Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13
GB Operation and Safety Notes Page 21
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi / appliqués sur le
coussin de massage Shiatsu:
Lire le mode d‘emploi!
Tenir les enfants éloignés du coussin
de massage Shiatsu!
Respectez les avertissements et les
consignes de sécurité!
V∼
W
Hz
Volt (tension alternative)Risque d‘incendie !
Watt (puissance efficace)
Hertz (fréquence)Ne pas blanchir.
Risque de brûlure! Avertissement de
surface chaude.
Risque d‘électrocution! Danger de
mort!
Classe de protection IINe pas nettoyer à sec.
Danger de mort par électrocution en
cas de câble secteur ou fiche secteur
endommagés!
Coussin de massage Shiatsu
Introduction
Félicitations pour l’achat de ce nouvel
appareil. Vous avez opté pour un produit
de grande qualité. Avant la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le coussin de
massage Shiatsu. À cet effet, lisez attentivement le
mode d‘emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Le coussin de massage Shiatsu doit uniquement
être utilisé conformément aux instructions et dans
les domaines d‘application spécifiés. Conservez
soigneusement ce mode d‘emploi. Remettez les
documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez le
coussin de massage Shiatsu.
6 FR
Ne pas percer avec des aiguilles!
La housse est lavable en machine.
Sélectionnez le programme de lavage
pour linge délicat à 30 °C.
Ne pas sécher au sèche-linge.
Ne pas repasser.
Éliminer l'emballage et le coussin de
massage Shiatsu dans le respect de
l'environnement!
Utilisation conforme
à l‘usage prévu
Ce coussin de massage Shiatsu est dédié aux
massages sur le corps humain. Il permet de masser
des zones ciblées du corps. Le coussin de massage
Shiatsu est uniquement prévu pour un usage privé,
non pas médical ou commercial, et ne saurait remplacer un traitement médical. Plus spécialement, il
ne doit pas être utilisé pour masser des bébés, des
enfants en bas âges, des personnes handicapées,
ni des animaux. Le coussin de massage Shiatsu est
conçu pour un usage dans des locaux secs. Toute
autre utilisation que celle plus haut décrite ou modification du dessous du coussin de massage Shiatsu
n‘est pas autorisée et peut causer des blessures et/
ou endommager le coussin de massage Shiatsu. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts causés par un usage non conforme. Le coussin
de massage Shiatsu n‘est pas conçu pour une utilisation commerciale.
Introduction / Instructions de sécurité importantes
Description des pièces
Caractéristiques techniques
et éléments
Type: SSM 141 C3
1
Interrupteur Marche / Arrêt
2
Fonctionnement à gauche et à droite
3
Interrupteur d‘éclairage et de chauffage
4
4têtes de massage (dont 2chauffées et
éclairées), tournant par paire
5
Housse
Contenu de la livraison
1coussin de massage Shiatsu
1bloc d‘alimentation
1housse
1 mode d‘emploi
Entrée du bloc d‘alimentation: 100–240 V∼
50 / 60 Hz 0,5 A
Sortie du bloc d‘alimentation: 12 V
Dimensions: env. 33 x 23 x
Classe de protection: II /
Fabricant:
MGG Elektro GmbH
Königsbrücker Straße 61
01099 Dresden, Allemagne
12 W
11 cm (L x l x p)
CONSIGNES IMPORTANTES –
À CONSERVER POUR USAGE
ULTÉRIEUR!
Instructions de sécurité
importantes
Le non-respect des consignes suivantes peut provoquer des dommages corporels et matériels (électrocution, brûlure de la peau, incendie). Les instructions
de sécurité et les avis suivants relatifs aux risques
ont pour but non seulement de protéger votre santé
et celle de tiers, mais aussi la protection du coussin
de massage Shiatsu. Veuillez ainsi à respecter ces
consignes de sécurité et à remettre ce manuel lorsque
vous prêtez le coussin de massage Shiatsu.
DAN-
GER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT POUR LES BÉBÉS ET
sans surveillance avec le matériel d‘emballage.
Risque d’asphyxie.
RISQUE D’ELECTRO-
CUTION! Veillez impérativement à éviter tout
contact du coussin de massage Shiatsu, de l‘interrupteur, du bloc d‘alimentation et du câble
secteur avec de l‘eau, de la vapeur ou d‘autres
liquides. Pour cette raison, utilisez uniquement le
coussin de massage Shiatsu dans des locaux
secs (par ex. jamais dans la baignoire ou un
sauna). Ne saisissez jamais le coussin de massage Shiatsu s‘il est tombé à l‘eau. Débranchez
immédiatement le bloc d‘alimentation de la prise
de courant. Risque d’électrocution!
N‘utilisez jamais le câble secteur de
manière non conforme à l‘usage
prévu, par ex. pour porter ou sus-
pendre coussin de massage Shiatsu ou encore
7 FR
Page 8
Instructions de sécurité importantes
pour débrancher le bloc d‘alimentation. Ne pas
pincer, plier ou tordre le câble secteur. Tenez le
coussin de massage Shiatsu et le câble secteur
à l‘écart de la chaleur, de l‘huile et des arêtes
coupantes. Si le câble secteur est endommagé
ou sectionné, ne le touchez pas mais débranchez
immédiatement le bloc d‘alimentation de la prise
de courant. Des câbles secteurs endommagés
ou emmêlés augmentent les risques d‘électrocution.
RISQUE D‘ÉLECTROCUTION!
N‘enfoncez pas d‘aiguilles ou d‘autres
objets pointus dans le coussin de
massage Shiatsu. Risque d’électrocution!
Utilisez le coussin de massage Shiatsu:
• uniquement avec le bloc d‘alimentation fourni
et à la tension secteur spécifiée sur le bloc
d‘alimentation,
• jamais pendant un orage.
