Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13
PT Instruções de utilização e de segurança Página 21
GB / MT Operation and Safety Notes Page 29
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 37
En estas instrucciones de uso / en el cojín de masaje Shiatsu se utilizan los siguientes
pictogramas:
¡Leer las instrucciones de uso!
¡Mantenga el cojín de masaje Shiatsu
fuera del alcance de los niños!
¡Tenga en cuenta las advertencias e
indicaciones de seguridad!
V∼
W
Hz
Voltio (corriente alterna)¡Peligro de incendio!
Vatio (potencia efectiva)
Hercio (frecuencia)No blanquear.
¡Riesgo de quemaduras! Cuidado
con las superficies calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡Peligro de muerte!
Clase de protección IINo apto para limpieza química.
¡Peligro de muerte por descarga
eléctrica si el cable o el enchufe de
red están dañados!
Cojín masajeador Shiatsu
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su
nuevo aparato. Ha elegido un producto
de alta calidad. Antes de la puesta en
servicio y del primer uso, familiarícese con el cojín
de masaje Shiatsu. Para ello, lea atentamente las
siguientes instrucciones de funcionamiento y las
advertencias importantes de seguridad. Utilice el
cojín de masaje Shiatsu únicamente de la forma
descrita y para los usos indicados. Conserve bien
estas instrucciones. Entregue toda la documentación
en caso de transferir el cojín de masaje Shiatsu a
terceros.
6 ES
¡No introducir agujas!
La funda puede lavarse en la lavadora.
Elija un programa de lavado para
prendas delicadas a 30 °C.
No secar en la secadora.
No planchar.
¡Elimine el material de embalaje y el
cojín de masaje Shiatsu de forma
respetuosa con el medioambiente!
Uso conforme a la finalidad
prevista
Este cojín de masaje Shiatsu ha sido diseñado para
calentar el cuerpo humano. Puede utilizarse para
masajear zonas específicas del cuerpo. El cojín de
masaje Shiatsu ha sido diseñado para usarse en el
ámbito doméstico, no ha sido concebido para fines
médicos o comerciales y no puede sustituir un tratamiento médico. En particular, no se debe masajear
con él a bebés, niños pequeños, personas discapacitadas o animales. El cojín de masaje Shiatsu ha
sido concebido para uso en espacios interiores
secos. No está permitido un uso distinto del anteriormente descrito o la realización de cambios en el
cojín de masaje Shiatsu, ya que esto puede producir
lesiones y/o daños en el cojín de masaje Shiatsu.
El fabricante no se hace responsable de los daños
causados por un uso distinto del indicado. El cojín
de masaje Shiatsu no ha sido diseñado para usos
comerciales.
Introducción / Advertencias importantes de seguridad
Descripción de las partes
1
Interruptor ON / OFF
2
Giro a la izquierda y a la derecha
3
Interruptor de luz y calentamiento
4
4 cabezales de masaje (2 de ellos con calen-
tamiento e iluminación), ratación en pareja
5
Funda
Volumen de suministro
1 cojín de masaje Shiatsu
1 transformador de red
1 funda
1 manual de instrucciones
Características técnicas
Tipo: SSM 141 C3
Entrada del transformador: 100–240 V ∼
50 / 60 Hz 0,5 A
Salida del transformador: 12 V
Medidas: aprox. 33 x 23 x 11 cm
Clase de protección: II /
Fabricante:
MGG Elektro GmbH
Königsbrücker Straße 61
01099 Dresde, Alemania
12 W
(A x A x P)
¡INDICACIONES IMPORTANTES –
CONSERVAR PARA FUTURAS
CONSULTAS!
Advertencias importantes
de seguridad
La inobservancia de las siguientes indicaciones puede
ocasionar daños personales o materiales (descarga
eléctrica, quemaduras, incendio). Las siguientes
advertencias de seguridad no sólo sirven para proteger su salud o la salud de terceros, sino también
para proteger el cojín de masaje Shiatsu. Por ello,
observe las advertencias de seguridad y, en caso
de transferir el cojín de masaje Shiatsu a terceros,
adjunte también este manual.
DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA
NIÑOS! Nunca deje a los niños con
el material de embalaje sin vigilancia. Existe
riesgo de asfixia.
masaje Shiatsu, el interruptor, transformador y
el cable no entren en contacto con agua, vapor
u otros líquidos. Por ello, utilice el cojín de masaje Shiatsu exclusivamente en interiores secos
(p.ej. nunca en bañera, sauna). No toque nunca
un cojín de masaje Shiatsu que haya caído al
agua. Si esto sucediera, desenchufe inmediatamente el transformador de red de la toma de
corriente. Peligro de descarga eléctrica.
No utilice el cable para otros fines
como transportar o colgar el cojín
de masaje Shiatsu o tirar del transformador para desenchufarlo. No aprisione,
doble excesivamente o retuerza el cable. Mantenga el cojín de masaje Shiatsu y el cable alejado del calor, aceite y cantos cortantes. Si se
daña o corta el cable, no lo toque y extraiga
inmediatamente el transformador de la toma
de corriente. Los cables dañados o retorcidos
aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
7 ES
Advertencias importantes de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA! No clave agujas ni objetos
puntiagudos en el cojín de masaje
Shiatsu. Peligro de descarga eléctrica.
Utilice el cojín de masaje Shiatsu:
• únicamente con el transformador suministrado
y la tensión de red indicada en el mismo.
• nunca durante una tormenta.
¡PELIGRO DE LESIONES
Y DE ELECTROCUCIÓN! No someta el cojín
de masaje Shiatsu a golpes y no lo deje caer.
Compruebe cuidadosamente el cojín de masaje Shiatsu, el transformador y el cable antes de
cada uso para detectar si existen signos de
desgaste y / o daños. No utilice el cojín si
observa desgaste o daños en el mismo, o si el
cojín de masaje Shiatsu ha sido usado indebidamente, y desconéctelo inmediatamente en
caso de defecto o avería. En dicho caso devuélvalo al fabricante antes de volver a utilizarlo.
Peligro de descarga eléctrica y peligro de
lesiones.
¡RIESGO DE INCENDIO! No
cubra el cojín de masaje Shiatsu
durante su uso (almohada, manta,
etc.) No use nunca el cojín de masaje Shiatsu
cerca de gasolina u otros líquidos fácilmente
inflamables.
Consulte con su médico y con el fa-
bricante de su marcapasos antes de
utilizar este aparato de masaje Shiatsu.
En determinadas circunstancias, los campos
eléctricos y magnéticos de este cojín de masaje Shiatsu pueden interferir en el funcionamiento de su marcapasos. No obstante, éstos están
por debajo de los valores límite.
No utilice el cojín de masaje
Shiatsu para realizar masajes en la zona car-
díaca, si es usted portador de un marcapasos.
Esto podría resultar mortal.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
LESIONES! Por su seguridad, los
niños o las personas que carezcan de
los conocimientos o la experiencia necesarios
para manipular el cojín de masaje Shiatsu o
aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales
o psicológicas estén limitadas, no deberán utili-
zar el cojín de masaje Shiatsu sin la supervisión
o las indicaciones de una persona responsable.
Vigile a los niños para que no jueguen con el
cojín de masaje Shiatsu. Existe riesgo de sufrir
lesiones.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
LESIONES! No utilice este cojín de
masaje Shiatsu con personas discapacitadas, niños, personas insensibles al calor
(p. ej., diabéticos), personas con enfermedades
cutáneas o heridas cutáneas cicatrizadas en la
zona de aplicación o animales. No utilice el
cojín de masaje Shiatsu durante el embarazo,
tras la ingesta de analgésicos o alcohol. Existe
riesgo de sufrir lesiones.
Evite quedarse dormido mientras el
cojín de masaje Shiatsu esté en fun-
cionamiento. Podrían producirse
quemaduras en la piel. No utilice el cojín de
masaje Shiatsu en el automóvil.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
La superficie del aparato se calienta
durante el funcionamiento. Las per-
sonas insensibles al calor deben tener cuidado
al utilizar el aparato. Podrían producirse quemaduras en la piel.
