POWERBANK CON FUNZIONE DI RICARICA AD
ENERGIA SOLARE SPBS 5000 B2
POWERBANK CON FUNZIONE
DI RICARICA AD ENERGIA SOLARE
Istruzioni per l'uso
POWER BANK WITH SOLAR CHARGER
Operating instructions
IAN 295815
POWER BANK COM FUNÇÃO
DE CARREGADOR SOLAR
Manual de instruções
POWERBANK MIT SOLARLADEFUNKTION
Bedienungsanleitung
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse
funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com
todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all
functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l’uso Pagina 1
PT Manual de instruções Página 19
GB / MT Operating instructions Page 37
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 55
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la
sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con
tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare sempre le istruzioni
per l'uso nelle vicinanze del prodotto in modo da poterle consultare all'occorrenza. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la
relativa documentazione.
Indicazioni sui marchi
■ USB® è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc.
■ La marca SilverCrest e il marchio commerciale sono proprietà del relativo
titolare.
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Uso conforme
Questo è un apparecchio della tecnica dell'informazione ed è predisposto
esclusivamente per caricare batterie di cellulari, lettori MP3, fotocamere digitali o
altri dispositivi caricati con batteria che come standard dispongono di una porta
USB. A tale scopo l'apparecchio trasforma la luce solare in energia elettrica e la
accumula nella batteria integrata. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è
considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti
commerciali o industriali. Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni
derivanti da uso non conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche
non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
■ 2 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un avvertimento contrassegnato da questo livello di pericolo
indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare
luogo a gravi lesioni o addirittura provocare la morte.
► Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per evitare il pericolo di
gravi lesioni personali o di morte.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare
luogo a danni materiali.
► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali.
AVVERTENZA
► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso
dell'apparecchio.
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
3 ■
Sicurezza
Questo prodotto corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non
conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze basilari sulla sicurezza
Per un uso sicuro del prodotto rispettare le seguenti indicazioni relative alla
sicurezza:
■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8anni di età
e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente
esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non
siano sorvegliati.
PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo. Tenere tutti i
■
materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffoca-
mento!
■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non
mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto.
■ Non collocare sull'apparecchio o accanto ad esso oggetti contenenti liquidi
come vasi o confezioni di bevande aperte.
PERICOLO! Verificare che sia presente sufficiente ricircolo dell'aria in modo
■
da evitare un accumulo di calore. Non coprire mai l'apparecchio. Pericolo di
incendio!
PERICOLO! Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme vive (per
■
es. candele) e non mettere candele accese sull'apparecchio o accanto all'apparecchio. In tal modo si evita il pericolo d'incendio.
■ Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore come corpi riscal-
danti o altri apparecchi che generano calore.
■ 4 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
■ Non esporre mai l'apparecchio a temperature molto elevate. Ciò vale in par-
ticolare per la conservazione in auto. In caso di tempi di sosta prolungati, nel
vano e nel portaoggetti dell'auto si possono sviluppare temperature estremamente elevate. Rimuovere gli apparecchi elettrici ed elettronici dal veicolo.
PERICOLO! Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
■
Nell'apparecchio non vi sono componenti da sottoporre a manutenzione o
sostituibili dall'utente.
■ Evitare di apportare autonomamente modifiche o cambiamenti all'apparecchio.
■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza
ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo inadeguato possono causare gravi
pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade.
■ La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo
tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; altrimenti in caso di
successivi danni la garanzia non sarà ritenuta valida.
■ Se si riscontra odore di bruciato o sviluppo di fumo, spegnere immediatamen-
te l'apparecchio e staccare da quest'ultimo il cavo di carica probabilmente
collegato. Far verificare l'apparecchio da un tecnico qualificato prima di
riutilizzarlo.
■ In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa utilizzata deve sempre es-
sere facilmente accessibile, in modo che in un'eventuale situazione di pericolo
l'alimentatore USB possa venire rapidamente staccato dalla presa. Osservare
anche le istruzioni per l'uso fornite dal produttore dell'alimentatore USB.
PERICOLO! Una movimentazione errata delle batterie potrebbe causare
■
incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situazioni pericolose! Non gettare l'apparecchio nel fuoco, in quanto la batteria integrata
potrebbe esplodere.
■ Osservare le condizioni e i divieti di utilizzo per apparecchi azionati a pile in
luoghi particolarmente a rischio, come stazioni di servizio, aerei, ospedali, ecc.