RISQUE D’ÉLECTRO-
CUTION ET DE BLESSURES! Ne soumettez
pas le coussin de massage Shiatsu à des chocs,
ne le laissez pas tomber. Avant chaque utilisation,
vérifiez soigneusement si le coussin de massage
Shiatsu, le bloc d‘alimentation et son câble
présentent des traces d‘usure et / ou des endommagements. En cas de constat d‘usure ou d‘endommagement, ou si le coussin de massage
Shiatsu a été utilisé de manière incorrecte, ne
l‘utilisez pas et éteignez-le immédiatement en
cas de panne ou de défaillance. Ramenez
l‘appareil au commerçant avant de le réutiliser.
Risque d‘électrocution et de blessures.
RISQUE D‘INCENDIE! Ne recou-
vrez pas le coussin de massage
Shiatsu pendant l‘utilisation (coussin,
couverture, etc.). N‘utilisez jamais le coussin
de massage Shiatsu à proximité d‘essence ou
d‘autres substances aisément inflammables.
Le cas échéant, consultez votre mé-
decin et le fabricant de votre stimu-
lateur cardiaque avant d’utiliser ce
coussin de massage Shiatsu. Sous certaines
circonstances, les champs électriques et magnétiques émis par ce coussin de massage
Shiatsu peuvent affecter le fonctionnement de
votre stimulateur cardiaque. Ces champs sont
cependant inférieurs aux valeurs limites.
Si vous portez un stimu-
lateur cardiaque, n’utilisez pas le coussin de
massage Shiatsu pour effectuer des massages
dans la région du cœur. Dans le cas contraire,
il existe un danger de mort.
PRUDENCE! RISQUE DE BLES-
SURES! Les enfants ou personnes
manquant de connaissances ou
d‘expérience dans la manipulation du coussin
de massage Shiatsu, ou limitées dans leurs
capacités physiques, sensorielles ou mentales,
ne doivent pas utiliser le coussin de massage
Shiatsu sauf sous la surveillance ou direction
d‘une personne responsable pour leur sécurité.
Il convient de surveiller les enfants de manière
à ce qu’ils ne jouent pas avec le coussin de
massage Shiatsu. Risque de blessures.
PRUDENCE! RISQUE DE BLES-
SURES! N‘utilisez pas ce coussin
de massage Shiatsu sur des enfants
en bas âge, des personnes handicapées ou
insensibles à la chaleur (par ex. diabétiques),
des personnes souffrant de lésions cutanées
par suite d‘une maladie ou de zones de peau
cicatrisées dans la partie du corps concernée,
ni sur des animaux. N‘utilisez pas le coussin de
massage Shiatsu pendant la grossesse, après
la prise d‘antalgiques ou d‘alcool. Risque de
blessures.
Veillez à ne pas vous endormir tant
que le coussin de massage Shiatsu
est en cours de fonctionnement. Il
existe un risque de brûlures cutanées. N‘utilisez
pas le coussin de massage Shiatsu dans la
voiture.
RISQUE DE BRÛLURE! La sur-
face de l‘appareil est chaude lors
du fonctionnement. Les personnes
insensibles à la chaleur doivent appliquer la
vigilance requise lors de l‘usage. Il existe un
risque de brûlures cutanées.
N‘utilisez pas le coussin de massage Shiatsu
sur des parties et zones du corps enflées, brûlées, infectées, malades ou blessées. Risque de
Instructions de sécurité importantes / Mise en service / Utilisation / Dépannage
blessures. En cas de doute, consultez un médecin
avant l‘utilisation, surtout dans les cas suivants:
• maladie grave ou opération récente au
niveau du haut du corps,
• port de stimulateur cardiaque, d‘implants ou
autre remède thérapeutique,
• thromboses,
• douleurs d‘origine indéterminée.
PRUDENCE! DANGER DE PIN-
CEMENT! Veiller à ne pas mettre
les doigts ou d‘autres parties du corps
entre les têtes de massage
4
en rotation.
Le coussin de massage Shiatsu ne doit pas être
utilisé sur le visage (par ex. les yeux), sur la
glotte, les pieds ou d‘autres parties sensibles du
corps. Risque de blessures.
Les réparations doivent être confiées unique-
ment à des spécialistes ou à un atelier agrée
par le fabricant. Toute réparation incorrecte peut
être source de graves dangers pour l’utilisateur.
Mise en service / Utilisation
La fermeture éclair du coussin de
massage Shiatsu ne doit pas etre
ouverte, elle existe uniquement pour
des motifs de technique de production.
Remarque: lors de sa première utilisation, le
coussin de massage Shiatsu peut dégager une
odeur de plastique qui disparaît rapidement.
Remarque: n‘utilisez pas le coussin de mas-
sage Shiatsu plus de 15minutes au maximum.
Une stimulation excessive due à un massage
plus long peut causer des contractions musculaires.
Enfichez le connecteur dans la prise du coussin
de massage Shiatsu. Posez le câble de manière
à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
Le cas échéant, enfilez la housse 5 sur le
coussin de massage Shiatsu.
Remarque: le coussin de massage Shiatsu
peut être utilisé avec ou sans housse
5
.
Positionnez le coussin de massage Shiatsu sur
la zone à masser, par ex.:
• haut du dos (voir fig. C)
• bas du dos (voir fig. D)
• jambes (voir fig. E).
Allumez le coussin de massage Shiatsu avec
l‘interrupteur Marche/Arrêt
1
.
Faites glisser l‘interrupteur Marche / Arrêt 1
vers le haut ou vers le bas afin de régler le
sens de massage ou les têtes Shiatsu : vers le
haut pour le fonctionnement à gauche ou vers
le bas pour le fonctionnement à droite.