No aplique el cojín de masaje Shiatsu sobre
zonas y regiones de la piel o del cuerpo inflamadas, quemadas, infectadas, enfermas o
lesionadas. Existe riesgo de sufrir lesiones. En
caso de duda, consulte a un médico. En especial:
• si padece una enfermedad severa o ha sido
sometido en alguna ocasión a una operación
en el tronco,
• si utiliza marcapasos, implantes u otros
dispositivos auxiliares,
• en caso de trombosis,
• si padece dolores desconocidos.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE
APLASTAMIENTO! Tenga cuida-
do de no introducir los dedos u otras
partes del cuerpo entre los cabezales de masaje
giratorios
4
.
El cojín de masaje no se debe aplicar en la cara
(p. ej. los ojos), la laringe, los pies u otras zonas
del cuerpo sensibles. Existe riesgo de sufrir
lesiones.
… / Puesta en... / Manejo / Solución de problemas / Limpieza y conservación
Las reparaciones deberán ser realizadas úni-
camente por personal especializado o en un
centro de reparaciones reconocido por el
fabricante. Las reparaciones inadecuadas pueden suponer un riesgo considerable para el
usuario.
Puesta en funcionamiento /
Manejo
No se debe abrir la cremallera del
cojín de masaje Shiatsu, su presencia obedece únicamente a motivos
técnicos de producción.
Nota: al utilizarse por primera vez, el cojín
de masaje Shiatsu puede generar un olor a
plástico que, no obstante, desaparecerá en
poco tiempo.
Nota: no utilice el cojín de masaje Shiatsu
durante más de 15 minutos. Un masaje más
largo puede producir tensiones musculares
debido a una sobreestimulación.
Introducza el enchufe de conexión en el conector
hembra del cojín de masaje Shiatsu. Coloque
el cable de forma que no pueda tropezar con
él.
Introduzca eventualmente la funda 5 en el
cojín de masaje Shiatsu.
Nota: el cojín de masaje Shiatsu se puede
utilizar con o sin funda
Coloque el cojín de masaje Shiatsu sobre la
zona a masajear, p. ej.:
• zona lumbar superior (véase fig. C)
• zona lumbar inferior (véase fig. D)
• piernas (véase fig. E).
Encienda el cojín de masaje Shiatsu con el
interruptor ON / OFF
Coloque el interruptor de encendido / apagado
1
hacia arriba o hacia abajo para ajustar la
dirección de masaje del cabezal Shiatsu: hacia
arriba el cabezal girará a la izquierda y hacia
abajo girará a la derecha.
El interruptor de luz y calentamiento 3 permite
encender o apagar dichas funciones.
El interruptor de luz y calentamiento
puede accionar durante la función de masaje
5
.
1
.
3
se
o con el cojín apagado. No obstante, la función
de luz y calentamiento sólo funciona durante
el masaje.
Nota: dos de los cabezales de masaje
4
iluminan y calientan durante la aplicación.
Presione la zona del cuerpo con cuidado contra
el cojín de masaje Shiatsu y desplace el peso
progresivamente sobre o contra el aparato.
Nota: no se tumbe, siente o coloque sobre
piezas móviles del cojín con plena fuerza y no
coloque objetos sobre el mismo.
Nota: tenga en cuenta, que el masaje debe
ser percibido como agradable y relajante.
Varíe eventualmente la presión y / o su posición.
Interrumpa el masaje de inmediato si resulta
doloroso o desagradable.
Apague el cojín de masaje Shiatsu después de
usarlo con el interruptor ON/OFF
Solución de problemas
1
.
Problema
Causa
Solución
Los cabezales de masaje giran más despacio de
lo habitual
La presión sobre los cabezales es excesiva
Reduzca la presión sobre los cabezales
Los cabezales de masaje no se mueven
El aparato no está conectado a la corriente
Enchufar el transformador de red y encender el
aparato.
