Índice................................. tapa posterior
3
Preparativos
Paso 1: Conexión del sistema
Realice los pasos siguientes 1 a 4 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios
suministrados.
Antena de cuadro de AM
Antena de FM
Altavoz derecho
Conecte los altavoces.
1
Conecte los cables de los altavoces a las
tomas SPEAKER del mismo color.
Mantenga los cables de los altavoces
alejados de las antenas para evitar
ruidos.
2
4
Altavoz izquierdo
1
3
Inserte solamente la porción pelada.
+ R – – L +
Negro (’)
Rojo (‘)
Nota
El tipo de altavoces suministrados varía en función
del modelo que usted haya adquirido (consulte
“Especificaciones” en la página 31).
4
Conecte las antenas de FM/AM.
2
Prepare la antena de cuadro de AM, y
luego conéctela.
Toma tipo A
Antena de cuadro
de AM
Extienda la antena de
cable de FM
horizontalmente.
Toma tipo B
FM
75 OHM
Introducción de dos pilas tamaño
AAA (R03) en el telemando
AM
Observación
Utilizando el telemando normalmente, las pilas
durarán unos seis meses. Cuando el sistema no
responda a los comandos del telemando, cambie
ambas pilas por otras nuevas.
Nota
Cuando no vaya a utilizar el telemando durante
mucho tiempo, retire las pilas para evitar posibles
fugas de su líquido y los daños que podría causar.
Antena de
cuadro de AM
Conecte el cable de alimentación a
3
una toma de corriente de la pared.
Extienda la antena de
cable de FM
horizontalmente.
En el visualizador aparecerá la
demostración.
Cuando el sistema está apagado el
4
modo de demostración se puede
desactivar presionando DISPLAY/
DEMO.
El modo de demostración también se
desactiva cuando pone en hora el reloj.
FM
75 OHM
AM
5
Paso 2: Puesta en
hora del reloj
Para poder utilizar la función del
temporizador deberá antes poner en hora el
reloj.
La hora podrá ponerla estando apagado el
sistema.
Los modelos para Europa emplean el reloj del
sistema de 24 horas.
Los otros modelos emplean el sistema de 12
horas (AM/PM).
Para representar las ilustraciones se utiliza el
modelo del sistema de 24 horas.
3 Presione ENTER/NEXT.
La indicación de los minutos
parpadeará.
4 Presione repetidamente = o +
para poner los minutos.
5 Presione ENTER/NEXT.
El reloj comenzará a funcionar.
13,52,4
DISPLAY/DEMO
1 Presione CLOCK/TIMER SET.
La indicación de la hora parpadeará.
2 Presione repetidamente = o +
para poner la hora.
Para cambiar la hora
También puede cambiar la hora con el
sistema encendido.
1 Presione CLOCK/TIMER SET.
2 Presione repetidamente = o + hasta
que aparezca “SET CLOCK”, luego
presione ENTER/NEXT.
3 Repita los pasos 2 a 5 en “Puesta en hora
del reloj”.
Observaciones
•Si comete un error, vuelva a comenzar desde el
paso 1.
•Al poner en hora el reloj se desactiva el modo de
demostración.
Si quiere visualizar el modo de demostración
cuando el sistema esté apagado, presione
DISPLAY/DEMO.
6
Paso 3: Presintonización
de emisoras de radio
3 Presione TUNER MEMORY.
En el visualizador aparecerá un número
de presintonía.
Puede presintonizar hasta 30 emisoras, 20 de
FM y 10 de AM.
1/u
(Alimentación)
1
4
5
ALL DISCS
4 Presione repetidamente = o +
para seleccionar el número de
presintonía que desee.
5 Presione ENTER/NEXT.
La emisora se memorizará.
6 Repita los pasos 1 a 5 para
memorizar otras emisoras.
32
1 Presione repetidamente TUNER/
BAND hasta que la banda que desee
aparezca en el visualizador.
Cada vez que presione este botón la
banda cambiará de la siguiente forma:
FM ˜ AM
2 Mantenga presionado 0 o )
hasta que la indicación de
frecuencia comience a cambiar
automáticamente, luego suéltelo.
La exploración parará cuando el sistema
sintonice una emisora. Aparecerán
“TUNED” y “STEREO” (para un
programa en estéreo).
Para sintonizar una emisora de
señal débil
Cuando la sintonización automática se salte
la emisora que desee sintonizar, presione
repetidamente 0 o ) en el paso 2 para
sintonizarla manualmente.
