SilverCrest SV 120 A1 User manual [pl]

VACUUM SEALER SV 120 A1
VAKUUMIKONE
Käyttöohje
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA
VAKUUMIERER
Bedienungsanleitung
IAN 304253
VAKUUMMASKIN
Bruksanvisning
VAKUUMAVIMO APARATAS
Naudojimo instrukcija
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1 SE Bruksanvisning Sidan 19 PL Instrukcja obsługi Strona 37 LT Naudojimo instrukcija Puslapis 55 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 73
A
1
q 0
9
2
B
C
u
i
5
4
3
6
7
8
ew
o
p
r
a
t z
s
d
Sisällysluettelo
Johdanto .....................................................2
Tekijänoikeus ............................................................ 2
Vastuurajoitus ............................................................ 2
Tarkoituksenmukainen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Toimitussisältö ja kuljetustarkastus ...............................3
Purkaminen pakkauksesta .................................................. 3
Pakkauksen hävittäminen ................................................... 3
Laitteen kuvaus ................................................4
Tekniset tiedot .................................................5
Turvallisuusohjeet ..............................................5
Sijoittaminen ja liittäminen sähköverkkoon ........................7
Sijoituspaikkaa koskevat vaatimukset .......................................... 7
Sähköliitäntä ............................................................7
Muovikalvon sulkeminen tiiviisti ..................................8
Tyhjiöpakkaaminen ...........................................10
Muovikalvon tyhjiöpakkaaminen ............................................ 10
Astioiden ja uudelleensuljettavien pussien tyhjiöpakkaaminen .....................12
Puhdistaminen ...............................................13
Laitteen puhdistaminen ...................................................13
Säilytys .....................................................13
Hävittäminen .................................................14
Kompernass Handels GmbH:n takuu .............................14
Huolto ................................................................ 15
Maahantuoja ........................................................... 15
Varaosien tilaaminen ..........................................16
FI 
SV 120 A1
 1
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta! Olet valinnut modernin ja laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta.
Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tekijänoikeus
Tämä asiakirja on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikenlainen, myös osittainen, monistaminen tai jälkipainatus, sekä kuvien kopiointi,
myös muutettuna, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella suostumuksella.
Vastuurajoitus
Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot, luvut ja liitäntää ja käyttöä koskevat ohjeet vastaavat painohetkellä viimeisintä versiota, ja ne on annettu tähänastisen kokemuksemme ja tietomme pohjalta parhaan ymmärryksemme mukaisesti.
Tämän ohjeen tiedoista, kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia korvausvaatimuksia.
Valmistaja ei ota vastuuta ohjeen noudattamatta jättämisestä, muusta kuin määräystenmukaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suorite­tuista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä aiheutuvista vahingoista.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan elintarvikkeiden tyhjiöpakkaamiseen ja tiiviisti sulkemiseen kotitalouksissa tavanomaisesti esiintyvinä määrinä ja ainoas­taan yksityiskäyttöön. Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön eikä teolliseen ja jatkuvaan käyttöön.
Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista tarkoituksenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
2 │ FI
SV 120 A1
Toimitussisältö ja kuljetustarkastus
Vakiotoimitus sisältää seuraavat osat:
Vakuumikone1 x kalvorulla1 x 60 cm:n letku uudelleensuljettaville pusseille1 x 60 cm:n letku astioille1 x adapteri astioille, joissa on suurempi venttiilin halkaisija1 varatiivisterengasTämä käyttöohje
OHJE
Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita.Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteel-
lisesta pakkauksesta tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita huollon palvelunumeroon (ks. kohta Huolto).
Purkaminen pakkauksesta
Poista laite, kalvorulla ja käyttöohje pakkauksesta.Poista koko pakkausmateriaali.Poista ohjaustaulun päällä oleva suojakalvo.
VAARA
Pakkausmateriaaleja ei saa käyttää lasten leikkeihin. On olemassa tukehtu-
misvaara.
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäris­töystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja ne voidaan kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja lajittele ne tarvittaessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty
lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Komposiittimateriaalit
OHJE
Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuajan, jotta
voit takuutapauksessa pakata laitteen asianmukaisesti.