Nota: diríjase a su distribuidor o a la dirección
del servicio técnico si el cojín de masaje Shiatsu
sigue sin funcionar correctamente.
Limpieza y conservación
¡PELIGRO
DE MUERTE POR DESCARGA
ELÉCTRICA! Antes de limpiar el
transformador de la toma de corriente. De lo
contrario, existe riesgo de descarga eléctrica.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC-
TRICA! No enchufe el transforma-
dor al cojín de masaje Shiatsu hasta
que éste no se haya secado por completo. De
lo contrario, existe riesgo de descarga eléctrica.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE
DAÑOS MATERIALES! No utilice
limpiadores químicos o abrasivos
para limpiar el cojín de masaje Shiatsu. De lo
contrario, podría resultar dañado.
Limpie el cojín de masaje Shiatsu siempre de la
forma descrita. No debe penetrar bajo ninguna
circunstancia líquido en el interior del cojín de
masaje Shiatsu o de los accesorios.
Las manchas más pequeñas pueden eliminarse
con un paño o una esponja húmeda y, en
algunos casos, con un poco de detergente
líquido suave. No utilice limpiadores que contengan disolventes.
Limpie la funda 5 conforme a los
símbolos de limpieza de la etiqueta.
La funda puede lavarse en la lavadora. Elija un programa de lavado para prendas delicadas a 30 °C.
Utilice un detergente suave y dosifíquelo según
los datos del fabricante.
Nota: en caso de no observarse las siguientes
advertencias de uso, el cojín de masaje Shiatsu
podría resultar dañado.
No blanquear. No utilice tampoco
detergentes blanqueadores (como
p. ej. detergentes para ropa blanca).
No secar nunca en la secadora.
No planchar.
Almacenamiento
PELIGRO DE DAÑOS MATE-
RIALES. Deje que el cojín de
masaje Shiatsu se enfríe antes de
guardarlo. De lo contrario, podrían producirse
daños materiales.
PELIGRO DE DAÑOS MATE-
RIALES. Durante el almacenamiento,
no coloque objetos sobre el cojín
de masaje Shiatsu, para evitar que se doble en
exceso. De lo contrario, podrían producirse
daños materiales.
Guarde el cojín de masaje Shiatsu en su
embalaje original en un entorno seco, sin peso
encima, cuando no vaya a utilizarlo durante
un periodo prolongado.
Eliminación
El embalaje y sus materiales están compuestos por materiales reciclables. Éstos
pueden desecharse en cualquier depósito de reciclaje local.
¡No deseche aparatos eléctricos
junto con la basura doméstica!
Según la directiva europea 2002 / 96 / CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y en
cumplimiento con el derecho nacional, los aparatos
eléctricos usados se tienen que separar y reciclar
sin dañar el medioambiente.
Para deshacerse del cojín de masaje Shiatsu a la
conclusión de su vida útil, consulte a las autoridades
locales o municipales.
Garantía / Atención al cliente
No apto para limpieza química.
Ofrecemos 3 años de garantía desde la fecha de
compra por defectos de fabricación y del material
del cojín de masaje Shiatsu.
Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad
La garantía no es válida:
• En caso de daños resultantes de un uso incorrecto.
• Para piezas de desgaste.
• Para carencias de las que el cliente ya tenía
conocimiento en el momento de la compra.
• En caso de culpabilidad propia del cliente.
Esta garantía no altera las garantías legales del
cliente.
Para aprobar la aplicación de la garantía dentro
de su plazo, el cliente debe probar la compra del
producto. La garantía deberá exigirse dentro de un
plazo de 3 años a partir del momento de compra
frente a
MGG Elektro GmbH-Service
c / o Dachser GmbH & Co.KG
Thomas-Dachser-Str. 1
89129 Langenau,
(Alemania).
