SILVERCREST SSM 600 B2 User manual [pl]

BLENDER SSM 600 B2
TEHOSEKOITIN
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
IAN 339532_1910
MIXER
Bruksanvisning
BLENDERIS
Lietošanas pamācība
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1 SE Bruksanvisning Sidan 19 PL Instrukcja obsługi Strona 37 LV Lietošanas pamācība Lappuse 55 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 73
Sisällysluettelo
Johdanto .....................................................2
Tarkoituksenmukainen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Toimituksen sisältö .............................................2
Laitteen kuvaus ................................................3
Tekniset tiedot .................................................3
Turvallisuusohjeet ..............................................4
Purkaminen pakkauksesta ......................................6
Sijoittaminen ..................................................6
Käyttö .......................................................7
Sekoituskannun täyttäminen ja paikoilleen asettaminen ........................... 7
Nopeustason valitseminen .................................................. 8
Täyttäminen käytön aikana ................................................. 8
Sekoituskannun irrottaminen ................................................ 9
Hyödyllisiä huomioita ..........................................9
Reseptit .....................................................10
Banaanipirtelö .......................................................... 10
Vaniljapirtelö ...........................................................10
Cappuccino-pirtelö ......................................................10
Tropiikki-cocktail ......................................................... 10
Pähkinäsuklaapirtelö ..................................................... 11
Porkkanapirtelö ......................................................... 11
Viinimarja-cocktail ....................................................... 11
Havaiji-pirtelö ........................................................... 11
Hedelmäinen ananas-mansikka-cocktail ...................................... 12
Andalusialainen kylmä keitto (gazpacho) .....................................12
Puhdistaminen ...............................................13
Sekoituskannun puhdistaminen .............................................13
Moottoriosan puhdistaminen ............................................... 15
Puhdistamisen jälkeen ....................................................15
Säilytys .....................................................15
Hävittäminen .................................................16
Kompernass Handels GmbH:n takuu .............................17
Huolto ................................................................ 18
Maahantuoja ...........................................................18
SSM 600 B2
FI 
 1
Johdanto
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turval­lisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötar­koituksiin. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tarkoituksenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan …
elintarvikkeiden sekoittamiseen ja soseuttamiseen sekä jääpalojen
murskaamiseen
kotitalouksissa tavanomaisille määrille ja vain yksityiseen kotikäyttöön
kuivissa tiloissa.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu …
kovien elintarvikkeiden, kuten pähkinöiden, hedelmien kivien, suurten
siemenien tai varsien hienontamiseen
muiden materiaalien kuin elintarvikkeiden työstämiseen
ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön
käytettäväksi kosteassa ympäristössä tai ulkona
kuumien/kiehuvien nesteiden työstämiseen.
Käytä ainoastaan tälle laitteelle tarkoitettuja lisä- ja varaosia. Muut osat eivät välttämättä ole sopivia tai riittävän turvallisia!
Toimituksen sisältö
Tarkasta toimituksen täydellisyys pakkauksen avaamisen jälkeen. Toimitukseen sisältyvät:
Moottoriosa, virtajohto ja pistokeSekoituskannuKansiAnnostelukorkkiKäyttöohje
2 │ FI
SSM 600 B2
Laitteen kuvaus
1 Annostelukorkki 2 Kansi 3 Sekoituskannu 4 Leikkuuterä 5 Kytkin 6 Moottoriosa 7 Johtokela 8 Asteikko 9 Kannen kumitiiviste
Tekniset tiedot
Nimellisjännite 220 – 240 V ∼ (vaihtovirta), 50 – 60 Hz
Nimellisteho 600 W
Enimmäistäyttömäärä 1,75 litraa
Suojausluokka
LK-aika 3 minuuttia
LK-aika (lyhytkäyttöaika) ilmoittaa, kuinka kauan laitetta voidaan käyttää niin, ettei moottori ylikuumene tai vaurioidu. Ilmoitetun lyhytkäyttöajan jälkeen laite on sammutettava, kunnes moottorin lämpötila on jäähtynyt huonelämpötilaa vastaa­valle tasolle.
(kaksoiseristys)
II /
Kaikki tämän laitteen osat, jotka ovat kosketuksissa elintarvikkeisiin, ovat elintarvikekelpoisia.
SSM 600 B2
FI 
 3
Turvallisuusohjeet
SÄHKÖISKUN VAARA!
Älä koskaan upota moottoriosaa, virtajohtoa tai pistoketta
veteen tai muihin nesteisiin.
Käytä laitetta ainoastaan kuivissa tiloissa. Älä koskaan käytä
sitä ulkona tai kosteissa olosuhteissa.
Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu tai altistu kosteudelle
käytön aikana. Vedä virtajohto siten, ettei se jää kiinni tai vaurioidu muulla tavalla.
