What may be reproduced? ..................................................................................................................... 3
System requirements ................................................................................................................................. 3
Features of the Video Grabber................................................................................................................ 4
Intended use .......................................................................................................... 4
Children ..................................................................................................................................................... 7
Back up ..................................................................................................................................................... 7
Getting Started ...................................................................................................... 8
Installing the software .............................................................................................................................. 8
Warranty information ......................................................................................... 12
2
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
Trademarks
Microsoft Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation, USA.
Pentium is a trademark of Intel Corporation, USA.
AMD and AMD Athlon are registered trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
USB is a registered trademark.
Other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing the SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2. Before first using this
device please read the following instructions carefully and take note of the safety warnings, even if
you are familiar with using electronic devices. Please keep this manual safe for future reference.
Please ensure that if you resell or pass on this device, you also include these instructions.
What may be reproduced?
Please note: This device is configured so that copyright protected material cannot be recorded. It is
not permitted to misuse this device to avoid copyright protection. Unless you are the copyright owner
or have permission of the copyright owner, unauthorised reproduction may be a breach of national or
international law and serious penalties can result.
This product contains copy protection technology which is protected by US patents and other
intellectual property rights of the Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is
prohibited.
System requirements
Computer PC or Notebook with sound output
Processor minimum Pentium 4 or AMD Athlon with at least 1.2 GHz
®
Operating system: Windows
RAM 512 MB or more
Connection USB 2.0 or USB 3.0 interface
XP/Vista or Windows® 7/8
3
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Features of the Video Grabber
High Speed USB 2.0 for optimal recording quality
Direct conversion into MPEG 2 format with the Power Director, ideal for digital post processing
The SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 changes analogue information e.g. from a
camcorder, into digital information that can be saved onto a PC and post processed. The device may
only be used with a USB 2.0 or USB 3.0 connection. USB 1.1 standard is not supported. The device
may not be connected to a USB 1.1 port.
This is an information technology device. This product may only be used for private purposes. It is not
to be used for industrial or commercial purposes. This product is not designed for medical, lifesaving
or life sustaining applications. The device should not be used outside or in tropical climates. This
device fulfils all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. Compliance with
these norms is no longer guaranteed if the device is altered in ways not sanctioned by the
manufacturer. Only use accessories specified by the manufacturer. When connecting ensure that the
cable is not too taut and the connector plug is not stressed.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
4
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
Items supplied
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Scart Adapter
3 S-Video cable
4 Audio/Video cable
5 Audio/video connector adapter
6 USB cable (Extension cable)
7 Installation and application software (symbolic representation)
8 User manual (symbolic representation)
5
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Technical Data
Video input RCA video jack (yellow) / S-Video jack (black)
Audio input RCA audio jacks (red/white)
Video format PAL, NTSC
Video encoding MPEG2 720x576 Pixel
Picture format BMP, JPG, GIF, PNG
Interface USB 2.0, USB 3.0
Dimensions 73 x 30 x 11 mm (L x W x H)
Weight 14 g
The technical data and design may be changed without notification.
Safety Instructions
This icon denotes important information for the safe operation of the product and
for the user’s safety.
This symbol denotes further information on the topic.
Operational safety
Please follow the usage instructions of your computer.
Keep the device away from moisture, vibration, dust, heat and direct sunlight to avoid system
failure.
Never open the device casing. Doing so will void the warranty and could lead to permanent
damage to the device.
Never allow children to play unsupervised with electrical devices. Children cannot always
recognise possible hazards. Small parts may cause choking resulting in death or serious injury.
Keep packaging away from children as it is a suffocation risk.
6
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
After transport wait until the device has reached ambient temperature before use. In extreme
temperature or humidity fluctuation condensation can lead to moisture build up which can cause
a short circuit.
Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables themselves. Do not
place any heavy objects on the cables or connectors and ensure that the cable shielding does not
become cracked. Never tie a knot in a cable and do not tie cables together. Ensure that all
cables are placed so that no one can trip over them and they do not cause an obstruction.
Children
Electrical devices do not belong in children's hands. Never allow children to use electrical devices
unsupervised. Children cannot always recognise possible hazards. Keep packaging away from
children as it is a suffocation risk.
Electromagnetic Compatibility
The Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) must be adhered to when connecting the device.
Ensure that there is a minimum distance of 1m from high frequency and magnetic sources of
interference (e.g. TVs, speakers, mobile phones etc) in order to prevent malfunctions and loss of data.
Back up
After each update please ensure that you back up your data to external storage media. Damage
claims for lost data or for consequential losses as a result of lost data are excluded.
7
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
y
Getting Started
Installing the software
The required software (drivers and applications) must first be installed before you
plug in the device.
When installing programs or drivers important files can be overwritten and altered.
You should back up the contents of
programs, so that you can still access your original files if there is a problem with
the installation.
Should your operating system be set in a way that the installation of software and
drivers will only be accepted when they are signed (approved by Microsoft), an
appropriate dialogue box will appear. This does not mean that the driver is
defective, just that it is indicating that it does not have this Microsoft signature. You
can ignore this advice. Click on 'Continue' to install the drivers.
Insert the enclosed CD ROM into the drive and the installation menu opens automatically.
Install the software (Power Director) and the drivers (Device Driver) according to the directions on
the screen.
Restart your PC after installation to finalise the procedure.
our hard drive before the installation of the
If the installation assistant does not automatically start when the CD ROM is
inserted, then the auto run function of your CD drive is deactivated. Then
proceed as follows:
Click on the 'Start' button to open the Start Menu.
Click on the option 'Run...'
Insert the drive letter of your CD ROM drive, followed by a colon and the program name
'Autorun' (e.g. D:autorun)
Click on the 'OK' button to confirm the action.
A description of the software can be found on the CD ROM.
8
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
Connection overview
Connect the adapter (5) to the Video Grabber (1). Put the connection adapter into the socket at the
back of the Video Grabber (see diagram).
Video Grabber
Connector Adapter
Snapshot Button
1
S-Video input
Stereo Audio input (white/red)
Composite Video input (yellow)
Connecting to your PC
In order to record using the Video Grabber you must first install the software. If you haven't already
done so, go to the chapter entitled 'Installing the software' and follow the instructions.
Connect the adapter (5) to the Video Grabber (1) as shown in the earlier illustration.
1
This button generates a snapshot (photo of the current video) when the recording mode of the
enclosed 'Power Director' software is activated.
9
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Attach the source of video output (e.g. camcorder) to the Video Grabber. You now have the
choice of the following types of connection:
Video / S-Video Signal
To transfer images connect either the S-Video cable (3) (same connectors at both ends of the
cable) or the yellow connector of the AV cable (4) (yellow, red and white connectors at both
ends of the cable) with the respective sockets of the connection adapter and your desired
source.
Do not plug both the S-Video cable and the yellow plug of the RCA cable in at the same time.
Audio Signal
To transfer sound connect the red and white connectors of the AV cable (4) (yellow, red and
white connectors at both ends of the cable) with the respective sockets of the connection
adapter and your desired source.
Scart Adapter
If your source does not have a video or S-Video connection use either the S-Video cable (3)
(same connectors at both ends of the cable) or the yellow connector of the AV cable (4)
(yellow, red and white connectors at both ends of the cable) with the scart adapter and then
connect this to your source in order to transfer sound.
To transfer sound also connect the red and white connectors of the AV cable (4) (yellow, red
and white connectors at both ends of the cable) with the scart adapter and your desired
source.
Plug the Video Grabber's USB connector into a free USB 2.0 or USB 3.0 port, ensuring your PC is
switched on. Use the enclosed extension cable (6) if necessary to extend the reach of the cable. If
possible, ensure that the Video Grabber is directly connected to your PC (not via a USB Hub).
Only use the device with a USB 2.0 or USB 3.0 connection.
The operating system will automatically detect the Video Grabber. Follow the instructions on the
screen.
Use the enclosed software to record from your source. The software provides detailed usage
instructions in electronic format. Start the relevant program.
10
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
Maintenance / Cleaning
Warning! This device does not contain any parts that require servicing or cleaning. Never open the
device casing as this can be hazardous. Ensure that the components do not become dirty. Do not use
any solvents or corrosive or gaseous cleaning materials. Clean the device with a damp cloth if it
becomes dirty.
Environmental Considerations and Recycling
The crossed out wheelie bin symbol on a product indicates that the product is subject to
European Directive 2002/96/EC. All old electric and electronic devices must be
separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities.
Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment and human health
hazards. For further information regarding disposal of old devices contact your local government
office or the retailer where you purchased this product.
