SONY CDX-GT24 User Manual

4-107-644-11 (1)

FM/MW/LW

Compact Disc Player

 

Operating Instructions

 

GB

 

Bedienungsanleitung

 

 

 

 

 

DE

 

Mode d’emploi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

Istruzioni per l’uso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 11.

Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.

Pour annuler la demonstration (DEMO), reportez-vous a la page 11.

Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 11.

Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 11.

CDX-GT28

CDX-GT24

©2008 Sony Corporation

For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.

This label is located on the bottom of the chassis.

Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU Directives

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are

trademarks or registered trademarks of Microsoft

Corporation in the United States and/or other countries.

Warning if your car’s ignition has no ACC position

Be sure to set the Auto Off function (page 11). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain.

If you do not set the Auto Off function, press and hold (OFF) until the display disappears each time you turn the ignition off.

2

Table of Contents

Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Getting Started

Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5

Location of controls and basic operations

Main unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

CD

Display items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Repeat and shuffle play. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Radio

Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . . . 8 Storing automatically — BTM . . . . . . . . . . . 8 Storing manually. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Receiving the stored stations . . . . . . . . . . . . 8 Tuning automatically . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting AF and TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Selecting PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Setting CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Other functions

Changing the sound settings . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the balance and fader

— BAL/FAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Customizing the equalizer curve

— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting setup items — SET . . . . . . . . . . . . . 11 Using optional equipment . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Auxiliary audio equipment . . . . . . . . . . . . . 11

Additional Information

Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Playback order of MP3/WMA files . . . . . . 13 About MP3 files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 About WMA files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Removing the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Error displays/Messages. . . . . . . . . . . . . . . 16

3

Welcome !

Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions.

CD playback

You can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files (page 13)).

Type of discs

Label on the disc

CD-DA

MP3

WMA

Radio reception

You can store up to 6 stations per band (FM1, FM2, FM3, MW and LW).

BTM (Best Tuning Memory): The unit selects strong signal stations and stores them.

RDS services

You can use FM station with Radio Data System (RDS).

Sound adjustment

EQ3 stage2: You can choose any one of 7 preset equalizer curves.

Auxiliary equipment connection

An AUX input jack on the front of the unit allows connection of a portable audio device.

Getting Started

Setting the clock

The clock uses a 24-hour digital indication.

1Press and hold the select button.

The setup display appears.

2Press the select button repeatedly until “CLOCK-ADJ” appears.

3Press (SEEK) +.

The hour indication flashes.

4Rotate the control dial to set the hour and minute.

To move the digital indication, press (SEEK) –/+.

5After setting the minute, press the select button.

The setup is complete and the clock starts.

To display the clock, press (DSPL). Press (DSPL) again to return to the previous display.

Tip

You can set the clock automatically with the RDS feature (page 10).

Detaching the front panel

You can detach the front panel of this unit to prevent theft.

Caution alarm

If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.

1Press (OFF).

The unit is turned off.

2Press , then pull it off towards you.

Notes

Do not drop or put excessive pressure on the front panel and display window.

Do not subject the front panel to heat/high temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard/rear tray.

4

Attaching the front panel

Engage part A of the front panel with part B of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks.

A

B

Note

Do not put anything on the inner surface of the front panel.

5

Location of controls and basic operations

Main unit

1 2 3

4

5

6

7 8

OFF

 

PUSH SELECT

 

 

 

 

 

 

EQ3

SOURCE

 

 

 

 

 

 

SEEK

SEEK

 

 

 

 

 

 

SCRL

MODE

 

 

 

 

 

 

DSPL

 

 

 

 

 

 

 

 

ALBUM

REP

SHUF

 

PAUSE

 

PTY

 

 

 

AF/TA

1

2

3

4

5

6

9 q; qa qs qd qf

This section contains instructions on the location of controls and basic operations.

For details, see the respective pages.

AOFF button

To power off; stop the source.

BEQ3 (equalizer) button page 10

To select an equalizer type (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM or OFF).

CControl dial/select button page 10

To adjust volume (rotate); select setup items (press and rotate).

DSOURCE button

To power on; change the source (Radio/CD/ AUX).

EDisc slot

Insert the disc (label side up), playback starts.

F Display window

GAUX input jack page 11

To connect a portable audio device.

HZ (eject) button

To eject the disc.

6

I (front panel release) button page 4

JDSPL (display)/SCRL (scroll) button page 8

To change display items (press); scroll the display item (press and hold).

KSEEK –/+ buttons

CD:

To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fastforward a track (press and hold).

Radio:

To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold).

LMODE button page 8

To select the radio band (FM/MW/LW).

MAF (Alternative Frequencies)/ TA (Traffic Announcement)/

PTY (Program Type) button page 10

To set AF and TA (press); select PTY (press and hold) in RDS.

NNumber buttons

CD:

(1)/(2): ALBUM –/+ (during MP3/WMA playback)

To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold).

(3): REP page 8

(4): SHUF page 8

(6): PAUSE

To pause playback. To cancel, press again.

Radio:

To receive stored stations (press); store stations (press and hold).

7

CD

Display items

Track name*1, Disc/artist name*1, Album number*2, Album name*1, Track number/Elapsed playing time, Clock

*1 The information of a CD TEXT, MP3/WMA is displayed.

*2 Album number is displayed only when the album is changed.

To change display items, press (DSPL).

Tip

Displayed items will differ, depending on the disc type, recording format and settings. For details on MP3/ WMA, see page 13.

