Silvercrest SLS 2000 B2 User Manual [en, de, fr]

Page 1
STATION DE CHARGE UNIVERSELLE SLS 2000 B2
STATION DE CHARGE UNIVERSELLE
Mode d’emploi
UNIVERSAL-LADESTATION
IAN 75830
UNIVERSELE OPLADER
Gebruiksaanwijzing
UNIVERSAL CHARGER
Operating instructions
2
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 15 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29 GB Operating instructions Page 43
Page 3
Page 4
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Accessoires fournis et inspection de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Recyclage de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fonctionnement et opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Chargement d'appareils en 5 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Causes des pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FR BE
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Remarque concernant la déclaration de conformité de l'UE . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tableau de compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SLS 2000 B2
1
Page 5
Introduction
FR BE
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de
ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisa­tion et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité avant l’usage du produit. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conser­vez soigneusement ces instructions. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, y compris sous forme d'extraits, ainsi que
la reproduction des illustrations, y compris dans un état modifi é, n'est autorisée qu'avec l'autorisation écrite du fabricant.
Limitation de responsabilité
L’ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l’opération contenues dans le présent mode d’emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d’emploi.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, de l’usage non conforme, de réparations inadé­quates, de modifi cations opérées sans autorisation ou de l’emploi de pièces de rechange non agréées.
2
SLS 2000 B2
Page 6
Introduction
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet
avertissement pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel.
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages
matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la
manipulation de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu exclusivement pour l'alimentation d'appareils fonctionnant avec du 5 V autre ou allant au-delà serait considéré comme non conforme et peut entraîner des dommages et des accidents. Les prétentions de toutes sortes pour dom­mages résultant d'un usage non conforme sont exclues.
(téléphone portable, tablettes, MP3-Player, etc.). Tout usage
FR BE
SLS 2000 B2
iPod, iPhone et iPad sont des marques de Apple Inc. – déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. « Made for iPod, iPhone, iPad » signifi e que l’accessoire électronique a été conçu spécialement en vue du raccordement à un iPod, un iPhone ou un iPad et que le développeur se porte garant que l’appareil est conforme aux standards de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable de l’opération de cet appareil ou du respect des nomes de sécurité et réglemen­taires. Veuillez noter que l’usage de cet accessoire en combinaison avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut détériorer la performance de la communication sans fi l.
3
Page 7
Consignes de sécurité
FR BE
Consignes de sécurité
Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil.
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer
par le personnel technique agréé ou par le service après-vente.
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement
sous supervision.
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne plongez
jamais l'appareil sous l'eau, n'installez pas l'appareil à proximité de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par ex. vases) sur l'appareil.
L'appareil est uniquement approprié pour un usage en intérieur .
Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur ou d'objets explosifs.
Ne faites pas fonctionner l'appareil à proximité de fl ammes nues (par ex.
des bougies).
N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons
du soleil. Il peut sinon se produire une surchauff e et l'appareil risque d'être défi nitivement endommagé.
Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation fourni. Il y a risque de dommage sur
le chargeur ou sur un appareil raccordé avec l'utilisation d'un autre matériel.
Ne jamais raccorder une source de tension /un bloc d’alimentation sur les
douilles de sortie (connexions pour le câble adaptateur) du chargeur.
Débrancher l'appareil du bloc d’alimentation avant un nettoyage ou en cas
de non utilisation, pour éviter le risque d'un choc électrique.
Le bloc d’alimentation consomme de l'électricité en mode standby, donc le
débrancher lorsqu'il n'est pas utilisé.
Retirer le câble de raccordement de la prise de courant toujours par la fi che,
et non par le câble.
En cas de perturbations ou d'orages, débrancher le bloc d’alimentation.
La prise doit être facile d'accès afi n que le bloc d’alimentation puisse être
retiré en cas d'urgence.
4
SLS 2000 B2
Page 8
Installation et raccordement
Installation et raccordement
AVERTISSEMENT
Lors de la mise en service de l'appareil, des blessures corporelles et des dégâts matériels peuvent être occasionnés !
Respectez les consignes de sécurité suivantes, afi n d'éviter tous dangers :
Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être
considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement.
Respectez les consignes sur les exigences imposées au lieu d'installation
et sur le raccordement électrique de l'appareil, afi n d'éviter les blessures corporelles et les dégâts matériels.
Accessoires fournis et inspection de transport
chargeur SLS 2000 B2bloc d’alimentation MW5CP52-1GS
12 câbles de liaison pour appareils en 5 V mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de
dommages apparents.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre "Service après-vente").
FR BE
Déballage
Veuillez prélever toutes les pièces de l’appareil du carton.Retirez tout matériau d'emballage de l'appareil.
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'écono-
miser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.
SLS 2000 B2
5
Page 9
Installation et raccordement
FR BE
Présentation de l'appareil
témoin lumineux LED chargeur
2
douille de raccordement pour le module
tension secteur
3
Dispositif de support iPad/tablettes
4
Port USB
5
Port USB
6
douille de raccordement pour câble
adaptateur
7
douille de raccordement pour câble
adaptateur
8
douille de raccordement pour câble
adaptateur
9
Bloc d'alimentation
10
témoin lumineux LED bloc d’alimentation
11
câble adaptateur Nokia "grand" (MC01)
Raccordement électrique
ATTENTION
Avant le raccordement de l'appareil vérifi er la compatibilité des valeurs
de tension d'entrée sur la plaque signalétique avec celles de la source de tension. Ces données doivent concorder afi n que l'appareil ne risque pas d'être endommagé.
Vérifi er que le câble du bloc d’alimentation 9 n'est pas endommagé,
prendre garde qu'il ne repose pas sur des surfaces très chaudes ou des arêtes vives.
Veiller à ce que le câble du bloc d’alimentation 9 ne soit pas tendu de
manière excessive ou ne soit pas plié.
Enfi chez le bloc d’alimentation 9 dans une prise. Le voyant LED 10 s'allume. ♦ Relier le bloc d’alimentation 9 au chargeur en branchant le connecteur 2 à
l'arrière de l'appareil. Les LEDs d’exploitation sont allumés.