Conformity
This device fully meets the basic requirements and other relevant regulations of the
EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive 2011/65/EU. The
Declaration of Conformity is to be found at the end of this instruction manual.
Troubleshooting
The Video Grabber is connected but not recognised by the operating system.
Check all the connections.
Are you using a supported operating system?
New USB devices have been recognised and drivers must be installed.
When a USB device is connected to a new port it receives a new ID. This normally requires
driver installation, even if the driver is already installed.
The video received over the S-Video cable is in black and white.
The playback source must be switched to S-Video.
Error message saying that the video is protected.
The copyright system has been activated. This material cannot be copied.
Please consult the software help section on the enclosed software CD for information on using the
software.
11
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Warranty information
Warranty of TARGA GmbH
Dear Customer,
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product
defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our
warranty as described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe
place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three
years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem
appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately
when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject
to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected
to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults.
This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can
therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches,
rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged,
incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all
instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations in the user manual
regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and
complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial
applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is
subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with
the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced.
12
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 English
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or
online help carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way,
please call our hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
E-Mail: service.CY@targa-online.com
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.
TARGA GmbH
IAN: 89654
Manufacturer
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
13
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
Dane techniczne .................................................................................................. 18
Instrukcje bezpieczeństwa .................................................................................. 18
Bezpieczeństwo pracy .......................................................................................................................... 18
Dzieci ..................................................................................................................................................... 19
Informacje o gwarancji ....................................................................................... 24
14
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
Znaki towarowe
Microsoft Windows jest zarejestrowanym znakiem towarowym Microsoft Corporation, USA.
Pentium jest znakiem towarowym Intel Corporation, USA.
AMD i AMD Athlon są zarejestrowanymi znakami towarowymi Advanced Micro Devices, Inc.
USB jest zarejestrowanym znakiem towarowym.
Inne nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
odnośnych właścicieli.
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup wideo grabbera SilverCrest USB 2.0 SVG 2.0 A2. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami. Należy stosować się do
wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli obsługa urządzeń elektronicznych jest Ci znana.
Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać do wykorzystania w przyszłości. W razie
sprzedaży lub przekazania urządzenia należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję.
Co wolno reprodukować?
Należy pamiętać: to urządzenie jest tak skonstruowane, że nie pozwala kopiować treści chronionych
przed kopiowaniem. Wykorzystanie tego urządzenia do obchodzenia ochrony przed kopiowaniem
jest zabronione. Jeśli nie masz praw autorskich lub zezwolenia właściciela tych praw, wówczas
nieuprawniona reprodukcja może stanowić naruszenie prawa krajowego lub międzynarodowego i
pociągać za sobą surowe kary.
Produkt ten zawiera technologię zabezpieczenia przed kopiowaniem, która jest chroniona patentami
USA i innymi prawami własności intelektualnej Macrovision Corporation. Kopiowanie urządzenia i
jego demontaż są zabronione.
Wymagania systemowe
Komputer PC lub notebook z kartą dźwiękową
Typ procesora od Pentium 4 lub AMD Athlon z zegarem 1,2 GHz lub lepszy
System operacyjny Windows® XP, Windows Vista® lub Windows® 7/8
Pamięć RAM 512 MB lub więcej
Złącze USB 2.0 lub USB 3.0
15
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
Cechy wideo grabbera
High Speed USB 2.0 dla optymalnej jakości nagrania
Bezpośrednie przekształcenie do formatu MPEG 2, idealnego do dalszej obróbki cyfrowej
Do 25 klatek na sekundę przy rozdzielczości do 720 x 576 (PAL)
SilverCrest USB 2.0 wideo grabber SVG 2.0 A2 przekształca sygnały analogowe, np. z kamery
wideo, na sygnały cyfrowe, które następnie można zapisać i edytować na komputerze PC.
Urządzenie można stosować wyłącznie na złączu USB 2.0 lub USB 3.0. Standard USB 1.1 nie jest
obsługiwany. Urządzenia nie można podłączać do złącza USB 1.1
Jest to urządzenie należące do kategorii elektroniki informatycznej. Może ono być stosowane
wyłącznie do użytku prywatnego; wykorzystanie w zastosowaniach przemysłowych i komercyjnych
jest zabronione. Niniejszy produkt co do zasady nie jest przeznaczony do wykorzystania w
zastosowaniach związanych z medycyną, w ratownictwie medycznym i w systemach
podtrzymywania życia. Oprócz tego nie wolno używać urządzenia poza zamkniętymi
pomieszczeniami i w rejonach o klimacie tropikalnym. Niniejsze urządzenie spełnia wymagania
wszystkich odnośnych norm i dyrektyw, związanych ze zgodnością CE. W przypadku
nieuzgodnionych z producentem modyfikacji urządzenia nie można zagwarantować spełnienia
wymagań tych norm. Należy stosować tylko akcesoria zalecane przez producenta. Ponadto podczas
podłączania należy dopilnować, by przewody nie były nadmiernie naprężone, a wtyki nie były
obciążone mechanicznie!
Prosimy postępować zgodnie z przepisami i regulacjami obowiązującymi w kraju użytkowania
produktu.
16
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
Zakres dostawy
1 SilverCrest USB 2.0 wideo grabber
2 Adapter SCART
3 Przewód S-Video
4 Kabel audio/wideo
5 Adapter przyłączeniowy audio/ wideo
6 Przewód przyłączeniowy USB (przedłużacz)
7 Oprogramowanie instalacyjne i aplikacje (ikona)
8 Podręcznik użytkownika (ikona)
17
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
Dane techniczne
Wejście wideo Gniazdo wideo cinch (żółte) / gniazdo S-Video (czarne)
Wejście audio Gniazda audio cinch (czerwone / białe)
System wideo PAL, NTSC
Format wideo MPEG2 720x576 pikseli
Format obrazu BMP, JPG, GIF, PNG
Interfejs USB 2.0, USB 3.0
Wymiary 73 x 30 x 11 mm (dł. x szer. x wys.)
Masa 14 g
Zastrzegamy możliwość zmian danych technicznych i konstrukcyjnych bez wcześniejszego
uprzedzenia.
Instrukcje bezpieczeństwa
Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi produktu i
bezpieczeństwa użytkownika.
Ten symbol oznacza dodatkową informację związaną z omawianym tematem.
Bezpieczeństwo pracy
Przestrzegaj instrukcji obsługi komputera.
Chroń urządzenie przed wilgocią i unikaj wstrząsów, kurzu, wysokich temperatur oraz
bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych, by uniknąć zakłóceń w pracy.
Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. Powoduje to utratę gwarancji i możliwe jest też
zniszczenie urządzenia.
Nigdy nie należy pozwalać dzieciom używać urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Dzieci nie
zawsze mogą rozpoznać ewentualne zagrożenia. Drobne części mogą w razie połknięcia
18
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
stanowić zagrożenie dla życia. Także folię z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci
– istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Po transporcie należy odczekać z uruchomieniem tak długo, aż urządzenie uzyska temperaturę
pokojową. W razie dużych wahań temperatury lub wilgotności może dojść na skutek kondensacji
do tworzenia się wilgoci, która z kolei może spowodować zwarcie elektryczne.
Wszystkie przewody należy chwytać za wtyk; nie należy ciągnąć za sam przewód. Na
przewodach nie należy ustawiać ciężkich przedmiotów, nie należy zginać przewodów, w
szczególności przy wtyku i przy gniazdach przyłączeniowych. Nigdy nie należy wiązać węzłów
na przewodach ani skręcać ich z innymi przewodami. Wszystkie przewody należy prowadzić
tak, by nikt po nich nie deptał i by nikomu nie przeszkadzały.
Dzieci
Urządzenia elektryczne trzymaj poza zasięgiem dzieci. W żadnym wypadku nie wolno pozwalać
dzieciom na korzystanie z urządzeń elektrycznych bez dozoru. Dzieci nie zawsze mogą rozpoznać
ewentualne zagrożenia. Także folię z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci – istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia.
Zgodność elektromagnetyczna
Przy podłączaniu urządzenia należy przestrzegać wytycznych w sprawie zgodności
elektromagnetycznej (EMC). Należy zachować odstęp co najmniej jednego metra od źródeł
zakłóceń wysokiej częstotliwości i elektromagnetycznych (np. odbiornik TV, kolumny głośnikowe,
telefony komórkowe itp.), by uniknąć zakłóceń w pracy i utraty danych.