SV 120 A1
FI 
 3
Laitteen kuvaus
Kuva A
1 Laitteen kansi 2 Imuputki 3 Johtopidike 4 Saumauslangat 5 Alempi tiivisterengas 6 Takimmaiset rajoittimet 7 Etummaiset rajoittimet 8 Kannen avauspainike 9 Imutoiminto 0 Ylempi tiivisterengas q Sulkutiiviste
Kuva B
w Punainen merkkivalo (sulkemisvaiheen valvonta) e Painike r Painike t Painike z Vihreä merkkivalo (tyhjiöpakkauksen valvonta)
(ulkoinen tyhjiöpakkaaminen/toiminnon keskeyttäminen) (saumaaminen/toiminnon keskeyttäminen) (tyhjiöpakkaaminen/toiminnon keskeyttäminen)
Kuva C:
u Vakuumiletku pussille i Imukuppi o Adapteri laitteeseen liittämistä varten p Vakuumiletku astioille a Adapteri astioille s Adapteri laitteeseen liittämistä varten d Adapteri astioille, joissa on suurempi venttiilin halkaisija
4 │ FI
SV 120 A1
Tekniset tiedot
Käyttöjännite 100–240 V ∼ (vaihtojännite), 50/60 Hz Tehonotto 120 W
Suojausluokka
II /
(kaksoiseristys)
Turvallisuusohjeet
SÄHKÖISKUN VAARA!
Tarkista laite ennen käyttöä ulkoisten näkyvien vaurioiden
varalta. Älä ota vaurioitunutta laitetta käyttöön.
Jos virtajohto on vaurioitunut, anna valtuutetun ammatti-
henkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa se uuteen vaarojen välttämiseksi.
Älä koskaan käytä laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut.
Älä käytä jatkojohtoja tai useamman pistorasian jatkojoh-
toja, jotka eivät vastaa tarvittavia turvallisuusmääräyksiä.
Älä koskaan avaa laitteen koteloa!
Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen
aloittamista.
Varmista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen yhteydes-
sä kosteutta.
SV 120 A1
FI 
 5
LOUKKAANTUMISVAARA!
Korjauta laite ainoastaan valtuutetussa alan liikkeessä
tai huoltopalvelussa. Epäasianmukaiset korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle tai vaurioittaa laitetta. Lisäksi laitteen takuu raukeaa.
Pistorasian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa niin,
että virtajohto on hätätapauksessa helposti irrotettavissa.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
Pidä alle 8-vuotiaat lapset pois laitteen ja sen liitäntäjohtojen
ulottuvilta.
Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset, tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat ymmär­täneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella!
Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään laitteella.
Älä koskaan jätä käyttövalmista laitetta ilman valvontaa.
Irrota laitteen tahattoman käynnistämisen estämiseksi verkkopistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen tai käytön keskeytyessä.
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä kauko-ohjausjärjestel-
mää laitteen käyttöön.
6 │ FI
SV 120 A1
Sijoittaminen ja liittäminen sähköverkkoon
Sijoituspaikkaa koskevat vaatimukset
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista ja laite toimisi moitteettomasti, laitteen sijoitus­paikan on täytettävä seuraavat edellytykset:
Sijoita laite kiinteälle, vakaalle ja tasaiselle alustalle.
Älä käytä laitetta kuumassa, märässä tai kosteassa ympäristössä tai syttyvien
materiaalien läheisyydessä.
Pistorasian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa, jotta virtajohto voitai-
siin hätätapauksessa irrottaa helposti.
Sähköliitäntä
HUOMIO
Vertaa tyyppikilven liitäntätietoja (jännite ja taajuus) sähköverkon tietoihin
ennen laitteen liittämistä. Näiden tietojen on vastattava toisiaan, jotta laitevaurioilta vältyttäisiin.
Varmista, ettei laitteen virtajohdossa ole vaurioita eikä sitä vedetä kuumien
pintojen ja/tai terävien reunojen yli.
Varmista, ettei virtajohtoa vedetä kireälle eikä taiteta.Älä jätä virtajohtoa roikkumaan reunojen yli (kompastumisvaara).
Työnnä pistoke pistorasiaan.
SV 120 A1
FI 
 7
Muovikalvon sulkeminen tiiviisti
MUOVIKALVOA KOSKEVAT OHJEET
Kalvo saa olla enintään 30 cm leveä. Muuten sitä ei voida saumata oikein
kiinni.
