06/2014 ---- V 1.13
Introduction
Thank you for choosing a SilverCrest product.
Intended use
This device is a consumer electronics device. This multiheadphones adapter is only suitable for splitting music to
up to 5 headphones. The multi-headphones adapter may
only be used for private purposes, not for industrial or
commercial ones.
Package contents
SilverCrest SMA 6 A1 multi-headphones adapter
3.5 mm jack-type audio cable
These operating instructions
Technical specifications
Connectors: 6 x 3.5 mm jack-type sockets
Cable length: approx. 30 cm
Dimensions: approx. 52 x 10 mm ( x H)
Weight: approx. 10 g
The technical specifications and design can be changed
without prior notice.
Safety instructions
Before you use this device for the first time, please read the
following notes in this manual and heed all warnings, even
if you are familiar with handling electronic devices. Keep
this manual in a safe place for future reference. If you sell
the device or pass it on, it is essential that you also hand
over this manual, as it is part of the product.
CAUTION! This icon alerts you about a
potential dangerous situation. Ignoring it can
lead to severe injury or even death.
WARNING! This symbol denotes important
information for the safe operation of the
product and user safety.
Make sure that:
no direct heat sources (e.g. radiators) can affect the
device;
the device is not exposed to direct sunlight or bright
artificial light;
contact with water spray and drops and aggressive fluids
is avoided and the device is never operated near water.
It must especially never be immersed;
no foreign bodies enter the device;
the device is not subjected to any major temperature
fluctuations as this can cause condensation and shortcircuiting. If the device has been exposed to strong
temperature fluctuations, wait for it to reach the ambient
temperature before using it (about 2 hours);
the device is not subjected to excessive shocks or
vibrations;
always hold cables by the plug and never pull on the
cable itself. Never place heavy objects or furniture on the
cable and take care that the cable does not become
trapped, especially at the plug. Never install the cable
around hot or sharp objects to avoid damaging it. Never
tie knots in the cable and do not tie it to other cables. The
cable must be laid so that nobody can trip over it or be
obstructed by it.
Electrical devices are not suitable for children. Children may
not understand that they can be dangerous. Persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities should
also only use electrical devices in appropriate
circumstances. Never allow children to use electrical
devices unsupervised, unless they are instructed accordingly
and supervised by a competent person responsible for their
safety. Children should always be supervised to ensure that
they do not play with the product. Small parts can represent
choking hazards.
Keep the packaging away from children and
persons with disabilities.
Children and persons with
disabilities
Danger of suffocation!
Getting started
Use the supplied jack-type audio cable to connect the multiheadphones adapter to your playback device. To do so,
plug one end of the jack-type audio cable into the 3.5 mm
jack socket of your playback device and connect the other
end to any socket of your multi-headphones adapter. Next,
you can connect up to 5 headphones or speaker sets that
have a 3.5 mm jack-type plug to any of the free sockets of
your multi-headphones adapter. The playback device
output is split to all connected headphones and/or
speakers.
Never connect multiple playback devices at the
same time to the multi-headphones adapter.
Otherwise, the playback device can be
damaged.
If you connect multiple headphones with an
impedance of 16 Ohms or less, the total
impedance may fall below the minimum
impedance of the playback device. This can
cause malfunctions or damage on the playback
device. Please make sure to read the operating
instructions of your playback device.
Troubleshooting
No sound / sound only on one side
Please check if the plug has been inserted properly.
Please check if the sound is set too low on the playback
device.
The sound volume is different on the different
headphones
The volume can differ if the connected headphones have
different impedances. Please make sure that the
headphones are compatible with your playback device.
Environmental information
The icon of a crossed-out waste bin means that
this product is subject to the European Guideline
2012/19/EU.
All electrical and electronic devices must be disposed of
separately from household waste at official disposal
centres. For further information, contact your local
government, disposal bodies or the shop where you bought
the device.
Conformity notes
This device complies with the basic and other
relevant requirements of RoHS Directive
2011/65/EU. The corresponding Declaration of
Conformity can be found at the end of this User Manual.
Servicing
The device does not contain any parts that require user
maintenance.
Cleaning
To clean the multi-headphones adapter use a slightly
dampened cloth. Never use any solvents or cleaners that
may damage the plastic. Make sure that no liquid gets into
the housing.