Anna vialliset pistokkeet tai virtajohdot heti valtuutetun am-
mattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
Vedä pistoke pistorasiasta aina käytön jälkeen. Pelkästään
virran katkaiseminen ei riitä, koska laitteessa on virtaa niin kauan, kunnes pistoke irrotetaan pistorasiasta.
Tarkasta laitteen moitteeton kunto ennen jokaista käyttöker-
taa. Laitetta ei saa käyttää, jos siinä on havaittu vaurioita, erityisesti moottoriosassa tai sekoituskannussa.
Irrota pistoke välittömästi pistorasiasta, jos havaitset epäta-
vallista ääntä tai hajua tai toimintahäiriön.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan työnnä kättäsi sekoituskannuun, etenkään
laitteen ollessa käynnissä. Terät ovat erittäin teräviä!
Älä avaa kantta, kun laite on käytössä. Älä jätä käynnissä olevaa laitetta valvomatta, jotta voit
vaaratilanteessa reagoida välittömästi.
4 │ FI
SSM 600 B2
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan työnnä ruokailu- tai sekoitusvälineitä sekoitus-
kannuun, kun laite on käynnissä. On olemassa huomattava loukkaantumisvaara, jos ne koskettavat erittäin nopeasti pyöriviä teriä!
Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he pääse
leikkimään laitteella.
Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin
käyttötarkoituksiin.
Laitteen väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisia.Laite on irrotettava sähköverkosta aina, kun sitä ei valvota,
sekä ennen kokoamista, purkamista ja puhdistamista.
Lapset eivät saa käyttää laitetta.Laite ja sen liitäntäjohto on pidettävä poissa lasten ulottuvilta.Henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat
rajalliset tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyt­töön liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.Ole varovainen käyttäessäsi laitetta. Terät ovat erittäin teräviä!Ole varovainen, kun tyhjennät sekoituskannua!
Terät ovat erittäin teräviä!
Ole varovainen puhdistaessasi laitetta! Terät ovat erittäin
teräviä!
Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin
vaihdat lisäosia tai kosket käytön aikana liikkuviin osiin.
SSM 600 B2
FI 
 5
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Varmista, että tehosekoitin on kytketty pois päältä, ennen
kuin nostat sekoituskannun pois moottoriosalta!
Käytä sekoituskannua vain mukana toimitetun moottoriosan
kanssa!
HUOMIO! ESINEVAHINGOT!
Älä käytä laitetta suorassa auringonpaisteessa tai lämpöä
tuottavien laitteiden läheisyydessä.
Älä koskaan täytä sekoituskannuun kiehuvia nesteitä tai
erittäin kuumia elintarvikkeita! Anna niiden ensin jäähtyä kädenlämpöisiksi!
Älä koskaan käynnistä laitetta tyhjänä, eli kun sekoituskan-
nuun ei ole täytetty aineksia.
Purkaminen pakkauksesta
Poista laitteesta kaikki pakkausmateriaalit ja suojakalvot. Säilytä pakkaus, jotta
voit varastoida laitteen suojattuna tai lähettää sen suojattuna esimerkiksi korjausta varten.
Ennen kuin käytät laitetta, varmista, että laite, virtajohto ja pistoke sekä kaikki
laitteen osat ja lisävarusteet ovat ehjiä.
Puhdista kaikki osat huolellisesti ennen tehosekoittimen ensimmäistä käyttöä
(katso kohta ”Puhdistaminen”).
Sijoittaminen
Sen jälkeen, kun olet puhdistanut kaikki osat kohdassa ”Puhdistaminen” kuvatulla tavalla:
Sijoita laite siten, että …
– virtajohto kulkee takapuolella olevan aukon läpi – pistoke on helposti saatavilla, jotta se on helppo irrottaa pistorasiasta
vaaratilanteessa
– se seisoo tukevasti ja liukumatta ja että imukupit ottavat kiinni alustaan,
jotta laite ei kaadu täristessään
– virtajohto ei ulotu työskentelyalueelle eikä sitä voida vetää vahingossa
niin, että laite kaatuu.
6 │ FI
SSM 600 B2
Käyttö
VAROITUS!
Moottori sammuu heti, kun sekoituskannu 3 irrotetaan moottoriosasta 6 tai
kansi 2 avataan. Silloin saattaa jäädä huomaamatta, että laite on edel­leen päällä. Moottori käynnistyy silloin heti, kun sekoituskannu 3 laitetaan takaisin paikalleen tai kansi 2 suljetaan. Toimi siksi seuraavasti:
– Työnnä pistoke pistorasiaan vasta, kun sekoituskannu 3 on asetettu
paikalleen valmiiksi täytettynä ja suljettuna.