Repeat and shuffle play

1During playback, press (3) (REP) or

(4) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.

Select

To play

TRACK

track repeatedly.

 

 

ALBUM*

album repeatedly.

 

 

SHUF ALBUM*

album in random order.

 

 

SHUF DISC

disc in random order.

 

 

* When an MP3/WMA is played.

To return to normal play mode, select “ OFF” or “SHUF OFF.”

Radio

Storing and receiving stations

Caution

When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.

Storing automatically — BTM

1Press (SOURCE) repeatedly until

“TUNER” appears.

To change the band, press (MODE) repeatedly. You can select from FM1, FM2, FM3, MW or LW.

2Press and hold the select button.

The setup display appears.

3Press the select button repeatedly until “BTM” appears.

4Press (SEEK) +.

The unit stores stations in order of frequency on the number buttons.

A beep sounds when the setting is stored.

Storing manually

1While receiving the station that you want to store, press and hold a number button ((1) to (6)) until

“MEMORY” appears.

Note

If you try to store another station on the same number button, the previously stored station will be replaced.

Tip

When an RDS station is stored, the AF/TA setting is also stored (page 9).

Receiving the stored stations

1Select the band, then press a number button ((1) to (6)).

Tuning automatically

1Select the band, then press (SEEK) –/+ to search for the station.

Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received.

Tip

If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold (SEEK) /+ to locate the approximate frequency, then press (SEEK) /+ repeatedly to fine adjust to the desired frequency (manual tuning).

8

RDS

Overview

FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal.

Display items

AB

AFrequency*1 (Program service name), Preset number, Clock, RDS data

B TA/TP*2

*1 While receiving the RDS station, “ *” is displayed on the left of the frequency indication.

*2 “TA” flashes during traffic information. “TP” lights up while such a station is received.

To change display items A, press (DSPL).

RDS services

This unit automatically provides RDS services as follows:

AF (Alternative Frequencies)

Selects and retunes the station with the strongest signal in a network. By using this function, you can continuously listen to the same program during a long-distance drive without having to retune the same station manually.

TA (Traffic Announcement)/TP (Traffic Program)

Provides current traffic information/programs. Any information/program received, will interrupt the currently selected source.

PTY (Program Types)

Displays the currently received program type. Also searches your selected program type.

CT (Clock Time)

The CT data from the RDS transmission sets the clock.

Notes

Depending on the country/region, not all RDS functions may be available.

RDS will not work if the signal strength is too weak, or if the station you are tuned to is not transmitting RDS data.

Setting AF and TA

1Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears.

Select

To

AF-ON

activate AF and deactivate TA.

 

 

TA-ON

activate TA and deactivate AF.

 

 

AF, TA-ON

activate both AF and TA.

 

 

AF, TA-OFF

deactivate both AF and TA.

 

 

Storing RDS stations with the AF and TA setting

You can preset RDS stations along with the AF/ TA setting. If you use the BTM function, only RDS stations are stored with the same AF/TA setting.

If you preset manually, you can preset both RDS and non-RDS stations with the AF/TA setting for each.

1Set AF/TA, then store the station with BTM or manually.

Receiving emergency announcements

With AF or TA on, the emergency announcements will automatically interrupt the currently selected source.

Tip

If you adjust the volume level during a traffic announcement, that level will be stored into memory for subsequent traffic announcements, independently from the regular volume level.

Staying with one regional program

— REG

When the AF function is on: this unit’s factory setting restricts reception to a specific region, so you will not be switched to another regional station with a stronger frequency.

If you leave this regional program’s reception area, set “REG-OFF” in setup during FM reception (page 11).

Note

This function does not work in the UK and in some other areas.

continue to next page t

9

Local Link function (UK only)

This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not stored on your number buttons.

1During FM reception, press a number button ((1) to (6)) on which a local station is stored.

2Within 5 seconds, press again a number button of the local station.

Repeat this procedure until the local station is received.

Selecting PTY

1Press and hold (AF/TA) (PTY) during

FM reception.

The current program type name appears if the station is transmitting PTY data.

2Press (AF/TA) (PTY) repeatedly until the desired program type appears.

3Press (SEEK) –/+.

The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type.

Type of programs

NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), VARIED (Varied), POP M (Popular Music), ROCK M (Rock Music), EASY M (Easy Listening), LIGHT M (Light Classical), CLASSICS (Classical), OTHER M (Other Music Type), WEATHER (Weather), FINANCE (Finance), CHILDREN (Children’s Programs), SOCIAL A (Social Affairs), RELIGION (Religion), PHONE IN (Phone In), TRAVEL (Travel), LEISURE (Leisure), JAZZ (Jazz Music), COUNTRY (Country Music), NATION M (National Music), OLDIES (Oldies Music), FOLK M (Folk Music), DOCUMENT (Documentary)

Note

You cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.

Setting CT

1 Set “CT-ON” in setup (page 11).

Notes

The CT function may not work even though an RDS station is being received.

There might be a difference between the time set by

10 the CT function and the actual time.

Other functions

Changing the sound settings

Adjusting the balance and fader

— BAL/FAD

1Press the select button repeatedly until “BAL” or “FAD” appears.

The item changes as follows:

LOW*1 t MID*1 t HI*1 t

BAL (left-right) t FAD (front-rear) t

AUX*2

*1 When EQ3 is activated (page 10).

*2 When AUX source is activated (page 11).

2Rotate the control dial to adjust the selected item.

After 5 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode.

Customizing the equalizer curve

— EQ3

“CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings.