Käytä tässä laitteessa vain muovikalvoa, jonka toinen sivu on kuvioitu (pisteet
tai urat), jonka vahvuus on n. 0,17–0,29 mm (170–290 μ) ja joka on val-
mistettu nailon-polyetyleenistä. Muuten sulkusaumasta ei tule tiivistä, ja laite
voi vaurioitua. Tunnistat tällaiset kalvot pakkauksessa olevista merkinnöistä.
Saumauksen laatu vaihtelee kalvon tyypin ja vahvuuden mukaan.
Toimitukseen sisältyvä muovikalvo soveltuu lämpötiloille välillä -20...+110 °C.
1) Leikkaa kalvorullasta pussiasi varten sopivan mittainen pätkä ja katkaise kalvo mahdollisimman suoraan.
2) Avaa laitteen kansi 1 painamalla kannen avauspainikkeita 8 ja nosta laitteen kansi 1 ylös.
3) Työnnä pussin avoin pää niin pitkälle laitteeseen, että pussin aukko on alemman tiivisterenkaan 5 keskellä. Työnnä pussi korkeintaan takimmaisiin rajoittimiin 6 asti ja kohdista se etummaisten rajoittimien 7 väliin. Jos pussi ylittää yhden tai molemmat rajoittimet 7, pussia ei voida saumata kunnolla kiinni:
8 │ FI
SV 120 A1
OHJE
Pussin aukon on oltava tasaisesti saumauslankojen 4 päällä. Muuten
saumaus ei onnistu.
4) Sulje laitteen kansi 1. Sulkutiiviste q painaa pussin kiinni saumauslankoihin 4 niin, että tuloksena on sileä sauma. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä kerran merkintöjen loksahtaa paikoilleen ja lukittuu.
5) Paina painiketta päättynyt, punainen merkkivalo w sammuu.
OHJE
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1
r. Punainen merkkivalo w palaa. Kun saumausvaihe on
Voit keskeyttää saumausvaiheen milloin tahansa painamalla painiketta
uudelleen. Punainen merkkivalo w sammuu.
HUOMIO - ESINEVAHINGOT
Jos punainen merkkivalo w ei sammu viimeistään 10 sekunnin kuluessa, laite on viallinen!
Irrota pistoke pistorasiasta. Älä yritä korjata laitetta itse. Käänny valtuutetun
huoltoliikkeen puoleen.
6) Avaa laitteen kansi 1 painamalla kannen avauspainikkeita 8 ja nosta laitteen kansi 1 ylös. Poista pussi. Pussin toinen pää on nyt saumattu kiinni.
OHJE
Varmista, että saumaus on kunnollinen. Virheetön sauma on sileä, suora ja
rypytön.
7) Täytä pussi. Jätä vähintään 6 cm etäisyyttä saumaan.
HUOMIO - ESINEVAHINGOT
Täytä pussi niin, ettei elintarvikkeita tai nesteitä valu saumausvaiheen aikana
ulos ja ettei niitä valu sisään laitteeseen.
8) Jos et halua tyhjiöpakata pussia, saumaa vain toinen, avoin puoli kiinni.
OHJE
Odota 15 sekuntia ennen seuraavan pussin saumaamista, jotta laite saa
hieman jäähtyä. Tämän jäähtymisvaiheen aikana et voi käynnistää sulke­mistoimintoa.
r
SV 120 A1
FI 
 9
Tyhjiöpakkaaminen
Muovikalvon tyhjiöpakkaaminen
Voit imeä saumaamisen aikana ilman pois pussista (tyhjiöpakkaaminen):
OHJE
Älä tyhjiöpakkaa pusseja, joissa on ainoastaan nesteitä. Nesteet voivat
imeytyä laitteeseen tyhjiöpakkauksen aikana. Jos laitteeseen joutuu tahattomasti pieniä määriä nesteitä tai elintarvikkeita, ne päätyvät alemman tiivisterenkaan 5 välissä olevaan keruualtaaseen.
1) Työnnä pussin avoin pää niin pitkälle laitteeseen, että pussin aukko on alemman tiivisterenkaan 5 keskellä. Työnnä pussi korkeintaan takimmaisiin rajoittimiin 6 asti ja kohdista se etummaisten rajoittimien 7 väliin. Muuten ilman imeminen ja saumaaminen eivät onnistu:
10 │ FI
2) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä kerran merkintöjen
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen
ja lukittuu.