TARGA GmbH Warranty
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date
of purchase. Please keep the original receipt in a safe place
as proof of purchase. Before using your product for the first
time, please read the enclosed documentation. Should any
problems arise which cannot be solved in this way, please
call our hotline. Please have the article number and, if
available, the serial number to hand for all enquiries. If it is
not possible to solve the problem on the phone, our hotline
support staff will initiate further servicing procedures
depending on the fault. Within the warranty period the
product will be repaired or replaced free of charge as we
deem appropriate. No new warranty period commences if
the product is repaired or replaced. Consumables such as
batteries, rechargeable batteries and lamps are not
covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or
restricted by this warranty.
Service
Phone: 0207 ---- 36 50 744
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 ---- 242 15 83
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 800 ---- 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 800 ---- 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 101436
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Inledning
Tack för att du valt en produkt från SilverCrest.
Avsedd användning
Denna enhet är en elektronisk utrustning för konsumenter.
Denna adapter för flera hörlurar passar enbart för delning
av musik till maximalt fem par hörlurar. Adaptern för flera
hörlurar får endast användas för privat bruk, inte för
industriellt eller kommersiellt bruk.
Förpackningens innehåll
SilverCrest SMA 6 A1 Adapter för flera hörlurar
Ljudkabel med 3,5 mm kontakt
Denna bruksanvisning
Tekniska specifikationer
Anslutningar: 6 x 3,5 mm kontaktuttag
Kabellängd: Ungefär 30 cm
Mått: Ungefär 52 x 10 mm ( x H)
Vikt: Ungefär 10 g
De tekniska specifikationerna och utförandet kan ändras
utan föregående meddelande.
Säkerhetsinstruktioner
Innan du använder denna enhet för första gången ska du
läsa igenom denna handbok och beakta varningarna även
om du är van vid att hantera elektronisk apparatur. Spara
denna handbok på en säker plats för framtida referens. Om
du säljer produkten eller ger bort den är det viktigt att du
även överlämnar denna handbok, eftersom den är en del
av produkten.
VAR FÖRSIKTIG! Denna symbol gör dig
uppmärksam på en potentiellt riskfylld situation.
Om den ignoreras kan det leda till allvarlig
personskada eller till och med dödsfall.
VARNING! Denna symbol betecknar viktig
information för säker användning av produkten
och för användarens säkerhet.
Se till att:
inga direkta värmekällor (t ex element) påverkar
produkten;
enheten inte är utsatt för direkt solljus eller starkt,
artificiellt ljus;
kontakt med vattenspray och vattendroppar samt
frätande vätskor undviks och att enheten aldrig används i
närheten av vatten. Den får aldrig sänkas ner i vatten;
inga främmande föremål tränger in i enheten;
enheten inte utsätts för större temperaturvariationer,
eftersom det kan skapa kondens och orsaka kortslutning.
Om enheten har utsatts för stora temperaturvariationer
ska du vänta tills den har uppnått omgivningstemperatur
innan den slås på (ca 2 timmar).
enheten inte utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer;
kablarna alltid greppas i sina kontakter och att du aldrig
drar i själva kabeln. Placera aldrig tunga objekt eller
möbler på kabeln och se till att kabeln inte fastnar, i
synnerhet vid kontakten. Dra aldrig kabeln runt varma
eller vassa objekt som kan skada den. Slå aldrig knut på
kabeln och bind inte ihop den med andra kablar. Kabeln
måste placeras så att inte någon kan snubbla på den
eller hindras av den.
Elektriska enheter bör inte användas av barn. Barn förstår
inte alltid att de kan vara farliga. Även personer med
nedsatt fysisk, rörelse- och mental förmåga ska endast
använda elektriska enheter under lämpliga förhållanden.
Låt aldrig barn använda elektriska enheter utan tillsyn och
utan att de instrueras och övervakas av en kompetent
person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska alltid
övervakas så att de inte leker med produkten. Små delar
kan utgöra en kvävningsrisk.
Håll förpackningsmaterialet på avstånd från
barn och personer med nedsatt mental
förmåga.
Barn och personer med
handikapp
Risk för kvävning!
Komma igång
Använd den medföljande ljudkabeln med kontakt för att
ansluta adaptern för flera hörlurar till din
uppspelningsenhet. Det gör du genom att plugga in ena
änden av ljudkabeln i 3,5 mm-uttaget på din
uppspelningsenhet. Anslut den andra änden till valfritt uttag
på din adapter för flera hörlurar. Sedan kan du ansluta upp
till fem par hörlurar eller högtalare som har en 3,5 mm
kontakt till något av de lediga uttagen på din adapter för
flera hörlurar. Uppspelningsenhetens utmatning delas till
alla anslutna hörlurar och/eller högtalare.
