Silvercrest SPLK 200 A1 User Manual [fr, en, de]

Français ............................................................................................................ 2
Deutsch .......................................................................................................... 25
English ............................................................................................................ 48
V 1.44
Sommaire
Introduction .................................................................................................................. 3
Utilisation conforme à sa destination .......................................................................... 3
Contenu du coffret ....................................................................................................... 4
Fiche technique ............................................................................................................ 5
Configuration requise ............................................................................................. 5
Consignes de sécurité .................................................................................................. 6
Conditions ambiantes ............................................................................................ 6
Sûreté de fonctionnement ...................................................................................... 7
Câbles ..................................................................................................................... 8
Enfants et personnes aux facultés réduites ........................................................... 8
Droits d'auteur ........................................................................................................ 8
Stockage en cas de non-utilisation ........................................................................ 9
Vue d'ensemble ......................................................................................................... 10
DEL d'état ............................................................................................................. 11
Mise en service ......................................................................................................... 12
Exemple d'utilisation ............................................................................................ 13
Chiffrage .................................................................................................................... 15
Logiciel ....................................................................................................................... 16
Menu principal .................................................................................................... 17
Sécurité ................................................................................................................ 18
Résolution des erreurs ............................................................................................... 20
Maintenance/nettoyage .......................................................................................... 20
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination .................................................. 21
Marquages de conformité ....................................................................................... 21
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique ............................... 22
2 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat du répéteur SilverCrest SPLK 200 A1 PowerLAN Starterset. Ce répéteur vous permet d'utiliser votre circuit électrique domestique pour la transmission de données. Vous pouvez ainsi relier vous appareils en réseau sans efforts.
Utilisation conforme à sa destination
Le SilverCrest SPLK 200 A1 PowerLAN Starterset vous permet de relier des appareils en réseau via le circuit électrique de votre habitation.
Il s'agit d'un appareil de technique d'informations. Il ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles et non pas à des fins industrielles ni commerciales. En outre, il ne doit pas être utilisé en dehors de locaux fermés ni dans des zones de climat tropical. Cet appareil est conforme à toutes les normes européennes applicables. La conformité à ces normes n'est plus garantie si des transformations sont apportées à l'appareil sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant. Utilisez exclusivement les accessoires mentionnés par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée non conforme.
Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
Français - 3
Contenu du coffret
Adaptateur PowerLAN SilverCrest
SPLK 200 A1 avec prise électrique
2 câbles réseau Mode d'emploi
Si des pièces manquent ou sont endommagées, merci d'appeler l'assistance technique. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le dernier chapitre « Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique ».
4 - Français
Adaptateur PowerLAN SilverCrest
SPLK 200 A1 sans prise électrique
CD de logiciels
(non représenté)
(non représenté)
Fiche technique
Tension d'entrée 100-240 V~, 50/60 Hz
SilverCrest SPLK 200 A1
Tension en sortie 240 V
Puissance absorbée En veille < 1 W
Dimensions Adaptateur PowerLAN avec prise électrique : (l x h x p) 106 x 58 x 85 mm Adaptateur PowerLAN sans prise électrique : 90 x 55 x 70 mm
Poids Adaptateur PowerLAN avec prise électrique : env. 190 g
Protocole HomePlug AV
Vitesse de transmission jusqu'à 200 Mbit/s en théorie*
Chiffrage AES 128 bits
* La vitesse de transmission – jusqu'à 200 Mbit/s – est un débit possible théorique. Le débit de données réel est plus faible.
, max. 16 A
~
(seulement l'adaptateur PowerLAN Adapter avec prise électrique)
Adaptateur PowerLAN sans prise électrique : env. 120 g
compatible avec les standards HomePlug AV et AV2
Configuration requise
Ordinateur Ordinateur fixe ou portable avec port réseau
Puissance du processeur Intel® Pentium III avec 2.0 GHz ou supérieur
Système d'exploitation Windows® XP/Vista ou Windows® 7
Mémoire de travail 128 Mo minimum
Français - 5
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils électriques. Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.
Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé.
Conditions ambiantes
L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte température ou humidité (salle de bains, par exemple). Température et humidité de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C, humidité relative de 75 % max.
