te reinigen met een schoonmaakdoek. Veeg vanaf het midden naar de rand.
•Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine, verfverdunner, in de handel verkrijgbare schoonmaakmiddelen of antistatische spray bestemd voor het schoonmaken van vinyl LP’s.
•Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen zoals een warmeluchtuitlaat. Laat uw CD niet achter in een auto die in direct zonlicht is geparkeerd.
Reiniging van de behuizing
Gebruik hiervoor een zachte doek, licht bevochtigd met een oplossing van mild schoonmaakmiddel.
Beveiligen van een opgenomen band
Om een opgenomen band tegen abusievelijk wissen te beveiligen, verwijdert u het nokje voor kant A of B (zie afbeelding).
Nokje voor kant B Nokje voor kant A
Kant A
Verwijderen van het nokje van kant A
Indien u later opnieuw op de band wilt opnemen, dient u de opening met plakband te bedekken.
Indien u vragen of problemen hebt betreffende uw systeem, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
NL
30
Loading...
+ 78 hidden pages