Zabezpieczanie danych
Należy pamiętać: po każdej aktualizacji danych należy wykonać kopie bezpieczeństwa na
zewnętrznych nośnikach danych. Nie istnieją żadne roszczenia odszkodowawcze z tytułu utraconych
danych czy szkód pośrednich na skutek utraty danych.
19
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
i
i
,
J
w
Uruchomienie
Instalacja oprogramowania
Przed podłączeniem urządzenia należy zainstalować niezbędne oprogramowanie
(sterowniki i aplikacje).
Instalacja programów lub sterowników może spowodować nadpisanie
modyfikację ważnych danych. Aby w razie ewentualnych problemów po instalacj
mieć dostęp do oryginalnych danych
należy przed instalacją programów
wykonać kopie zapasową dysku twardego.
eśli system operacyjny jest tak ustawiony, że instalacja oprogramowania i
sterowników jest dozwolona tylko wtedy, gdy są one podpisane (zatwierdzone
przez Microsoft), zostanie
oznacza to, że sterownik jest wadliwy, lecz wskazuje jedynie na brak podpisu firmy
yświetlone odpowiednie okno dialogowe. Nie
Microsoft. Można zignorować tę wskazówkę. Aby zainstalować, kliknij "Dalej".
Włóż załączoną płytę CD do napędu; menu instalacyjne zostanie uruchomione automatycznie.
Zainstaluj oprogramowanie (Power Director) i sterowniki (Device Driver) zgodnie z instrukcjami
na ekranie.
Aby zakończyć proces, po instalacji uruchom ponownie komputer.
Jeśli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie po włożeniu płyty do
napędu, oznacza to, że funkcja Autorun napędu CD jest wyłączona. Należy
wówczas postępować w następujący sposób:
Kliknij przycisk Start, aby otworzyć menu Start.
Kliknij wpis "Uruchom".
Wpisz teraz literę swojego napędu CD-ROM i po wielokropku nazwę programu "Autorun",
np. D:autorun.
Zatwierdź wpis kliknięciem przycisku "OK".
Na płycie CD znajduje się także opis oprogramowania.
20
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
Przegląd złączy
Połącz adapter przyłączeniowy (5) z wideo grabberem (1). Umieść w tym celu adapter
przyłączeniowy w tylnym gnieździe wideo grabbera (patrz rysunek).
Wideo grabber
Adapter połączeniowy
Przycisk Snapshot
2
Wejście S-Video
Wejście stereo audio (biały / czerwony)
Wejście wideo Composite (żółty)
Podłączenie do komputera PC
Aby zapis za pomocą wideo grabbera był możliwy, należy najpierw zainstalować oprogramowanie.
Jeśli oprogramowanie zostało jeszcze zainstalowane, przejdź do rozdziału 'Instalacja
oprogramowania' i postępuj zgodnie z instrukcją.
Połącz adapter przyłączeniowy (5) z wideo grabberem (1), jak pokazano na poprzednim
rysunku.
2
Ten przycisk tworzy pojedynczą klatkę (zdjęcie z bieżącego wideo), gdy tryb nagrywania
załączonego oprogramowania „Power Director“ jest aktywny.
21
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
Podłącz wyjście wideo źródła sygnału (np. kamera wideo) do wideo grabbera. Do dyspozycji są
następujące typy połączeń:
Sygnał wideo / S-video
W celu przesłania obrazu podłącz do wyboru przewód S-video (3) (jednakowe wtyki po obu
końcach przewodu) lub żółty wtyk przewodu audio/wideo (4) (żółte, białe i czerwone wtyki
po obu końcach przewodu) do odpowiednich gniazd adaptera przyłączeniowego i
zastosowanego źródła sygnału.
Nie podłączaj jednocześnie przewodu S-video i żółtego wtyku cinch.
Sygnał audio
W celu przesłania dźwięku podłącz czerwony i biały wtyk przewodu audio/wideo (4) (żółte,
białe i czerwone wtyki po obu końcach przewodu) do odpowiednich gniazd adaptera
przyłączeniowego i zastosowanego źródła sygnału.
Adapter SCART
Jeżeli źródło sygnału nie ma wyjścia wideo lub S-video, w celu przesłania obrazu podłącz do
wyboru przewód S-video (3) (jednakowe wtyki po obu końcach przewodu) lub żółty wtyk
przewodu audio/wideo (4) (żółte, białe i czerwone wtyki po obu końcach przewodu) do
adaptera SCART, a następnie podłącz go zastosowanego źródła sygnału.
W celu przesłania dźwięku podłącz czerwony i biały wtyk przewodu audio/wideo (4) (żółte,
białe i czerwone wtyki po obu końcach przewodu) do adaptera SCART i zastosowanego
źródła sygnału.
Umieść wtyk USB wideo grabbera w wolnym gnieździe USB 2.0 lub USB 3.0 włączonego
komputera PC. Jeśli gniazdo jest trudno dostępne, użyj załączonego przedłużacza (6). Upewnij
się, że wideo grabber jest w miarę możliwości podłączony bezpośrednio do komputera (nie
przez hub USB). Urządzenie podłączać wyłącznie do złącza USB 2.0 lub USB 3.0.
System operacyjny rozpozna wideo grabber automatycznie. Postępuj zgodnie z instrukcjami na
ekranie.
Użyj załączonego oprogramowania, aby edytować materiał ze źródła. Oprogramowanie
zawiera wyczerpujące instrukcje obsługi w formie elektronicznej. Uruchom w tym celu
odpowiedni program.
22
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga! Urządzenia nie zwierają żadnych części wymagających konserwacji lub czyszczenia.
Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia, by uniknąć zagrożeń. Należy uważać, by nie
zabrudzić komponentów. Nie używać żadnych rozpuszczalników ani żrących lub gazowych
środków czyszczących. W razie zabrudzenia czyścić urządzenie wilgotną szmatką.
Ochrona środowiska i recykling
Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na produkcie oznacza, że produkt
podlega europejskiej dyrektywie 2002/96/EC. Wszystkie urządzenia elektryczne i
elektroniczne muszą być usuwane oddzielnie od odpadów domowych i oddawane do
specjalnych punków zbiórki.
Prawidłowo usuwając zużyte urządzenie zapobiegasz zanieczyszczeniu środowiska i zagrożeniom
dla zdrowia. Więcej informacji na temat usuwania zużytych urządzeń otrzymasz u lokalnych władz,
w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u sprzedawcy produktu.
Zgodność
To urządzenie jest w pełnym zakresie zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi
ważnymi przepisami dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej
2004/108/EC oraz dyrektywy RoHS 2011/65/EU. Deklarację zgodności można tez
znaleźć na końcu niniejszej instrukcji obsługi.
Usuwanie usterek
Podłączony wideo grabber nie jest rozpoznawany przez system operacyjny.
Sprawdź wszystkie połączenia.
Czy używasz obsługiwanego systemu operacyjnego?
Urządzenia USB są ponownie rozpoznawane i trzeba na nowo instalować sterowniki.
Gdy urządzenie USB jest podłączane do nowego portu, otrzymuje nowy identyfikator.
Zwykle wymaga to instalacji sterowników, także wówczas, gdy są one już zainstalowane.
Przesyłane przez przewód S-Video obraz jest czarno-biały.
Źródło przesyłające sygnał należy przełączyć na S-Video.
Komunikat o błędzie z informacją, że wideo jest chronione.
System ochrony przed kopiowaniem jest aktywny. Tego materiału nie można kopiować.
Wskazówki pomocy na temat użytkowania oprogramowania znajdują się na dołączonej płycie CD z
oprogramowaniem.
23
Polski SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2
Informacje o gwarancji
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowni Państwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad
tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten
dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego
produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub
wymienimy na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Świadczenie gwarancyjne nie powoduje przedłużenia gwarancji. Dotyczy to także wymienionych i
naprawionych części. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po
rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą
zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne.
Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je
traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np.
wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie
uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie
produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji
obsługi. Należy bezwzględnie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane
lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi,
aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu,
gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu
gwarancyjnego.
24
SilverCrest USB 2.0 Wideo grabber SVG 2.0 A2 Polski
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną
dokumentacją lub pomocą online. W razie wystąpienia problemu, którego nie można
rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód
zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności
od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę
serwisowania.
Serwis
Telefon: 00800 – 44 11 481
E-Mail: service.PL@targa-online.com
Producent
IAN: 89654
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z
podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
25
Magyar SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Gyermekek ............................................................................................................................................. 31
A szoftver telepítése .............................................................................................................................. 32
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
Védjegy
A Microsoft Windows a Microsoft Corporation, U.S.A. bejegyzett védjegye
A Pentium az Intel Corporation, U.S.A. bejegyzett védjegye
Az AMD és AMD Athlon az Advanced Micro Devices, Inc. bejegyzett védjegye
Az USB egy bejegyzett védjegy.