L‘interrupteur d‘éclairage et de chauffage 3
permet d‘activer et de désactiver la fonction
d‘éclairage et de chauffage.
L‘interrupteur d‘éclairage et de chauffage
3
peut être actionné pendant le massage ainsi
qu‘à l‘état éteint. Néanmoins, la fonction d‘éclairage et de chauffage n‘est disponible que lors
du massage.
Remarque: deux têtes de massage
4
sur
les quatre disponibles sont chauffées et éclairées pendant l‘utilisation.
Appuyez avec précaution la partie du corps à
masser contre le coussin de massage Shiatsu puis
reposez-vous progressivement sur l‘appareil.
Remarque: ne pas s‘allonger, s‘asseoir ou
s‘appuyer de tout son poids sur les pièces mobiles du coussin de massage Shiatsu, ni placer
des objets sur le coussin de massage Shiatsu.
Remarque: veillez à ce que le massage soit
ressenti de manière agréable et décontractante.
Le cas échéant, variez la pression et / ou la position. Interrompez immédiatement le massage
s‘il devient douloureux ou désagréable.
Après l‘utilisation, éteignez le coussin de
massage Shiatsu avec l‘interrupteur Marche /
1
Arrêt
.
Dépannage
Problème
Cause
Réparation
Rotation lente des têtes de massage
Pression excessive sur les têtes de massage
Réduire la pression sur les têtes de massage
Dépannage / Nettoyage et entretien / Rangement / Mise au rebut
Les têtes de massage ne bougent pas
L‘appareil n‘est pas branché sur le réseau
Branchez le bloc d‘alimentation et allumez
l‘appareil.
Remarque: veuillez contacter le revendeur ou le
service clientèle si le coussin de massage Shiatsu
ne fonctionne pas de manière conforme.
Nettoyage et entretien
DAN-
GER DE MORT PAR CHOC ÉLECTRIQUE! Débranchez toujours le
bloc d‘alimentation de la prise de courant avant
de nettoyer le coussin de massage Shiatsu.
Sinon, il y a risque d‘électrocution.
RISQUE DÉLECTROCUTION!
Ne connectez le bloc d‘alimentation
au coussin de massage Shiatsu que
lorsque celui-ci est complètement sec. Sinon, il
y a risque d‘électrocution.
PRUDENCE! RISQUE DE DOM-
MAGE MATÉRIEL! N‘utilisez pas
de nettoyant chimique ou ou autre
produit abrasif pour nettoyer le coussin de massage Shiatsu. Sinon, vous risquez de l‘endommager.
Nettoyez uniquement le coussin de massage
Shiatsu comme décrit. Il faut impérativement
éviter l‘infiltration de liquide dans le coussin de
massage Shiatsu ou ses accessoires.
Les petites tâches peuvent être éliminées avec
un chiffon ou une éponge humide et, si besoin
est, un peu de savon liquide pour linge délicat.
N‘utilisez pas de nettoyant à base de solvant.
Nettoyez la housse 5 conformément
aux symboles de nettoyage portés
sur l‘étiquette. Elle est lavable en
machine. Sélectionnez le programme de lavage
pour linge délicat à 30 °C.
Utilisez une lessive pour linge délicat et dosez
conformément aux instructions du fabricant.
Remarque: le coussin de massage Shiatsu
risque d‘être endommagé en cas de non-respect
des avertissements suivants.
Ne pas blanchir. N‘utilisez pas de
lessive blanchissante (par ex. les
lessives universelles).
Ne pas sécher au sèche-linge.
Ne pas repasser.
Ne pas nettoyer à sec.
Rangement
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Laissez le coussin de mas-
sage Shiatsu refroidir avant de le
ranger. Sinon, des dégâts matériels pourraient
en résulter.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Ne posez pas d‘objets sur
le coussin de massage Shiatsu rangé
pour éviter de marquer les plis. Sinon, des
dégâts matériels pourraient en résulter.
Rangez le coussin de massage Shiatsu dans
l‘emballage d‘origine dans un environnement
sec, sans rien poser dessus, s‘il n‘est pas utilisé
pendant une période prolongé.
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d‘emballage
se composent de matières recyclables.
Ils peuvent être éliminés dans les conteneurs de recyclage locaux.
Ne jetez pas les appareils
électriques usés dans les
ordures ménagères!
Conformément à la directive européenne
2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques
et électroniques usés et leur transposition dans les
législations nationales, les appareils électriques
Mise au rebut / Garantie / Service / Déclaration de conformité
usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l‘environnement.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les possibilités
de mise au rebut des coussins de massage Shiatsu
usés.
Garantie / Service
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et suivants
du Code Civil.
Ce coussin de massage Shiatsu dispose d’une
garantie de 3ans à partir de la date d’achat pour
vice matériel et de fabrication.
La garantie ne s’applique pas:
• aux dommages issus d’une utilisation non
conforme.
• aux pièces d‘usure.
• aux vices connus du client au moment de
l‘achat.
• en cas de dommages imputables au client.
Shiatsu ne doit être ouvert sous aucun prétexte –
l‘ouverture ou toute modification annule les droits
de garantie. Tout autre recours en garantie est
exclu. Dans de nombreux cas, le motif des réclamations est dû à des erreurs de manipulation. Celles-ci
peuvent aisément être réglées par téléphone ou
e-mail. Avant de déposer une réclamation auprès
du fabricant, veuillez contacter notre assistance
téléphonique.
IAN 93137
01 57 323 320
Déclaration de conformité
Ce coussin de massage Shiatsu est conforme aux
exigences des directives européennes et nationales
applicables. Le marquage CE en est l’indicateur.
Les déclarations correspondantes sont disponibles
auprès du fabricant.
La présente garantie n’altère aucunement les droits
de garantie légaux.