Précautions à prendre :
prévoyez toujours une circulation d'air suffisante et veillez à ne pas couvrir les
ouvertures d'aération ;
n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, par
exemple) ;
6 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière
artificielle trop intense ;
protégez l'appareil des projections et gouttes d'eau ainsi que des liquides
corrosifs. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'eau et ne l’immergez
jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre,
à proximité de l'appareil ;
ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p.
ex. près d’enceintes) ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil
ou à proximité ;
n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;
ne soumettez pas l'appareil à des changements brusques de température qui
risqueraient de créer de la condensation, et par conséquent, des courts-
circuits ;
évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs.
Sûreté de fonctionnement
Branchez l'adaptateur PowerLAN uniquement sur une prise secteur disponible
pour pouvoir le débrancher rapidement en cas de danger (formation ou
odeur de fumée).
En cas d'utilisation non prolongée de l'adaptateur PowerLAN, p. ex. avant de
partir en vacances, débranchez-le. L'appareil consomme de l'électricité même
lorsqu'il n'est pas utilisé. En procédant ainsi, vous réduisez également le
risque d'incendie ou de feu couvant qui existe toujours lorsqu'un appareil
électrique est branché sur le secteur.
Français - 7
avec risque d'impacts de foudre menace, car un impact de foudre qui engendre une surtension peut endommager l'adaptateur PowerLAN.
N'utilisez aucun chargeur ni rallonge endommagé(e) ou qui ne
correspondent pas aux normes de sécurité en vigueur.
Câbles
Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui­même. Ne posez pas de meubles ni autres objets lourds sur le câble et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau du connecteur et des prises. Ne faites jamais de nœud sur un câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Tous les câbles doivent être disposés de façon à ce qu’ils ne gênent pas le passage et que personne ne puisse marcher dessus.
Enfants et personnes aux facultés réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux facultés réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ces personnes ne sont généralement pas conscientes des risques encourus. Les petites pièces représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également l'emballage hors de portée. Ils présentent un risque de suffocation.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des
8 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression.
Stockage en cas de non-utilisation
Débranchez l'adaptateur PowerLAN de la prise secteur si vous ne prévoyez pas d’utiliser l'appareil pendant une période prolongée. De plus, veillez à ce que la température de stockage se situe entre 0 °C et 60 °C. L'humidité relative de l'air ne doit pas dépasser 90 %.
Remarque : les plages de température et l'humidité relative de l'air en stockage et en utilisation sont très différentes. Reportez-vous aux indications du paragraphe « Conditions d'utilisation ».
Français - 9
Vue d'ensemble
1 DEL Power 2 DEL Ethernet 3 DEL Data 4 Touche Reset 5 Touche Security 6 Port réseau
10 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
DEL d'état
Ces DEL sur l'adaptateur PowerLAN indiquent les états suivants.
DEL Etat Description Power
Ethernet
Data
allumée verte clignotante verte
éteinte L'appareil n'est pas sous tension. allumée verte clignotante verte éteinte Il n'y a pas de connexion réseau. allumée verte allumée orange clignotante verte éteinte L'appareil n'est pas connecté au réseau PowerLAN.
L'appareil est sous tension.
L'appareil est en mode économie d'énergie ou en cours de redémarrage ou le chiffrage est en cours de synchronisation.
Une connexion réseau existe.
Des données sont en cours de transmission.
La vitesse de transmission est supérieure à 20 Mbit/s. La vitesse de transmission est inférieure à 20 Mbit/s. L'appareil recherche l'adaptateur PowerLAN.
Français - 11
Mise en service
Le SilverCrest SPLK 200 A1 PowerLAN Starterset vous permet de créer un réseau en un tour de main. Pour ce faire, branchez l'adaptateur PowerLAN dans une prise électrique facile d'accès. Reliez ensuite le câble réseau au port réseau [6] de l'adaptateur PowerLAN et l'autre extrémité du câble à votre terminal. Répétez cette opération avec le deuxième adaptateur PowerLAN. Les adaptateurs PowerLAN établissent alors une connexion, et vous pouvez utiliser la connexion réseau.
Remarque : un adaptateur PowerLAN est équipé d'une prise électrique. Vous pouvez y brancher d'autres appareils.
N'utilisez pas l'adaptateur PowerLAN sur des blocs multiprises, car celles-ci peuvent perturber le bon fonctionnement.
Dans de nombreux cas, il n'est pas possible d'étendre un réseau au-delà d'un compteur électrique (p. ex. de mettre en réseau plusieurs habitations d'une même maison), car le compteur électrique peut faire figurer d'obstacle.