Anslut aldrig flera uppspelningsenheter till
adaptern för flera hörlurar samtidigt. Då kan
uppspelningsenheten skadas.
Om du ansluter flera hörlurar med en impedans
på 16 Ohm eller mindre kan den totala
impedansen hamna under
uppspelningsenhetens minsta tillåtna impedans.
Det kan orsaka funktionsfel eller skada på
uppspelningsenheten. Läs bruksanvisningen till
din uppspelningsenhet.
Felsökning
Inget ljud/endast ljud på en sida
Kontrollera att kontakten sitter ordentligt på plats i
uttaget.
Kontrollera om volymen är för lågt inställd på
uppspelningsenheten.
Volymen är olika i de olika hörlurarna
Volymen kan variera om de anslutna hörlurarna har olika
impedanser. Se till att hörlurarna är kompatibla med din
uppspelningsenhet.
Miljöinformation
Symbolen med en överkryssad soptunna betyder
att denna produkt lyder under EU-direktiv
2012/19/EU.
Alla elektriska och elektroniska enheter ska avfallshanteras
separerat från hushållsavfall vid offentliga
återvinningsstationer. Kontakta din lokala myndighet,
renhållningsverket eller butiken där du har köpt enheten för
mer information.
Meddelande om överensstämmelse
Denna produkt uppfyller de grundläggande
kraven och andra relevanta krav i RoHS-direktiv
2011/65/EU. Motsvarande uttalande om
överensstämmelse finns i slutet av denna handbok.
Service
Enheten innehåller inga delar som kräver underhåll av
användaren.
Rengöring
Använd en lätt fuktad trasa för att rengöra adaptern för
flera hörlurar. Använd aldrig lösningsmedel eller
rengöringsmedel som kan skada plasten. Se till att ingen
vätska tränger in i höljet.
Garanti från TARGA GmbH
Garanti för TARGA GmbH
Du får tre års garanti på denna apparat, börjande från det
datum den köptes. Var vänlig och spara det ursprungliga
kassakvittot som bevis på köpet. Läs medföljande
dokumentation innan produkten tas i bruk. Om det uppstår
ett problem som inte kan lösas på detta sätt, tag vänligen
kontakt med vår Hotline. Ha vid alla förfrågningar
kassakvittot, artikelnumret resp. om befintligt serienumret till
hands. I det fall att problemet inte kan lösas per telefon,
föranstaltar vår Hotline beroende på felorsaken en service
som för ärendet vidare. Inom ramen för garantin blir
produkten vid material- eller fabrikationsfel ---- enligt vårt
godtycke ---- kostnadsfritt reparerad eller utbytt. I och med att
produkten repareras eller byts ut startar inte en ny
garantiperiod. Garantin gäller inte för förbrukningsdelar
såsom batterier, laddningsbara batterier och lysmedel.
Dina lagliga rättigheter i förhållande till försäljaren existerar
vid sidan av denna garanti och inskränks inte av den.
Service
Telefon: 08 ---- 585 369 28
E-post: service.SE@targa-online.com
IAN: 101436
Tillverkare
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Indledning
Tak, fordi du har valgt et SilverCrest-produkt.
Tilsigtet anvendelse
Dette apparat er en forbrugerteknisk enhed. Denne multihovedtelefonadapter egner sig kun til at splitte musik til op
til 5 sæt hovedtelefoner. Multi-hovedtelefonadapteren må
kun anvendes til privat brug, ikke industriel eller kommerciel
brug.
Pakkens indhold
SilverCrest SMA 6 A1 multi-hovedtelefonadapter
3,5 mm jack-audiokabel
Denne betjeningsvejledning
Tekniske specifikationer
Stik: 6 x 3,5 mm jack-stik
Kabellængde: ca. 30 cm
Mål: ca. 52 x 10 mm ( x H)
Vægt: ca. 10 g
De tekniske specifikationer og designet kan ændres uden
varsel.