Afin d’invoquer un recours en garantie pendant la
période de garantie, le client est tenu de produire
une preuve d’achat. Le recours en garantie doit
être présenté à
MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co.KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Allemagne
dans une période de 3ans à compter de la date
d’achat.
En cas de réclamation, le client a droit à réparation
de la marchandise par notre atelier ou par un atelier autorisé par nos soins. Le coussin de massage
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................................................................... Seite 14
Teilebeschreibung ............................................................................................................................... Seite 15
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 15
Technische Daten ................................................................................................................................ Seite 15
Entsorgung ..................................................................................................................................... Seite 18
Garantie / Service ..................................................................................................................... Seite 19
Konformitätserklärung ....................................................................................................... Seite 19
In dieser Bedienungsanleitung / am Shiatsu-Massagekissen werden folgende
Piktogramme verwendet:
Bedienungsanleitung lesen!
Kinder vom Shiatsu- Massagekissen
fernhalten!
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
V∼
W
Hz
Volt (Wechselspannung)Brandgefahr!
Watt (Wirkleistung)
Hertz (Frequenz)Nicht bleichen.
Verbrennungsgefahr!
Warnung vor heißen Oberflächen.
Vorsicht vor elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
Schutzklasse IINicht chemisch reinigen.
Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag bei beschädigter Netzanschlussleitung oder Netzstecker!
Shiatsu-Massagekissen
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem
ersten Gebrauch mit dem Shiatsu-Massagekissen
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die wichtigen
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das ShiatsuMassagekissen nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Shiatsu-Massagekissens an
Dritte ebenfalls mit aus.
Keine Nadeln hineinstechen!
Der Bezug ist maschinenwaschbar.
Stellen Sie die Waschmaschine auf
einen Schonwaschgang bei 30 °C ein.
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Nicht bügeln.
Verpackung und Shiatsu-Massagekissen
umweltgerecht entsorgen!
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Shiatsu-Massagekissen ist zur Massage des
menschlichen Körpers bestimmt. Sie können damit
gezielt Körperpartien massieren. Das Shiatsu-Massagekissen
ist nur zur Eigenanwendung, nicht für den
medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen und kann nicht eine ärztliche Behandlung
ersetzen. Es dürfen insbesondere keine Säuglinge,
Kleinkinder oder hilflose Personen und keine Tiere
massiert werden. Das Shiatsu-Massagekissen ist
zum Gebrauch in trockenen Innenräumen bestimmt.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben
oder eine Veränderung des Shiatsu-Massagekissens
ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und /
oder Beschädigungen des Shiatsu-Massagekissens
führen. Für Schäden, deren Ursachen in bestimmungswidriger Anwendung liegen, übernimmt der
0,5 A
Netzteilausgang: 12 V
Abmessungen: ca. 33 x 23 x 11 cm
Schutzklasse: II /
Hersteller:
MGG Elektro GmbH
Königsbrücker Straße 61
01099 Dresden, Germany
12 W
(L x B x T)
WICHTIGE HINWEISE –
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH
AUFBEWAHREN!
Wichtige
Sicherheitshinweise
Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise
kann Personen- oder Sachschäden (elektrischer
Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen. Die
folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen
nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit bzw. der
Gesundheit Dritter, sondern auch zum Schutz des
Shiatsu-Massagekissens. Beachten Sie daher diese
Sicherheitshinweise und übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Shiatsu-Massagekissens.
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass das Shiatsu-Massage-
kissen, der Schalter, das Netzteil und die Anschlussleitung nicht mit Wasser, Dampf oder
anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Benutzen Sie das Shiatsu-Massagekissen deshalb nur in trockenen Innenräumen (z.B. nie in
der Badewanne, Sauna). Greifen Sie keinesfalls
nach einem Shiatsu-Massagekissen, das ins
Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort das
Steckernetzteil aus der Steckdose. Es besteht
Stromschlaggefahr.
Zweckentfremden Sie die Anschluss-
leitung nicht, um das Shiatsukissen zu tragen, aufzuhängen oder
Massage-
um
15 DE/AT/CH
Page 16
Wichtige Sicherheitshinweise
das Steckernetzteil aus der Steckdose
Anschlussleitung nicht einklemmen,
drehen. Halten Sie das Shiatsu-
zu ziehen.
knicken oder
Massagekissen
und Anschlussleitung fern von Hitze, Öl und
scharfen Kanten. Wird die Anschlussleitung
beschädigt oder durchtrennt, berühren Sie die
Anschlussleitung nicht, sondern ziehen Sie sofort
das Steckernetzteil aus der Steckdose. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Stecken Sie keine Nadeln oder spitze
Gegenstände in das Shiatsu-Massage-
kissen. Es besteht Stromschlaggefahr.
Betreiben Sie das Shiatsu-Massagekissen:
• nur mit dem mitgelieferten Netzteil und an der
auf dem Netzteil angegebenen Netzspannung,
• nicht während eines Gewitters.
STROMSCHLAG- UND
VERLETZUNGSGEFAHR! Setzen Sie das
Shiatsu-Massagekissen keinen Stößen aus und
lassen Sie es nicht fallen. Überprüfen Sie das
Shiatsu-Massagekissen, Netzteil und dessen
Leitung vor jeder Anwendung sorgfältig, ob es
Anzeichen von Abnutzung und / oder Beschädigung aufweist. Nehmen Sie es nicht in Betrieb,
wenn Sie Abnutzungen oder Beschädigungen
feststellen oder wenn das Shiatsu-Massagekissen
unsachgemäß gebraucht wurde und schalten Sie
es im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen
sofort aus. Geben Sie es in diesem Fall vor
erneutem Gebrauch zum Händler zurück. Es
besteht Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
BRANDGEFAHR! Decken Sie das
Shiatsu-Massagekissen während der
Verwendung nicht ab (Kissen, Decke
etc.). Verwenden Sie das Shiatsu-Massagekissen
nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht
entflammbaren Stoffen.