– Varmista aina ennen sekoituskannun paikalleen asettamista, että laite
on kytketty pois päältä tai että pistoke on irrotettu pistorasiasta.
– Kytke laite ensin pois päältä, irrota pistoke ja odota, kunnes moottori
on pysähtynyt, ennen kuin irrotat sekoituskannun 3 tai avaat kannen 2.
Sekoituskannun täyttäminen ja paikoilleen asettaminen
1) Pyöritä sekoituskannua 3 vastapäivään, kunnes sekoituskannun kahvan alapuolella oleva nuoli T on symbolin moottoriosasta 6 suoraan ylöspäin.
2) Pyöritä kantta 2 niin kauan vastapäivään symbolin kunnes voit nostaa sen pois.
3) Täytä sekoituskannu 3.
4) Paina kansi 2 hieman kallellaan jälleen tiiviisti sekoituskannun 3 päälle. Sulje kansi 2 pyörittämällä sitä myötäpäivään symbolin lukittuu kuuluvasti (ks. kuva 2). Varmista, että sekoituskannun 3 kaatonokka on suljettu. Moottori käynnistyy vain, kun kansi 2 on tiiviisti paikoillaan.
kohdalla. Irrota sekoituskannu 3
suuntaan (ks. kuva 1),
kohdalle, kunnes se
Kuva 1 Kuva 2
SSM 600 B2
FI 
 7
5) Paina sen jälkeen annostelukorkki 1 vasteeseen asti kannessa olevaan auk­koon.
6) Aseta valmiiksi täytetty ja suljettu sekoituskannu 3 moottoriosalle 6. Käytä apuna moottoriosassa 6 olevia syvennyksiä ja varmista, että sekoitus-
kannussa 3 oleva nuoli T osoittaa myötäpäivään symbolin käynnistyy vain, kun sekoituskannu 3 on tiiviisti paikoillaan.
Nopeustason valitseminen
Kun sekoituskannu 3 on valmiiksi täytetty ja kunnolla kiinni moottoriosassa 6, voit käynnistää laitteen.
Käännä kytkin 5 kohtaan …
■ Taso 1 – 3
nestemäisille tai suhteellisen kiinteille elintarvikkeille, sekoittamiseen ja soseuttamiseen
Taso 3 – 5
kiinteämmille elintarvikkeille tai hienontamiseen
Ice Crush/Clean
lyhyeen, voimakkaaseen tehokäyttöön, esimerkiksi jääkuutioiden murskaami­seen tai laitteen puhdistamiseen. Kytkin 5 ei jää tähän asentoon, jotta moottori ei pääse ylikuormittumaan. Pidä siksi kytkintä 5 vain lyhyesti tässä asennossa.
HUOMAUTUS
Täytä sekoituskannuun 3 enintään 180 g jääpaloja. Muuten laite ei murs-
kaa jääpaloja parhaalla mahdollisella tavalla.
-symbolia. Pyöritä sekoituskannua 3
kohdalle, kunnes se lukittuu kuuluvasti. Moottori
Täyttäminen käytön aikana
VAROITUS!
Jos haluat täyttää kannuun jotakin laitteen ollessa käynnissä, avaa sitä
tarkoitusta varten oleva annostelukorkki 1. Älä missään tapauksessa avaa kantta 2.
Älä koskaan työnnä aterimia tai sekoitusvälineitä sekoituskannuun 3, kun
laite on käynnissä. On olemassa huomattava loukkaantumisvaara, jos ne koskettavat erittäin nopeasti pyörivää leikkuuterää 4!
Kun haluat täyttää kannuun jotakin käytön aikana, …
1) irrota annostelukorkki 1 kannesta 2
2) lisää ainekset kulhoon
3) paina sen jälkeen annostelukorkki 1 takaisin kannessa olevaan aukkoon.
8 │ FI
SSM 600 B2
Sekoituskannun irrottaminen
Kun täytettyjen elintarvikkeiden työstäminen on lopetettu:
1) Käännä kytkin 5 aina ensin pois-asentoon (”0”) ja irrota pistoke pistorasiasta.
2) Odota, että moottori on pysähtynyt, ennen kuin irrotat sekoituskannun 3 moottoriosasta 6. Pyöritä sitä varten sekoituskannua 3 vastapäivään, kunnes sekoituskannun kahvan alapuolella oleva nuoli T on symbolin kohdalla. Irrota sekoituskannu 3 moottoriosasta 6 suoraan ylöspäin.
Hyödyllisiä huomioita
Kiinteitä aineksia soseuttaessasi saat parhaan lopputuloksen, kun lisäät
ainekset sekoituskannuun 3 vähitellen pienissä erissä, sen sijaan, että täyttäisit suuren määrän yhdellä kerralla.