SV 120 A1
OHJE
Varmista, että sekä ylempi 0 että alempi tiivisterengas 5 ovat moitteetto-
massa kunnossa! Muuten laite ei voi imeä ilmaa pussista.
Jos jompikumpi tiivisterengas 0/5 on vioittunut, irrota se syvennyksestä ja
aseta varatiiviste tilalle.
3) Paina painiketta pussista. Kun ilma on imetty pois, vihreä merkkivalo z sammuu ja punainen merkkivalo w syttyy. Laite sulkee nyt pussin tiiviisti.
4) Kun molemmat merkkivalot w/z ovat sammuneet, voit avata kannen paina­malla kannen avauspainikkeita 8 ja nostamalla laitteen kantta 1 ylöspäin. Poista tyhjiöpakattu ja saumattu pussi.
OHJE
t. Vihreä merkkivalo z palaa, ja laite imee ilman
Voit keskeyttää tyhjiöpakkaamisen milloin tahansa painamalla painiketta t
uudelleen. Tällöin vihreä merkkivalo z sammuu. Jos painat painiketta uudelleen, tyhjiöpakkaus jatkuu. Jos laite on jo siirtynyt sulkemisvaiheeseen ja punainen merkkivalo w palaa, voit keskeyttää toimenpiteen painikkeella
r. Laite keskeyttää sulkemisvaiheen.
Kun olet tyhjiöpakannut ja sulkenut viisi (5) pussia peräkkäin, anna laitteen
jäähtyä noin minuutin. Tämän jäähtymisvaiheen aikana laite ei käynnisty. Jäähtymisvaiheen jälkeen laitteen käyttöä voidaan taas jatkaa normaalisti.
VINKKI – ”SOUS-VIDE -KYPSENTÄMINEN”
Koska mukana toimitettava muovikalvo soveltuu lämpötiloille välillä
-20...+110 °C, sitä voidaan käyttää nk. sous-vide- eli tyhjiökypsentämiseen. ”Sous-vide” on ranskaa ja tarkoittaa ”tyhjiössä”. Tyhjiökypsennyksessä kypsennettävä ruoka (useimmiten kala tai liha, tosin myös vihannesten kyp­sennys mahdollista) suljetaan vakuumipussiin ja kypsennetään alhaisessa lämpötilassa (n. 50–90 °C) vesihauteessa tai höyryssä. Kypsennystavan etuna on, etteivät maut ja aromit pääse poistumaan ruoasta kypsennyksen aikana. Kypsennettävä ruoka ei kuivu, ja vitamiinit ja aromit säilyvät tallella. Vakuumipussiin kypsennettävän ruoan kanssa suljetut yrtit ja mausteet luovuttavat ruoalle voimakkaamman maun.
t
SV 120 A1
FI 
 11
Astioiden ja uudelleensuljettavien pussien tyhjiöpakkaaminen
Toimitukseen sisältyvillä vakuumiletkuilla ja vastaavilla adaptereilla voidaan tyhjiöpakata astioita ja uudelleensuljettavia pusseja.
OHJE
Soveltuvia pusseja ja astioita on saatavilla erikseen, ks. kohta ”Varaosien
tilaaminen”.
Vakuumiletkut u/p, imukuppi i ja adapterit a/d ovat sopivia myös
muiden valmistajien pussien ja astioiden kanssa.
Pussien tyhjiöpakkaaminen:
1) Liitä vakuumiletku u adapteriin o laitteen imutoimintoon 9 .
2) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä kerran merkintöjen
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen
ja lukittuu.
3) Sulje tyhjiöpakattava pussi huolellisesti. Tyhjiöpakkaaminen toimii vain, kun pussi on täysin suljettu. Aseta pussi parhaiten siten, että pyöreä imuaukko on sileän pinnan päällä.
4) Paina imukuppi i kiinni pussin pyöreään imuaukkoon.
5) Paina painiketta pussista. Kun ilma on imetty pois, vihreä merkkivalo z sammuu.
6) Voit nyt poistaa imukupin i pussista.
e. Vihreä merkkivalo z palaa, ja laite imee ilman
12 │ FI
Säilytysastioiden tyhjiöpakkaaminen:
1) Liitä vakuumiletku p adapteriin s laitteen imutoimintoon 9.
2) Sulje laitteen kansi 1. Varmista, että laitteen kannen 1 molemmat kulmat loksahtavat kohdalleen. Paina niitä mahdollisesti vielä kerran merkintöjen
kohdalta alaspäin niin, että laitteen kansi 1 loksahtaa paikoilleen
ja lukittuu.