Sikkerhedsanvisninger
Før du tager dette apparat i brug første gang, bedes du
læse nedenstående anvisninger og overholde alle
advarsler, også selvom du i forvejen er fortrolig med at
håndtere elektroniske enheder. Opbevar denne vejledning
på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger
apparatet eller giver det videre, er det yderst vigtigt, at du
også videregiver denne vejledning.
FORSIGTIG! Dette ikon advarer dig om en
potentielt farlig situation. Hvis det tilsidesættes,
kan det medføre alvorlig personskade eller
endda dødsfald.
ADVARSEL! Dette symbol angiver vigtige
oplysninger for sikker brug af produktet og for
brugerens sikkerhed.
Sørg for, at:
der ikke er direkte varmekilder (f.eks. radiatorer), som
kan påvirke apparatet
apparatet ikke udsættes for direkte sollys eller stærkt,
kunstigt lys
kontakt med vandsprøjt, dråber og nedbrydende væsker
undgås, og at apparatet aldrig betjenes nær vand; det
må i særdeleshed aldrig nedsænkes i væske;
der ikke stikkes fremmedlegemer ind i apparatet;
at apparatet ikke udsættes for store
temperaturændringer, da dette kan forårsage fugt i form
af kondens og medføre kortslutninger. Hvis enheden har
været udsat for kraftige temperaturændringer, skal du
vente på, at den når omgivelsestemperaturen, før du
bruger den (ca. 2 timer).
enheden ikke udsættes for kraftige stød eller vibrationer;
ledningerne altid holdes i ved stikket, og at du aldrig
trækker i selve ledningen. Placer aldrig tunge genstande
eller møbler på ledningen, og pas på, at ledningen ikke
kommer i klemme, især ved stikket. For at undgå skader
på ledningen må den ikke føres omkring skarpe
genstande. Der må aldrig bindes knuder på ledningen,
og den må aldrig bindes sammen med andre ledninger.
Ledningen skal placeres, så ingen kan snuble over den,
og så den ikke er i vejen for nogen.
Børn og handicappede
personer
Elektriske apparater er ikke egnede til børn. Børn kan
muligvis ikke forstå, at de kan være farlige. Personer med
nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet bør også
kun anvendes elektriske apparater under passende
omstændigheder. Lad aldrig børn anvende elektriske
apparater uden opsyn, medmindre de har modtaget
passende anvisninger og er under opsyn af en kompetent
person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal altid
være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
produktet. Smådele kan udgøre en kvælningsrisiko.
Lad ikke børn eller handicappede personer
komme i nærheden af emballagen.
Risiko for kvælning!
Komme i gang
Brug det medfølgende jack-audiokabel til at slutte multihovedtelefonadapteren til din afspilningsenhed. For at gøre
dette skal du sætte den ene ende af jack-audiokablet ind i
3,5 mm jack-stikket på din afspilningsenhed og slutte den
anden til et af stikkene på din multi-hovedtelefonadapter.
Derefter kan du tilslutte op til 5 sæt hovedtelefoner eller
højttalere, som har et 3,5 mm jackstik, til en af de ledige stik
på din multi-hovedtelefonadapter. Afspilningsenhedens
udgangssignal bliver splittet til alle de tilsluttede
hovedtelefoner og/eller højttalere.
Slut aldrig flere afspilningsenheder til multihovedtelefonadapteren på samme tid. Det kan
beskadige afspilningsenheden.
Hvis du tilslutter flere hovedtelefoner med en
impedans på 16 ohm eller derunder, kan den
samlede impedans falde til under
afspilningsenhedens minimumsimpedans. Det
kan medføre funktionsfejl eller skader på
afspilningsenheden. Sørg for at læse
betjeningsvejledningen til din afspilningsenhed.
Fejlfinding
Ingen lyd / kun lyd på en side
Kontrollér, om stikket er sat rigtigt i.
Kontrollér, om lyden er indstillet for lavt på
afspilningsenheden.
Lydstyrken er forskellig i de forskellige
hovedtelefoner
Lydstyrken kan variere, hvis de tilsluttede hovedtelefoner
har forskellig impedans. Sørg for, at hovedtelefonerne er
kompatible med din afspilningsenhed.
Miljøoplysninger
Mærket med en skraldespand med kryds over
betyder, at dette produkt skal bortskaffes i
overensstemmelse med det europæiske direktiv
2012/19/EU.