Kun työstät kiinteitä aineksia, leikkaa ne pieniksi paloiksi (2 – 3 cm).
Nestemäisiä aineksia sekoittaessasi aloita ensin pienellä nestemäärällä.
Lisää nestettä vähitellen kannen aukon kautta.
Asettamalla kätesi käyvän, suljetun tehosekoittimen päälle, voit estää laitetta
tärisemästä.
Kiinteiden tai erittäin paksujen elintarvikkeiden sekoittamisessa voi olla hyvä
käyttää Ice Crush/Clean -tasoa, jotta leikkuuterä 4 ei jumitu.
HUOMAUTUS
Älä käytä laitetta ruokasuolan, hienosokerin tai valkoisen kidesokerin
hienontamiseen, esimerkiksi tomusokerin valmistamiseen.
SSM 600 B2
FI 
 9
Reseptit
Banaanipirtelö
2 banaanian. 2 rkl sokeria
(banaanien kypsyydestä riippuen ja oman maun mukaan)
½ l maitoa1 rutistus sitruunamehua
Kuori banaanit ja sekoita ne tasolla 2. Lisää vähitellen maito, sitten sokeri ja sitruunamehu. Sekoita niin kauan, kunnes tuloksena on tasainen seos. Tarjoile pirtelö jääkylmänä.
Vaniljapirtelö
¼ l maitoa250 g vaniljajäätelöä125 g jääkuutioita1 ½ tl sokeria
Murskaa jääkuutiot tasolla Ice Crush/Clean. Täytä sitten loput ainekset tehosekoittimeen. Sekoita aineksia tasolla 2, kunnes seos on tasaista.
Cappuccino-pirtelö
65 ml kylmää espressoa (tai erittäin vahvaa kahvia) 65 ml maitoa 15 g sokeria 65 g vaniljajäätelöä 100 g jääkuutioita
Murskaa jääkuutiot tasolla Ice Crush/Clean. Kaada joukkoon espresso, m aito ja sokeri. Sekoita kaikki tasolla 2, kunnes sokeri on liuennut. Lisää lopuksi vaniljajäätelö ja sekoita lyhyesti tasolla 1.
Tropiikki-cocktail
125 ml ananasmehua60 ml papaijamehua 50 ml appelsiinimehua ½ pieni tölkki persikoita mehussa125 g jääkuutioita
Murskaa jääkuutiot tasolla Ice Crush/Clean. Laita kaikki ainekset sekoittimeen ja sekoita tasolla 3.
10 │ FI
SSM 600 B2
Pähkinäsuklaapirtelö
½ l maitoa200 g pähkinäsuklaatahnaa1 pallo vaniljajäätelöä50 ml kermaa
Sekoita kaikki ainekset sekoittimessa tasolla 3, kunnes seos on tasaista
Porkkanapirtelö
300 ml omenamehua500 ml porkkanamehua4 rkl öljyä (vehnänalkio- tai rapsiöljyä)4 rkl sitruunamehuainkiväärijauhettapippuria
Kaada omenamehu, öljy ja sitruunamehu sekoittimeen ja sekoita tasolla 2. Lisää sitten porkkanamehu ja sekoita tasolla 2. Mausta pirtelö inkiväärijauheella ja pippurilla.
Viinimarja-cocktail
2 tl hunajaa2 banaania¼ litraa kirnupiimää¼ litraa (mustaa) viinimarjamehua
Laita kaikki ainekset sekoittimeen ja sekoita tasolla 3.
.
Havaiji-pirtelö
4 banaania¼ l ananasmehua½ l maitoa2 rkl hunajaa¼ l rommia
Kuori banaanit ja sekoita ne tasolla 2. Lisää loput ainekset ja sekoita tasolla 1.
SSM 600 B2
FI 
 11
Hedelmäinen ananas-mansikka-cocktail
250 ml ananasmehua200 g mansikoita300 ml omenamehua4 jääkuutiota
Pese mansikat ja poista kanta. Murskaa jääkuutiot tasolla Ice Crush/Clean. Soseuta mansikat tasolla 2. Lisää loput ainekset ja sekoita kaikki tasolla 1.
Andalusialainen kylmä keitto (gazpacho)
½ kurkku1 pihvitomaatti1 vihreä paprika½ sipuli1 valkosipulin kynsi½ vehnäsämpylä½ tl suolaa1 tl punaviinietikkaa1 rkl oliiviöljyä
Leikkaa vihannekset noin 2 cm:n kokoisiksi paloiksi. Laita sekoittimeen ensin tomaatinpalat ja sen jälkeen kurkku. Soseuta ne tasolla 3. Lisää loput ainekset ja soseuta/sekoita kaikki tasolla 3, kunnes keitto on tasaista. Tarjoile leivän kanssa.