3) Liitä adapteri a vastaavaan kohtaan astiassa. Lisätietoja löydät astian käyttöohjeesta.
OHJE
Käytä venttiilihalkaisijoiltaan suurempiin astioihin adapteria d.
Se kiinnitetään astioille tarkoitettuun adapteriin a.
4) Paina painiketta astiasta. Kun ilma on imetty pois, vihreä merkkivalo z sammuu.
5) Voit nyt poistaa adapterit a/s astiasta ja laitteesta.
e. Vihreä merkkivalo z palaa, ja laite imee ilman
SV 120 A1
Puhdistaminen
VAARA
Sähkövirrasta aiheutuva hengenvaara!
Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista.Varmista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen yhteydessä kosteutta.
HUOMIO
Mahdolliset laitevauriot
Älä käytä aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita, koska ne voivat
vahingoittaa kotelon pintaa.
Älä käytä kovia tai teräviä esineitä mahdollisten liimajäämien poistamiseen
saumalangoista 4. Muutoin saumalangat 4 tai eristys voivat vaurioitua.
Laitteen puhdistaminen
Puhdista kotelon pinta kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla astianpesuai-
neella.
Pyyhi ylempi 0 ja alempi tiivisterengas 5 sekä sulkutiiviste q kostealla
liinalla. Varmista, että laite on kuiva, ennen kuin käytät sitä seuraavan kerran.
Pyyhi vakuumiletkut u/p, imukuppi i sekä adapterit o/a/s/d
kostealla liinalla. Jos lika on pinttynyttä, voit pestä osat lämpimässä vedessä, johon on lisätty hieman astianpesuainetta. Varmista, että kaikki osat ovat kuivia ennen seuraavaa käyttöä.
Huuhtele alemman tiivisterenkaan 5 välissä oleva nesteiden keruuallas
lämpimässä miedossa astianpesuainevedessä.
Tarvittaessa voit pestä keruualtaan myös astianpesukoneessa.
Varmista, ettei keruuallas jää astianpesukoneessa puristuksiin, ja käytä mahdollisuuksien mukaan astianpesukoneen yläkoria.
Säilytys
Laitekotelon alapuolella on johtokela 3, jonka ympärille laitteen virtajohto voidaan kietoa, kun laite ei ole käytössä. Näin vältetään, ettei virtajohto jää puristuksiin, likaannu tai aiheuta roikkuessaan vaaratilanteita.
SV 120 A1
HUOMIO
Mahdolliset laitevauriot
Älä anna laitteen kannen 1 loksahtaa kiinni säilytyksen aikana! Jos
laitteen kansi 1 on kiinni, ylempään 0 ja alempaan tiivisterenkaaseen 5 sekä sulkutiivisteeseen q kohdistuu jatkuva paine. Niiden toimintakyky voi heikentyä.
Säilytä laite puhtaassa, kuivassa paikassa, suojassa suoralta auringonvalolta.
FI 
 13
Hävittäminen
Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Tämä tuote on eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkajä­tettä koskevan direktiivin 2012/19/EU (WEEE) alainen.
Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Jos olet epävarma, otayhteyttä jätehuoltolaitokseen.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäivämäärästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset ostokuittia todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai valmistusvirheitä, harkintamme mukaan joko korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostokuitin kanssa kolmen vuoden määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohdasta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, tai helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja, leivontavuokia tai lasista valmistettuja osia.
14 │ FI
SV 120 A1
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Lait­teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim. IAN
12345) tallessa todisteena ostosta.
Artikkelinumeron löydät tyyppikilvestä (kaiverrus), käyttöohjeen etusivulta
(alhaalla vasemmalla) tai laitteen taka- tai alapuolella olevasta tarrasta.
Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin yhteyttä
alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta
sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja ohjelmia.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 304253
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com
SV 120 A1
FI 
 15
Varaosien tilaaminen
Tuotteeseen SV 120 A1 on tilattavissa seuraavat varaosat:
3 kpl:n kalvorullasarja, kapea
(20 x 300 cm)
Uudelleen suljettavat pussit Koko
S, 20 kpl
2 kpl:n kalvorullasarja, leveä
(28 x 300 cm)
Uudelleen suljettavat pussit Koko
L, 15 kpl
16 │ FI
3 lounasrasiaa 2 astiaa
SV 120 A1
Tilaa varaosat palvelunumerostamme (ks. kohta ”Huolto″) tai helposti verkkosivus­tomme www.kompernass.com kautta.