1Select a source, then press (EQ3) repeatedly to select “CUSTOM.”

2Press the select button repeatedly until “LOW,” “MID” or “HI” appears.

3Rotate the control dial to adjust the selected item.

The volume level is adjustable in 1 dB steps, from –10 dB to +10 dB.

Repeat steps 2 and 3 to adjust the equalizer curve.

To restore the factory-set equalizer curve, press and hold the select button before the setting is complete.

After 5 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode.

Tip

Other equalizer types are also adjustable.

Adjusting setup items — SET

1Press and hold the select button.

The setup display appears.

2Press the select button repeatedly until the desired item appears.

3Rotate the control dial to select the setting (example “ON” or “OFF”).

4Press and hold the select button.

The setup is complete and the display returns to normal play/reception mode.

Note

Displayed items will differ, depending on the source and setting.

The following items can be set (follow the page reference for details):

z” indicates the default settings.

CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 4)

CT (Clock Time)

To set “CT-ON” or “CT-OFF” (z) (page 9, 10).

BEEP

To set “BEEP-ON” (z) or “BEEP-OFF.”

AUX-A*1 (AUX Audio)

To turn the AUX source display “AUX-A-ON” (z) or “AUX-A-OFF” (page 11).

A.OFF (Auto Off)

To shut off automatically after a desired time when the unit is turned off,

“A.OFF-NO” (z), “A.OFF-30S (Seconds),” “A.OFF-30M (Minutes)” or “A.OFF-60M (Minutes).”

DEMO (Demonstration)

To set “DEMO-ON” (z) or “DEMO-OFF.”

DIM (Dimmer)

To change the brightness of the display.

“DIM-ON”: to dim the display.

“DIM-OFF” (z): to deactivate the dimmer.

M.DSPL (Motion Display)

To select the Motion Display mode.

“M.DSPL-ON” (z): to show moving patterns.

“M.DSPL-OFF”: to deactivate the Motion Display.

A.SCRL (Auto Scroll)

To scroll long displayed item automatically when the album/track is changed.

“A.SCRL-ON” (z): to scroll.

“A.SCRL-OFF”: to not scroll.

LOCAL (Local Seek Mode)

“LOCAL-ON”: to only tune into stations with stronger signals.

“LOCAL-OFF” (z): to tune normal reception.

MONO*2 (Monaural Mode)

To improve poor FM reception, select monaural reception mode.

“MONO-ON”: to hear stereo broadcast in monaural.

“MONO-OFF” (z): to hear stereo broadcast in stereo.

REG*2 (Regional)

To set “REG-ON” (z) or “REG-OFF” (page 9).

LOUD (Loudness)

To allow you to listen clearly at low volume levels.

“LOUD-ON”: to reinforce bass and treble.

“LOUD-OFF” (z): to not reinforce bass and treble.

BTM (page 8)

*1 When the unit is turned off.

*2 When FM is received.

Using optional equipment

Auxiliary audio equipment

By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers. The volume level is adjustable for any difference between the unit and the portable audio device. Follow the procedure below:

Connecting the portable audio device

1Turn off the portable audio device.

2Turn down the volume on the unit.

3Connect to the unit.

AUX

Connecting cord*

(not supplied)

* Be sure to use a straight type plug.

continue to next page t

11

Adjust the volume level

Be sure to adjust the volume for each connected audio device before playback.

1Turn down the volume on the unit.

2Press (SOURCE) repeatedly until “AUX” appears.

“FRONT IN” appears.

3Start playback of the portable audio device at a moderate volume.

4Set your usual listening volume on the unit.

5Press the select button repeatedly until “AUX” appears, and rotate the control dial to adjust the input level (–8 dB to +18 dB).

Additional Information

Precautions

If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it.

Power antenna (aerial) will extend automatically while the unit is operating.

Moisture condensation

On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses and display of the unit. Should this occur, the unit will not operate properly. In such a case, remove the disc and wait for about an hour until the moisture has evaporated.

To maintain high sound quality

Be careful not to splash juice or other soft drinks onto the unit or discs.

Notes on discs

To keep a disc clean, do not touch its surface. Handle the disc by its edge.

Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use.

Do not subject discs to heat/high temperature. Avoid leaving them in a parked car or on a dashboard/rear tray.

Do not attach labels, or use discs with sticky ink/ residue. Such discs may stop spinning when used, causing a malfunction, or may ruin the disc.

Do not use any discs with labels or stickers attached.

The following malfunctions may result from using such discs:

Inability to eject a disc (due to a label or sticker peeling off and jamming the eject mechanism).

Inability to read audio data correctly (e.g., playback skipping, or no playback) due to heat shrinking of a sticker or label causing a disc to warp.

Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star) cannot be played on this unit. Attempting to do so may damage the unit. Do not use such discs.

You cannot play 8 cm (3 1/4 in) CDs.

12

Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc

from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analog discs.

Notes on CD-R/CD-RW discs

Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this unit.

You cannot play a CD-R/a CD-RW that is not finalized.

The unit is compatible with the ISO 9660 level 1/ level 2 format, Joliet/Romeo in the expansion format, and Multi Session.

The maximum number of:

folders (albums): 150 (including root and empty folders).

files (tracks) and folders contained in a disc: 300 (if a folder/file names contain many characters, this number may become less than 300).

displayable characters for a folder/file name is 32 (Joliet), or 64 (Romeo).

When the disc is recorded in Multi Session, only the first track of the first session format is recognized and played (any other format is skipped). The priority of the format is CD-DA and MP3/WMA.