12 - Français
Si les prises électriques des locaux à mettre en réseau utilisent des phases d'alimentation électrique différentes, il peut être nécessaire de faire installer par un électricien un coupleur de phase dans le coffret électrique.
SilverCrest SPLK 200 A1
Exemple d'utilisation
Les exemples décrivent la configuration sous Windows® 7. La configuration sous d'autres systèmes d'exploitation peut être différente.
Connexion à Internet via un routeur
Une fois la mise en service de l'adaptateur PowerLAN effectuée comme décrit dans les chapitres précédents, vous devez procéder comme suit pour l'utilisation avec un routeur :
Assurez-vous que DHCP est activé sur votre routeur. Pour ce faire, consultez la
documentation de votre routeur.
Allumez votre ordinateur. Cliquez sur Démarrer | Panneau de configuration | Afficher l'état
et la gestion du réseau | Connexion au réseau local |
Propriétés | Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) |
Propriétés.
Dans la fenêtre, sélectionnez Obtenir une adresse IP
automatiquement et cliquez sur OK.
Fermez ensuite toutes les fenêtres ouvertes.
Français - 13
Mise en réseau directe de deux ordinateurs
Une fois la mise en service de l'adaptateur PowerLAN effectuée comme décrit dans les chapitres précédents, vous devez effectuer des réglages supplémentaires sur votre ordinateur si vous utilisez la connexion directe entre deux ordinateurs. Pour qu'un transfert de données ait lieu, vous devez attribuer une adresse IP aux deux ordinateurs. Pour ce faire, procédez comme suit :
Allumez votre ordinateur. Cliquez sur Démarrer | Panneau de configuration | Afficher l'état
et la gestion du réseau | Connexion au réseau local |
Propriétés | Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) |
Propriétés.
14 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
Sélectionnez Utiliser
l'adresse IP suivante et
saisissez une adresse IP entre
192.168.10.100 et
192.168.10.200 (p. ex.
192.168.10.101). Sous
Masque de sous-réseau,
saisissez l'adresse IP
255.255.255.0 et cliquez sur
OK.
Fermez ensuite toutes les fenêtres ouvertes.Répétez cette opération sur le deuxième ordinateur. Utilisez ici une autre
adresse IP située entre 192.168.10.100 et 192.168.10.200 (p. ex.
192.168.10.102).
Chiffrage
Pour chiffrer la transmission de données via le réseau électrique, appuyez sur la touche Security [5] d'un adaptateur PowerLAN pendant moins de 3 secondes. Appuyez ensuite pendant moins de 3 secondes sur la touche Security [5] de l'autre adaptateur PowerLAN dans les 60 secondes suivantes. Le chiffrage est alors synchronisé entre les adaptateurs PowerLAN. La DEL Power [1] clignote chaque seconde pendant la synchronisation. La synchronisation ne doit pas prendre plus d'une minute. Si la synchronisation ne se termine pas avec succès (la DEL Power [1] continue de clignoter), vous devez répéter l'opération. Si la synchronisation échoue une nouvelle fois, procédez comme suit :
Appuyer sur la touche Security [5] d'un adaptateur PowerLAN pendant au
moins 10 secondes.
Français - 15
Appuyez ensuite sur la touche Security [5] de l'autre adaptateur PowerLAN
pendant moins de 3 secondes.
Logiciel
Le logiciel présent sur le CD fourni n'est pas indispensable pour le fonctionnement de l'appareil. Il permet cependant d'effectuer certains réglages. Pour utiliser le logiciel, il doit d'abord être installé comme suit :
Insérez le CD-ROM fourni, le menu d'installation démarre automatiquement.
Installez le logiciel (Power Packet Utility) selon les instructions à l'écran.
Si l'assistant d'installation ne démarre pas automatiquement une fois le CD inséré, c'est que la fonction Autorun du lecteur de CD a été désactivée. Procédez alors comme suit :
Cliquez sur le bouton « Démarrer » pour ouvrir le menu de démarrage.
Cliquez sur l'entrée « Exécuter ».
Saisissez la lettre de votre lecteur de CD-Rom, suivie de deux points « : »
Validez la saisie en cliquant sur le bouton de commande « OK ».
p. ex. D:autorun).
16 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
Menu principal
Les adaptateurs PowerLAN reconnus s'affichent ici.
Les boutons de commande présents offrent les fonctions suivantes :
Connecter Relie l'un des adaptateurs PowerLAN sélectionné dans
le tableau au réseau.
Mise à jour FW Cliquez sur ces boutons de commande pour actualiser
le firmware. Pour ce faire, vous devez disposer des fichiers d'actualisation nécessaires.
Réinit. usine Réinitialise l'un des adaptateurs PowerLAN sélectionné
sur son état de livraison.
Saisir l'ident.de l’adaptateur Vous pouvez ici saisir l'identification matérielle de
l'adaptateur PowerLAN sélectionné dans le tableau. Vous trouverez cette identification à l'arrière de l'adaptateur PowerLAN.
Français - 17
dans le tableau.
Ajouter Ajoute un adaptateur PowerLAN non reconnu. Pour ce
faire, saisissez une désignation d'appareil individuelle ainsi que l'identification de l'appareil. Vous trouverez cette identification à l'arrière de l'adaptateur PowerLAN.
Scanner Cliquez sur ces boutons de commande pour
rechercher tous les adaptateurs PowerLAN disponibles.
Fermer Ferme le programme.
Sécurité
Vous pouvez ici procéder aux réglages concernant la sécurité (chiffrage).
18 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
Sans le champ Choisir le nom réseau privé, vous pouvez définir une clé de réseau. Utilisez une clé de réseau qui comporte de 4 à 24 caractères. Il est interdit d'utiliser les caractères spéciaux et les accents.
Les boutons de commande présents offrent les fonctions suivantes :
utiliser le réseau par défaut Réseau public Cliquez sur ces boutons de commande pour
obtenir un réseau non chiffré.
Configurer le CPL local Ici, vous pouvez accepter la clé de réseau saisie
pour l'adaptateur PowerLAN relié directement à l'ordinateur. À noter que cet adaptateur PowerLAN ne peut communiquer qu'avec un autre adaptateur PowerLAN relié sur la même clé de réseau.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour p. ex. préparer l'adaptateur PowerLAN pour un réseau précis.
Configurer tous les CPLs Vous pouvez ici accepter la clé de réseau saisie
pour tous les adaptateurs PowerLAN du réseau sélectionné. À noter que ces adaptateurs PowerLAN ne peuvent communiquer qu'entre eux. Les adaptateurs PowerLAN dotés d'une autre clé de réseau seront isolés.
Remarque : la clé de réseau ne peut être modifiée que sur les adaptateurs PowerLAN dont l'identification d'appareil a déjà été saisie. Pour saisir l'identification d'appareil, reportez-vous au chapitre « Menu principal » page 17.
Fermer Ferme le programme.
Français - 19
Résolution des erreurs
La DEL Power (1) ne s'allume pas.
La prise est défectueuse ou le fusible s'est déclenché. Vérifiez la prise
avec un autre appareil.
Pas de connexion établie entre les adaptateurs PowerLAN.
N'utilisez pas les adaptateurs PowerLAN sur des blocs multiprises.
Testez les adaptateurs PowerLAN dans un seul local afin d'exclure un
défaut sur différents circuits électriques.
Réinitialisez l'adaptateur PowerLAN sur son état à la livraison. Pour ce
faire, appuyez sur la touche Reset [4] en vous aidant d'un objet pointu.
Maintenance/nettoyage
Les travaux de maintenance sont nécessaires lorsque l'appareil a été endommagé, p. ex. lorsque le boîtier de l'appareil est abîmé, que des liquides ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil ou lorsqu'il est exposé à la pluie ou à l'humidité. Les travaux de maintenance sont également nécessaires lorsqu'il ne fonctionne pas parfaitement ou s'il est tombé. Si vous décelez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, débranchez immédiatement l'appareil du secteur. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation de maintenance, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. L'ouverture de l'appareil comporte un risque d'électrocution et constitue un danger de mort. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil ; n'utilisez jamais de liquides corrosifs.
20 - Français
SilverCrest SPLK 200 A1
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de récupération prévus à cet effet. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés sont collectés par le service de recyclage local et sont éliminés dans le respect de l'environnement.
Marquages de conformité
Cet appareil répond entièrement aux exigences essentielles et autres réglementations applicables de la directive CEM 2004/108/EC, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC ainsi que de la directive basse tension, version codifiée 2006/95/EC. Vous trouverez la déclaration de conformité correspondante à la fin de ce mode d'emploi.
Français - 21
Loading...
+ 51 hidden pages