HUOMAUTUS
Emme vastaa resepteistä. Kaikki ruoka-aineita ja valmistusta koskevat tiedot
ovat ohjeellisia. Voit muokata näitä reseptiehdotuksia henkilökohtaisten kokemustesi mukaan.
12 │ FI
HUOMAUTUS
Jos kärsit laktoosi-intoleranssista, suosittelemme käyttämään laktoositonta
maitoa. Huomaa kuitenkin, että laktoositon maito maistuu hieman makeam­malta.
SSM 600 B2
Puhdistaminen
SÄHKÖISKUN VAARA!
Ennen tehosekoittimen ja sen osien puhdistamista:
Varmista, että laite on kytketty pois päältä ja pistoke on irrotettu pistorasiasta.
Älä missään nimessä upota moottoriosaa 6 veteen tai muihin nesteisiin. Tämä voi aiheuttaa sähköiskusta johtuvan hengenvaaran, ja laite voi vaurioitua.
Älä koskaan avaa laitteen koteloa. Jos kotelo avataan, sähköisku voi
aiheuttaa hengenvaaran.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan irrota leikkuuterää 4, äläkä koske sekoituskannun sisälle 3.
Leikkuuterä 4 on erittäin terävä!
HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT!
Älä käytä liuotinaineita tai hankaavia aineita muovipinnoille, ne voivat
vaurioitua.
Sekoituskannun puhdistaminen
Puhdista sekoituskannu 3 vain pitkävartisella astianpesuharjalla, jotta et
loukkaa itseäsi leikkuuterään 4.
Puhdista annostelukorkki 1 ja kansi 2 miedossa saippuavedessä.
Varmista, että kumitiiviste 9 on oikein paikoillaan, ennen kuin käytät kantta 2 uudelleen.
HUOMAUTUS
SSM 600 B2
Voit pestä kannen 2, annostelukorkin 1 ja sekoituskannun 3 leikkuuterineen 4 myös astianpesukoneessa.
Kun puhdistat tehosekoittimen välittömästi käytön jälkeen, saavutat useimmis-
sa tapauksissa riittävän hygieenisen lopputuloksen seuraavasti: Täytä sekoituskannuun 3 750 ml vettä ja tipauta joukkoon muutama tippa mietoa astianpesuainetta. Sulje kansi 2 ja aseta sekoituskannu 3 mootto- riosan 6 päälle. Työnnä pistoke pistorasiaan ja käynnistä laite muutaman kerran Ice Crush/Clean -käyttö niin, että leikkuuterä 4 pyörii vedessä suu­rimmalla pyörimisnopeudella. Huuhtele sen jälkeen sekoituskannu 3 run­saalla puhtaalla vedellä niin, että kaikki astianpesuainejäämät poistuvat.
FI 
 13
Jotta pinttynyt lika irtoaisi paremmin, voit irrottaa sekoituskannun 3 alemman
muoviosan leikkuuterineen 4 sekoituskannun 3 ylemmästä muoviosasta:
C
B
A
Kuva 3
A ylempi muoviosa B terä C alempi muoviosa
1) Irrota sekoituskannu 3 moottoriosasta 6. Jotta asento olisi tukevampi, pois- ta kansi 2 pyörittämällä sitä niin kauan vastapäivään symbolin
taan (ks. kuva 1), kunnes voit vetää kannen pois ylöspäin.
2) Käännä laite ylösalaisin ja pyöritä sekoituskannun 3 alempaa muovi­osaaC vastapäivään, kunnes se on irrotettavissa sekoituskannun 3 ylemmästä muoviosasta A (ks. kuva 3).
suun-
14 │ FI
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
Ole varovainen terien B kanssa. Ne ovat erittäin teräviä.
Loukkaantumisvaara!
3) Puhdista molemmat osat perusteellisesti miedossa astianpesuainevedessä.
SSM 600 B2
HUOMAUTUS
Voit pestä sekoituskannun 3 ylemmän muoviosan A ja leikkuute- rän4 sekä alemman muoviosan C myös astianpesukoneessa.
4) Kuivaa kaikki osat huolellisesti, ennen kuin kokoat laitteen uudelleen.
5) Aseta sekoituskannun 3 alempi muoviosa C takaisin sekoituskannun 3 ylempään muoviosaan A ja pyöritä se kiinni myötäpäivään.
Moottoriosan puhdistaminen
1) Käytä kuivaa tai tarvittaessa kevyesti kostutettua liinaa laitteen pintojen puhdistamiseen.