When the first track is a CD-DA, only CD-DA of the first session is played.

When the first track is not a CD-DA, the MP3/ WMA session is played. If the disc has no data in any of these formats, “NO MUSIC” is displayed.

Music discs encoded with copyright protection technologies

This product is designed to play back discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. Recently, various music discs encoded with copyright protection technologies are marketed by some record companies. Please be aware that among those discs, there are some that do not conform to the CD standard and may not be playable by this product.

Note on DualDiscs

A DualDisc is a two sided disc product which mates DVD recorded material on one side with digital audio material on the other side. However, since the audio material side does not conform to the Compact Disc (CD) standard, playback on this product is not guaranteed.

Playback order of MP3/WMA files

MP3/WMA

Folder

(album)

 

 

MP3/WMA file

 

(track)

About MP3 files

MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/10 of its original size.

ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and 1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4).

When naming an MP3 file, be sure to add the file extension “.mp3” to the file name.

During playback or fast-forward/reverse of a VBR (variable bit rate) MP3 file, elapsed playing time may not display accurately.

Note

If you play a high-bit-rate MP3, such as 320 kbps, sound may be intermittent.

About WMA files

WMA, which stands for Windows Media Audio, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/22* of its original size.

WMA tag is 63 characters.

When naming a WMA file, be sure to add the file extension “.wma” to the file name.

During playback or fast-forward/reverse of a VBR (variable bit rate) WMA file, elapsed playing time may not display accurately.

* only for 64 kbps

Note

Playback of the following WMA files is not supported.

lossless compression

copyright-protected

If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.

13

SONY CDX-GT24 User Manual

Maintenance

Fuse replacement

When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the

original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement,

there may be an internal

malfunction. In such a case,

Fuse (10 A)

consult your nearest Sony dealer.

Cleaning the connectors

The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 4) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.

 

Main unit

Back of the front

 

 

 

panel

Notes

For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch.

Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device.

Removing the unit

1Remove the protection collar.

1Detach the front panel (page 4).

2Pinch both edges of the protection collar, then pull it out.

x

2Remove the unit.

1Insert both release keys simultaneously until they click.

Hook facing inwards.

2Pull the release keys to unseat the unit.

3Slide the unit out of the mounting.

14

Specifications

CD Player section

Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz

Wow and flutter: Below measurable limit

Tuner section

FM

Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 150 kHz

Usable sensitivity: 10 dBf

Selectivity: 75 dB at 400 kHz

Signal-to-noise ratio: 70 dB (mono)

Separation: 40 dB at 1 kHz

Frequency response: 20 – 15,000 Hz

MW/LW

Tuning range:

MW: 531 – 1,602 kHz

LW: 153 – 279 kHz

Antenna (aerial) terminal:

External antenna (aerial) connector

Intermediate frequency: 25 kHz

Sensitivity: MW: 26 µV, LW: 45 µV

Power amplifier section

Output: Speaker outputs (sure seal connectors)

Speaker impedance: 4 – 8 ohms

Maximum power output: 45 W × 4 (at 4 ohms)

General

Output:

Power antenna (aerial) relay control terminal

Inputs:

Antenna (aerial) input terminal AUX input jack (stereo mini jack)

Tone controls:

Low: ±10 dB at 60 Hz (XPLOD)

Mid: ±10 dB at 1 kHz (XPLOD)

High: ±10 dB at 10 kHz (XPLOD)

Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth))

Power supply voltage: 11 – 16 V

Dimensions: Approx. 178 × 50 × 179 mm (7 1/8 × 2 × 7 1/8 in) (w/h/d)

Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 162 mm (7 1/4 × 2 1/8 × 6 1/2 in) (w/h/d)

Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)

Supplied accessory:

Parts for installation and connections (1 set)

MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.

Design and specifications are subject to change without notice.

Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards.

Halogenated flame retardants are not used in cabinets.

Packaging cushions are made from paper.

Troubleshooting

The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.

General

No power is being supplied to the unit.

Check the connection. If everything is in order, check the fuse.

The power antenna (aerial) does not extend.

The power antenna (aerial) does not have a relay box.

No sound.

The volume is too low.

The position of the fader control “FAD” is not set for a 2-speaker system.

No beep sound.

The beep sound is canceled (page 11).

The contents of the memory have been erased.

The power supply lead or battery has been disconnected.

The power supply lead is not connected properly.

Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown.

Makes noise when the position of the ignition is switched.

The leads are not matched correctly with the car’s accessory power connector.

During playback or reception, demonstration mode starts.

If no operation is performed for 5 minutes with “DEMO-ON” set, demonstration mode starts. tSet “DEMO-OFF” (page 11).

The display disappears from/does not appear in the display window.

The dimmer is set “DIM-ON” (page 11).

The display disappears if you press and hold (OFF). tPress and hold (OFF) on the unit until the

display appears.

• The connectors are dirty (page 14).

continue to next page t

15

The Auto Off function does not operate.

The unit is turned on. The Auto Off function activates after turning off the unit.

tTurn off the unit.

CD playback

The disc cannot be loaded.

Another disc is already loaded.

The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way.

The disc does not playback.

Defective or dirty disc.

The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use (page 13).

MP3/WMA files cannot be played back.

The disc is incompatible with the MP3/WMA format and version (page 13).

MP3/WMA files take longer to play back than others.

The following discs take a longer time to start playback.

a disc recorded with a complicated tree structure.

a disc recorded in Multi Session.

a disc to which data can be added.