OHJE
Pidä tämän käyttöohjeen kansilehdellä oleva IAN-numero valmiina tilatessasi.
SV 120 A1
FI 
 17
18 │ FI
SV 120 A1
Innehållsförteckning
Inledning ....................................................20
Upphovsrätt ............................................................20
Ansvarsbegränsning .....................................................20
Föreskriven användning .......................................20
Leveransens innehåll och transportinspektion .....................21
Uppackning ............................................................ 21
Kassera förpackningen ...................................................21
Beskrivning ..................................................22
Tekniska data ................................................23
Säkerhetsanvisningar .........................................23
Uppställning och anslutning ....................................25
Krav på uppställningsplatsen ............................................... 25
Elektrisk anslutning ....................................................... 25
Svetsa ihop slangfolie .........................................26
Vakuumsuga .................................................28
Vakuumsuga slangfolie ................................................... 28
Vakuumsuga behållare och återförslutningsbara påsar .......................... 30
Rengöring ...................................................31
Rengöra produkten ......................................................31
Förvaring ....................................................32
Kassering ....................................................32
Garanti från Kompernass Handels GmbH .........................33
Service ................................................................ 34
Importör ............................................................... 34
Beställa reservdelar ...........................................35
SE 
SV 120 A1
 19
Inledning
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt! Du har valt en modern produkt av hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en
del av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och kassering. Läs noga igenom alla bruks- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och för de användningsområden som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. För all form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt återgivning av
bilderna, även i förändrat skick, krävs tillverkarens skriftliga tillstånd.
Ansvarsbegränsning
All teknisk information, alla data och anvisningar för anslutning och användning motsvarar senaste standard när dokumentet trycks och har utformats efter bästa förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap.
Det går inte att ställa några krav på ersättning som baseras på information, bilder eller beskrivningar i denna bruksanvisning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommer till följd av att anvisningar­na inte följts, för att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar eller för att reservdelar som inte är godkända har använts.
Föreskriven användning
Den här produkten ska bara användas för att svetsa ihop och vakuumsuga plastpåsar med livsmedel i mängder som används i hemmet och den är bara avsedd för privat bruk. Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt, industriellt eller kontinuerligt bruk.
All annan eller utökad form av användning strider mot föreskrifterna. Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som beror på att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt ansvar vilar på användaren.
20 │ SE
SV 120 A1
Leveransens innehåll och transportinspektion
Produkten levereras med följande delar som standard:
Vakuummaskin1 plastfolierulle1 60 cm slang för återförslutningsbara påsar1 60 cm slang för behållare1 adapter för behållare med större ventildiameter1 reservtätningsringDenna bruksanvisning
OBSERVERA
Kontrollera att leveransen är komplett och att produkten inte har några
synliga skador.
Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig
förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår service hotline (se kapitel Service).
Uppackning
Ta upp produkten, plastfolien och bruksanvisningen ur förpackningen.Ta bort allt förpackningsmaterial.Ta bort skyddsplasten från kontrollfältet.
FARA
Låt inte barn leka med förpackningsmaterial. Det finns risk för kvävning.
Kassera förpackningen
Förpackningen skyddar produkten från transportskador. Förpackningsmaterialet har valts med tanke på miljön och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering och kan därför återvinnas.
Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råvaror och minska sopberget. Kassera förpackningsmaterial som inte behövs längre enligt gällande lokala bestämmelser.
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med
förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse:1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit (sammansatta material)
OBSERVERA
Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda
den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den för att utnyttja garantin.
SV 120 A1
SE 
 21
Beskrivning
Bild A
1 Lock 2 Vakuumrör 3 Kabelhållare 4 Svetstrådar 5 Undre tätningsring 6 Bakre stopp 7 Främre stopp 8 Upplåsning för locket 9 Suganordning 0 Övre tätningsring q Presstätning
Bild B
w Röd kontrollampa (för att övervaka förseglingsprocessen) e Knapp r Knapp t Knapp z Grön kontrollampa (för att övervaka vakuumsugningen)
(extern vakuumsugning/stoppa förloppet) (svetsning/stoppa förloppet) (vakuumsugning/stoppa förloppet)
Bild C:
u Vakuumslang för påsar i Sugklocka o Adapter för anslutning till produkten p Vakuumslang för behållare a Adapter för behållare s Adapter för anslutning till produkten d Adapter för behållaren med större ventildiameter
22 │ SE
SV 120 A1
Tekniska data
Driftspänning 100 - 240 V ∼ (växelspänning), 50/60 Hz Effektförbrukning 120 W
Skyddsklass
II/
(dubbel isolering)
Säkerhetsanvisningar
RISK FÖR ELCHOCK!