12
câble adaptateur Nokia «petit» (MC28)
13
câble adaptateur Sony Ericsson (MC11)
14
câble adaptateur Playstation Portable
(MC20)
15
câble adaptateur Motorola (MC07)
16
câble adaptateur Siemens (MC02)
17
câble adaptateur Nintendo DS Lite
(MC22)
18
câble adaptateur Samsung (MC25)
19
câble adaptateur Mini USB (MC17)
20
câble adaptateur Micro USB (MC19)
21
câble adaptateur LG (MC12)
22
câble iPod/iPhone/iPad
6
SLS 2000 B2
Page 10
Fonctionnement et opération
Fonctionnement et opération
Préparation
1. Vérifi er la tension d'entrée maxima de l'appareil que vous voulez recharger. Voir dans la documentation de l'appareil.
2. Assurez-vous qu’en cas d’utilisation des douilles de raccordement l’absorption de courant maximale ne comporte pas plus de 1000 mA (env. 333 mA par douille de raccordement). Les raccords USB 4 + 5 peuvent être sollicités à hauteur de respectivement 2100 mA. Pour ce faire, veuillez consulter le mode d’emploi de l’appareil.
3. Vérifi er quel câble adaptateur convient pour l'appareil (voir le tableau de compatibilité p. 12 - 14).
Chargement d'appareils en 5 V
1. Retirez le recouvrement de la station de chargement et insérez la fi che du câble d’adaptateur adapté dans une des douilles de raccordement 6 - 8 ou le câble iPod/iPhone/iPad 22 dans un des raccords USB 4 + 5.
2. Remettre en place le capot du chargeur et passer le câble adaptateur dans l'évidement à l'avant du capot.
3. Brancher l'autre extrémité du câble adaptateur à la connexion alimentation électrique de l'appareil. L'appareil est maintenant alimenté par le chargeur. Si l'appareil est équipé d'un témoin de charge, le rechargement sera signalé par celui-ci.
REMARQUE
La station de chargement est si performante que les 3 douilles de raccor-
6
dement L’absorption électrique totale des appareils raccordés ne doit toutefois pas dépasser 5200 mA (1000 mA dans l’ensemble pour les douilles de raccordement 6 - 8 et 2100 mA par raccord USB 4 + 5.
L’iPad ou d’autres tablettes peuvent être insérés dans le dispositif support 3
lors du chargement.
- 8 et les raccords USB 4 + 5 sont utilisés en même temps.
6
FR BE
- 8,
SLS 2000 B2
7
Page 11
Dépannage
FR BE
Dépannage
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne­ments et à y remédier :
Panne Cause possible Solutions
L'appareil rac­cordé n'est pas rechargé.
Les LEDs d’opé­ration station de char­gement ne sont pas allumées.
de la
REMARQUE
tension de l'appareil incompatible avec celle du chargeur.
Liaison défectueuse entre l'appareil et le chargeur.
Câble adaptateur inadapté.
Liaison défectueuse entre l'appareil et le bloc
d’alimentation Prise de tension secteur
défaillante.
Si une anomalie persiste après les contrôles présentés ci-dessus ou si un
autre type de défaut se manifeste, contacter notre service après-vente (voir le chapitre „Service après-vente“).
9
Se reporter à la documentation de l'appareil.
Vérifi er que le câble adaptateur ou le câble iPod/iPhone est bien branché sur l'appareil et le chargeur.
Vérifi er le câble adaptateur, le remplacer éventuellement.
Vérifi er que le câble du bloc d’alimentation bien branché
.
Vérifi er que la prise laisse passer le courant (pour vérifi er brancher un autre appareil).
2
sur le chargeur.
9
est
8
SLS 2000 B2
Page 12
Nettoyage/Entreposage/Mise …
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Débrancher l'appareil du bloc d’alimentation avant un nettoyage ou en cas
de non utilisation, pour éviter le risque d'un choc électrique.
ATTENTION
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils peuvent
attaquer la surface du boîtier.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiff on souple, non pelucheux.
Entreposage
Stocker l'appareil dans un local à l'abri de l'humidité.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique
normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou
au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre entreprise de recyclage.
FR BE
SLS 2000 B2
9
Page 13
Annexe
FR BE
Annexe
Caractéristiques techniques
Chargeur
tension, intensité d'entrée 5,5 V , 5,4 A tension, intensité de sortie 3 x 5 V , 1000 mA (total) tension, intensité de sortie USB 2 x 5 V , 2100 mA par USB température de service 15 - 25 °C humidité (pas de condensation) ≤ 75 % dimensions env. 24 x 16,4 x 5 cm poids avec câble adaptateur env. 725 g
Bloc d'alimentation
Fabricant Minwa China (Huizhou) Electronics Co., Ltd. Modèle MW5CP52-1GS tension, intensité d'entrée 100 - 240V~ 50/60 Hz, 800 mA tension, intensité de sortie 5,5 V consommation (marche à vide) 29,7 W classe de protection dimensions env. 9,8 x 6 x 3,1 cm poids env. 240 g
II /
, 5,4 A
Remarque concernant la déclaration de conformité de l'UE
Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux prescriptions correspondantes de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC, de la directive "Basse tension" 2006/95/EC, de la directive 2009/125/EC (décret d'application 278/2009) ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.
10
SLS 2000 B2
Page 14
Annexe
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condi­tion doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre
pas les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus.
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d’utilisation incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente agréé.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n’est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées.
Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifi és immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat.