Befragen Sie Ihren Arzt und den
Hersteller Ihres Herzschrittmachers,
bevor Sie dieses Shiatsu-Massagegerät verwenden. Die von diesem ShiatsuMassagekissen ausgehenden elektrischen und
magnetischen Felder können unter Umständen
die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören. Sie
liegen jedoch unter den Grenzwerten.
Verwenden Sie das Shiatsu-
Massagekissen nicht für Massagen im Herzbe-
reich, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen.
Andernfalls besteht Lebensgefahr.
VORSICHT! VERLETZUNGSGE-
FAHR! Kinder oder Personen, denen
es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Shiatsu-Massagekissen mangelt,
oder die in ihren körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind,
dürfen das Shiatsu-Massagekissen nicht ohne
Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Shiatsu-Massagekissen spielen. Es
besteht Verletzungsgefahr.
VORSICHT! VERLETZUNGSGE-
FAHR! Verwenden Sie dieses
Shiatsu-Massagekissen nicht bei Hilflosen, Kindern, wärmeunempfindlichen Personen
(z.B. Diabetikern, Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen oder vernarbten
Hautarealen im Anwendungsgebiet) oder Tieren.
Verwenden Sie das Shiatsu-Massagekissen
nicht in der Schwangerschaft, nach der Einnahme
von schmerzlindernden Medikamenten oder Alkohol. Es besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht
einschlafen, während das Shiatsu-
Massagekissen in Betrieb ist. Es
besteht die Gefahr von Hautverbrennung. Verwenden Sie das Shiatsu-Massagekissen nicht im
Kraftfahrzeug.
VERBRENNUNGSGEFAHR!
Das Gerät hat während des Betriebs
eine heiße Oberfläche. Personen,
die gegen Hitze unempfindlich sind, müssen
bei Gebrauch des Geräts vorsichtig sein. Es
besteht die Gefahr von Hautverbrennung.
Verwenden Sie das Shiatsu-Massagekissen nicht
auf geschwollenen, verbrannten, entzündeten,
erkrankten oder verletzten Haut- und Körperpartien und -regionen. Es besteht Verletzungsgefahr. Holen Sie im Zweifelsfall vor der
Anwendung ärztlichen Rat ein, vor allem:
oder eine Operation am Oberkörper hinter
sich haben,
• wenn Sie einen Herzschrittmacher, Implantate
oder andere Hilfsmittel tragen,
• bei Thrombosen,
• bei Schmerzen ungeklärter Ursache.
VORSICHT! QUETSCHGEFAHR!
Achten Sie darauf, dass Sie nicht
mit den Fingern oder anderen Körper-
teilen zwischen die rotierenden Massageköpfe
4
geraten.
Das Shiatsu-Massagekissen darf nicht im Gesicht
(z.B. Augen), auf dem Kehlkopf, den Füßen
oder anderen empfindlichen Körperpartien
eingesetzt werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
Reparaturen dürfen nur von Fachkräften oder
in einer vom Hersteller anerkannten Reparaturwerkstatt durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Inbetriebnahme / Bedienung
Der Reißverschluss am Shiatsu-
Massagekissen darf nicht geöffnet
werden, da er nur aus produktions-
technischen Gründen vorhanden ist.
Hinweis: Beim ersten Gebrauch kann das
Shiatsu-Massagekissen einen Geruch nach
Kunststoff entwickeln, der sich jedoch nach
kurzer Zeit verliert.
Hinweis: Verwenden Sie das Shiatsu-Massagekissen maximal 15 Minuten. Eine längere
Massage kann durch Überstimulation der
Muskeln zu Verspannungen führen.
Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse
im Shiatsu-Massagekissen. Verlegen Sie das
Kabel stolpersicher.
Ziehen Sie ggf. den Bezug 5 über das Shiatsu-
Massagekissen.
Hinweis: Das Shiatsu-Massagekissen kann
mit und ohne Bezug
5
verwendet werden.
Positionieren Sie das Shiatsu-Massagekissen
an der Stelle, die massiert werden soll z.B.:
• oberer Rückenbereich (siehe Abb. C)
• unterer Rückenbereich (siehe Abb. D)
• Beine (siehe Abb. E).
Schalten Sie das Shiatsu-Massagekissen mit
dem Ein- / Aus-Schalter
1
ein.
Schieben Sie den Ein- / Aus-Schalter 1 nach
oben oder nach unten, um die Massagerichtung
der Shiatsu-Köpfe einzustellen: nach oben
Linkslauf, nach unten Rechtslauf.
Mit dem Licht- und Wärmeschalter 3 können
Sie die Licht- und Wärmefunktion ein- bzw.
ausschalten.
Der Licht- und Wärmeschalter
3
kann sowohl
während des Massagebetriebes als auch im
ausgeschalteten Zustand betätigt werden. Die
Licht- und Wärmefunktion steht jedoch nur im
Massagebetrieb zur Verfügung.
Hinweis: Zwei der Massageköpfe
während der Anwendung beheizt und beleuchtet.
Drücken Sie die Körperpartie vorsichtig gegen
das Shiatsu-Massagekissen und verlagern Sie
dann Ihr Gewicht nach und nach auf bzw.
gegen das Gerät.
Hinweis: Legen, setzen oder stellen Sie sich
nicht mit vollem Gewicht auf die beweglichen
Teile des Shiatsu-Massagekissens und stellen Sie
keine Gegenstände auf dem Shiatsu-Massagekissen ab.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die
Massage als angenehm und entspannend
empfinden. Variieren Sie ggf. den Druck und /
oder Ihre Position. Brechen Sie die Massage
sofort ab, wenn sie schmerzhaft oder unangenehm ist.