A további nevek és termékek is védjegyezve lehetnek, illetve a tulajdonosuk bejegyzett védjegyei
lehetnek.
Bevezető
Köszönjük szépen, hogy SilverCrest SVG 2.0 A2 USB 2.0 video grabbert vásárolt! A készülék első
használata előtt kérjük, olvassa végig figyelmesen a következő utasításokat és tartson be minden
figyelmeztetést, még akkor is, ha járatos az elektronikus készülékek kezelésében. Gondosan őrizze
meg ezt a kézikönyvet, később szüksége lehet rá! Ha a készüléket eladja vagy odaadja valakinek,
feltétlenül mellékelje ezt az útmutatót is.
Mit szabad reprodukálni?
Ügyeljen az alábbiakra: Ez a készülék úgy került megtervezésre, hogy másolásvédett tartalmakat ne
lehessen vele felvenni. A készüléket tilos a másolásvédelem megkerülésére használni. Ha nem Ön a
szerzői jog tulajdonosa, vagy nincs engedélye a tulajdonostól, akkor a reprodukálás nemzeti vagy
nemzetközi jogokat sérthet és komoly büntetést vonhat maga után.
Ez a termék olyan másolásvédelmi technológiát tartalmaz, amelyet az Egyesült Államokban
bejegyzett szabadalmak és a Macrovision Corporation vállalat egyéb szellemi tulajdonjogai
védenek. Tilos utánépíteni és szétszerelni!
Rendszerkövetelmények
Számítógép PC vagy notebook hangszóróval
Processzorteljesítmény Pentium 4 osztály vagy AMD Athlon, 1.2 GHz-től fölfelé
Operációs rendszer Windows
Memóriaigény 512 MB vagy több
Csatlakozó USB 2.0 vagy USB 3.0 port
®
XP/Vista vagy Windows® 7/8
27
Magyar SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
A Video grabber jellemzői
Nagysebességű USB 2.0 az optimális felvételi minőséghez
Közvetlen átalakítás MPEG 2 formátumba Power Directorral, ideális a digitális utófeldolgozáshoz
Maximum 25 kép másodpercenként,
720 x 576 (PAL) felbontásig
Kompozit, S-Video analóg bemenet
Szoftveresen támogatja a pillanatfelvétel, világosság, kontraszt, szín, telítettség és élesség
beállítását
Sztereó hangfelvétellel
Rendeltetésszerű használat
A SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 analóg információkat alakít digitális
információkká, például egy videókamera jelét alakítja át, ami azután számítógépen eltárolható és
feldolgozható. A készülék kizárólag USB 2.0 vagy USB 3.0 csatlakozón át működtethető, az USB
1.1 szabványt nem támogatja. A készüléket nem szabad USB 1.1 portra csatlakoztatni.
Ez egy számítástechnikai eszköz. Csakis magáncélú használatra terveztük, ipari vagy kereskedelmi
célokra nem használható. A termék alapkivitelben nem használható orvosi, életmentéssel vagy
életvédelemmel kapcsolatos alkalmazásokhoz. A készüléket nem szabad zárt helyiségeken kívül és
trópusi égövben használni. Ez a készülék minden CE-megfelelőséggel kapcsolatos szabványnak és
irányelvnek eleget tesz. Ha a készüléken a gyártóval nem egyeztetett változtatásokat hajtanak végre,
nem tudjuk többé garantálni az ezen szabványoknak és irányelveknek való megfelelőséget. Csakis a
gyártó által megadott tartozékokat használja. Csatlakoztatáskor ügyeljen arra, hogy a kábel ne
legyen túl feszes, a csatlakozója pedig mechanikusan ne legyen megterhelve!
Tartsa be az országában érvényes rendelkezéseket és rendszabályokat!
28
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
A műszaki adatok, valamint a dizájn módosítása előzetes értesítés nélkül történhet.
Biztonsági tudnivalók
Ez az ikon a termék biztonságos használatára és a felhasználó biztonságára
vonatkozó fontos tájékoztatásra figyelmeztet.
Ez a szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl.
Üzembiztonság
Tartsa be számítógépének használati utasításait.
Tartsa távol a készüléket nedvességtől és az üzemzavarok elkerülése érdekében kerülje a
rázkódó igénybevételt, a port, hőterhelést, közvetlen napsugárzást.
A készülék házát soha ne nyissa fel. Ebben az esetben a garancia elvész és a készülék is
megrongálódhat.
Ne hagyja felügyelet nélkül a gyerekeket, ha elektromos készüléken játszanak. A gyerekek nem
mindig ismerik fel helyesen az esetleges vészhelyzetet. A kisméretű alkatrészek lenyelve
életveszélyesek lehetnek. Tartsa távol a gyerekektől a csomagolófóliát is, mert fennáll a fulladás
veszélye.
30
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
Szállítás után az üzembe helyezés előtt várja meg, amíg a készülék felveszi a környezet
hőmérsékletét. A hőmérséklet és a páratartalom nagyobb ingadozásai esetén páralecsapódás
keletkezhet, amely elektromos rövidzárlatot okozhat.
Minden kábelt a csatlakozójánál fogjon meg és ne húzza meg a kábelt. Ne tegyen nehéz
tárgyakat a kábelre és ügyeljen arra, hogy a kábel ne törjön meg, különösen ne a csatlakozónál
és az aljzatnál. Ne kössön csomót a kábelre, más kábelekkel ne kösse össze. Minden kábelt úgy
kell lefektetni, hogy senki ne léphessen rá és senkit ne akadályozzon.
Gyermekek
Az elektromos készülékek nem valók gyermekek kezébe. Ne hagyja felügyelet nélkül a gyerekeket,
ha elektromos készüléket használnak. A gyerekek nem mindig ismerik fel helyesen az esetleges
vészhelyzetet. Tartsa távol a gyerekektől a csomagolófóliát is, mert fennáll a fulladás veszélye.
Elektromágneses kompatibilitás
A készülék csatlakoztatásakor be kell tartani az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó
irányelveket. Tartson be legalább egy méternyi távolságot a nagyfrekvenciás mágneses mezőktől (pl.
tévékészüléktől, hangszóróktól, mobiltelefontól, stb.), így elkerülhetők a működési zavarok és az
adatveszteség.
Adatmentés
Ügyeljen az alábbiakra: Az adatainak minden egyes aktualizálása után készítsen biztonsági
másolatot külső adattárolókra. Nincs helye jogorvoslatnak elveszett adatok, ill. adatvesztésből eredő
károk esetén.
31
Magyar SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
l
i
t
Üzembe helyezés
A szoftver telepítése
A készülék csatlakoztatása előtt telepíteni kell a szükséges szoftvert
(meghajtóprogramot és alkalmazásokat).
Alkalmazások és meghajtóprogramok telepítésekor fontos adatok íródhatnak felü
és kerülhetnek megváltoztatásra. Annak érdekében, hogy a telepítés után
esetleges problémák esetén hozzáférhetők maradjanak az eredeti adatok, a
telepítés előtt készítsen biztonsági másolatot a merevlemezéről.
Ha az operációs rendszer úgy van beállítva, hogy csakis digitálisan (a Microsoft
által) aláírt szoftver és meghajtóprogramok telepítését engedélyezi, a megfelelő
párbeszédablak meg fog jelenni. Ez nem jelenti azt, hogy a meghajtóprogram
hibás lenne, csakis a nem elérhető Microsoft-tanúsítványra utal. Ezt az utalás
azonban ki is kerülheti, a meghajtóprogram telepítéséhez kattintson a „Tovább “.
gombra.
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot, ezután a telepítőmenü automatikusan elindul.
Telepítse a szoftvert (Power Director) és a meghajtóprogramot (Device Driver) a képernyőn
megjelenő utasításoknak megfelelően.
A folyamat befejezéséhez indítsa újra a számítógépet.
Ha nem indul el automatikusan a telepítési varázsló a CD-Rom
behelyezésekor, akkor le van tiltva az Ön CD-meghajtóján az Autorun
(automatikus futtatás) funkció. Járjon el az alábbiak szerint:
A Start menü kinyitásához kattintson a „Start“ kapcsolófelületére.
Kattintson az „Indítás “ gombra.
Írja be a CD-ROM meghajtójának betűjét, majd egy kettőspontot és az „Autorun“
programnevet (pl. D:autorun).