Alle elektriske og elektroniske enheder skal bortskaffes
særskilt fra husholdningsaffald på officielle
genbrugspladser. Kontakt de lokale myndigheder,
genbrugsstationer eller den forretning, hvor du købte
enheden, for at få nærmere oplysninger om korrekt
bortskaffelse.
Bemærkninger om overensstemmelse
Dette apparat overholder de grundlæggende og
øvrige relevante krav i RoHS-direktivet
2011/65/EU. Den tilhørende overensstemmelseserklæring
kan findes i slutningen af denne brugervejledning.
Service
Enheden indeholder ikke dele, der kræver brugerens
vedligeholdelse.
Rengøring
Brug en let fugtig klud til at rengøre multihovedtelefonadapteren. Brug aldrig rengøringsmidler eller
opløsningsmidler, der kan skade plastikken. Sørg for, at der
ikke kommer væske ind i kabinettet.
TARGA GmbH-garanti
TARGA GmbH - Garanti
Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen.
Opbevar venligst den originale kassebon som bevis for
købet. Læs venligst den vedlagte dokumentation, før du
tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et problem,
der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte
vores hotline. Sørg venligst for at have artikelnummeret
eller, i givet fald, serienummeret, parat, når du kontakter os.
I tilfælde af, at problemet ikke kan afhjælpes via telefonen,
foranlediger vi yderligere service via vores hotline,
afhængigt af årsagen til fejlen. Inden for garantiperioden vil
produktet, efter vores skøn, enten blive repareret eller
udskiftet i tilfælde af materiale- eller fabrikationsfejl. Der
påbegyndes ikke en ny garantiperiode ved reparation eller
udskiftning af produktet. Forbrugsmateriale, som batterier,
akkumulatorer og lyskilder er ikke omfattet af garantien.
Dine juridiske rettigheder over for sælgeren begrænses ikke
af denne garanti og vil være uberørte heraf.
Service
Telefon: 38 ---- 322 953
E-mail: service.DK@targa-online.com
IAN: 101436
Producent
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SilverCrest.
Utilisation prévue
Ceci est un appareil électronique grand public. Cet
adaptateur multi-casque est exclusivement destiné à diffuser
de la musique à jusqu'à 5 casques. L'adaptateur multicasque est destiné à des usages exclusivement privés, et en
aucun cas à des usages industriels ou commerciaux.
Contenu de l'emballage
Adaptateur multi-casque SilverCrest SMA 6 A1
Câble audio à fiche jack de 3,5 mm
Ce mode d’emploi
Spécifications techniques
Connecteurs : 6 prises jack de 3,5 mm
Longueur du câble : environ 30 cm
Dimensions : environ 52 x 10 mm ( x H)
environ 10 g
Poids :
Les spécifications techniques et le design peuvent faire
l’objet de modifications sans préavis.
Instructions de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez
lire attentivement ce qui suit et tenir compte de tous les
avertissements, même si vous êtes habitué à manipuler des
appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr
afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous
vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, il est
indispensable que vous lui remettiez également ce manuel,
qui fait partie intégrante du produit.
ATTENTION ! Cette icône vous informe de la
présence d'une situation potentiellement
dangereuse. L’ignorer peut causer des
blessures graves ou même fatales.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole signale des
informations importantes concernant l’utilisation
sans risque de ce produit et la sécurité de
l’utilisateur.
Observez les précautions suivantes :
N’exposez pas l’appareil à des sources directes de
chaleur (radiateurs, par exemple).
N’exposez pas directement l’appareil à la lumière du
soleil ou à une lumière artificielle intense.
Évitez tout contact avec de l’eau pulvérisée ou sous
forme de gouttes et avec des liquides agressifs. N’utilisez
pas l’appareil à proximité de l’eau et ne l'immergez
jamais.
N’introduisez pas de corps étrangers dans l’appareil.
Évitez de soumettre l’appareil à des changements
importants de température qui risqueraient de créer de la
condensation et des courts-circuits. Si l’appareil a tout de
même été exposé à de fortes variations de température,
attendez avant de l'utiliser (environ 2 heures), qu’il soit
revenu à la température ambiante.
Évitez les vibrations ou les chocs excessifs.
Pour retirer un câble, tirez toujours sur sa fiche et jamais
sur le câble lui-même. Ne placez jamais d'objets lourds
ou de meubles sur le câble et veillez à ce que le câble ne
soit pas emmêlé, notamment au niveau de la prise.