En caso de aplicarse la garantía, el cliente tiene
derecho a la reparación de la mercancía en nuestros propios talleres o en talleres autorizados por
nosotros. De ninguna manera abra el cojín de masaje Shiatsu, ya que en caso de apertura o modificación se anulará el derecho de garantía. No se
conceden otros derechos al cliente (debido a la
garantía). En muchos casos las reclamaciones se
deben a errores de uso. Estos pueden resolverse por
teléfono o por correo electrónico. Contacte a nuestro servicio al cliente en línea que le corresponde
antes de reclamar el cojín de masaje Shiatsu al
fabricante.
Declaración de conformidad
Este cojín de masaje Shiatsu cumple las exigencias
de las directivas nacionales y europeas vigentes.
Dicho cumplimiento se confirma mediante el marcado CE. El fabricante dispone de las declaraciones
correspondientes.
Utilizzo determinato ........................................................................................................................ Pagina 14
Descrizione dei componenti ........................................................................................................... Pagina 15
Contenuto della confezione ........................................................................................................... Pagina 15
Dati tecnici ....................................................................................................................................... Pagina 15
Importanti indicazioni di sicurezza ....................................................................... Pagina 15
Messa in funzione / Uso .................................................................................................. Pagina 17
Risoluzione di problemi .................................................................................................. Pagina 17
Pulizia e cura ............................................................................................................................ Pagina 17
Riposizione ................................................................................................................................ Pagina 18
Smaltimento .............................................................................................................................. Pagina 18
Garanzia / Assistenza ....................................................................................................... Pagina 18
Dichiarazione di conformità ........................................................................................ Pagina 19
In queste istruzioni d'uso/sul cuscino per massaggio shiatsu vengono utilizzati i
seguenti pittogrammi:
Leggere le istruzioni d’uso!
Rispettare le avvertenze e le
indicazioni per la sicurezza!
V∼
W
Hz
Volt (tensione alternata)Pericolo d´incendio!
Watt (potenza attiva)
Hertz (frequenza di rete)Non candeggiare.
Pericolo di scottature! Attenzione alle
superfici calde.
Attenzione, rischio di scossa elettrica!
Pericolo di morte!
Classe di protezione IINon pulire con prodotti chimici.
Pericolo di morte a causa di scossa
elettrica in presenza di un cavo di
alimentazione o di una spina difettosi!
Cuscino per massaggi Shiatsu
Tenere il cuscino per massaggio shiatsu
lontano dalla portata dei bambini!
Non introdurre aghi nello scaldaletto!
La fodera è lavabile in lavatrice.
Impostare la lavatrice su un ciclo per
capi delicati a 30 °C.
Non asciugare in asciugatrice.
Non stirare.
Smaltire l’imballaggio e il cuscino
rispettando le norme a protezione
dell’ambiente!
Utilizzo determinato
Questo cuscino per massaggio shiatsu è destinato
Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto
del vostro nuovo apparecchio. Con esso
avete optato per un prodotto di qualità.
Prima di mettere in funzione e di utilizzare per la
prima volta il cuscino per massaggio shiatsu, prendere dimestichezza con l‘articolo. Leggere con attenzione le seguenti istruzioni d’uso e le importanti
avvertenze di sicurezza. Utilizzare il cuscino per
massaggio shiatsu solo nel modo descritto e per i
campi di impiego indicati. Conservate per bene
queste istruzioni. In caso di consegna del cuscino
per massaggio shiatsu a terzi, fornire anche tutta la
documentazione relativa ad esso.
ad essere usato per il massaggio del corpo umano.
L‘apparecchio consente di massaggiare in modo
mirato parti del corpo. Il cuscino è previsto esclusivamente per l‘uso privato, non per l‘uso medico o
commerciale, e non può sostituire una terapia
medica. In particolare è vietato utilizzarlo per massaggiare neonati, bambini piccoli o persone non
autosufficienti e animali. Il cuscino è destinato a
essere usato in ambienti interni asciutti. Un utilizzo
diverso da quello descritto o una modifica al cuscino
per massaggio shiatsu non sono ammessi e possono
provocare lesioni e / o danni al cuscino. Il produttore
non si assume alcuna responsabilità per i danni
causati da un uso non conforme. Il cuscino per massaggio shiatsu non è destinato all‘uso commerciale.
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.