Nyugtázza ezt a bevitelt az “OK” gomb megnyomásával.
A szoftver leírása a CD-ROM-on található.
32
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
Csatlakozók áttekintése
Kösse össze a csatlakozó adaptert (5) Video Grabber-rel (1). Ennek során dugja a csatlakozót a
video grabber hátán található megfelelő aljzatba (lásd a képen).
A Video Grabber-rel való felvétel készítése előtt először telepíteni kell a szoftvert. Ha ez még nem
történt meg, olvassa el „A szoftver telepítése“ című fejezetet és hajtsa végre az ott leírtakat.
Kösse össze a csatlakozó adaptert (5) Video Grabber-rel (1) a következő ábrám látottak szerint.
3
Ez a gomb pillanatfelvételt készít (fotót a futó videóról); ha aktiválva van a mellékelt „Power
Director“ szoftver felvételi módja.
33
Magyar SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Csatlakoztassa a forrás (pl. videokamera) videojelét a video grabberhez. A következő
csatlakozótípusok állnak ehhez rendelkezésre:
Video / S-Video jel
A képközvetítéshez kösse össze vagy az S-video kábelt (3) (a kábelnek egyforma csatlakozó
dugói vannak mindkét végén) vagy az audio/video kábel sárga dugóját (4) (sárga, piros és
fehér csatlakozó dugók a kábel mindkét végén) a forrás és a csatlakozó adaptere megfelelő
csatlakozóhüvelyével.
Az S-video és a RCA-csatlakozókat ne csatlakoztassa egyidejűleg!
Audio jel
A hangátvitelhez kösse össze az audio/video kábel (4) piros és fehér dugóját (a kábelnek
sárga, piros és fehér csatlakozó dugói vannak mindkét végén) a forrás és a csatlakozó
adaptere megfelelő csatlakozóhüvelyével.
Scart adapter
Amennyiben a forráskészüléke nem rendelkezik video vagy S-video kimenettel, a
képközvetítéshez kösse össze vagy az S-video kábelt (3) (a kábelnek egyforma csatlakozó
dugói vannak mindkét végén) vagy az audio/video kábel sárga dugóját (4) (sárga, piros és
fehér csatlakozó dugók a kábel mindkét végén) a scart adapterrel és majd ezt kösse össze a
forrásként szolgáló készülékkel.
A hangátvitelhez hasonlóképpen kösse össze vagy az audio/video kábel (4) piros és fehér
dugóját (a kábelnek sárga, piros és fehér csatlakozó dugói vannak mindkét végén) a scart
adapterrel és a forrásként szolgáló készülékkel.
Csatlakoztassa a video grabber USB csatlakozóját a bekapcsolt számítógép egyik szabad USB
2.0 illetve USB 3.0 aljzatába. Ha ez nehezen hozzáférhető, használja a mellékelt hosszabbító
kábelt (6). Biztosítsa, hogy a video grabber lehetőleg közvetlenül legyen a PC-re csatlakoztatva
(és ne egy USB-hubon keresztül). A készüléket csakis USB 2.0 vagy USB 3.0 csatlakozón át
működtesse.
Az operációs rendszer automatikusan felismeri a Video Grabbert. Kövesse a képernyőn
megjelenő üzeneteket.
Használja a mellékelt szoftvert a videóanyag vágásához. A szoftver részletes elektronikus
használati útmutatót tartalmaz. Indítsa el ehhez az érintett programot.
34
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
Karbantartás / Tisztítás
Figyelem! A készülékek nem tartalmaznak karbantartásra vagy tisztításra szoruló alkatrészeket. Soha
ne nyissa fel a készülék házát, így elkerülhetők a veszélyes műveletek. Figyeljen arra, hogy a
részegységek ne szennyeződjenek be. Ne használjon oldószereket, ill. maró vagy gáz
halmazállapotú tisztítószereket. Szennyeződés esetén nedves kendővel tisztítsa meg a készüléket.
Környezetvédelmi szempontok és újrahasznosítás
A terméken látható áthúzott szemetesvödör szimbólum azt jelenti, hogy ez a termék a
2002/96/EC európai irányelv hatálya alá tartozik. A villanyszerelési és elektronikai
régi készülékeket a háztartási szeméttől külön, az államilag kijelölt helyeken kell a
hulladékba vezetni.
A régi készülékek előírásszerű ártalmatlanításával Ön is megakadályozhatja a környezetszennyezést
és a személyi egészség veszélyeztetését. A régi készülékek ártalmatlanításával kapcsolatos
útmutatások felől tájékozódjék a helyi közigazgatásnál, hulladékgazdálkodási hivatalban vagy
abban az üzletben, ahol ezt a terméket megvásárolta.
Megfelelőség
Ez a készülék teljes mértékben megfelel a 2004/108/EC elektromágneses
kompatibilitásról szóló irányelv alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak,
valamint a 2011/65/EU RoHS irányelvnek. A megfelelőségi nyilatkozat ezen
használati útmutató végén is megtalálható.
Hibasegédlet
A csatlakoztatott Video Grabbert nem ismer fel az operációs rendszer.
Ellenőrizzen minden összeköttetést.
Támogatott operációs rendszert használ?
Az USB eszközöket újként ismeri fel a rendszer és meghajtóprogramokat kell telepíteni
Ha egy USB-eszköz új bemenetre kerül csatlakoztatásra, új azonosítót kap. Ekkor többnyire
meghajtóprogramot is telepíteni kell, még akkor is, ha a az már telepítésre került.
Az S-Video kábellel felvett videó bemutatása fekete-fehér.
A jelforrást S-Video állásra kell kapcsolni.
Védett tartalmú videóra utaló hibajelentés.
Aktiválódott a másolásvédelmi rendszer. Ez az anyag nem másolható.
A szoftver használatára vonatkozó segítséget a mellékelt szoftver-CD szoftver-leírásában talál.
35
Magyar SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Garanciális feltételek
A TARGA GmbH által nyújtott garancia
Kedves vásárló!
E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval
szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem
korlátozza.
A garancia feltételei
A garancia időtartamát a vásárlás pillanatától számítjuk. Jól őrizze meg az eredeti kasszaszalagot.
Ez a vásárlás bizonylatául szolgál. Amennyiben a vásárlás pillanatától számított három éven belül a
terméken anyag- vagy gyártási hiba jelentkezik, a terméket a saját választásunk alapján
költségmentesen megjavítjuk vagy kicseréljük.
A garancia időtartama és törvény által előírt szavatossági igények
A garancia időtartamához nem adódik hozzá a szavatosság időtartama. Ez a javított és kicserélt
alkatrészekre is vonatkozik. Az esetleges, már a vásárláskor jelen levő hibákat és hiányosságokat
közvetlenül a kicsomagolás után jelenteni kell. A garancia lejárta után esedékes javítások a költségek
viselésére kötelezik a vásárlót.
A garancia terjedelme
A készülék szigorú biztonsági irányelvek szerint, nagy gonddal készültek és a kiszállítás előtt tüzetes
vizsgálatnak voltak alávetve. A garancia anyagi és gyártási hibákra terjed ki. A garancia nem
vonatkozik normális kopásnak kitett alkatrészekre, amelyeket emiatt gyorsan kopó alkatrészeknek
lehet tekinteni, valamint a törékeny alkatrészek sérüléseire, mint pl. kapcsolók, akkumulátorok vagy
üvegből készült alkatrészek. A garancia érvényét veszíti, amennyiben a termék meg van sérülve,
szakszerűtlenül volt használva vagy karbantartva. A termék szakszerű kezeléséhez pontosan be kell
tartani a kezelési utasításban felsorolt utasításokat. Feltétlenül el kell kerülni az olyan célokra való
felhasználást vagy kezelést, amelyektől a kezelési utasítás eltanácsol vagy amelyekre éppenséggel
figyelmeztet. Ez a készülék kizárólag privát, nem ipari felhasználásra készült. Visszaélésszerű vagy
szakszerűtlen kezelés, nem engedélyezett szerviz-képviselet által végzett erőszakos beavatkozás
esetén a garancia érvényét veszíti. A termék javításával vagy cseréjével nem kezdődik újra a
garancia érvényessége.
36
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Magyar
Eljárás garanciális követelés esetén
Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat:
- A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt, ill. az
online súgót. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani,
forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
- Bármilyen kérés esetén a vásárlás bizonyítására tartsa készenlétben a kasszaszalagot és
cikkszámot, vagy ha van ilyen a sorozatszámot.