The display items do not scroll.

For discs with very many characters, those may not scroll.

“A.SCRL” is set to “OFF.”

tSet “A.SCRL-ON” (page 11).

tPress and hold (DSPL) (SCRL).

The sound skips.

• Installation is not correct.

tInstall the unit at an angle of less than 45° in a sturdy part of the car.

Defective or dirty disc.

The disc will not eject.

Press Z (eject) (page 6).

Radio reception

The stations cannot be received.

The sound is hampered by noises.

Connect a power antenna (aerial) control lead (blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only when your car has built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side glass).

Check the connection of the car antenna (aerial).

The auto antenna (aerial) will not go up.

tCheck the connection of the power antenna (aerial) control lead.

Check the frequency.

Preset tuning is not possible.

Store the correct frequency in the memory.

The broadcast signal is too weak.

Automatic tuning is not possible.

Setting of the local seek mode is not correct. tTuning stops too frequently:

Set “LOCAL-ON” (page 11). tTuning does not stop at a station:

Set “MONO-ON” (page 11).

The broadcast signal is too weak.

tPerform manual tuning.

During FM reception, the “ST” indication flashes.

Tune in the frequency accurately.

The broadcast signal is too weak. tSet “MONO-ON” (page 11).

An FM program broadcast in stereo is heard in monaural.

The unit is in monaural reception mode. tSet “MONO-OFF” (page 11).

RDS

The SEEK starts after a few seconds of listening.

The station is non-TP or has weak signal. tDeactivate TA (page 9).

No traffic announcements.

Activate TA (page 9).

The station does not broadcast any traffic announcements despite being TP.

tTune in another station.

PTY displays “- - - - - - - -.”

The current station is not an RDS station.

RDS data has not been received.

The station does not specify the program type.

Error displays/Messages

ERROR

The disc is dirty or inserted upside down. tClean or insert the disc correctly.

A blank disc has been inserted.

The disc cannot play due to a problem. tInsert another disc.

FAILURE

The connection of speakers is incorrect.

tSee the installation/connections manual of this model to check the connection.

LOAD

The unit is loading the disc.

tWait until loading is complete.

L. SEEK +/–

The local seek mode is on during automatic tuning.

NO AF

There is no alternative frequency for the current station.

tPress (SEEK) –/+ while the program service name is flashing. The unit starts searching for another frequency with the same PI (Program Identification) data (“PI SEEK” appears).

16

NO MUSIC

The disc does not contain a music file. tInsert a music CD in this unit.

NO NAME

A disc/album/artist/track name is not written in the track.

NO TP

The unit will continue searching for available TP stations.

OFFSET

There may be an internal malfunction.

tCheck the connection. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer.

PUSH EJT

The disc cannot be ejected. tPress Z (eject) (page 6).

READ

The unit is reading all track and album information on the disc.

tWait until reading is complete and playback starts automatically. Depending on the disc structure, it may take more than a minute.

” or “

During reverse or fast-forward, you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further.

The character cannot be displayed with the unit.

If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.

If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.

17

Wichtig!

Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung.

Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.

Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses.

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Kontaktadressen für Kundendienst oder Garantieanspruche finden Sie in den separaten Kundendienstoder Garantiedokumenten.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Microsoft, Windows Media und das Windows-Logo sind

Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen

der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt

Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik (Seite 11).

Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet, so dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird. Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste (OFF) gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet wird.

2

Inhalt

Willkommen!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Vorbereitungen

Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Abnehmen der Frontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anbringen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 5

Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente

Hauptgerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

CD

Informationen im Display . . . . . . . . . . . . . . . 8 Repeat und Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Radio

Speichern und Empfangen von Sendern . . . . . . 8 Automatisches Speichern von Sendern

— BTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Manuelles Speichern von Sendern . . . . . . . . 8 Einstellen gespeicherter Sender . . . . . . . . . . 8 Automatisches Einstellen von Sendern. . . . . 9 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Einstellen von AF und TA . . . . . . . . . . . . . . 9 Auswählen des Programmtyps (PTY) . . . . 10 Einstellen der Uhrzeit (CT). . . . . . . . . . . . . 10

Weitere Funktionen

Ändern der Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . 11 Einstellen von Balance und Fader

— BAL/FAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve

— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Einstellen von Konfigurationsoptionen

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte . . . . 12 Zusätzliche Audiogeräte . . . . . . . . . . . . . . . 12

Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Hinweise zu CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Wiedergabereihenfolge von MP3-/WMA-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 WMA-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ausbauen des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fehleranzeigen/Meldungen . . . . . . . . . . . . 18

3

Willkommen!

Danke, dass Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät stehen Ihnen im Auto die folgenden Funktionen zur Verfügung.

CD-Wiedergabe

Wiedergabe von CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/ WMA-Dateien (Seite 14)).

CD-Typ

Beschriftung auf der CD

CD-DA

MP3

WMA

Radioempfang

Für jeden Frequenzbereich (FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW und LW) können Sie bis zu 6 Sender speichern.

BTM (Speicherbelegungsautomatik): Das Gerät wählt die Sender mit den stärksten Signalen aus und speichert diese.

RDS-Funktionen

Sie können die RDS-Dienste von UKW-Sendern nutzen, die RDS-Signale (Radiodatensystem) ausstrahlen.

Klangeinstellungen

EQ3 stage2: Sie können eine der 7 voreingestellten Equalizer-Kurven auswählen.