Kontrollera om produkten har några yttre, synliga skador
innan du använder den. Om produkten är skadad får den inte användas.
Om strömkabeln skadas får den endast bytas ut av en
auktoriserad fackverkstad eller kundtjänst för att undvika olyckor.
Använd aldrig produkten om kabeln är skadad.
Använd inga förlängningssladdar eller grenuttag som inte
motsvarar de gällande säkerhetsbestämmelserna.
Öppna aldrig produktens hölje!
Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du börjar rengöra
produkten.
Försäkra dig om att det inte kan komma in fukt i produkten
när den rengörs.
SV 120 A1
SE 
 23
RISK FÖR PERSONSKADOR!
Låt endast en auktoriserad fackverkstad eller vår kund-
tjänst reparera produkten. Felaktigt utförda reparationer kan innebära en avsevärd risk för skador på användaren eller produkten. Dessutom upphör garantin att gälla.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att
dra ut kontakten vid nödsituationer.
Rengöring och allmän service får bara göras av barn om
någon vuxen håller uppsikt.
Produkten och dess anslutningskabel ska hållas på avstånd
från barn under 8 år.
Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år
och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt eller har instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
Barn får inte leka med produkten!
Se noga till så att inga barn leker med produkten.
Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den är klar för
drift. Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du arbetat färdigt eller tar en paus för att undvika att produkten sätts på av misstag.
AKTA - RISK FÖR SAKSKADOR!
Använd ingen extern timer eller separat fjärrkontroll för att
styra produkten.
24 │ SE
SV 120 A1
Uppställning och anslutning
Krav på uppställningsplatsen
För att produkten ska fungera säkert och utan problem måste uppställningsplatsen uppfylla följande krav:
Ställ produkten på ett fast, plant och vågrätt underlag.
Använd inte produkten där det är hett, vått eller mycket fuktigt och inte i
närheten av brännbart material.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut kontakten
vid nödsituationer.
Elektrisk anslutning
AKTA
Jämför uppgifterna för anslutning (spänning och frekvens) på produktens
typskylt med angivelserna för ditt elnät innan du ansluter produkten. Dessa data måste stämma överens, annars kan produkten skadas.
Försäkra dig om att produktens strömkabel är oskadd och inte ligger
över heta ytor och/eller vassa kanter.
Akta så att strömkabeln inte spänns för hårt eller bockas.Låt inte strömkabeln hänga ner över ett hörn (snubblingsrisk).
Sätt kontakten i ett eluttag.
SV 120 A1
SE 
 25
Svetsa ihop slangfolie
INFORMATION OM FOLIE
Plastfolien får vara max 30 cm bred. Annars går det inte att svetsa ihop
den ordentligt.
Använd bara plastfolie med struktur på ena sidan (punkter eller räfflor) och
som är ca 0,17 - 0,29 mm (170 - 290 μ) tjock samt tillverkad av nylon-PE.
Annars blir inte svetsfogen tät och produkten kan skadas. Kontrollera angi-
velserna på förpackningen för att hitta rätt sorts folie. Svetsfogens kvalitet
varierar beroende på typ av folie och foliens tjocklek.
Den folie som ingår i leveransen lämpar sig för temperaturer mellan -20°C
och +110°C.
1) Klipp av en lagom bit till din plastpåse så rakt som möjligt med en sax.
2) Öppna locket 1 genom att trycka på upplåsningarna 8 och fälla upp locket 1.
3) Stoppa in den öppna änden av plastpåsen så långt att påsöppningen hamnar i mitten innanför den undre tätningsringen 5. Påsen får max stöta emot de bakre stoppen 6 och måste ligga mellan de främre stoppen 7. Om påsen hamnar utanför det ena eller båda stoppen 7 går det inte att svetsa ihop den ordentligt:
26 │ SE
SV 120 A1
Loading...
+ 65 hidden pages