Problembehebung / Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung
Massageköpfe rotieren langsamer
Druck auf Massageköpfe ist zu groß
Massageköpfe entlasten
Massageköpfe bewegen sich nicht
Gerät ist nicht am Stromnetz angeschlossen
Steckernetzteil einstecken und Gerät einschalten.
Hinweis: Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler
oder an die Serviceadresse, falls das ShiatsuMassagekissen dennoch nicht ordnungsgemäß
funktioniert.
Reinigung und Pflege
LEBENSGE-
FAHR DURCH ELEKTRISCHEN
SCHLAG! Ziehen Sie vor der Reini-
gung des Shiatsu-Massagekissens stets das
Steckernetzteil aus der Steckdose. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Verbinden Sie das Steckernetzteil
erst wieder mit dem Shiatsu-Massagekissen, wenn es vollständig trocken ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
VORSICHT! GEFAHR DER
SACHBESCHÄDIGUNG! Verwen-
den Sie zur Reinigung des ShiatsuMassagekissens keine chemischen Reiniger
oder Scheuermittel. Andernfalls kann es beschädigt werden.
Reinigen Sie das Shiatsu-Massagekissen nur in
der angegebenen Weise. Es darf keinesfalls
Flüssigkeit in das Shiatsu-Massagekissen oder
das Zubehör eindringen.
Kleinere Flecken können mit einem Tuch oder
feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssigem Feinwaschmittel entfernt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.
Reinigen Sie den Bezug 5 gemäß
den Reinigungssymbolen auf dem
Etikett. Er ist maschinenwaschbar.
Stellen Sie die Waschmaschine auf einen
Schonwaschgang bei 30 °C ein.
Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren
Sie es nach Angaben des Herstellers.
Hinweis: Bei Nichtbeachtung der folgenden
Warnhinweise kann das Shiatsu-Massagekissen
beschädigt werden.
Nicht bleichen. Verwenden Sie auch
keine bleichmittelhaltigen Waschmittel (wie z.B. Vollwaschmittel).
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Nicht bügeln.
Nicht chemisch reinigen.
Lagerung
GEFAHR DER SACHBESCHÄDI-
GUNG! Lassen Sie das Shiatsu-
Massagekissen vor der Lagerung
abkühlen. Andernfalls kann Sachbeschädigung
die Folge sein.
GEFAHR DER SACHBESCHÄDI-
GUNG! Legen Sie während der
Lagerung keine Gegenstände auf
dem Shiatsu-Massagekissen ab, um zu vermeiden, dass das Shiatsu-Massagekissen scharf
geknickt wird. Andernfalls kann Sachbeschädigung die Folge sein.
Lagern Sie das Shiatsu-Massagekissen in der
Originalverpackung in trockener Umgebung
und ohne Beschwerung, wenn Sie es längere
Zeit nicht verwenden.
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen aus umweltfreundlichen
Materialien. Sie können in den örtlichen
Recyclingbehältern entsorgt werden.
Entsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung
Werfen Sie Elektrogeräte nicht
in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Shiatsu- Massagekissens erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Garantie / Service
Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für
Material- und Fabrikationsfehler des ShiatsuMassagekissens.
Die Garantie gilt nicht:
• Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer
Bedienung beruhen.
• Für Verschleißteile.
• Für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf
bekannt waren.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden
bleiben durch die Garantie unberührt.
Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der
Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist
innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der
Öffnung oder Veränderung erlischt der Garantieanspruch. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt. In
vielen Fällen liegt der Grund für Reklamationen in
Bedienungsfehlern. Diese könnten ohne Weiteres
telefonisch oder per E-Mail behoben werden. Bitte
wenden Sie sich an die für Sie eingerichtete ServiceHotline, bevor Sie das Shiatsu- Massagekissen beim
Hersteller reklamieren.
IAN 93137
02151 7809696
01 206091047
044 2001140
Konformitätserklärung
Dieses Shiatsu- Massagekissen erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen
Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung
bestätigt. Entsprechende Erklärungen sind beim
Hersteller hinterlegt.
MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co.KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Germany
geltend zu machen.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von
uns autorisierten Werkstätten. Das Shiatsu-Massagekissen aus keinem Grund öffnen – im Falle von
Intended use ........................................................................................................................................ Page 22
Description of parts ............................................................................................................................. Page 23
Scope of delivery ................................................................................................................................ Page 23
Technical Data ....................................................................................................................................Page 23
Important safety instructions ......................................................................................... Page 23
Bringing into service / operation ................................................................................. Page 25
The following pictograms are used in these operating instructions or on the shiatsu
massage cushion:
Read instruction manual!
Observe caution and safety notes!Do not stick needles into it!
Keep children away from the shiatsu
massage cushion!
V∼
W
Hz
Volt (AC)Fire hazard!
Watts (effective power)
Hertz (mains frequency)Do not use bleach.
Risk of burns! Warning - Hot surfaces.
Caution – electric shock! Danger to
life!
Safety class IIDo not dry clean.
Risk of loss of life by electric shock
from damaged mains power cable or
mains plug!
Shiatsu Massage Cushion
Introduction
We congratulate you on the purchase
of your new device. You have chosen a
high quality product. Please make
yourself familiar with the shiatsu massage cushion
before preparing it for use or using it for the first
time. Please read the following operating instructions
and the important safety instructions carefully. Use
the shiatsu massage cushion only as described and
for the indicated purposes. Keep these instructions
in a safe place. If you pass the shiatsu massage
cushion on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation.
The cover is machine-washable. Set
the washing machine to a delicate
wash cycle at 30 °C.