Anschließen eines zusätzlichen Geräts

An die AUX-Eingangsbuchse an der Vorderseite des Geräts können Sie ein tragbares Audiogerät anschließen.

Vorbereitungen

Einstellen der Uhr

Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format digital an.

1Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „CLOCK-ADJ“ angezeigt wird.

3Drücken Sie (SEEK) +.

Die Stundenanzeige blinkt.

4Drehen Sie den Steuerregler, um die Stunden und Minuten einzustellen.

Drücken Sie (SEEK) –/+, um zur jeweils nächsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln.

5Drücken Sie die Auswahltaste, nachdem Sie die Minuten eingestellt haben.

Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen und die Uhr beginnt zu laufen.

Zum Einblenden der Uhrzeit drücken Sie (DSPL). Drücken Sie (DSPL) erneut, um zur vorherigen Anzeige zurückzuschalten.

Tipp

Mithilfe der RDS-Funktion können Sie die Uhr auch automatisch einstellen lassen (Seite 10).

Abnehmen der Frontplatte

Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.

Warnton

Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Warnton.

Der Warnton wird nur ausgegeben, wenn der integrierte Verstärker verwendet wird.

1Drücken Sie (OFF).

Das Gerät schaltet sich aus.

2Drücken Sie und ziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und heraus.

4

Hinweise

Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das Display.

Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw. hohen Temperaturen und vor Feuchtigkeit. Lassen Sie sie nicht in geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen.

Anbringen der Frontplatte

Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie abgebildet an Teil B am Gerät an und drücken Sie dann die linke Seite hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.

A

B

Hinweis

Legen Sie auf der Innenseite der Frontplatte nichts ab.

5

Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente

Hauptgerät

1 2 3

4

5

6

7 8

OFF

 

PUSH SELECT

 

 

 

 

 

 

EQ3

SOURCE

 

 

 

 

 

 

SEEK

SEEK

 

 

 

 

 

 

SCRL

MODE

 

 

 

 

 

 

DSPL

 

 

 

 

 

 

 

 

ALBUM

REP

SHUF

 

PAUSE

 

PTY

 

 

 

AF/TA

1

2

3

4

5

6

9 q; qa qs qd qf

In diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente beschrieben.

Nähere Erläuterungen finden Sie auf den jeweiligen Seiten.

ATaste OFF

Ausschalten bzw. Stoppen der Tonquelle.

BTaste EQ3 (Equalizer) Seite 11

Auswählen eines Equalizer-Typs (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM oder OFF).

CSteuerregler/Auswahltaste Seite 11

Einstellen der Lautstärke (drehen) bzw. Auswählen von Einstelloptionen (drücken und drehen).

DTaste SOURCE

Einschalten bzw. Wechseln der Tonquelle (Radio/CD/AUX).

ECD-Einschub

Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt.

F Display

GAUX-Eingangsbuchse Seite 12

Anschließen eines tragbaren Audiogeräts.

HTaste Z (Auswerfen)

Auswerfen der CD.

6

ITaste (Lösen der Frontplatte)

Seite 4

JTaste DSPL (Anzeige)/SCRL (Bildlauf)

Seite 8

Wechseln der Informationen im Display (drücken) bzw. Durchlaufenlassen der Informationen im Display (gedrückt halten).

KTasten SEEK –/+

CD:

Überspringen von Titeln (drücken), Überspringen mehrerer Titel hintereinander (drücken, dann innerhalb von 1 Sekunde erneut drücken und gedrückt halten) bzw. Rückwärts-/Vorwärtssuchen in einem Titel (gedrückt halten).

Radio:

Automatisches Einstellen von Sendern (drücken) bzw. manuelle Sendersuche (gedrückt halten).

LTaste MODE Seite 8

Auswählen des Radiofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/LW).

MTaste AF-Funktion (Alternativfrequenzen)/ TA (Verkehrsdurchsagen)/

PTY (Programmtypauswahl) Seite 10

Einstellen von AF und TA (drücken) bzw. Auswählen des Programmtyps (PTY) bei einem RDS-Sender (gedrückt halten).

NZahlentasten (Stationstasten)

CD:

(1)/(2): ALBUM –/+ (während der MP3-/WMA-Wiedergabe)

Überspringen von Alben (drücken) bzw. Überspringen mehrerer Alben hintereinander (gedrückt halten).

(3): REP Seite 8

(4): SHUF Seite 8

(6): PAUSE

Anhalten der Wiedergabe. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut.

Radio:

Einstellen gespeicherter Sender (drücken) bzw. Speichern von Sendern

(gedrückt halten).

7

CD

Informationen im Display

Titelname*1, CD-/Interpretenname*1,

Albumnummer*2, Albumname*1,

Titelnummer/Verstrichene Spieldauer,

Uhr

*1 Die Informationen einer CD TEXT bzw. einer MP3-/WMA-Datei werden angezeigt.

*2 Die Albumnummer wird nur beim Wechseln des Albums angezeigt.

Zum Wechseln der angezeigten Informationen drücken Sie (DSPL).

Tipp

Je nach CD-Typ, Aufnahmeformat und Einstellungen werden unterschiedliche Informationen angezeigt. Erläuterungen zu MP3/WMA finden Sie auf Seite 14.

Repeat und Shuffle Play

1Drücken Sie während der Wiedergabe

(3) (REP) oder (4) (SHUF) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint.

Einstellung

Funktion

TRACK

Wiederholtes

 

Wiedergeben eines

 

Titels.

 

 

ALBUM*

Wiederholtes

 

Wiedergeben eines

 

Albums.