N’installez jamais le câble autour d'un objet chaud ou
tranchant afin d’éviter de l’endommager. Ne faites
jamais de nœuds avec le câble et ne le raccordez à
aucun autre câble. Le câble doit être placé de façon à ne
pas gêner le passage et à ce que l’on ne risque pas de
trébucher dessus.
Enfants et personnes
handicapées
Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée
des enfants. Les enfants ne sont généralement pas
conscients des risques encourus. En outre, ils ne peuvent
être utilisés par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites que dans des
circonstances appropriées. Ne laissez jamais les enfants
utiliser des appareils électroniques sans surveillance, à
moins qu’ils aient reçu les instructions nécessaires et qu’ils
soient supervisés par une personne compétente
responsable de leur sécurité. Vous devez veiller à ce que
les enfants soient constamment surveillés afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil. Les petites pièces impliquent un
risque d’étouffement.
Conservez l'emballage hors de portée des
enfants ainsi que des personnes handicapées.
Risque d’étouffement !
Prise en main
Utilisez le câble audio à fiche jack fourni pour raccorder
l'adaptateur multi-casque à votre périphérique de lecture.
Pour ce faire, branchez une extrémité du câble audio à
fiche jack dans la prise jack de 3,5 mm de votre
périphérique de lecture et raccordez l'autre extrémité à
n'importe quelle prise de votre adaptateur multi-casque.
Vous pouvez ensuite connecter jusqu'à 5 casques dotés
d'un jack de 3,5 mm sur n'importe quelle prise libre de
votre adaptateur multi-casque. La sortie du périphérique de
lecture est diffusée à tous les casques et/ou haut-parleurs
connectés.
Ne connectez jamais plusieurs périphériques
de lecture à l'adaptateur multi-casque en même
temps. Vous risqueriez d’endommager le
périphérique de lecture.
Si vous connectez plusieurs casques ayant une
impédance de 16 Ohms ou moins, l'impédance
totale peut descendre en-dessous de
l'impédance minimale du périphérique de
lecture. Cela peut être à l'origine d'un
dysfonctionnement ou de dommages au
périphérique de lecture. Veuillez vous assurer
de lire les instructions d'utilisation de votre
périphérique de lecture.
Résolution des problèmes
Pas de son / le son ne sort que d'un côté
Veuillez vérifier que la fiche a été bien insérée.
Veuillez vérifier que le volume n'est pas réglé à un niveau
trop faible sur le périphérique de lecture.
Le volume sonore est différent d'un casque à un
autre
Le volume peut différer si les casques connectés ont des
impédances différentes. Veuillez vous assurer que les
casques sont compatibles avec votre périphérique de
lecture.
Informations environnementales
L’icône représentant une poubelle rayée signifie
que ce produit est soumis à la directive
européenne 2012/19/EU.
Les appareils électriques ou électroniques usagés ne
doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers,
mais déposés dans des centres de collecte officiels. Pour
plus d’informations, contactez votre mairie, vos services
locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez
acheté l’appareil.
Avis de conformité
Cet appareil a été certifié conforme aux
exigences de base et autres règlements de la
directive RoHS 2011/65/EU. La Déclaration de conformité
correspondante se trouve à la fin de ce Manuel
d’utilisation.
Réparation
L’appareil ne contient pas de pièces nécessitant
l’intervention de l’utilisateur pour leur maintenance.
Nettoyage
Pour nettoyer l'adaptateur multi-casque, utilisez un chiffon
légèrement humide. N’utilisez jamais de solvants ou de
détergents qui pourraient endommager les parties en
plastique. Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le
boîtier.
Garantie TARGA GmbH
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir
de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse
d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre
produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si
un problème survient qui ne peut être résolu de cette
manière, merci de vous adresser à notre assistance
téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de
l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de
main. S’il est impossible d’apporter une solution par
téléphone, notre assistance téléphonique organisera une
intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de
fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit
remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation
ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la
période de garantie. Les consommables comme les piles,
les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la
garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni
affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service technique
Téléphone : 01 ---- 712 302 83
E-Mail : service.FR@targa-online.com
Téléphone : 02 ---- 700 16 43
E-Mail : service.BE@targa-online.com
Téléphone : 800 ---- 24 14 3
E-Mail : service.LU@targa-online.com
Téléphone : 044 ---- 511 82 91
E-Mail : service.CH@targa-online.com
IAN: 101436
Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY