A. SilverCrest car spiral cable SSK 3 A1
B. These operating instructions (symbolic
representation)
DANGER! This symbol indicates an imminent
dangerous situation which, if not prevented, could
result in serious injury or even death.
WARNING! This symbol indicates important
information for safe operation of the device and
the safety of the user.
This symbol indicates other important information
on the topic.
Electrical devices do not belong in the hands of children.
Persons with disabilities should also only use electrical devices
appropriately. Never allow children or persons with disabilities
to use electrical devices unsupervised. They may not recognise
potential risks. Small parts can be fatal if swallowed. Always keep plastic packaging out of reach also. It poses a
suffocation risk.
DANGER! Children and persons
with disabilities
V 1.2
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product. The SilverCrest
car spiral cable SSK 3 A1, hereafter referred to as spiral
cable, serves as the extension cable of your power outlet and
offers a flexible power supply in your car, regardless of where
the power outlet is positioned. The spiral cable can be
extended to a length of approx. 300cm.
Intended use
This spiral cable is not designed for commercial use or
operation in a company, but solely for private purposes in cars,
caravans or camping vehicles with 12V / 24V vehicle
equipment. Any other use is not as intended.
This spiral cable meets all relevant norms and standards in
conjunction with CE conformity. In the event of any
modification to the spiral cable that was not approved by the
manufacturer, compliance with these standards is no longer
guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for
any resulting damage or faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
Technical data
Input voltage 12V / 24V
Output voltage 12V / 24V
Max. length approx. 300cm
Operating temperature -10°C to +45°C
Air humidity max. 85 % rel. air humidity
Fuse T 10A L 250V
Dimensions (W x H x D) approx. 2.8 x 2.8 x 300cm
Weight approx. 148g
The technical data and design may be changed without
notification.
Safety instructions
Before using the spiral cable (A) for the first time, please read
the following instructions carefully even if you are familiar with
using electronic devices. Store these operating instructions in a
safe place for future reference. If you pass on the spiral cable
(A) to someone else, be sure to always include
these operating instructions. They are an integral part of the
device.
Operating environment
The spiral cable (A) may be used only within a vehicle, and
must not be used outdoors. It is not designed for use in
environments with a high temperature or humidity, and must be
kept free from dust. Operating temperatures and operating air
humidity: -10°C to +45°C, max. 85% rel. air humidity.
DANGER!Ensure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the spiral
cable (A) because it may be damaged otherwise.
the spiral cable (A) is not exposed to direct sunlight or bright
artificial light because it may be damaged otherwise.
no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near
the spiral cable (A); there is a risk of fire.
no foreign objects penetrate the device because there is a
risk of a short circuit.
contact with dripping water and splashes and corrosive
liquids is prevented and the spiral cable (A) is never
operated near water; in particular, it should never be
immersed (do not place any objects filled with liquids, e.g.
vases or drinks, on or near the spiral cable (A); there is a risk
of fire or a short circuit).
the spiral cable (A) is not exposed to extreme temperature
fluctuations as this could result in condensation and electrical
short circuits; there is a risk of fire. If the spiral cable (A) was
subjected to extreme temperature fluctuations, however, wait
(approx. 2 hours) until the device has reached ambient
temperature before use.
DANGER! Road safety
Road safety always comes first! Always position the spiral
cable (A) in your vehicle so that it does not obstruct you when
driving. When laying it in your vehicle, ensure that your field of
vision is not restricted by the spiral cable (A). The spiral cable
(A) must never be mounted in the inflation range of an air bag.
There is a risk of accident and injury.
Overview
1Plug
2Car power outlet 12V / 24V
3Cable
First use
WARNING! The overall power of the spiral
cable (A) is 10A. Make sure that the total power
consumption of all connected devices does not
exceed this value.
Depending on the position of your power outlet
and the extension of the spiral cable (A), it may
be useful to secure the spiral cable (A) so that it
is not pulled out of the power outlet
inadvertently.
Insert the plug (1) of the spiral cable (A) into the power
outlet of your vehicle and secure the spiral cable (A) so that
it is not pulled out inadvertently.
In some vehicles, the ignition must first be turned on so that
the power outlet can supply power. For further details,
please read the operating instructions for your car.
Then insert the plug of the 12V or 24V device to be
connected into the car power outlet 12V / 24V (2) of the
spiral cable (A).
Replacing fuse
WARNING! If it is necessary to change a fuse,
you must ensure that only a fuse of the same
type is used (see technical data).
If the connected 12V or 24V device does not work, although
the power outlet is supplied with power, the fuse of the spiral
cable (A) is probably defective and must be replaced.
Proceed as follows:
Pull out the spiral cable (A) from the power outlet of your
vehicle.
Remove the contact closure on the plug (1) of the spiral
cable (A) by turning it anti-clockwise.
Replace the fuse with a new fuse of the same type.
Attach the contact closure of the spiral cable (A) by firmly
turning it clockwise.
Insert the plug (1) of the spiral cable (A) into the power
outlet of your vehicle.
The spiral cable (A) is now ready to use again.
Cleaning / maintenance
The spiral cable (A) does not contain any parts that require
servicing or cleaning. Ensure that the spiral cable (A) does not
become dirty.
WARNING! Clean the spiral cable (A) with a
slightly damp cloth if it becomes dirty. Do not
use any solvents, corrosive or gaseous cleaning
agents. The spiral cable (A) may be damaged
otherwise.
Environmental and disposal information
When the crossed out wheelie bin symbol
appears on a product, this indicates that the
product is subject to the European Directive
2012/19/EU.
All old electrical and electronic devices must be separated
from normal household waste and disposed of at designated
state facilities. The correct disposal of old devices in this
manner will prevent environmental pollution and human health
hazards. For further information about proper disposal, contact
your local authorities, waste disposal office or the shop where
you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible
manner. Cardboard can be put out for municipal paper
collections or brought to public collection points for recycling.
Films and plastic used for packaging the device are collected
by your local disposal services and disposed of in an
environmentally compatible manner.
Conformity information
This spiral cable (A) meets the basic requirements
and other relevant regulations of the RoHS
Directive 2011/65/EU.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of
purchase. Please keep the original receipt in a safe place as
proof of purchase. Before using your product for the first time,
please read the enclosed documentation. Should any problems
arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline. Please have the article number and, if available, the
serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to
solve the problem on the phone, our hotline support staff will
initiate further servicing procedures depending on the fault.
Within the warranty period the product will be repaired or
replaced free of charge as we deem appropriate. No new
warranty period commences if the product is repaired or
replaced. Consumables such as batteries, rechargeable
batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or
restricted by this warranty.
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 103025
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
A
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek značky SilverCrest.
Spirálový kabel do zásuvky autozapalovače SilverCrest SSK 3
A1, dále označovaný jako spirálový kabel, slouží jako
prodlužovací kabel zásuvky vašeho autozapalovače
a umožňuje flexibilní napájení přístrojů ve vašem automobilu
bez ohledu na to, kde je zásuvka autozapalovače umístěna.
Spirálový kabel lze natáhnout až do délky cca 300 cm.
Používání výrobku v souladu s jeho
určením
Tento spirálový kabel není určen pro provoz ve firmách ani pro
komerční využití, nýbrž pouze pro soukromé použití v osobních
automobilech, obytných vozech či campingových vozech
vybavených zdrojem napětí 12 V / 24 V. Jakékoli jiné použití
není považováno za použití k určenému účelu.
Tento spirálový kabel splňuje všechny normy a standardy
relevantní v souvislosti s ES prohlášením o shodě. Při změně
spirálového kabelu neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení
těchto norem nadále zaručit. Za
V 1.2
takto vzniklé škody nebo poruchy výrobce žádným způsobem
neručí.
Dodržujte předpisy, resp. zákony země, v níž je výrobek
používán.
Obsah dodávky
A. Spirálový kabel do zásuvky autozapalovače
SilverCrest SSK 3 A1
B. Tento návod k obsluze (symbolické zobrazení)
Technické údaje
Vstupní napětí 12 V / 24 V
Výstupní napětí 12 V / 24 V
Max. délka cca 300 cm
Provozní teplota −10 až +45 °C
Vzdušná vlhkost max. 85% rel. vlhkost
Pojistka T 10A L 250V
Rozměry (š x v x h) cca 2,8 x 2,8 x 300 cm
Hmotnost cca 148 g
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez
předchozího upozornění.
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím spirálového kabelu (A) si pečlivě přečtěte
následující pokyny, a to i tehdy, pokud jste se zacházením
s elektronickými přístroji obeznámeni. Pečlivě tento návod k
obsluze uschovejte pro pozdější použití. Pokud byste spirálový
kabel (A) předávali jiné osobě, nezapomeňte předat rovněž
tento návod. Je nedílnou součástí přístroje.
NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, která může v případě, že
nezabráníte jejímu vzniku, vést k těžkému či
dokonce smrtelnému úrazu.
VAROVÁNÍ! Tento symbol označuje důležitá
upozornění k bezpečnému provozu přístroje a k
ochraně uživatele.
Tento symbol označuje další informativní
upozornění k danému tématu.
Provozní prostředí
Spirálový kabel (A) je dovoleno používat pouze uvnitř vozidla,
v žádném případě ne venku (pod širým nebem). Není
dimenzován pro provoz v prostorách s vysokou teplotou,
vlhkostí vzduchu nebo nadměrnou prašností. Provozní teplota a
provozní vlhkost vzduchu: −10 až +45 °C, max. 85% rel.
vlhkost.
NEBEZPEČÍ!Dbejte na to, aby
na spirálový kabel (A) nepůsobily žádné přímé zdroje tepla
(např. topení), jinak může dojít k jeho poškození.
na spirálový kabel (A) nedopadalo přímé sluneční záření ani
silné umělé světlo, jinak může dojít k jeho poškození.
na spirálovém kabelu (A) ani vedle něj nestály zdroje
otevřeného ohně (např. hořící svíčky); hrozí nebezpečí
požáru.
dovnitř nepronikly cizí předměty; hrozí nebezpečí
elektrického zkratu.
nedocházelo ke kontaktu se stříkající a kapající vodou či
agresivními kapalinami a aby nebyl spirálový kabel (A)
provozován v blízkosti vody; zejména nesmí dojít k jeho
polití/ponoření (nestavte na spirálový kabel (A) ani vedle
něj předměty naplněné vodou, např. vázy či nápoje; hrozí
nebezpečí požáru a elektrického zkratu).
spirálový kabel (A) nebyl vystaven nadměrným teplotním
výkyvům, protože by mohlo dojít ke kondenzaci vzdušné
vlhkosti a elektrickým zkratům; hrozí nebezpečí požáru. V
případě, že došlo k vystavení spirálového kabelu (A) velkým
teplotním výkyvům, počkejte před jeho uvedením do
provozu, dokud nezíská teplotu okolí (cca 2 hodiny).
NEBEZPEČÍ! Děti a osoby s určitými
omezeními
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Také osoby s
určitými omezeními by měly elektrické přístroje používat pouze
přiměřeně. Tyto osoby a děti nikdy nenechávejte elektrické
přístroje používat bez dozoru. Nedokáží vždy správně
rozpoznat možná nebezpečí. Drobné části mohou být při
spolknutí životu nebezpečné. Mimo dosah uchovávejte
rovněž obalové fólie. Hrozí nebezpečí udušení.
NEBEZPEČÍ! Bezpečnost provozu
Bezpečnost provozu má vždy přednost! Spirálový kabel (A)
umístěte ve vozidle vždy tak, aby vás neomezoval v obsluze
vozidla. Při pokládání dbejte na to, aby spirálový kabel (A)
neblokoval váš výhled z auta. Spirálový kabel (A) je zakázáno
instalovat v akční zóně airbagu. Hrozí nebezpečí nehody
a zranění.
Přehled
1Konektor
2
utozásuvka 12 V / 24 V
3Kabel
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.