Do not dry in a tumbler dryer.
Do not iron.
Dispose of the packaging and the
shiatsu massage cushion in an
environmentally friendly manner!
Intended use
This shiatsu massage cushion is intended for massaging the human body. It can be used to massage
to specific areas of the body. The shiatsu massage
cushion is only for private use; it is not intended for
medical or commercial purposes and is no substitute for medical treatment. In particular it must not
be used to massage babies, infants, helpless persons, or animals. The shiatsu massage cushion is
only suitable for use in dry indoor locations. Any
other form of use or any modifications to the shiatsu massage cushion are not permitted and may
result in injury and/or damage to the cushion. The
manufacturer accepts no liability for any damage
caused by improper use. The shiatsu massage
cushion is not intended to be used for commercial
purposes.
Mains adapter output: 12 V
Dimensions: approx. 33 x 23 x 11 cm
Protection class: II /
Manufacturer:
MGG Elektro GmbH
Königsbrücker Straße 61
01099 Dresden, Germany
IMPORTANT ADVICE –
KEEP THIS SAFE
FOR FUTURE USE!
Important safety
instructions
Failure to comply with the following instructions can
cause personal injury or material damage (electric
shock, skin burns, fire). The following safety and
hazard information is intended not only to protect
your health and the health of others, but also protect the shiatsu massage cushion. Observe this
safety advice. If you pass the shiatsu massage
cushion on to anyone else, please pass on these
operation instructions as well.
RISK OF
FATAL INJURY AND ACCIDENT
HAZARD FOR TODDLERS AND
SMALL CHILDREN! Never leave children
unattended with the packaging material. Danger of suffocation.
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK! Ensure that the shiatsu massage
cushion, switch, mains adapter and lead do
not come into contact with water, steam or
other liquids. Use the shiatsu massage cushion
only in dry indoor environments (e.g. never in
the bath, sauna). If a shiatsu massage cushion
falls into water, do not attempt to pick it up. Pull
the mains adapter out of the mains socket immediately. There is a risk of electric shock.
Do not use the mains power cable
for purposes for which it was not
intended, e.g. for hanging up the
shiatsu massage cushion, carrying it or to pull
the plug out of the mains socket. Do not allow
the lead to become trapped, kinked or twisted.
Keep the shiatsu massage cushion and mains
power cable away from heat, oil and sharp
edges. If the mains power cable is damaged
or severed, do not touch the mains power cable, but pull the mains plug out of the mains
socket immediately. Damaged or tangled
mains power cables increase the risk of electric
shock.
SHOCK! Do not insert needles or
pointed objects into the shiatsu mas-
sage cushion. There is a risk of electric shock.
Operate the shiatsu massage cushion:
• only with the supplied mains adapter and at
the mains voltage indicated on the mains
adapter and,
• never operate it during a thunderstorm.
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK AND INJURY! Do not subject the
shiatsu massage cushion to shock and do not
drop it. Before every use, check the shiatsu
massage cushion carefully for signs of wear
and/or damage. Do not use it if you see signs
of wear and tear or damage or if the shiatsu
massage cushion has been used incorrectly
and switch it off immediately in case of defects
or malfunction. In this case, return it to the
dealer before using it again. There is a danger
of electric shock and injury.
FIRE HAZARD! Do not cover the
shiatsu massage cushion during use
(cushions, covers etc.). Never use
the shiatsu massage cushion near petrol or
other readily flammable substances.
Ask your doctor and, if relevant, the
manufacturer of your heart pace-
maker before you use this shiatsu
massage cushion. Under certain circumstances,
the electrical and magnetic fields emitted from
the shiatsu massage cushion could interfere
with the proper functioning of your heart pacemaker. However, the parameters of the fields
do not exceed the permitted limits.
Do not use the shiatsu massage
cushion for massaging around the heart if you
have a heart pacemaker. Otherwise there is a
danger to life!
CAUTION! INJURY HAZARD!
Children or persons lacking knowl-
edge or experience in handling the
shiatsu massage cushion or with limited physical, sensory or mental abilities must not use the
cushion without supervision or instruction by a
person responsible for their safety. Children
must never be allowed to play with the shiatsu
massage cushion. Risk of injury.
CAUTION! INJURY HAZARD!
Do not use this shiatsu massage
cushion on helpless people, on children, or people who are insensitive to heat
(e.g. diabetics, people whose skin is affected
by illness or who have scarred skin in the area
where the heat will be applied) or animals. Do
not use the shiatsu massage cushion during
pregnancy, after taking painkilling medication
or alcohol. Risk of injury.
Take care that you do not fall asleep
while the shiatsu massage cushion is
in operation. There is a risk of receiving skin burns. Do not use the shiatsu massage cushion while driving.
RISK OF BURNS! The surface of
the device becomes hot during op-
eration. People who are insensitive
to heat must be careful while using the device.
There is a risk of receiving skin burns.
Do not use the shiatsu massage cushion on
swollen, burned, inflamed, diseased or injured
parts or regions of the body or areas of skin.
Risk of injury. If you are in doubt, seek medical
advice before using the device, in particular:
• if you suffer from a serious illness or have had
an operation on the upper part of your body,
• if you have a heart pacemaker, implant or
other medical device,
• if you are suffering from thrombosis,
• if you suffer from pains with an undiagnosed
cause.
CAUTION! RISK OF SHEAR-
ING OR CRUSHING INJURY!
Ensure that your fingers or other
body parts do not get themselves between the
rotating massage heads
4
.
The shiatsu massage cushion must not be used
on the face (e.g. eyes), on the larynx, the feet
or other sensitive body parts. Risk of injury.
Repairs may only carried out only by qualified
specialist personnel or in a workshop approved
by the manufacturer. Unsatisfactory repairs can
lead to considerable danger for the user.