- Amennyiben a telefonos megoldás nem lehetséges, a forródrót szolgáltatásunk a hiba
okától függően egy szervizmegoldást kezdeményez.
Szerviz
Telefon: 061 – 77 74 75 8
E-Mail: service.HU@targa-online.com
Gyártó
IAN: 89654
Figyelem, a következő cím nem szervizcím! Először a fent megadott szervizzel vegye fel a
kapcsolatot.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
37
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Technické údaje ................................................................................................... 42
Bezpečnostní pokyny .......................................................................................... 42
Bezpečnost provozu .............................................................................................................................. 42
Děti ......................................................................................................................................................... 43
Zálohování dat ...................................................................................................................................... 43
Uvedení do provozu ............................................................................................ 44
Přehled připojení ................................................................................................................................... 45
Připojení k PC ......................................................................................................................................... 45
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ................................................................ 47
Poznámky ke shodě s předpisy EU ...................................................................... 47
Odstraňování problémů ...................................................................................... 47
Pokyny k záruce a servisu ................................................................................... 48
38
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
Ochranné známky
Microsoft Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation, USA.
Pentium je ochranná známka společnosti Intel Corporation, USA.
AMD a AMD Athlon jsou registrované ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.
USB je registrovaná ochranná známka.
Další názvy a produkty mohou být ochrannými známkami resp. registrovanými ochrannými známkami
příslušných vlastníků.
Úvod
Děkujeme za zakoupení převodníku videosignálu SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2.
Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte následující pokyny a dodržujte všechna výstražná
upozornění, a to i tehdy, pokud jste se zacházením s elektronickými přístroji obeznámeni. Pečlivě
tento návod uschovejte pro pozdější referenci. Pokud byste přístroj prodávali nebo předávali jiné
osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod.
Co je možné reprodukovat?
Pamatujte prosím: Konstrukce tohoto přístroje neumožňuje nahrávání obsahů, které jsou chráněné
proti kopírování. Je nepřípustné zneužívat tento přístroj pro obcházení ochrany proti kopírování.
Pokud nejste vlastníky autorského práva nebo povolení majitele copyrightu, pak může neoprávněná
reprodukce znamenat porušení národního nebo mezinárodního práva a mít za následek závažný
postih.
Tento produkt obsahuje technologie chránící proti kopírování, které jsou chráněny patenty US a jinými
právy duševního vlastnictví společnosti Macrovision Corporation. Výroba kopií a demontáž přístroje je
zakázána.
Systémové požadavky
Počítač PC nebo notebook se zvukovým výstupem
Výkon procesoru Pentium 4 nebo AMD Athlon s 1,2 GHz a vyšší
Operační systém Windows® XP/Vista nebo Windows® 7/8
Operační paměť 512 MB nebo vyšší
Připojení rozhraní USB 2.0 nebo USB 3.0
39
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Charakteristika přístroje Video Grabber
High speed USB 2.0 pro optimální kvalitu nahrávání
Přímý převod do formátu MPEG 2 prostřednictvím aplikace Power Director, ideální pro další
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 převádí analogové informace, např. z videokamery,
na digitální informace, které pak mohou být zpracovány a uloženy na počítači. Tento přístroj je
možné připojit výhradně k rozhraní USB 2.0 resp. USB 3.0. Standard USB 1.1 není podporován.
Přístroj nesmí být připojen k USB 1.1.
Tento přístroj je zařízením informační techniky. Smí být využíván pouze k soukromým, nikoli
k průmyslovým či komerčním účelům. Tento přístroj není standardně určen pro použití v oblastech
lékařství, záchrany a udržování života. Přístroj se dále nesmí používat mimo uzavřené prostory
a v tropických klimatických oblastech. Tento přístroj splňuje všechny normy a standardy relevantní v
souvislosti s ES prohlášením o shodě. Při změně přístroje neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení
těchto norem nadále zaručit. Používejte pouze příslušenství uvedené výrobcem. Při zapojování dbejte
na to, aby kabely nebyly příliš napjaté a konektory nebyly mechanicky zatěžovány!
Dodržujte předpisy resp. zákony země, v níž je přístroj používán.
40
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
Rozsah dodávky
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Adaptér skart
3 Kabel S-video
4 Kabel audio/video
5 Připojovací adaptér audio/video
6 Připojovací kabel USB (prodlužovací kabel)
7 Instalační a uživatelský software (symbolické zobrazení)
8 Uživatelská příručka (symbolické zobrazení)
41
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Technické údaje
Vstup video Vstupní zdířka video (žlutá) / zdířka S-video (černá)
Vstup audio Vstupní zdířka audio (červená/bílá)
Systém video PAL, NTSC
Formát video MPEG2 720x576 pixelů
Grafický formát BMP, JPG, GIF, PNG
Rozhraní USB 2.0, USB 3.0
Rozměry 73 x 30 x 11 mm (D x Š x V)
Hmotnost 14 g
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění.
Bezpečnostní pokyny
Tato ikona označuje důležité informace pro bezpečné používání výrobku a
bezpečnost uživatele.
Tento symbol označuje další informace o tématu.
Bezpečnost provozu
Dodržujte pokyny k používání vašeho počítače.
Chraňte přístroj před vlhkem a zabraňte otřesům, působení prachu, horka a přímého slunečního
záření, abyste předešli provozním poruchám.
Nikdy neotevírejte kryt přístroje. Zanikne tím nárok na poskytnutí záruky a možné je i zničení
přístroje.
Nikdy nenechávejte děti hrát si bez dozoru s elektrickými přístroji. Děti si nemusí vždy uvědomit
možná rizika. Drobné části mohou být při spolknutí životu nebezpečné. Z dosahu dětí odstraňte i
balící fólie, hrozí nebezpečí udušení.
42
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
Po přepravě vyčkejte s uvedením přístroje do provozu tak dlouho, dokud nezíská teplotu okolí. Při
velkých výkyvech teplot a vlhkosti může dojít následkem kondenzace k vytváření vlhkosti, která
může způsobit elektrický zkrat.
Všechny kabely chytejte vždy za zástrčku, nikdy netahejte za samotný kabel. Na kabely nestavte
těžké předměty a dbejte na to, aby nedošlo ke zlomení kabelů, zejména u zástrčky
a připojovacích zdířek. Na kabelu nikdy nedělejte uzly a nesvazujte ho s ostatními kabely.
Všechny kabely by měly být položeny tak, aby na ně nikdo nešlapal a aby nikomu nepřekážely.
Děti
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Nikdy dětem nedovolte používat elektrické přístroje bez
dozoru. Děti si nemusí vždy uvědomit možná rizika. Z dosahu dětí odstraňte i balící fólie, hrozí
nebezpečí udušení.
Elektromagnetická kompatibilita
Při připojení přístroje musí být dodrženy směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC). Pro
zamezení funkčním poruchám a ztrátě dat dodržujte minimální odstup jednoho metru od
vysokofrekvenčních a magnetických zdrojů rušení (např. TV přístrojů, skříňových reproduktorů,
mobilních telefonů atd.).
Zálohování dat
Pamatujte prosím: Po každé aktualizaci dat si na externích paměťových médiích vytvořte jejich záložní
kopii. Za ztracená data resp. následné škody vzniklé ztrátou dat neposkytujeme náhradu.
43
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
p
í
Uvedení do provozu
Instalace softwaru
Před připojením přístroje je nejprve nutné nainstalovat potřebný software (ovladače
a aplikace). Při instalaci programů nebo ovladačů může dojít k přepsání či ke
změně důležitých souborů. Chcete-li si
souborům, měli byste před instalací programů vytvořit zálohu dat na pevném disku.
Pokud je váš operační systém nastaven tak, že instalace softwaru a ovladačů je
přijata, jen pokud jsou tyto certifikovány (schváleny společností Microsoft), zobraz
se příslušné hlášení. To neznamená, že je ovladač vadný, ale odkazuje pouze na
chybějící schválení společností Microsoft. Toto upozornění můžete přeskočit. Pro
instalaci ovladače klikněte na „Pokračovat“.
Vložte dodaný disk do mechaniky CD-ROM. Poté se automaticky otevře instalační nabídka.
Nainstalujte software (Power Director) a ovladač (Device Driver) podle pokynů na obrazovce.
Pro dokončení instalace restartujte počítač.
Pokud by se průvodce instalací po vložení disku CD-ROM automaticky
nespustil, je u mechaniky CD-ROM deaktivována funkce automatického
spouštění. V tom případě postupujte následujícím způsobem:
Klikněte na tlačítko Start, čímž otevřete nabídku Start.
o instalaci zachovat přístup k původním
Klikněte na položku Spustit…
Zadejte písmeno přiřazené vaší mechanice CD-ROM, následované dvojtečkou a názvem
programu Autorun (např. D:autorun).