 

 

SHUF ALBUM*

Wiedergeben eines

 

Albums in willkürlicher

 

Reihenfolge.

 

 

SHUF DISC

Wiedergeben einer CD

 

in willkürlicher

 

Reihenfolge.

 

 

* Bei Wiedergabe einer MP3-/WMA-Datei.

Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus wechseln möchten, wählen Sie „ OFF“ bzw. „SHUF OFF“.

Radio

Speichern und Empfangen von Sendern

Achtung

Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM (Speicherbelegungsautomatik) verwenden. Andernfalls besteht Unfallgefahr.

Automatisches Speichern von Sendern — BTM

1Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis

„TUNER“ erscheint.

Zum Wechseln des Frequenzbereichs drücken Sie mehrmals (MODE). Sie können zwischen FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW und LW wählen.

2Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

3Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BTM“ angezeigt wird.

4Drücken Sie (SEEK) +.

Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge der Frequenzen auf den Zahlentasten (Stationstasten).

Ein Signalton ist zu hören und die Einstellung wird gespeichert.

Manuelles Speichern von Sendern

1Während des Empfangs des zu speichernden Senders halten Sie eine Stationstaste ((1) bis (6)) so lange gedrückt, bis „MEMORY“ angezeigt wird.

Hinweis

Wenn Sie auf der gleichen Stationstaste einen anderen Sender speichern, wird der zuvor gespeicherte Sender ersetzt.

Tipp

Wenn ein RDS-Sender gespeichert wird, wird auch die AF/TA-Einstellung gespeichert (Seite 9).

Einstellen gespeicherter Sender

1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste ((1) bis (6)).

8

Automatisches Einstellen von Sendern

1Wählen Sie den Frequenzbereich aus und starten Sie mit (SEEK) –/+ die

Suche nach dem Sender.

Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt.

Tipp

Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) /+ gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie (SEEK) /+ dann so oft, bis die gewünschte Frequenz genau eingestellt ist (manuelle Sendersuche).

RDS

Übersicht

UKW-Sender, die RDS (Radiodatensystem) unterstützen, strahlen zusammen mit den normalen Radioprogrammsignalen nicht hörbare, digitale Informationen aus.

Informationen im Display

AB

A Frequenz*1 (Programmdienstname),

Speichernummer, Uhr, RDS-Daten

B TA/TP*2

*1 Beim Empfang eines RDS-Senders wird „*“ links neben der Frequenz angezeigt.

*2 „TA“ blinkt während einer Verkehrsdurchsage. „TP“ leuchtet, wenn ein Sender mit Verkehrsdurchsagen empfangen wird.

Zum Wechseln der angezeigten Informationen im Display A drücken Sie (DSPL).

RDS-Funktionen

Mit diesem Gerät stehen folgende RDSFunktionen automatisch zur Verfügung:

AF-Funktion (Alternativfrequenzen)

In einem Netzwerk wird der Sender mit den stärksten Signalen ausgewählt und neu eingestellt. So können Sie auch bei einer langen Fahrt über eine große Entfernung hinweg ununterbrochen denselben Sender empfangen, ohne ihn manuell neu einstellen zu müssen.

TA (Verkehrsdurchsagen)/

TP (Verkehrsfunksender)

Aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender werden empfangen. Wenn solche Informationen bzw. Sendungen empfangen werden, wird die gerade ausgewählte Tonquelle unterbrochen.

PTY (Programmtypauswahl)

Der gerade empfangene Programmtyp wird angezeigt. Außerdem kann nach dem ausgewählten Programmtyp gesucht werden.

CT (Uhrzeit)

Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr einstellen.

Hinweise

Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.

Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, wenn die Sendesignale zu schwach sind oder wenn der eingestellte Sender keine RDS-Daten ausstrahlt.

Einstellen von AF und TA

1Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.

Einstellung

Funktion

 

 

AF-ON

AF wird aktiviert und TA wird

 

 

 

deaktiviert.

 

 

 

 

 

TA-ON

TA wird aktiviert und AF wird

 

 

deaktiviert.

 

 

 

 

 

AF, TA-ON

AF und TA werden aktiviert.

 

 

 

 

 

AF, TA-OFF

AF und TA werden deaktiviert.

 

 

 

 

 

Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AFund TA-Einstellung

Sie können zusammen mit den RDS-Sendern die AF/TA-Einstellung speichern. Mit der BTM-Funktion werden nur RDS-Sender mit derselben AF/TA-Einstellung gespeichert. Beim manuellen Speichern von Sendern können Sie RDSund Nicht-RDS-Sender mit unterschiedlicher AF/TA-Einstellung speichern.

1Stellen Sie AF/TA ein und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab.

Fortsetzung auf der nächsten Seite t

9

Empfangen von Katastrophenwarnungen

Wenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen Katastrophenwarnungen automatisch die ausgewählte Tonquelle.

Tipp

Wenn Sie die Lautstärke während einer Verkehrsdurchsage einstellen, wird der eingestellte Pegel für spätere Verkehrsdurchsagen gespeichert, und zwar unabhängig von der sonst eingestellten Lautstärke.

Unveränderter Empfang eines Regionalsenders — REG

Wenn die AF-Funktion aktiviert ist, wird der Empfang dieses Geräts werkseitig auf eine bestimmte Region beschränkt, so dass nicht zu einem anderen Regionalsender mit einer stärkeren Frequenz gewechselt wird.