Para cambiar el número de
presintonía
Comience de nuevo desde el paso 1.
Observación
Las emisoras presintonizadas se mantendrán en la
memoria durante medio día aunque desenchufe el
cable de alimentación u ocurra un corte en el
suministro de corriente.
TUNED
STEREO
Número de presintonía
VOLUME
MHz
ALL DISCS
TUNED
STEREO
VOLUME
MHz
7
Conexión de las
antenas exteriores
Conecte la antena exterior para mejorar la
recepción.
Antena de FM
Conecte la antena exterior de FM opcional.
También puede utilizar una antena de
televisión en su lugar.
Toma tipo A
Presilla de
tornillo
FM
75 OHM
AM
+ R – – L +
Antena de AM
Conecte un conductor aislado de 6 a 15
metros al terminal de antena AM.
Deje conectada la antena de cuadro de AM
suministrada.
Toma tipo A
Presilla de
Conductor aislado
(no suministrado)
FM
75 OHM
AM
Conductor de tierra
(no suministrado)
tornillo
+ R – – L +
Cable coaxial de 75 ohmios
(no suministrado)
Conductor de tierra
(no suministrado)
Toma tipo B
Conector hembra IEC estándar
(no suministrado)
FM
75 OHM
AM
Conductor de tierra
(no suministrado)
Presilla de
tornillo
+ R – – L +
Toma tipo B
Presilla de
Conductor aislado
(no suministrado)
FM
75 OHM
AM
tornillo
+ R – – L +
Conductor de tierra
(no suministrado)
Importante
Si conecta una antena exterior, conéctela a
tierra en el terminal y, por encima de la toma
SPEAKER, con la presilla de tornillo. Para
evitar explosiones de gas, no conecte el
conductor de tierra a una tubería de gas.
8
Operaciones básicas
Reproducción de un CD
— Reproducción normal
Puede reproducir hasta 3 discos seguidos.
1/u
(Alimentación)
PLAY
MODE
VOLUME
p
DISC SKIPCD (P
0/)
12
=/+
1 Presione 6 y ponga uno o dos
discos en la bandeja de discos.
Si el disco no está debidamente puesto,
el sistema no lo reconocerá.
Con la etiqueta
hacia arriba.
Cuando
reproduzca un
CD sencillo,
póngalo en el
círculo interior
de la bandeja.
Para poner un tercer disco, presione
DISC SKIP para girar la bandeja.
2 Presione uno de los botones DISC
1 – 3.
La bandeja de discos se cerrará y la
reproducción comenzará.
Si presiona CD (P (o ( en el
telemando) cuando se cierre la bandeja,
la reproducción comenzará por el CD
cargado en la bandeja cuyo número de
disco esté visualizado.
Número de bandeja de disco
Operaciones básicas
(P p
= +
0)
DISC SKIP
P
1/u
(Alimentación)
p
=/+
0/)
(
VOL +/–
ALL DISCS
Número de
canción
VOLUME
Tiempo de
reproducción
continúa
9
Reproducción de un CD
(continuación)
ParaHaga lo siguiente:
parar la
reproducción
hacer una pausa
ir a la siguiente
canción o volver
al principio de la
actual
encontrar un
punto en una
canción
seleccionar un CD
en el modo de
parada
reproducir sólo el
CD seleccionado
reproducir todos
los discos
retirar el CD
cambiar los discos
durante la
reproducción
ajustar el
volumen
Presione p.
Presione CD (P (o P en
el telemando). Vuelva a
presionarlo para reanudar la
reproducción.
Durante la reproducción o
pausa, presione + (para
avanzar) o = (para
retroceder).
Mantenga presionado ) o
0 durante la reproducción
y suéltelo en el punto
deseado.
Presione DISC SKIP.
Presione repetidamente
PLAY MODE hasta que
aparezca “1 DISC”.
Presione repetidamente
PLAY MODE hasta que
aparezca “ALL DISCS”.
Presione 6 en el modo de
parada .
Presione 6.
Gire VOLUME (o presione
VOL +/– en el telemando).
Observaciones
•Si presiona CD (P cuando esté apagado el
sistema, éste se encenderá automáticamente, y si
hay un CD en la bandeja, comenzará la
reproducción (Reproducción con un solo toque).
•Puede cambiar de otra fuente al reproductor de
CD y comenzar a reproducir un CD presionando
solamente CD (P o los botones DISC 1 – 3
(Selección automática de fuente).
•Si no hay ningún CD en la bandeja, en el
visualizador aparecerá “CD NO DISC”.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.