Zadání potvrďte kliknutím na tlačítko OK.
Popis softwaru najdete na CD-ROMu.
44
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
Přehled připojení
Spojte připojovací adaptér (5) s přístrojem Video Grabber (1). Za tím účelem zastrčte připojovací
adaptér do zdířky ze zadní strany přístroje Video Grabber (viz obrázek).
Video Grabber
Připojovací adaptér
Tlačítko Snapshot
4
Vstup S-video
Vstup stereo audio (bílá/červená)
Kompozitní vstup video (žlutá)
Připojení k PC
Aby bylo možné pomocí přístroje Video Grabber nahrávat, musí být nejprve nainstalován software.
Pokud jste tak ještě neučinili, přejděte prosím ke kapitole „Instalace softwaru“ a postupujte podle
pokynů.
Spojte připojovací adaptér (5) s přístrojem Video Grabber (1), jak je zobrazeno na předchozím
obrázku.
4
Tímto tlačítkem zachytíte jednotlivý snímek (fotografii z běžícího videa), je-li aktivní nahrávací režim
dodané aplikace „Power Director“.
45
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Připojte videovýstup vašeho zdroje (např. videokamery) k přístroji Video Grabber. Máte k
dispozici následující druhy připojení:
Signál video/S-video
Pro přenos obrazu připojte volitelně kabel S-video (3) (stejné konektory na obou koncích
kabelu) nebo žlutý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a bílé konektory na obou
koncích kabelu) do příslušných zdířek připojovacího adaptéru a vámi používaného zdroje.
Nepřipojujte prosím konektor S-video a žlutý konektor současně.
Signál audio
Pro přenos zvuku připojte červený a bílý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a
bílé konektory na obou koncích kabelu) do příslušných zdířek připojovacího adaptéru a vámi
používaného zdroje.
Adaptér skart
Pokud váš zdroj nemá výstup video ani S-video, připojte pro přenos obrazu volitelně kabel S-
video (3) (stejné konektory na obou koncích kabelu) nebo žlutý konektor kabelu audio/video
(4) (žluté, červené a bílé konektory na obou koncích kabelu) do adaptéru skart a ten připojte
k vašemu zdroji.
Pro přenos zvuku připojte červený a bílý konektor kabelu audio/video (4) (žluté, červené a
bílé konektory na obou koncích kabelu) rovněž do adaptéru skart a vámi používaného zdroje.
Zastrčte USB zástrčku přístroje Video Grabber do volného portu USB 2.0 resp. USB 3.0 na
vašem počítači. Je-li konektor obtížně přístupný, použijte dodaný prodlužovací kabel (6).
Zajistěte, aby byl Video Grabber připojen k počítači pokud možno přímo (ne přes USB hub).
Přístroj připojujte výhradně k rozhraní USB 2.0 nebo USB 3.0.
Operační systém rozezná Video Grabber automaticky. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pro záznam z vašeho zdroje použijte dodaný software. Software vám nabízí podrobné pokyny
k obsluze v elektronické podobě. Za tím účelem spusťte příslušné programy.
46
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
Údržba/čištění
Pozor! Přístroj neobsahuje žádné součástky s nutností údržby nebo čištění. Nikdy neotevírejte kryt
přístroje, předejdete tak ohrožení. Dbejte na to, aby komponenty nebyly znečištěné. Nepoužívejte
rozpouštědla, leptavé ani plynné čisticí prostředky. V případě znečištění otřete přístroj navlhčeným
hadříkem.
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Na přístroje označené tímto symbolem přeškrtnuté popelnice se vztahuje evropská
směrnice 2002/96/EC. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí
likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem
stanovených subjektů.
Řádnou likvidací vysloužilého přístroje zamezíte poškození životního prostředí a ohrožení zdraví
osob. Další informace k likvidaci vysloužilého přístroje získáte na obecním úřadě, ve sběrném dvoře
nebo v obchodě, ve kterém jste přístroj zakoupili.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům
směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2004/108/EC a směrnice pro omezení
používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních
2011/65/EU. Příslušné prohlášení o shodě najdete na konci tohoto návodu k obsluze.
Odstraňování problémů
Připojený Video Grabber není rozpoznán operačním systémem.
Překontrolujte všechna spojení.
Používáte podporovaný operační systém?
USB zařízení budou nově rozpoznána a musí být nainstalovány ovladače.
Je-li USB zařízení připojeno k novému portu, obdrží nové ID. To většinou vyžaduje instalaci
ovladače, a to i tehdy, je-li ovladač již nainstalován.
Video nahrané přes kabel S-video je zobrazeno černobíle.
Přehrávaný zdroj musí být přepnutý na S-video.
Chybové hlášení, že je video chráněno.
Je aktivován systém ochrany kopírování. Tento materiál nemůže být kopírován.
Pokyny k používání softwaru najdete v nápovědě na přiloženém CD se softwarem.
47
Česky SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Pokyny k záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči
prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu.
Tento doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k
materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a
závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po
uplynutí záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě
zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na
součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za
opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích,
akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně
používán nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny
uvedené v návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před
nimiž varuje, je třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití.
Záruční plnění zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl
proveden naším autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční
doba.
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci
popř. nápovědu online. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno
vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li
k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
48
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Česky
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na
příčině chyby další servisní postup.
Servis
Telefon: 2 – 39 000 290
E-mailový: service.CZ@targa-online.com
Výrobce:
IAN: 89654
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené
servisní místo.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
49
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Kinder ..................................................................................................................................................... 55
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung .................................................... 60
50
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Warenzeichen
Microsoft Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation, U.S.A.
Pentium ist ein Warenzeichen der Intel Corporation, U.S.A.
AMD und AMD Athlon sind eingetragene Warenzeichen von Advanced Micro Devices, Inc.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des SilverCrest USB 2.0 Video Grabbers SVG 2.0 A2. Vor der ersten
Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie
alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren
Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder
weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Was darf reproduziert werden?
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät ist so ausgestattet, dass kopiergeschützte Inhalte nicht aufgezeichnet
werden können. Es ist nicht zulässig, dieses Gerät zur Umgehung eines Kopierschutzes zu
missbrauchen. Sofern Sie nicht das Urheberrecht oder die Genehmigung des Inhabers des Copyrights
besitzen, kann die unberechtigte Reproduktion einen Verstoß gegen nationales oder internationales
Recht darstellen und schwerwiegende Strafen nach sich ziehen.
Dieses Produkt beinhaltet eine Kopierschutz-Technologie, die durch US-Patente und andere geistige
Eigentumsrechte der Macrovision Corporation geschützt ist. Nachbauten und Demontage sind
verboten.
Systemanforderungen
Computer PC oder Notebook mit Soundausgabe
Prozessorleistung ab Pentium 4 Klasse oder AMD Athlon mit 1.2 GHz oder mehr
Betriebssystem Windows® XP/Vista oder Windows® 7/8
Arbeitsspeicher 512 MB oder mehr
Anschluss USB 2.0 oder USB 3.0 Schnittstelle
51
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Merkmale des Video Grabbers
High Speed USB 2.0 für optimale Aufnahmequalität
Direkte Umsetzung ins MPEG 2 Format durch Power Director, ideal für die digitale Weiter-
verarbeitung
Bis zu 25 Bilder pro Sekunde bei einer Auflösung
von bis zu 720 x 576 (PAL)
Composite, S-Video Analogeingang
Unterstützt SnapShot (Einzelbild), Helligkeit-, Kontrast, Farb-, Sättigungs- und Schärfeneinstellung
per Software
mit Stereo-Audio-Aufzeichnung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 wandelt analoge Informationen, z. B. von einer
Videokamera, in digitale Informationen um, die dann auf einem PC gespeichert und bearbeitet
werden können. Das Gerät kann ausschließlich an einem USB 2.0 bzw. USB 3.0-Anschluss betrieben
werden. Der USB 1.1-Standard wird nicht unterstützt. Das Gerät darf nicht an USB 1.1 angeschlossen
werden.
Dies ist ein Gerät der Informationstechnik. Es darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und
kommerziellen Zwecken verwendet werden. Das vorliegende Produkt ist standardmäßig nicht für die
Verwendung in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen.
Außerdem darf das Gerät nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen
Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität
relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des
Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom
Hersteller angegebene Zubehör. Achten Sie beim Anschließen darauf, dass die Kabel nicht zu straff
verlegt werden und die Anschlussstecker mechanisch nicht belastet werden!
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
52
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Lieferumfang
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Scart-Adapter
3 S-Videokabel
4 Audio-/Video-Kabel
5 Audio-/Videoanschlussadapter
6 USB-Anschlusskabel (Verlängerungskabel)
7 Installations- und Anwendungssoftware (Symbolbild)
8 Benutzerhandbuch (Symbolbild)
53
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
Sicherheitshinweise
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Betriebssicherheit
Befolgen Sie die Gebrauchsanweisungen Ihres Computers.
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und
direkte Sonneneinstrahlung, um Betriebsstörungen zu vermeiden.
Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Der Garantieanspruch erlischt und möglicherweise wird
das Gerät dadurch zerstört.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt an elektrischen Geräten spielen. Kinder können
mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolie von Kindern fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
54
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Warten Sie nach einem Transport solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die
Umgebungstemperatur angenommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung kommen, die einen
elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie
keine schweren Gegenstände auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt
werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen
Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so
gelegt werden, dass niemand darauf tritt und sie niemanden behindern.
Kinder
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Halten
Sie auch die Verpackungsfolie von Kindern fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Bei Anschluss des Gerätes müssen die Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
eingehalten werden. Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und
magnetischen Störquellen (z.B. TV-Gerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um
Funktionsstörungen und Datenverlust zu vermeiden.
Datensicherung
Bitte beachten Sie: Machen Sie nach jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungskopien auf externe
Speichermedien. Es bestehen keine Regressansprüche für verloren gegangene Daten bzw. für durch
Datenverlust entstandene Folgeschäden.
55
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
r
)
f
Inbetriebnahme
Die Software installieren
Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen Sie erst die erforderliche Software
(Treiber und Applikationen) installieren. Bei der Installation von Programmen ode
Treibern können wichtige Dateien überschrieben und verändert werden. Um bei
eventuellen Problemen nach der Installation auf die Originaldateien zugreifen zu
können, sollten Sie vor der Installation der Programme eine Sicherung Ihres
Festplatteninhaltes erstellen.
Sollte Ihr Betriebssystem so eingestellt sein, dass die Installation von Software und
Treibern nur angenommen wird, wenn diese signiert (von Microsoft freigegeben
sind, erscheint ein entsprechender Dialog. Dies bedeutet nicht, dass der Treiber
fehlerhaft ist, sondern verweist nur auf die nicht vorhandene Microsoft-Signatur. Sie
können diesen Hinweis übergehen. Klicken Sie zur Installation der Treiber au
„Weiter“.
Legen Sie die mitgelieferte CD-Rom ein, das Installationsmenü startet daraufhin automatisch.
Installieren Sie die Software (Power Director) und die Treiber (Device Driver) gemäß den
Anleitungen auf dem Bildschirm.
Starten Sie nach der Installation Ihren PC neu, um den Vorgang abzuschließen.
Sollte der Installationsassistent nicht automatisch starten, wenn Sie die CD-Rom
eingelegt haben, ist die Autorun- Funktion des CD-Laufwerks deaktiviert. Gehen
Sie dann wie folgt vor:
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“, um das Startmenü zu öffnen.
Klicken Sie auf den Eintrag „Ausführen“.
Geben Sie nun den Laufwerksbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks ein, gefolgt von einem
Doppelpunkt und dem Programmnamen „Autorun“ (z.B. D:autorun).
Bestätigen Sie die Eingabe mit einem Klick auf die Schaltfläche „OK“.
Eine Beschreibung der Software finden Sie auf der CD-Rom.
56
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Anschlussübersicht
Verbinden Sie den Anschlussadapter (5) mit dem Video Grabber (1). Stecken Sie dazu den
Anschlussadapters in die rückwärtige Buchse des Video Grabbers (siehe Abbildung).
Um mit dem Video Grabber aufzuzeichnen, muss zunächst die Software installiert werden. Ist dies
noch nicht geschehen, gehen Sie bitte zum Kapitel „Die Software installieren“ und führen Sie die
Anweisungen durch.
Verbinden Sie den Anschlussadapter (5) mit dem Video Grabber (1), wie auf der
vorhergehenden Abbildung gezeigt.
5
Dieser Taster erzeugt einen Snapshot (Foto aus laufendem Video), wenn der Aufzeichnungsmodus
der mitgelieferten Software „Power Director“ aktiviert ist.
57
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Schließen Sie den Videoausgang Ihrer Quelle (z.B. Videokamera) an den Video Grabber an.
Folgende Anschlussarten stehen Ihnen dabei zu Verfügung:
Video / S-Video Signal
Verbinden Sie zur Bildübertragung wahlweise das S-Video Kabel (3) (gleiche Stecker an
beiden Kabelenden) oder den gelben Stecker des Audio/Video Kabels (4) (gelbe, rote und
weiße Stecker an beiden Kabelenden) mit den jeweiligen Buchsen des Anschlussadapters und
Ihrer verwendeten Quelle.
Bitte schließen Sie den S-Video- und den gelben Cinch- Stecker nicht gleichzeitig an.
Audio Signal
Verbinden Sie zur Tonübertragung den roten und weißen Stecker des Audio/Video Kabels (4)
(gelbe, rote und weiße Stecker an beiden Kabelenden) mit den jeweiligen Buchsen des
Anschlussadapters und Ihrer verwendeten Quelle.
Scart-Adapter
Wenn Ihre Quelle nicht über einen Video oder S-Video Ausgang verfügt, verbinden Sie zur
Bildübertragung wahlweise das S-Video Kabel (3) (gleiche Stecker an beiden Kabelenden)
oder den gelben Stecker des Audio/Video Kabels (4) (gelbe, rote und weiße Stecker an
beiden Kabelenden) mit dem Scart Adapter und verbinden diesen dann mit Ihrer Quelle.
Zur Tonübertragung verbinden Sie den roten und weißen Stecker des Audio/Video Kabels (4)
(gelbe, rote und weiße Stecker an beiden Kabelenden) ebenfalls mit dem Scart Adapter und
Ihrer verwendeten Quelle.
Stecken Sie den USB-Stecker des Video Grabbers in einen freien USB 2.0 bzw. USB 3.0-Port an
Ihrem eingeschalteten PC. Ist der Anschluss schwer zugänglich, benutzen Sie das mitgelieferte
Verlängerungskabel (6). Stellen Sie sicher, dass der Video Grabber möglichst direkt (nicht über
einen USB-Hub) am PC angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich an einem USB
2.0 oder USB 3.0-Anschluss.
Das Betriebssystem erkennt den Video Grabber automatisch. Folgen Sie den Meldungen auf dem
Bildschirm.
Benutzen Sie die mitgelieferte Software, um Ihre Quelle mitzuschneiden. Die Software bietet Ihnen
ausführliche Bedienungsanweisungen in elektronischer Form. Starten Sie dazu die jeweiligen
Programme.
58
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Wartung / Reinigung
Achtung! Das Gerät beinhaltet keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile. Öffnen Sie niemals das
Gehäuse des Gerätes, um Gefährdungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Komponenten
nicht verunreinigt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige
Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät bei einer Verschmutzung mit einem angefeuchteten Tuch.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Das Symbol des durchgestrichenen Abfalleimers auf diesem Produkt bedeutet, dass
dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC unterliegt. Alle Elektro- und
Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene
Stellen entsorgt werden.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine
Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht in vollem Umfang den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC sowie der RoHS
Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Fehlerhilfe
Der angeschlossene Video Grabber wird vom Betriebssystem nicht erkannt.
Überprüfen Sie alle Verbindungen.
Benutzen Sie ein unterstütztes Betriebssystem?
USB Geräte werden neu erkannt und Treiber müssen installiert werden
Wenn ein USB-Gerät an einen neuen Port angeschlossen wird, bekommt es eine neue ID.
Dies erfordert meist eine Treiberinstallation, auch dann, wenn der Treiber bereits installiert
war.
Das über das S-Video-Kabel aufgenommene Video wird schwarz/weiß dargestellt.
Die wiedergebende Quelle muss auf S-Video umgeschaltet werden.
Fehlermeldung, dass das Video geschützt ist.
Das Kopierschutz-System ist aktiviert. Dieses Material kann nicht kopiert werden.
Hilfehinweise zum Gebrauch der Software entnehmen Sie bitte der Software-Hilfe auf der
beiliegenden Software-CD.
59
Deutsch SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
60
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber SVG 2.0 A2 Deutsch
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation
bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
Hersteller
IAN: 89654
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
61
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.