Wenn Sie den Empfangsbereich des betreffenden Regionalsenders verlassen, stellen Sie während des Empfangs eines UKW-Senders bei der Konfiguration „REG-OFF“ ein (Seite 12).

Hinweis

Diese Funktion steht in Großbritannien und in einigen anderen Regionen nicht zur Verfügung.

Lokalsenderfunktion (nur Großbritannien)

Mithilfe dieser Funktion können Sie andere Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden.

1Drücken Sie während des UKW-Empfangs eine Stationstaste ((1) bis (6)), unter der ein Lokalsender gespeichert ist.

2Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Stationstaste des Lokalsenders. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den Lokalsender empfängt.

Auswählen des Programmtyps (PTY)

1Halten Sie während des UKWEmpfangs (AF/TA) (PTY) gedrückt.

Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt.

2Drücken Sie (AF/TA) (PTY) so oft, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird.

3Drücken Sie (SEEK) –/+.

Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt.

Programmtypen

NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles Zeitgeschehen), INFO (Informationen), SPORT (Sport), EDUCATE (Erziehung und Bildung), DRAMA (Hörspiele), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft), VARIED (Verschiedenes), POP M (Pop-Musik), ROCK M (Rock-Musik), EASY M (Unterhaltungsmusik), LIGHT M (Leichte Klassik), CLASSICS (Klassik), OTHER M (Sonstige Musik), WEATHER (Wetter), FINANCE (Finanzberichte), CHILDREN (Kinderprogramme), SOCIAL A (Magazinsendungen), RELIGION (Religion), PHONE IN (Hörertelefon), TRAVEL (Reiseinformationen), LEISURE (Freizeitprogramm), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Country-Musik), NATION M (Volksmusik), OLDIES (Oldies), FOLK M (Folk-Musik), DOCUMENT (Dokumentarbeiträge)

Hinweis

Sie können diese Funktion in Ländern/Regionen, in denen keine PTY-Daten zur Verfügung stehen, nicht verwenden.

Einstellen der Uhrzeit (CT)

1Stellen Sie bei der Konfiguration „CT-ON“ ein (Seite 11).

Hinweise

Die CT-Funktion steht möglicherweise nicht zur Verfügung, auch wenn ein RDS-Sender empfangen wird.

Die mit der CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist nicht immer korrekt.

10

Weitere Funktionen

Ändern der Klangeinstellungen

Einstellen von Balance und Fader

— BAL/FAD

1Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BAL“ oder „FAD“ angezeigt wird.

Die Anzeige wechselt folgendermaßen:

LOW*1 t MID*1 t HI*1 t

BAL (links-rechts) t FAD (vorne-hinten) t AUX*2

*1 Wenn EQ3 eingeschaltet ist (Seite 11).

*2 Wenn die AUX-Tonquelle aktiviert ist (Seite 12).

2Stellen Sie durch Drehen des Steuerreglers die ausgewählte Option ein.

Nach 5 Sekunden ist die Einstellung abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw. Empfangsmodus.

Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3

Mit „CUSTOM“ unter EQ3 können Sie Ihre individuellen Equalizer-Einstellungen vornehmen.

1Wählen Sie eine Tonquelle aus und drücken Sie mehrfach (EQ3), um

„CUSTOM“ auszuwählen.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „LOW“, „MID“ oder „HI“ erscheint.

3Stellen Sie durch Drehen des Steuerreglers die ausgewählte Option ein.

Die Lautstärke lässt sich in Schritten von 1 dB auf einen Wert zwischen –10 dB und +10 dB einstellen.

Gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 vor, wenn Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer-Kurve einstellen wollen.

Wenn Sie die werkseitig eingestellte Equalizer-Kurve wiederherstellen wollen, halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bevor die Einstellung abgeschlossen ist.

Nach 5 Sekunden ist die Einstellung abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw. Empfangsmodus.

Tipp

Andere Equalizer-Typen lassen sich ebenfalls einstellen.

Einstellen von Konfigurationsoptionen — SET

1Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellanzeige erscheint.

2Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird.

3Wählen Sie durch Drehen des Steuerreglers die Einstellung aus (beispielsweise „ON“ oder „OFF“).

4Halten Sie die Auswahltaste gedrückt.

Die Einstellung ist damit abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw.

Empfangsmodus.

Hinweis

Die angezeigten Optionen unterscheiden sich je nach Tonquelle und Einstellung.

Folgende Optionen können eingestellt werden (Einzelheiten finden Sie jeweils auf den angegebenen Seiten):

z“ gibt die Standardeinstellung an.

CLOCK-ADJ (Uhr einstellen) (Seite 4)

CT (Uhrzeit)

Zum Einstellen von „CT-ON“ oder „CT-OFF“ (z) (Seite 9, 10).

BEEP (Signalton)

Zum Einstellen von „BEEP-ON“ (z) oder „BEEP-OFF“.

AUX-A*1 (AUX-Audio)

Zum Einstellen der AUX-Tonquellenanzeige auf „AUX-A-ON“ (z) oder „AUX-A-OFF“

(Seite 12).

A.OFF (Abschaltautomatik)

Das Gerät kann nach dem Ausschalten nach einer voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet werden:

„A.OFF-NO“ (z), „A.OFF-30S (Seconds)“, „A.OFF-30M (Minutes)“ oder „A.OFF-60M (Minutes)“.

DEMO (Demo-Modus)

Zum Einstellen von „DEMO-ON“ (z) oder „DEMO-OFF“.

Fortsetzung auf der nächsten Seite t

11

Loading...
+ 61 hidden pages