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
5 ■
Descrizione dei componenti
(per le illustrazioni vedere la pagina apribile)
Pannello solare
LED solare
LED (5 V uscita USB attiva)
Tasto ON/OFF
LED di segnalazione dello stato di carica
Copertura di protezione
Porta USB (uscita: 5 V , 2100 mA)
Porta Micro-USB (ingresso: 5 V , 2100 mA)
Supporti per ventose
Ventose
Cavo di carica (da USB a micro USB)
Manuale di istruzioni (immagine simbolo)
■ 6 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Messa in funzione
Disimballaggio
♦ Rimuovere dall'imballo tutte le parti e il manuale di istruzioni.
♦ Rimuovere completamente il materiale di imballaggio.
Controllo della fornitura
(per le illustrazioni vedere la pagina apribile)
Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
▯ Batteria esterna Powerbank con funzione di ricarica
ad energia solare SPBS 5000 B2
▯ Cavo di carica
▯ 2 supporti per ventose
▯ 4 ventose
▯ Il presente manuale di istruzioni
AVVERTENZA
► Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili.
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da
imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo
Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio da danni di trasporto.
I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e
riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio
inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali.
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
7 ■
Fissaggio delle ventose
AVVERTENZA
► Affinché le ventose
polvere, olio e grasso.
Variante A
La variante A è adatta per applicare l'apparecchio su una superficie piatta e in piano.
♦ Fissare le quattro ventose
Figura A.
♦ Infilare le ventose
♦ Ora fissare le ventose
Figura A
♦ Adesso con l'ausilio delle ventose
piatta e in piano.
tengano bene, la superficie deve essere priva di
sul lato inferiore dell'apparecchio come mostra la
nell'incavo.
spingendole nella parte stretta dell'incavo.
si può fissare l'apparecchio su una superficie
■ 8 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Variante B
La variante B è adatta per applicare l'apparecchio dietro una lastra di vetro.
♦ Fissare le quattro ventose
♦ Infilare le ventose
♦ Ora fissare le ventose
♦ Adesso montare i supporti
di supporto nei relativi incavi sul lato posteriore dell'apparecchio e bloccandoli.
Figura B
♦ Con l'ausilio delle ventose
di vetro.
sui due supporti come mostra la Figura B.
nell'incavo.
spingendole nella parte stretta dell'incavo.
sul lato inferiore dell'apparecchio infilando i naselli
si può ora fissare l'apparecchio dietro una lastra
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
9 ■
Caricamento con pannello solare
ATTENZIONE
► Badare che la temperatura ambiente massima di +35 °C non deve venire
superata. Ciò è importante in particolare se si utilizza l'apparecchio all'interno di un'autovettura.
Si può caricare la batteria dell'apparecchio con il pannello solare
accertarsi che il pannello solare
presente sufficiente luce solare, il LED solare
dicando così che il caricamento della batteria è in corso. Qualora il LED solare
non si accendesse, ciò significa che non vi è sufficiente luce solare a disposizione.
In questo caso cambiare all'occorrenza la posizione dell'apparecchio collocandolo
in un punto in cui viene esposto alla luce solare diretta. Quando il LED solare
accende con colore verde, ciò significa che la batteria è completamente carica.
riceva sufficiente luce solare. Non appena è
si accende con colore arancione in-
. A tale scopo
si
Caricamento con cavo di carica
Qualora non vi fosse luce solare a disposizione, si può caricare la batteria
del l'apparecchio anche con il cavo di carica
ATTENZIONE
► Caricare l'apparecchio solo in luoghi chiusi e asciutti, in quanto una volta
rimossa la copertura di protezione
contro gli spruzzi d'acqua.
► A causa dell'elevato assorbimento di corrente, per caricare il caricabatterie por-
tatile è necessario utilizzare un alimentatore USB (non compreso nella fornitura).
Non caricare il caricabatterie portatile con una presa USB di un PC o notebook.
► Per caricare il caricabatterie portatile, utilizzare solo alimentatori USB con
una tensione di uscita di 5 V e una corrente di uscita di almeno 2,1 A.
► Per caricare il caricabatterie portatile utilizzare esclusivamente il cavo di
carica
► Al termine del processo di carica rimuovere assolutamente il cavo di carica
e ricollocare la copertura di protezione
♦ Aprire la copertura di protezione
cavo di carica alla porta micro USB dell'apparecchio.
♦ Collegare il connettore USB del cavo di carica
tatore USB.
in dotazione!
.
l'apparecchio non è più protetto
.
e collegare il connettore micro USB del
alla presa USB di un alimen-
■ 10 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Lo stato approssimativo di carica viene segnalato con l'ausilio dei LED di segnalazione dello stato di carica
LED di segnalazione dello stato di carica
Un LED lampeggia< 25%
Un LED è acceso, il secondo LED lampeggia25 - 49%
Due LED sono accesi, il terzo LED lampeggia50 - 74%
Tre LED sono accesi, il quarto lampeggia75 - 99%
Tutti i LED sono accesi100%
:
Stato di carica
Comandi e funzionamento
Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Accensione
♦ Per accendere l'apparecchio premere brevemente il tasto ON/OFF
segnalazione dello stato di carica
rimane acceso di colore blu fintanto che un dispositivo allacciato è sotto carica.