2) Tarkasta jokaisella puhdistuskerralla, etteivät likajäämät estä sekoituskan­nun3 kiinnityskohdassa olevan kosketuskytkimen toimintaa. Jos et onnistu puhdistamaan mahdollisia jäämiä paperipalan kulmalla, ota yhteyttä asia­kaspalveluun. Älä missään tapauksessa käytä tähän tarkoitukseen kovaa esinettä. Se saattaa vaurioittaa kosketuskytkintä.
3) Poista mahdolliset epäpuhtaudet moottoriosan 6 alapinnalta ainoastaan kuivalla liinalla ja sudilla. Varmista, ettei mitään pääse laitteeseen tuuletus­aukkojen kautta.
Puhdistamisen jälkeen
Anna kaikkien osien kuivua kunnolla, ennen kuin kokoat tehosekoittimen ja käytät sitä uudelleen.
Säilytys
1) Jos tehosekoitin on pidempään käyttämättä, puhdista se perusteellisesti
2) Kiedo virtajohto moottoriosan 6 pohjassa olevan johtokelan 7 ympärille.
3) Säilytä tehosekoitin viileässä, kuivassa paikassa.
SSM 600 B2
(ks. kohta ”Puhdistaminen”).
FI 
 15
Hävittäminen
Älä missään nimessä hävitä laitetta tavallisen kotitalousjätteen seassa. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU alainen.
Anna laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hä­vitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen.
Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta.
Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät, ja lajittele ne tarvittaessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: muovit, 20–22: paperi ja pahvi, 80–98: komposiittimateriaalit.
Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan toimittaa paikallisiin kierrätyspisteisiin.
16 │ FI
SSM 600 B2
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas, Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäiväyksestä alkaen. Säilytä ostokuitti hyvässä tallessa. Tarvitset sitä todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali­tai valmistusvirheitä, korjaamme tai korvaamme tuotteen sinulle veloituksetta harkintamme mukaan tai palautamme ostohinnan. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille yhdessä ostotositteen (kuitin) kanssa kolmivuo­tisen määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen. Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia, jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina, eikä helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai lasista valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista siinä varoitetaan.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Lait­teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
SSM 600 B2
FI 
 17
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim.
IAN12345) tallessa todisteena ostosta.
Tuotenumeron löydät tuotteen tyyppikilvestä, kaiverrettuna tuotteeseen,
käyttöohjeen otsikkosivulta (alhaalla vasemmalla) tai tuotteen taustapuolella tai pohjassa olevasta tarrasta.
Mikäli laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota ensin yhteyttä
alla mainittuun huolto-osastoon puhelimitse tai sähköpostitse.
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdessä ostokuitin kanssa maksutta
sinulle ilmoitettuun huolto-osoitteeseen. Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt.
Osoitteessa www.lidl-service.com voit ladata tämän ja monia muita käsikirjoja, tuotevideoita ja asennusohjelmia.
Tämän QR-koodin avulla pääset suoraan Lidl-huoltosivustolle (www.lidl-service.com) ja voit avata käyttöohjeesi syöttämällä tuotenumero (IAN) 123456.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 0942453024 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 339532_1910
Maahantuoja
Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com
18 │ FI
SSM 600 B2
Innehållsförteckning
Inledning ....................................................20
Föreskriven användning .......................................20
Leveransens innehåll ..........................................20
Beskrivning ..................................................21
Tekniska data ................................................21
Säkerhetsanvisningar .........................................22
Uppackning ..................................................24
Uppställning .................................................24
Användning ..................................................25
Montera och fylla mixerbehållaren ......................................... 25
Välja hastighet .......................................................... 26
Fylla på under driften ....................................................26
Ta av mixerbehållaren .................................................... 27
Matnyttiga tips ...............................................27
Recept ......................................................28
Bananshake ............................................................ 28
Vaniljshake ............................................................. 28
Cappucinoshake ........................................................ 28
Tropisk drink ............................................................ 28
Nötnougatshake ........................................................ 29
Morotsshake ........................................................... 29
Svartavinbärsdrink ....................................................... 29
Hawaiishake ........................................................... 29
Fruktdrink med ananas och jordgubbar ....................................... 30
Kall andalusisk soppa (gazpacho) .......................................... 30
Rengöring ...................................................31
Rengöra mixerbehållaren ................................................. 31
Rengöra motorblocket ....................................................33
Efter rengöringen ........................................................ 33
Förvaring ....................................................33
Kassering ....................................................34
Garanti från Kompernass Handels GmbH .........................35
Service ................................................................ 36
Importör ............................................................... 36
SSM 600 B2
SE 
 19
Inledning
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en produkt av hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en del av leveransen. Den innehåller viktig informa­tion om säkerhet, användning och kassering. Läs noga igenom alla användar­och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här produkten är endast avsedd …
för att blanda, mosa och röra ihop livsmedel samt för att krossa is (så kallad
"crush-funktion"),
för livsmedel i de mängder som förekommer i privata hushåll. Produkten är
endast avsedd för privat bruk i torra utrymmen.