Bringing into service / operation / Troubleshooting / Cleaning and Care
Bringing into service /
operation
Do not open the zip fastener on the
shiatsu massage cushion. It is provided for reasons connected with
the manufacturing process only.
Note: The shiatsu massage cushion may give
off an odour of plastic on first use. This odour
will cease to develop after a short while.
Note: Use the shiatsu massage device for a
maximum of 15 minutes. Longer use may lead
to over-stimulation and hence tension in the
muscles.
Insert the connector plug into the socket in the
massage device. Position the lead to avoid
creating a trip hazard.
If necessary pull the cover 5 over the shiatsu
massage cushion.
Note: The shiatsu massage device can be
used with or without a cover
Position the shiatsu massage cushion on the
place you would like to have massaged e.g.:
• upper back (see fig. C)
• lower back (see fig. D)
• legs (see fig. E).
Switch on the shiatsu massage cushion with the
On/Off switch
Move the On / Off switch 1 up or down to
set the massage direction of the Shiatsu-heads:
Up for anti-clockwise rotation and down for
clockwise rotation.
You can switch the light and heat function on
or off with the light and heat switch
The light and heat switch
during the massage operation as well as when
the cushion is switched off. However, the illumination and heating function is only available
during the massage operation.
Note: Two of the massage heads
heated and illuminated during use.
Press the body part carefully against the
shiatsu massage cushion and gradually shift
you weight towards the device.
Note: Do not lie, sit and stand with your full
weight on the moving parts of the shiatsu
1
.
5
.
3
.
3
can be activated
4
are
massage cushion and do not place any objects
on the cushion.
Note: Ensure that you are experiencing the
massage as pleasant and relaxing. If necessary,
vary the pressure and / or your position. Stop
the massage at once if it is painful or unpleasant.
Switch on the shiatsu massage cushion with the
On/Off switch
1
.
Troubleshooting
Problem
Cause
Rectification
Massage heads rotate slower and slower
Too much pressure on massage heads
Reduce pressure on massage heads
Massage heads do not move
Device is not connected to the mains supply
Insert the plug-in mains adapter and switch on
the device.
Note: Contact your specialist dealer or the service
address if your shiatsu massage cushion is still not
functioning properly.
Cleaning and Care
DANGER TO
LIFE BY ELECTRIC SHOCK! Al-
ways pull the plug-in mains adapter
from the mains socket before cleaning the
shiatsu massage cushion. Otherwise there is a
risk of electric shock.
DANGER OF ELECTRIC
SHOCK! Ensure that the shiatsu
massage cushion is completely dry
before you connect the plug-in mains adapter
to the cushion. Otherwise there is a risk of
electric shock.
Cleaning and Care / Storage / Disposal / Warranty / Service centre
CAUTION! DANGER OF MATE-
RIAL DAMAGE! Do not use chem-
ical cleaners or scouring agents for
cleaning the shiatsu massage cushion. It may
otherwise be damaged.
Clean the shiatsu massage cushion only in the
manner indicated. Under no circumstances
must any liquid be allowed to enter the shiatsu
massage cushion or the accessories.
Small stains can be removed with a cloth or
moist sponge and if necessary with a little
mild detergent. Do not use solvent-containing
cleaners.
Clean the cover 5 in accordance
with the cleaning symbols on the
label. It is machine-washable. Set
the washing machine to a delicate wash cycle
at 30 °C.
Use a mild detergent at the dose recom-
mended by the manufacturer.
Note: Non-observance of the following
warnings may damage the shiatsu massage
cushion.
Do not use bleach. Do not use any
cleaning agents containing bleach
(such as heavy duty detergents).
Do not dry in a tumbler dryer.
Do not iron.
from becoming sharply creased, do not place
other objects on top of the cushion when it is
stored. Otherwise material damage could occur.
If you do not intend to use the shiatsu massage
cushion for any length of time, store it in the
original packaging in a dry environment and
without weighing it down.
Disposal
The packaging and packaging material
consist of environmentally friendly materials. They can be disposed of at your
local recycling facility.
Do not dispose of electrical
equipment in the household
waste!
In accordance with European Directive
2002 / 96 / EC for waste electrical and electronic
equipment and its transposition into national legislation, worn out electrical devices must be collected
separately and taken for environmentally compatible recycling.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn out
shiatsu massage cushion.
Warranty / Ser vice centre
Do not dry clean.
We provide a 3-year warranty covering faults in
materials or manufacture of the shiatsu massage
cushion from the purchase date.
Storage
RISK OF DAMAGE TO THE
PRODUCT OR PROPERTY! Let
the shiatsu massage cushion cool
before putting it away. Otherwise material
damage could occur.
• For defects that were known to the customer at
the time of purchase.
• Damage for which the customer was responsible.
This warranty does not affect the customer‘s legal
rights.
Page 27
Warranty / Service centre / Declaration of conformity
The customer must provide proof of purchase in
order for any warranty claims within the warranty
period to be honoured. Claims under the warranty
are honoured by
MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co.KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau, Germany,
for a period of 3 years after the date of purchase.
In the event of a warranty claim, the customer has
the right to have the goods repaired by our own
workshop or a workshop authorised by us. The shiatsu massage cushion must not be opened for any
reason. Opening or modifying the cushion invalidates the warranty. This warranty does not grant
any additional rights to the customer. Complaints
are often initiated by difficulties encountered during
use. Many of these complaints can be resolved by
telephone or email. Please contact our Service
Hotline in the first instance, before you return the
shiatsu massage cushion to the manufacturer.
IAN 93137
02030 249 050
Declaration of conformity
This shiatsu massage cushion complies with the requirements of the relevant European and national
guidelines. This is confirmed by the CE mark. The
relevant declarations are held by the manufacturer.