Disattivazione automatica
♦ Se entro 10 secondi non viene allacciato nessun dispositivo da caricare, l'ap-
parecchio si spegne automaticamente per non consumare la batteria inserita.
Spegnimento
♦ Per spegnere l'apparecchio e interrompere il caricamento, premere e tenere
premuto il tasto ON/OFF
si accendono per circa 10 secondi. Il LED
per almeno 2 secondi. Il LED si spegne.
Visualizzazione dello stato di carica
♦ Per far visualizzare per alcuni secondi lo stato di carica della batteria non solle-
citata, premere il tasto ON/OFF
segnalano approssimativamente lo stato di carica.
. I LED di segnalazione dello stato di carica
. I LED di
LED di segnalazione dello stato di carica
Tutti i LED sono accesi75 -100 %
Tre LED sono accesi50 - 74 %
Due LED sono accesi25 - 49 %
Un LED è acceso5 - 24 %
Un LED lampeggia< 5 %
Tutti i LED sono spenti0 %
SPBS 5000 B2
Stato di carica
IT│MT
│
11 ■
Apparecchi compatibili
Con il caricabatterie a energia solare si possono caricare utenze terminali che
necessitano di una corrente di carica di almeno 70 mA e al massimo 2,1 A.
Qualora l'utenza terminale necessitasse di una corrente di carica inferiore a 70 mA
o superiore a 2,1 A, il caricabatterie a energia solare si rispegne automaticamente
subito dopo l'accensione con il tasto ON/OFF
care l'idoneità dell'utenza terminale sulla base dei dati tecnici di quest'ultima.
AVVERTENZA
► Se l'apparecchio si spegne automaticamente a causa del sovraccarico,
può venire riacceso solo se prima è stato caricato per breve tempo con un
alimentatore USB. L'apparecchio si è spento automaticamente a causa del
sovraccarico.
. In questo caso si dovrebbe verifi-
Caricamento di apparecchi esterni
Collegare il cavo di carica dell'utenza terminale alla porta USB del caricabatterie a energia solare e all'utenza terminale.
♦ Qualora il processo di caricamento non iniziasse automaticamente, premere
brevemente il tasto ON/OFF
Il LED
pena l'utenza allacciata è completamente carica, il caricabatterie a energia solare si
spegne. Per interrompere precocemente il caricamento, si può staccare la connessione all'utenza terminale. Se l'utenza terminale non è ancora completamente carica
e il LED
caricabatterie a energia solare è scarica. Per poter caricare utenze terminali occorre
in tal caso ricaricare la batteria del caricabatterie a energia solare. Il caricabatterie portatile supporta la carica sequenziale, ovvero viene caricato sempre prima
l'accumulatore del terminale collegato e poi l'accumulatore interno del caricabatterie
portatile. In tal caso è indifferente che il caricabatterie portatile venga caricato con
l'ausilio della cella solare o con un alimentatore di rete USB collegato.
rimane acceso fintanto che l'utenza allacciata è sotto carica. Non ap-
si spegne durante il caricamento, ciò significa che la batteria del
per avviarlo.
■ 12 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Eliminazione dei guasti
Un'utenza terminale allacciata non viene caricata.
♦ Per avviare il caricamento premere brevemente il tasto ON/OFF
♦ La batteria del caricabatterie a energia solare è scarica. Caricare la batteria.
♦ Nessuna connessione con l'utenza terminale. Verificare la connessione.
♦ Con il caricatore a energia solare si possono caricare utenze terminali che
necessitano di una corrente di carica di al massimo 2,1 A. Qualora l'utenza
terminale necessitasse di una corrente di carica superiore a 2,1 A, il caricabatterie a energia solare si rispegne automaticamente subito dopo l'accensione
con il tasto ON/OFF
tenza terminale sulla base dei dati tecnici di quest'ultima.
L'apparecchio non si accende.
♦ L'apparecchio si è spento automaticamente a causa del sovraccarico. Prima di
riaccendere l'apparecchio occorre caricarlo per breve tempo con un alimentatore USB.
La batteria del caricabatterie a energia solare non si carica con il pannello
solare.
♦ Accertarsi che il pannello solare
AVVERTENZA
► Se il problema persiste pur avendo eseguito quanto indicato precedentemen-
te, rivolgersi al servizio di assistenza clienti (vedi capitolo Assistenza).
. In questo caso si dovrebbe verificare l'idoneità dell'u-
riceva sufficiente luce solare.
.
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
13 ■
Pulizia
ATTENZIONE
► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che durante la pulizia
non penetri umidità nell'apparecchio. Assicurarsi che la presa di collegamen-
+ ) con la copertura di prote zione sia ben chiusa.
to (
► Non utilizzare detergenti corrosivi, abrasivi o a base di solventi. Essi possono
danneggiare le superfici dell'apparecchio.
AVVERTENZA
► Lo sporco compromette il rendimento del pannello solare
♦ Pulire le superfici dell'apparecchio e del pannello solare con un panno mor-
bido e asciutto. In caso di sporco ostinato, utilizzare un panno leggermente
inumidito con un detergente delicato.
.
Conservazione quando l'apparecchio non
viene utilizzato
♦ In caso non si utilizzasse l'apparecchio per un periodo prolungato, ritirarlo in
un luogo fresco e asciutto privo di irradiazione solare diretta.
♦ Inoltre si consiglia di caricare la batteria a scadenze periodiche, in modo da
mantenerne la funzionalità.
Smaltimento
Il simbolo a lato di un bidone della spazzatura con ruote barrato
mostra che questo apparecchio è soggetto alla direttiva 2012/19/EU.
Questa direttiva prescrive che l'apparecchio al termine della sua
durata utile non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici,
bensì consegnato presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o aziende
di smaltimento.
Questo smaltimento è gratuito per l'utente.
Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo adeguato.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda di smaltimento locale o
all'amministrazione cittadina o comunale.
■ 14 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Appendice
Dati tecnici
Batteria integrata (polimeri di litio)3,7 V/5000 mAh (18,5 Wh)
Tensione/corrente in ingresso5 V
Tensione/corrente in uscita5 V
Corrente minima prelevatacirca 70 mA
Tempo di carica batteria
— Pannello solare
— Cavo di carica
Classe di protezioneIP X4
Temperatura di esercizio+5 °C – +35 °C
Temperatura di conservazione 0 °C – +40 °C
Umidità dell'aria (senza condensa)10% – 70%
Dimensioni (senza accessori)circa 14,4 x 8,3 x 2,4 cm
Peso (senza accessori)circa 215 g
* Il tempo di carica dipende fortemente dall'irradiazione solare (intensità).
Quest'ultima viene a sua volta influenzata per es. dalla stagione, dalla nuvolosità e dalla posizione. Per effetto di questi fattori, in determinate circostanze
può darsi che i tempi di carica siano maggiori.
**
In caso di utilizzo del cavo di carica in dotazione e di un alimentatore USB da
5 V / 2100 mA.
, max 2100 mA
, max 2100 mA
circa 22 – 30 ore*
circa 3 – 4 ore**
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità UE
Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in
relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della Direttiva
sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/EU e della Direttiva
R&TTE 2011/65/EU.
La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile presso l'importatore e
può essere richiesta in caso di necessità (vedere capitolo “Importatore”).
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
15 ■
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora
questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore
del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali
diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo
scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si
presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra
discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione
di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto
(scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva
per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato
o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non
decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale
anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al
momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo
di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e
debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa
garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale
logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o
a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da
forno o parti realizzate in vetro.
■ 16 │ IT
│
MT
SPBS 5000 B2
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o
sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo
adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte
nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di
utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette
in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della
forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le
seguenti istruzioni:
■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice
dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.
■ Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione, sul
frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come
adesivo sul lato posteriore o inferiore.
■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitut-
to il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via
e-mail.
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a
nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato,
all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri
manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software.
SPBS 5000 B2
IT│MT
│
17 ■
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 295815
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti.
Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANIA
www.kompernass.com
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança,
utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as
instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e
nas áreas de aplicação indicadas. Guarde sempre o manual de instruções na
proximidade do produto para futuras consultas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Indicações sobre marcas
■ USB® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc.
■ A marca de fábrica SilverCrest e o nome comercial são propriedade do respe-
tivo proprietário.
Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos
seus respetivos proprietários.
Utilização correta
Este aparelho é um aparelho do domínio da tecnologia da informação e destinase exclusivamente a carregar acumuladores em telemóveis, leitores MP3, câmaras
digitais ou outros aparelhos alimentados por acumulador que possuam, por norma,
uma porta USB. Para tal, o aparelho transforma luz solar em energia elétrica e
armazena-a no acumulador integrado.
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta.
O aparelho não se destina à utilização em áreas comerciais ou industriais. Não é
assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta,
de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de
peças sobresselentes não permitidas. O risco é da responsabilidade exclusiva do
utilizador.
■ 20 │ PT
SPBS 5000 B2
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.