Den här produkten är inte avsedd för att …
hacka sönder hårda livsmedel som t ex nötter, kärnor, stora korn eller stjälkar,
bearbeta andra material än livsmedel,
användas yrkesmässigt eller industriellt,
användas i fuktig miljö eller utomhus,
bearbeta het/kokande vätska.
Använd endast de tillbehör och reservdelar som är avsedda för produkten. Andra tillbehör kanske inte passar eller uppfyller säkerhetskraven!
Leveransens innehåll
Kontrollera att leveransen är komplett när du packat upp produkten. Leveransen innehåller:
Motorblock med strömkabel och kontaktMixerLockDoseringskoppBruksanvisning
20 │ SE
SSM 600 B2
Beskrivning
1 Doseringskopp 2 Lock 3 Mixerbehållare 4 Kniv 5 Brytare 6 Motorblock 7 Kabelhållare 8 Skala 9 Gummitätning till locket
Tekniska data
Nominell spänning 220 – 240 V ∼ (växelström), 50 – 60Hz
Nominell effekt 600 W
Max. påfyllningsmängd 1,75 liter
Skyddsklass
Kontinuerlig drifttid 3 minuter
Den kontinuerliga drifttiden anger hur länge produkten kan användas i sträck utan att motorn överhettas och skadas. När den angivna tiden har gått måste produkten stängas av och får inte sättas på igen förrän motorn har svalnat till rumstemperatur.
(dubbel isolering)
II /
Alla delar av den här produkten som kommer i kontakt med livsmedel är godkända för livsmedel.
SSM 600 B2
SE 
 21
Säkerhetsanvisningar
VARNING! RISK FÖR ELCHOCK
Försäkra dig om att motorblocket, kabeln eller kontakten
inte kan hamna i vatten eller andra vätskor.
Produkten får endast användas i torra utrymmen, aldrig
utomhus eller i fuktig miljö.
Akta så att kabeln inte blir våt eller fuktig när du använder
den. Lägg den så att den inte kan klämmas eller skadas på annat sätt.
Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller vår kund-
tjänst byta ut skadade kontakter och kablar för att undvika olyckor.
Dra genast ut kontakten ur uttaget när du använt produkten
färdigt. Det räcker inte att bara stänga av den, eftersom det finns spänning kvar i produkten så länge kontakten sitter i uttaget.
Kontrollera alltid att produkten är i felfritt skick innan du
använder den. Du får inte använda produkten om du upp­täcker några skador, i synnerhet på motorblocket eller mixerbehållaren.
Dra genast ut kontakten om det uppstår konstiga ljud eller
ovanlig lukt eller om du märker att något annat är fel.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
Stick aldrig in händerna i mixerbehållaren, särskilt inte
när produkten arbetar. Knivens delar är mycket vassa!
Öppna inte locket när produkten arbetar. Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den arbetar så att
du kan reagera direkt om det uppstår en farlig situation.
22 │ SE
SSM 600 B2
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
Stick aldrig in bestick, köksredskap eller liknande föremål
i mixerbehållaren när produkten arbetar. Det finns risk för allvarliga personskador om föremålet kommer i kontakt med den snabbt roterande kniven!
Se noga till så att barnen inte leker med produkten.Missbruka inte produkten genom att använda den för andra
ändamål än de som anges i den här anvisningen.
Om produkten används på fel sätt finns risk för personskador.Bryt alltid strömförbindelsen till produkten när den inte hålls
under uppsikt, när den tas isär, sätts ihop eller rengörs.
Produkten får inte användas av barn.Produkten och dess anslutningsledning ska hållas på avstånd
från barn.
Den här produkten får användas av personer med begrän-
sad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt och inser vilka risker det innebär.
Barn får inte leka med produkten.Var försiktig när du hanterar produkten. Knivarna är mycket
vassa!
Var försiktig när du tömmer mixerbehållaren!
Knivarna är mycket vassa!
Var försiktig när du rengör produkten! Knivarna är mycket
vassa!
Stäng av produkten och dra ut kontakten ur uttaget innan
du byter tillbehör eller tar i några delar som rör sig under driften.
SSM 600 B2
SE 
 23
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
Kontrollera alltid att mixern är avstängd innan du lyfter av
den från motorblocket!
Använd endast mixerbehållaren tillsammans med medföl-
jande motorblock!
AKTA! RISK FÖR SAKSKADOR!
Använd inte produkten i direkt solljus eller i närheten av
värmealstrande produkter.
Fyll aldrig mixerbehållaren med kokande vätskor eller mycket
heta livsmedel! Låt dem svalna till ljummen temperatur först!
Sätt aldrig på produkten med tom mixerbehållare, dvs. utan
ingredienser.
Uppackning
Ta bort allt förpackningsmaterial och all skyddsfolie från produkten. Spara
förpackningen och använd den för att förvara produkten säkert eller skicka in den för t ex reparation.
Innan du börjar använda produkten ska du försäkra dig om att produkten,
strömkabeln, kontakten och alla tillbehör och delar är oskadda.
Rengör alla delar noga innan du börjar använda mixern (se kapitel
Rengöring).
Uppställning
När du rengjort alla delar så som beskrivs under Rengöring:
Ställ produkten så att …
– strömkabeln kan dras genom utskärningen på baksidan, – kontakten är lättåtkomlig så att den snabbt kan dras ut i nödsituationer, – produkten står stadigt och säkert så att sugpropparna fäster och hindrar
den från att välta av vibrationerna,
– strömkabeln inte hamnar i arbetsområdet där man kan råka dra i den
av misstag så att produkten välter.
24 │ SE
SSM 600 B2
Användning
VARNING!
Motorn stängs av så snart mixerbehållaren 3 lyfts av från motorblocket 6
eller locket 2 öppnas. Då kan man lätt glömma att produkten fortfarande är påkopplad. Motorn startar då plötsligt så snart man sätter tillbaka mixer­behållaren 3 eller locket 2 igen. Därför:
– Stick inte in kontakten i uttaget förrän den fyllda och stängda mixer-
behållaren 3 står på motorblocket.
– Försäkra dig alltid om att produkten är avstängd eller kontakten
dragits ut innan mixerbehållaren placeras på motorblocket.
– Stäng först av produkten, dra sedan ut kontakten och vänta tills
motorn stannat innan du tar av mixerbehållaren 3 eller öppnar locket 2.
Montera och fylla mixerbehållaren
1) Vrid mixerbehållaren 3 motsols tills pilen T under mixerbehållarens handtag
hamnar ovanför läge den från motorblocket 6.
2) Ta av locket 2 genom att vrida det motsols mot läge lossnar och kan tas av.
3) Fyll mixerbehållaren 3.
4) Sätt sedan tillbaka locket 2 med samma förskjutning på mixerbehållaren 3 och tryck fast det. Stäng locket 2 genom att vrida det medsols till läge tills det klickar fast (se bild 2). Kontrollera att mixerbehållarens 3 pip är stängd. Motorn startar bara om locket 2 sluter helt tätt.
. Lyft mixerbehållaren 3 rakt uppåt för att ta av
(se bild 1) tills det
Bild 1 Bild 2
SSM 600 B2
SE 
 25
5) Tryck in doseringskoppen 1 i öppningen på locket tills det tar stopp.
6) Sätt den fyllda och stängda mixerbehållaren 3 på motorblocket 6. Använd då utskärningarna på motorblocket 6 och kontrollera att pilen T
på mixerbehållaren 3 pekar mot symbolen medsols till läge laren 3 sluter tätt mot motorblocket.
Välja hastighet
När mixerbehållaren 3 är fylld och ordentligt stängd och står på motorblocket 6 kan du koppla på produkten.
Sätt brytaren 5 på …
■ läge 1 – 3
för flytande eller halvfasta livsmedel, för att blanda, mosa och röra ihop
läge 3 – 5
för fastare livsmedel eller för att hacka
läge Ice Crush/Clean
för kort, kraftig pulsdrift, tex för att krossa is eller för rengöring. Brytaren 5 låser inte fast i detta läget för att motorn inte ska överbelastas. Håll därför bara brytaren 5 kvar i det här läget en kort stund.
OBSERVERA
Fyll mixerbehållaren 3 med max 180 g isbitar. Annars krossas isen inte
ordentligt.
Vrid mixerbehållaren 3
tills den klickar fast. Motorn startar bara om mixerbehål-
Fylla på under driften
VARNING!
Om du ska fylla på något när produkten arbetar får du bara använda
doseringskoppen 1 som är avsedd för detta ändamål. Öppna absolut inte locket 2.
Stick aldrig in bestick, köksredskap eller liknande föremål i mixerbehållaren
3 när produkten är arbetar. Det finns risk för allvarliga personskador om föremålet kommer i kontakt med den snabbt roterande kniven 4!
För att kunna fylla på ingredienser när produkten arbetar …
1) Dra ut doseringskoppen 1 ur locket 2.
2) Fyll på ingredienserna.
3) Tryck sedan in doseringskoppen 1 i öppningen på locket igen.
26 │ SE
SSM 600 B2
Loading...
+ 65 hidden pages