Toutes réparations eff ectuées après la période sous garantie sont payantes.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 75830
FR BE
Importateur
SLS 2000 B2
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 75830
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
11
Page 15
Annexe
FR BE
Tableau de compatibilité
Appareil Type
Nokia
"grand“
Nokia "petit“
Sony
Ericsson
Playstation
portable
MC01 téléphone
MC28 téléphone
MC11 téléphone
MC20 console de
Type
d'appareil
portable
portable
portable
jeu
Marque / modèle
Nokia : 1100, 1101, 1110, 1600, 2300, 2600, 2650, 2652, 3100, 3120, 3220, 3230, 3300, 3660, 5100, 5240, 5140i, 6020, 6021, 6030, 6060, 6100, 6170, 6230, 6230i, 6260, 6310i, 6600, 6610i, 6670, 6680, 6681, 6810, 6820, 6822, 7260, 7270, 7280, 7380, 7610, 7710, 8800, 9210i, 9300, 9300i, 9500, E60, E70
Nokia : 3250, 5500, 6070, 6080, 6101, 6102, 6103, 6111, 6125, 6131, 6136, 6151, 6155, 6233, 6234, 6270, 6280, 6288, 7360, 7370, 7373, 7390, E50, E61, N70, N71, N72, N73, N80, N81, N90, N91, N92, N93, 5800i x plus, 8800 Sirocco
Sony Ericsson : D750i, J100i, J230i, K310i, K610i, K610iM, K750i, K800i, M600i, P990i, V630i, W300i, W600i, W710i, W800i, W810i, W880i, W900i, W950i, Z310i, Z520i, Z530i, Z550i, Z610i
Sony : PSP
Motorola
Siemens MC02 téléphone
Nintendo
DS
MC07 téléphone
MC22 console de
12
portable
portable
jeu
Motorola : E398, ROKR E1, V500 / V600 series, E550, V300, V80, T720i, V975, V980, C975, C980, A1000, E1000
Siemens : A40, C25, C35, C45, M35, ME45, S35, SL45, 1118, 3118, 3508, 3508i, 3518, 3518i, 3568, 3568i, 6088, 6688, 6688i, C2588
Nintendo : NDS Lite
SLS 2000 B2
Page 16
Annexe
Appareil Type
Samsung
Type
d'appareil
MC25 téléphone
portable
Marque / modèle
Samsung: D528, D800, D808, D820, D828, D838, D848, D908, E908, E208, E570, E848, i520, i718, i760, J600, P300, T809, U608, U708, X820, X828
FR BE
Mini USB
MC17 téléphone
portable
PDA
Alcatel : OT-E801, OT-S853
HTC : Hero, Magic, MteoR, P3300, P3350, P3400, P3470, P3600, P4350, P6300, P6500, S310, S620, S710, S730, S740, Snap, Tattoo, Touch, Touch 3G, Touch Cruise, Touch Diamond, Touch Diamond 2, Touch Dual, Touch HD, Touch Pro, Touch Pro 2, Touch Viva, Touch 2, Ty TN, Ty TN II
Motorola : A668, A732, A780, A910, C290, E1070, E310, E770v, I290, I335, I425, IC502, KRZR K1, SLVR L2, SLVR L6, SLVR L7, MPx200, RIZR Z3, ROKR E2, PEBL U6, 6510, 7510, 7520, V191, V195, V235, V360, V1075, V3, V3iV, V3x
Vodafone : Vodafone.V1415, Vodafone.V1605, Vodafone. V1615, Vodafone.V1640
RIM–BlackBerry : 7100, 7130, 7290, 8100pearl, 8110pearl, 8120pearl, 8130pearl, 8300curve, 8310curve, 8320curve, 8700, 8700g, 8800, 8820, 8900, 9000bold
SLS 2000 B2
13
Page 17
Annexe
FR BE
Appareil Type
Micro USB
MC19 Smart Phone
Type
d'appareil
Marque / modèle
Acer : beTouch E120, beTouch E130, Stream
Google : Nexus One
HTC : Nexus One, HTC HD2, HTC Desire, HTC Legend, HTC HD mini, HTC Wildfi re
LG : BL20 Chocolate, BL40 Chocolate, GM750
Nokia : 6500 Classic, 7900 Crystal, Prism, N85, N97, E52, E55, 8600 Luna, 8800 Carbon Arte, 3120 Classic, 3710 Fold, 3720 Classic, 5030 Xpress Radio, 5130 Xpress Music, 5330 TV Edition
Samsung : C5510, G810, I8510, INNOV8, S8000, M2310, M2510, M6700, M7500, M7600, M8910, Pixon12, S6700, S7350, S7350 Ultra Slide, S8000 Jet, Samsung Galaxy S II, Samsung Galaxy S III
14
LG
Apple
30 Pin
MC12 téléphone
®
PDA
portable
MP3 Player téléphone portable tablette
Sony Ericsson : ELM J10i2, Vivaz U5i, Hazel Xperia X10
T-Mobile : myTouch 3G Slide, Vairy Text, Vairy Touch II, Pulse, Pulse Mini
RIM–BlackBerry : 9500 Storm, 9700 Bold, 9520 Storm, 9530 Storm, 8900 Javelin Curve, 8220 Kick Start, 9630 Tour
LG : KG70, KG77, KG90, KG90C, KG220, KG800, KU250, KU380, KU580, KU970, KU990, KE770, KE850, KE970, KS10, KW820, VX8500, VX8600
Apple® :
®
iPod
, iPhone®, iPad
®
SLS 2000 B2
Page 18
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Auteursrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Beperking van aansprakelijkheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opstellen en aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inhoud van het pakket en inspectie na transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De verpakking afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Apparaatbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bediening en bedrijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opladen van 5 V-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oorzaken van storingen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NL BE
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informatie over de conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Compatibiliteitstabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SLS 2000 B2
15
Page 19
NL BE
Inleiding
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshandlei-
ding maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak uzelf voorafgaand aan het gebruik van het product vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke verveelvoudiging resp. elke herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede de weergave
van de afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor de inbouw en aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het in druk bezorgen en resulteren naar beste weten uit afweging van onze ervaringen en inzichten tot dusverre.
Men kan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing geen aanspraken doen gelden.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde veranderingen of gebruik van ongeoorloofde onderdelen.
16
SLS 2000 B2
Page 20
Inleiding
Waarschuwingen
In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden volgende waarschuwingen gebruikt:
WAARSCHUWING
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een even­tuele gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben.
De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om persoonlijk letsel te
vermijden.
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een even­tuele materiële schade.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben.
De aanwijzingen in deze waarschuwing opvolgen om materiële schade te
vermijden.
OPMERKING
Een opmerking wijst op extra informatie, die de omgang met het apparaat
vergemakkelijkt.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor voeding van apparaten met een bedrijfs­spanning van 5 V of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en kan resulteren in beschadigingen en verwondingen. Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten.
(mobiele telefoon, tablets, MP3-speler, enz.). Elk ander
NL BE
SLS 2000 B2
iPod, iPhone en iPad zijn handelsmerken van de Apple Inc. – geregistreerd in de VS en andere landen. „Made for iPod, iPhone, iPad“ betekent dat een elektronische component speciaal werd ontworpen voor de aansluiting aan een iPod, een iPhone of iPad en dat de ontwikkelaar ervoor instaat dat het apparaat voldoet aan het prestatieniveau van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat, noch daarvoor dat het normen voor veiligheid en regulering nakomt. Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met een iPod, iPhone of iPad de prestatie van de draadloze communicatie kan beïnvloeden.
17
Page 21
NL BE
Veiligheidsvoorschriften
Veiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat:
Controleer het apparaat vóór het gebruik op uitwendig zichtbare schade.
Neem een defect apparaat of een apparaat dat gevallen is niet in gebruik.
In geval het snoer of de aansluitingen beschadigd zijn, laat u deze door
geautoriseerd en vakkundig personeel, of door de klantenservice vervangen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van
kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het apparaat.
Geef kinderen alleen toestemming voor gebruik van het apparaat mits onder
toezicht.
Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vloeistoff en.
Dompel het apparaat nooit onder water, plaats het apparaat niet in de buurt van water en zet geen voorwerpen gevuld met water (bijv. vazen) op het apparaat.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis .
Plaats het apparaat niet in de buurt van ontvlambare of explosiegevaarlijke
apparaten.
Het apparaat niet in de buurt van open vlammen (bijv. kaarsen) gebruiken.
Zet het apparaat niet op plaatsen die blootstaan aan rechtstreeks zonlicht.
Anders kan het oververhit raken en onherstelbaar beschadigd raken.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde stekkeradapter. Bij gebruik van andere
netvoedingen kunnen het oplaadstation en /of aangesloten apparaten beschadigd raken.
Sluit nooit een spanningsbron/stekkeradapter aan op de uitgangsconnectoren
(aansluitingen voor de adapterkabels) van het oplaadstation.
Koppel het apparaat voorafgaand aan het reinigen en bij niet-gebruik van
de stekkeradapter en de aangesloten apparaat los, om het risico van een elektrische schok te voorkomen.
De stekkeradapter verbruikt in de standbystand stroom, koppel hem daarom
bij niet-gebruik los van het lichtnet.
De toevoer altijd aan de stekkeradapter uit het stopcontact halen, niet aan
het aansluitsnoer.
Haal als storingen optreden en bij onweer de stekkeradapter uit het stopcontact.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat de stekkeradapter in
geval van nood gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald.
18
SLS 2000 B2
Page 22
Opstellen en aansluiten
Opstellen en aansluiten
WAARSCHUWING
Bij de ingebruikname van het apparaat kan er persoonlijke en materiële schade optreden!
Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaren te vermijden:
Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed door kinderen worden
gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar.
Neem de aanwijzingen voor de eisen aan de plaats van opstellen en voor
de elektrische aansluiting van het apparaat in acht om persoonlijke en materiële schade te vermijden.
Inhoud van het pakket en inspectie na transport
Oplaadstation SLS 2000 B2Stekkeradapter MW5CP52-1GS
12 aansluitkabel voor 5 V apparatenDeze gebruiksaanwijzing
OPMERKING
Controleer of de levering compleet is en of er sprake is van zichtbare schade.
► ► In geval de levering niet compleet is of indien er sprake is van schade
door gebrekkige verpakking of door transport, neemt u contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk “Service”).
NL BE
Uitpakken
Haal alle delen van het apparaat uit de doos.Verwijder alle verpakkingsmateriaal van het apparaat.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkings­materialen zijn niet schadelijk voor het milieu en gekozen om afvoertechnische redenen en daarom recyclebaar.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop is een
besparing op grondstoff en en reduceert het ontstaan van afval. Voer verpakkingsmaterialen die niet meer worden gebruikt af conform de plaatselijke geldende voorschriften.
SLS 2000 B2
19
Page 23
Apparaatbeschrijving
Opstellen en aansluiten
NL BE
Bedrijfs-LED‘s oplader
2
Aansluitconnector voor stekkeradapter
3
Houder voor iPad/tablets
4
USB-aansluiting
5
USB-aansluiting
6
Aansluitconnector voor adapterkabel
7
Aansluitconnector voor adapterkabel
8
Aansluitconnector voor adapterkabel
9
Stekkeradapter
10
Bedrijfs-LED stekkeradapter
11
Adapterkabel Nokia groot (MC01)
Elektrische aansluiting
LET OP
Vergelijk voorafgaand aan het aansluiten van het apparaat de informatie
over de vereiste ingangsspanning op het kenplaatje met de voor het bedrijf bestemde spanningsbron. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat er geen schade aan het apparaat optreedt.
Verzeker u ervan dat de kabel van de stekkeradapter 9 onbeschadigd is
en niet over hete vlakken en/of scherpe kanten wordt geleid, anders raakt deze beschadigd.
Let erop dat de kabel van de stekkeradapter 9 niet strak gespannen of
geknikt wordt.
Steek de stekkeradapter 9 in een stopcontact. De bedrijfs-LED 10 brandt. ♦ Sluit de stekkeradapter 9 aan op het oplaadstation door de stekker in
de aansluitconnector 2 aan de achterkant van het apparaat te steken. De bedrijfs-LED’s branden.
12
Adapterkabel Nokia klein (MC28)
13
Adapterkabel Sony Ericsson (MC11)
14
Adapterkabel Playstation Portable (MC20)
15
Adapterkabel Motorola (MC07)
16
Adapterkabel Siemens (MC02)
17
Adapterkabel Nintendo DS Lite (MC22)
18
Adapterkabel Samsung (MC25)
19
Adapterkabel Mini USB (MC17)
20
Adapterkabel Micro USB (MC19)
21
Adapterkabel LG (MC12)
22
iPod/iPhone/iPad-kabel
20
SLS 2000 B2
Page 24
Bediening en bedrijf
Bediening en bedrijf
Voorbereiding
1. Controleer de maximale ingangsspanning van het apparaat dat u wilt opladen. Raadpleeg hiertoe de gebruiksaanwijzing van het apparaat.
2. Let erop dat bij gebruik van de aansluit-bussen stroomopname niet meer dan 1000 mA (ca. 333 mA per aansluit-bus) bedraagt. De USB-aansluitingen 4 + 5 kunnen ieder met 2100 mA worden belast. Lees hierover verder in de gebruiksaanwijzing van het apparaat.
3. Controleer welke adapterkabel voor het apparaat benodigd is (zie Compati­biliteitstabel p. 26 - 28).
Opladen van 5 V-apparaten
1. Neem de afdekking van de oplader en steek de stekker van een geschikt adapter-kabel in een van de aansluit-bussen 6 - 8, resp. het iPod/iPhone/ iPad-kabel 22 in een van de USB-aansluitingen 4 + 5.
2. Plaats de afdekking terug op het oplaadstation en leidt daarbij de adapterkabel door de uitsparing aan de voorkant van de afdekking.
3. Steek het andere uiteinde van de adapterkabel in de voedingsconnector van het apparaat. Het apparaat krijgt alleen voeding van het oplaadstation. Wanneer het apparaat beschikt over een laadcontrole-indicatie, geeft deze aan dat het apparaat wordt opgeladen.
OPMERKING
De oplader is zo krachtig dat alle 3 aansluit-bussen 6 - 8 en de USB-
aansluitingen 4 + 5 gelijktijdig kunnen worden gebruikt. De totale stroomopname van de aangesloten apparaten mag echter niet hoger zijn dan 5200 mA (1000 mA in het totaal voor aansluitbussen, aansluitbussen
6
- 8 en 2100 mA per USB-aansluiting 4 + 5).
De iPad of andere tablets kunnen bij het opladen in de houder 3 worden
gestoken.
6
- 8 de maximale totale
NL BE
SLS 2000 B2
21
Page 25
NL BE
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Oorzaken van storingen en oplossingen
De navolgende tabel helpt bij de lokalisering en het verhelpen van kleinere storingen:
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het aangeslo­ten apparaat wordt niet opgeladen.
De bedrijfs­LED‘s
van de oplader branden niet.
De spanning van het apparaat komt niet overeen met die van het oplaadstation.
Foutieve verbinding tussen apparaat en oplaadstation.
Verkeerde adapter­kabel gebruikt.
Foutieve verbinding tussen oplaadstation en stekkeradapter
Stopcontact werkt niet naar behoren.
OPMERKING
Mochten de storingen niet kunnen worden verholpen aan de hand van de
bovenstaande suggesties voor oplossingen, of wanneer er andere vormen van storingen optreden, neem dan contact op met onze service (zie hoofd­stuk “Service”).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat.
Verzeker u ervan dat de adapterkabel resp. iPod/iPhone-kabel correct op het apparaat en het oplaadstation is aangesloten.
Controleer de adapterkabel en vervang deze eventueel.
Verzeker u ervan dat de aansluitkabel van de stekkeradapter
9
.
aansluitconnector Controleer of er stroom op het stopcontact staat
door er een ander apparaat op aan te sluiten.
9
correct is aangesloten op de
2
van het oplaadstation.
22
SLS 2000 B2
Page 26
Reinigen/Opbergen/Afvoeren
Reinigen
WAARSCHUWING
Koppel het apparaat voorafgaand aan het reinigen en bij niet-gebruik van
de stekkeradapter en de aangesloten apparaten los, om het risico van een elektrische schok te voorkomen.
LET OP
Gebruik geen agressieve schoonmaak- of schuurmiddelen. Deze kunnen de
oppervlakken van de behuizing beschadigen.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat een zachte pluisvrije doek.
Opbergen
Berg het apparaat op in een droge omgeving.
Afvoeren
Deponeer het apparaat in geen geval bij het normale huisvuil.
Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC.
Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeente-
reiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem in geval van twijfel contact op met uw gemeentereinigingsdienst.
NL BE
SLS 2000 B2
23
Page 27
NL BE
Appendix
Technische gegevens
Oplaadstation
Ingangsspanning, -stroom 5,5 V , 5,4 A Uitgangsspanning, -stroom 3 x 5 V , 1000 mA (totaal) Uitgangsspanning, -stroom USB 2 x 5 V , 2100 mA per USB Bedrijfstemperatuur 15 - 25 °C Vochtigheid (geen condensatie) ≤ 75 % Maten ca. 24 x 16,4 x 5 cm Gewicht incl. adapterkabel ca. 725 g
Stekkeradapter
Fabrikant Minwa China (Huizhou) Electronics Co., Ltd. Model MW5CP52-1GS Ingangsspanning, -stroom 100 - 240V~ 50/60 Hz, 800 mA Uitgangsspanning, -stroom 5,5 V Vermogen (onbelast) 29,7 W Beschermingsklasse Maten ca. 9,8 x 6 x 3,1 cm Gewicht ca. 240 g
II /
, 5,4 A
Appendix
Informatie over de conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeenstemming aan de wezenlijke eisen en de andere relevante voorschriften van de EMC­richtlijn 2004/108/EC, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC, de Ecodesign-richtlijn 2009/125/EC (uitvoeringsverordening 278/2009) en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur.
24
SLS 2000 B2
Page 28
Appendix
Garantie
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd.
OPMERKING
Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet ingeperkt. De garantie­periode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen.
Eventuele schaden en gebreken die reeds bij de koop aanwezig zijn moeten direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na datum van aankoop.
Na afl oop van de garantieperiode worden alle reparaties die optreden in rekening gebracht.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, niet voor
transportschade, aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen van breekbare onderdelen, bijv. schakelaars of accu's.
NL BE
Service
Importeur
SLS 2000 B2
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 75830
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 75830
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
25
Page 29
Compatibiliteitstabel
Appendix
NL BE
Af-
beelding
Nokia
“groot”
Nokia
“klein”
Sony
Ericsson
Playstation
Portable
Type
MC01 Mobiele
MC28 Mobiele
MC11 Mobiele
MC20 Gameconsole Sony:
Product-
type
telefoon
telefoon
telefoon
Nokia: 1100, 1101, 1110, 1600, 2300, 2600, 2650, 2652, 3100, 3120, 3220, 3230, 3300, 3660, 5100, 5240, 5140i, 6020, 6021, 6030, 6060, 6100, 6170, 6230, 6230i, 6260, 6310i, 6600, 6610i, 6670, 6680, 6681, 6810, 6820, 6822, 7260, 7270, 7280, 7380, 7610, 7710, 8800, 9210i, 9300, 9300i, 9500, E60, E70
Nokia: 3250, 5500, 6070, 6080, 6101, 6102, 6103, 6111, 6125, 6131, 6136, 6151, 6155, 6233, 6234, 6270, 6280, 6288, 7360, 7370, 7373, 7390, E50, E61, N70, N71, N72, N73, N80, N81, N90, N91, N92, N93, 5800i x plus, 8800 Sirocco
Sony Ericsson: D750i, J100i, J230i, K310i, K610i, K610iM, K750i, K800i, M600i, P990i, V630i, W300i, W600i, W710i, W800i, W810i, W880i, W900i, W950i, Z310i, Z520i, Z530i, Z550i, Z610i
PSP
Merk / model
Motorola
Siemens MC02 Mobiele
Nintendo
DS
MC07 Mobiele
MC22 Gameconsole Nintendo:
26
telefoon
telefoon
Motorola: E398, ROKR E1, V500 / V600 series, E550, V300, V80, T720i, V975, V980, C975, C980, A1000, E1000
Siemens: A40, C25, C35, C45, M35, ME45, S35, SL45, 1118, 3118, 3508, 3508i, 3518, 3518i, 3568, 3568i, 6088, 6688, 6688i, C2588
NDS Lite
SLS 2000 B2
Page 30
Appendix
Af-
beelding
Samsung
Mini USB
Type
MC25 Mobiele
MC17 Mobiele
Product-
type
telefoon
telefoon
Merk / model
Samsung: D528, D800, D808, D820, D828, D838, D848, D908, E908, E208, E570, E848, i520, i718, i760, J600, P300, T809, U608, U708, X820, X828
Alcatel: OT-E801, OT-S853
HTC: Hero, Magic, MteoR, P3300, P3350, P3400, P3470, P3600, P4350, P6300, P6500, S310, S620, S710, S730, S740, Snap, Tattoo, Touch, Touch 3G, Touch Cruise, Touch Diamond, Touch Diamond 2, Touch Dual, Touch HD, Touch Pro, Touch Pro 2, Touch Viva, Touch 2, Ty TN, Ty TN II
Motorola: A668, A732, A780, A910, C290, E1070, E310, E770v, I290, I335, I425, IC502, KRZR K1, SLVR L2, SLVR L6, SLVR L7, MPx200, RIZR Z3, ROKR E2, PEBL U6, 6510, 7510, 7520, V191, V195, V235, V360, V1075, V3, V3iV, V3x
Vodafone: Vodafone.V1415, Vodafone.V1605, Vodafone. V1615, Vodafone.V1640
NL BE
SLS 2000 B2
PDA
RIM–BlackBerry: 7100, 7130, 7290, 8100pearl, 8110pearl, 8120pearl, 8130pearl, 8300curve, 8310curve, 8320curve, 8700, 8700g, 8800, 8820, 8900, 9000bold
27
Page 31
Appendix
NL BE
Af-
beelding
Micro USB
Type
MC19 Smart Phone
Product-
type
Merk / model
Acer: beTouch E120, beTouch E130, Stream
Google: Nexus One
HTC: Nexus One, HTC HD2, HTC Desire, HTC Legend, HTC HD mini, HTC Wildfi re
LG: BL20 Chocolate, BL40 Chocolate, GM750
Nokia: 6500 Classic, 7900 Crystal, Prism, N85, N97, E52, E55, 8600 Luna, 8800 Carbon Arte, 3120 Classic, 3710 Fold, 3720 Classic, 5030 Xpress Radio, 5130 Xpress Music, 5330 TV Edition
Samsung: C5510, G810, I8510, INNOV8, S8000, M2310, M2510, M6700, M7500, M7600, M8910, Pixon12, S6700, S7350, S7350 Ultra Slide, S8000 Jet, Samsung Galaxy S II, Samsung Galaxy S III
28
LG
Apple
30 Pin
MC12 Mobiele
®
PDA
telefoon
MP3-speler Mobiele telefoon tablet
Sony Ericsson: ELM J10i2, Vivaz U5i, Hazel Xperia X10
T-Mobile: myTouch 3G Slide, Vairy Text, Vairy Touch II, Pulse, Pulse Mini
RIM–BlackBerry: 9500 Storm, 9700 Bold, 9520 Storm, 9530 Storm, 8900 Javelin Curve, 8220 Kick Start, 9630 Tour
LG: KG70, KG77, KG90, KG90C, KG220, KG800, KU250, KU380, KU580, KU970, KU990, KE770, KE850, KE970, KS10, KW820, VX8500, VX8600
Apple®:
®
iPod
, iPhone®, iPad
®
SLS 2000 B2
Page 32
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Laden von 5 V-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fehlerursachen und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
DE
AT
CH
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kompatibilitätstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SLS 2000 B2
29
Page 33
DE
AT
CH
Einführung
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewah­ren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
30
SLS 2000 B2
Page 34
Einführung
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu
vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit
dem Gerät erleichtern.
DE
AT
CH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Stromversorgung von Geräten mit einer Betriebs­spannung von 5 V andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
iPod, iPhone und iPad sind Warenzeichen der Apple Inc. –eingetragen in den USA und anderen Ländern. „Made for iPod, iPhone, iPad““ bedeutet, dass ein elektro­nisches Zubehörteil speziell für den Anschluss an einen iPod, ein iPhone oder iPad konzipiert wurde und der Entwickler sich dafür verbürgt, dass das Gerät den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist nicht verantwortlich für den Be­trieb dieses Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und Regulierungsstandards einhält. Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die Leistung der drahtlosen Kommunikation beeinträchtigen kann.
SLS 2000 B2
(Mobiltelefone, Tablets, MP3-Player, etc.) bestimmt. Eine
31
Page 35
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheits­hinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden.
Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf­sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen­stände (z.B. Vasen) auf das Gerät.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen oder explosions-
gefährdeten Geräten auf.
Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z.B. Kerzen) betreiben.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnenstrahlung ausge-
setzt sind. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil. Bei Verwendung
anderer Netzteile könnten die Ladestation und /oder angeschlossene Geräte beschädigt werden.
Schließen Sie niemals eine Spannungsquelle/Steckernetzteil an die Ausgangs-
buchsen (Anschlussbuchsen für die Adapterkabel) der Ladestation an.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen und bei Nichtgebrauch von Stecker-
netzteil und den angeschlossenen Geräten, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
Das Steckernetzteil verbraucht im Standby-Betrieb Strom, trennen Sie es
deshalb bei Nichtgebrauch von Stromnetz.
Die Zuleitung immer am Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen, nicht am
Anschlusskabel.
Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter das Steckernetzteil
aus der Steckdose.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Steckernetzteil im
Notfall leicht abgezogen werden kann.
Sicherheitshinweise
vorgesehen.
32
SLS 2000 B2
Page 36
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
WARNUNG
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie
zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Lieferumfang und Transportinspektion
Ladestation SLS 2000 B2Steckernetzteil MW5CP52-1GS
12 Steckverbinderkabel für 5 V GeräteDiese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
DE
AT
CH
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton.Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmate­rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunk­ten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart
Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
SLS 2000 B2
33
Page 37
Gerätebeschreibung
Aufstellen und Anschließen
DE
AT
CH
Betriebs-LEDs Ladestation
2
Anschlussbuchse für Steckernetzteil
3
Haltevorrichtung iPad/Tablets
4
USB-Anschluss
5
USB-Anschluss
6
Anschlussbuchse für Adapterkabel
7
Anschlussbuchse für Adapterkabel
8
Anschlussbuchse für Adapterkabel
9
Steckernetzteil
10
Betriebs-LED Steckernetzteil
11
Adapterkabel Nokia groß (MC01)
Elektrischer Anschluss
ACHTUNG
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Angaben zur
benötigten Eingangsspannung auf dem Typenschild mit der für den Betrieb vorgesehenen Spannungsquelle. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel des Steckernetzteils 9 unbeschädigt
ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird, sonst wird es beschädigt.
Achten Sie darauf, dass das Kabel des Steckernetzteils 9 nicht straff
gespannt oder geknickt wird.
Stecken Sie das Steckernetzteil 9 in eine Steckdose. Die Betriebs-LED
leuchtet.
Verbinden Sie das Steckernetzteil 9 mit der Ladestation, indem Sie den
Stecker in die Anschlussbuchse 2 an der Rückseite des Geräts einstecken. Die Betriebs-LEDs leuchten.
12
Adapterkabel Nokia klein (MC28)
13
Adapterkabel Sony Ericsson (MC11)
14
Adapterkabel Playstation Portable (MC20)
15
Adapterkabel Motorola (MC07)
16
Adapterkabel Siemens (MC02)
17
Adapterkabel Nintendo DS Lite (MC22)
18
Adapterkabel Samsung (MC25)
19
Adapterkabel Mini USB (MC17)
20
Adapterkabel Micro USB (MC19)
21
Adapterkabel LG (MC12)
22
iPod/iPhone/iPad-Kabel
10
34
SLS 2000 B2
Page 38
Bedienung und Betrieb
Bedienung und Betrieb
Vorbereitung
1. Überprüfen Sie die maximale Eingangsspannung des Gerätes, welches Sie laden möchten. Schauen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach.
2. Vergewissern Sie sich, dass bei Verwendung der Anschlussbuchsen maximale Gesamtstromaufnahme nicht mehr als 1000 mA (ca. 333 mA je Anschlussbuchse) beträgt. Die USB-Anschlüsse 2100 mA belastet werden. Schauen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach.
3. Überprüfen Sie, welches Adapterkabel für das Gerät benötigt wird (siehe Kompatibilitätstabelle S. 12 -14).
Laden von 5 V-Geräten
1. Nehmen Sie die Abdeckung von der Ladestation und stecken Sie den Stecker des geeigneten Adapterkabels in eine der Anschlussbuchsen iPod/iPhone/iPad-Kabel 22 in einen der USB-Anschlüsse 4 + 5.
2. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf die Ladestation und führen Sie dabei das Adapterkabel durch die Aussparung an der Vorderseite der Abdeckung.
3. Stecken Sie das andere Ende des Adapterkabels in die Stromversorgungs­buchse des Geräts. Das Gerät erhält seine Stromversorgung nun von der Ladestation. Wenn das Gerät über eine Ladekontrollanzeige verfügt, zeigt diese an, dass das Gerät geladen wird.
HINWEIS
Die Ladestation ist so leistungsfähig, dass alle 3 Anschlussbuchsen 6 - 8
und die USB-Anschlüsse Die Gesamtstromaufnahme der angeschlossenen Geräte darf jedoch nicht 5200 mA (1000 mA insgesamt für Anschlussbuchsen mA je USB-Anschluss 4 + 5) überschreiten.
Das iPad oder andere Tablets können beim Laden in die Haltevorrichtung
3
gesteckt werden.
4
6
- 8 die
4
+ 5 können mit jeweils
6
- 8 bzw. das
+ 5 gleichzeitig verwendet werden können.
6
- 8 und 2100
DE
AT
CH
SLS 2000 B2
35
Page 39
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehlerbehebung
DE
AT
CH
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Das angeschlos­sene Gerät wird nicht geladen.
Die Betriebs­LEDs
der Ladestation leuchten nicht.
HINWEIS
Die Spannung des Geräts stimmt nicht mit der der Ladestation überein.
Fehlerhafte Verbindung zwischen Gerät und Ladestation.
Falsches Adapterkabel verwendet.
Fehlerhafte Verbindung zwischen Ladestation und Steckernetzteil
Netzsteckdose funktio­niert nicht einwandfrei.
Sollten sich die Störungen nicht mit den oben beschriebenen Lösungsvor-
schlägen beheben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftre­ten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Kapitel „Service“).
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts nach.
Vergewissern Sie sich, dass das Adapterkabel bzw. iPod/iPhone Kabel richtig am Gerät und Ladestation angeschlossen ist.
Überprüfen Sie das Adapterkabel und tauschen Sie es ggf. aus.
Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel des Steckernetzteils
9
.
2
buchse Überprüfen Sie, ob die Netzsteckdose Strom
führt, indem Sie ein anderes Gerät an sie anschließen.
der Ladestation angeschlossen ist.
9
richtig an der Anschluss-
36
SLS 2000 B2
Page 40
Reinigung/Lagerung/Entsorgung
Reinigung
WARNUNG
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen und bei Nichtgebrauch von Stecker-
netzteil und den angeschlossenen Geräten, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden.
ACHTUNG
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel, diese
können die Gehäuseoberfl äche beschädigen.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes ein weiches und fusselfreies Tuch.
Lagerung
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs­einrichtung in Verbindung.
DE
AT
CH
SLS 2000 B2
37
Page 41
DE
AT
CH
Anhang
Technische Daten
Ladestation
Eingangsspannung, -strom 5,5 V , 5,4 A Ausgangsspannung, -strom 3 x 5 V , 1000 mA (Total) Ausgangsspannung, -strom USB 2 x 5 V , 2100 mA je USB Betriebstemperatur 15 - 25 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) ≤ 75 % Maße 24 x 16,4 x 5 cm Gewicht inkl. Adapterkabel ca. 725 g
Steckernetzteil
Hersteller Minwa China (Huizhou) Electronics Co., Ltd. Modell MW5CP52-1GS Eingangsspannung, -strom 100 - 240V~ 50/60 Hz, 800 mA Ausgangsspannung, -strom 5,5 V Leistungsaufnahme 29,7 W Schutzklasse Maße ca. 9,8 x 6 x 3,1 cm Gewicht ca. 240 g
II / 
, 5,4 A
Anhang
Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundle­genden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EC (Durchführungsverordnung 278/2009) sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
38
SLS 2000 B2
Page 42
Anhang
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Service
Service Deutschland
Service Österreich
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service­Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Tel.: 0180 5772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 75830
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 75830
DE
AT
CH
Importeur
SLS 2000 B2
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 75830
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
39
Page 43
DE
AT
CH
Kompatibilitätstabelle
Bild Typ Produktart Marke / Model
Nokia
„groß“
Nokia
„klein“
Sony
Ericsson
Playstation
Portable
MC01 Mobiltelefon Nokia:
1100, 1101, 1110, 1600, 2300, 2600, 2650, 2652, 3100, 3120, 3220, 3230, 3300, 3660, 5100, 5240, 5140i, 6020, 6021, 6030, 6060, 6100, 6170, 6230, 6230i, 6260, 6310i, 6600, 6610i, 6670, 6680, 6681, 6810, 6820, 6822, 7260, 7270, 7280, 7380, 7610, 7710, 8800, 9210i, 9300, 9300i, 9500, E60, E70
MC28 Mobiltelefon Nokia:
3250, 5500, 6070, 6080, 6101, 6102, 6103, 6111, 6125, 6131, 6136, 6151, 6155, 6233, 6234, 6270, 6280, 6288, 7360, 7370, 7373, 7390, E50, E61, N70, N71, N72, N73, N80, N81, N90, N91, N92, N93, 5800i x plus, 8800 Sirocco
MC11 Mobiltelefon Sony Ericsson:
D750i, J100i, J230i, K310i, K610i, K610iM, K750i, K800i, M600i, P990i, V630i, W300i, W600i, W710i, W800i, W810i, W880i, W900i, W950i, Z310i, Z520i, Z530i, Z550i, Z610i
MC20 Spielekonsole Sony:
PSP
Anhang
Motorola
Siemens MC02 Mobiltelefon Siemens:
Nintendo
DS
MC07 Mobiltelefon Motorola:
MC22 Spielekonsole Nintendo:
40
E398, ROKR E1, V500 / V600 series, E550, V300, V80, T720i, V975, V980, C975, C980, A1000, E1000
A40, C25, C35, C45, M35, ME45, S35, SL45, 1118, 3118, 3508, 3508i, 3518, 3518i, 3568, 3568i, 6088, 6688, 6688i, C2588
NDS Lite
SLS 2000 B2
Page 44
Anhang
Bild Typ Produktart Marke / Model
Samsung
MC25 Mobiltelefon Samsung:
D528, D800, D808, D820, D828, D838, D848, D908, E908, E208, E570, E848, i520, i718, i760, J600, P300, T809, U608, U708, X820, X828
DE
AT
CH
Mini USB
MC17 Mobiltelefon
PDA
Alcatel: OT-E801, OT-S853
HTC: Hero, Magic, MteoR, P3300, P3350, P3400, P3470, P3600, P4350, P6300, P6500, S310, S620, S710, S730, S740, Snap, Tattoo, Touch, Touch 3G, Touch Cruise, Touch Diamond, Touch Diamond 2, Touch Dual, Touch HD, Touch Pro, Touch Pro 2, Touch Viva, Touch 2, Ty TN, Ty TN II
Motorola: A668, A732, A780, A910, C290, E1070, E310, E770v, I290, I335, I425, IC502, KRZR K1, SLVR L2, SLVR L6, SLVR L7, MPx200, RIZR Z3, ROKR E2, PEBL U6, 6510, 7510, 7520, V191, V195, V235, V360, V1075, V3, V3iV, V3x
Vodafone: Vodafone.V1415, Vodafone.V1605, Vodafone. V1615, Vodafone.V1640
RIM–BlackBerry: 7100, 7130, 7290, 8100pearl, 8110pearl, 8120pearl, 8130pearl, 8300curve, 8310curve, 8320curve, 8700, 8700g, 8800, 8820, 8900, 9000bold
SLS 2000 B2
41
Page 45
Bild Typ Produktart Marke / Model
Micro USB
MC19 Smart Phone
Acer: beTouch E120, beTouch E130, Stream
Google: Nexus One
DE
AT
CH
PDA
LG MC12 Mobiltelefon LG:
®
Apple
30 Pin
MP3 Player Mobiltelefon Tablet
HTC: Nexus One, HTC HD2, HTC Desire, HTC Legend, HTC HD mini, HTC Wildfi re
LG: BL20 Chocolate, BL40 Chocolate, GM750
Nokia: 6500 Classic, 7900 Crystal, Prism, N85, N97, E52, E55, 8600 Luna, 8800 Carbon Arte, 3120 Classic, 3710 Fold, 3720 Classic, 5030 Xpress Radio, 5130 Xpress Music, 5330 TV Edition
Samsung: C5510, G810, I8510, INNOV8, S8000, M2310, M2510, M6700, M7500, M7600, M8910, Pixon12, S6700, S7350, S7350 Ultra Slide, S8000 Jet, Samsung Galaxy S II, Samsung Galaxy S III
Sony Ericsson: ELM J10i2, Vivaz U5i, Hazel Xperia X10
T-Mobile: myTouch 3G Slide, Vairy Text, Vairy Touch II, Pulse, Pulse Mini
RIM–BlackBerry: 9500 Storm, 9700 Bold, 9520 Storm, 9530 Storm, 8900 Javelin Curve, 8220 Kick Start, 9630 Tour
KG70, KG77, KG90, KG90C, KG220, KG800, KU250, KU380, KU580, KU970, KU990, KE770, KE850, KE970, KS10, KW820, VX8500, VX8600
Apple®:
®
, iPhone®, iPad
iPod
®
42
SLS 2000 B2
Page 46
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Information regarding these operating instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Warning notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Proper usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Setting up and connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Package contents and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Device description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Charging of 5 V devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Malfunction causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
GB
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Information regarding the EC conformity declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Compatibility table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
SLS 2000 B2
43
Page 47
GB
Introduction
Introduction
Information regarding these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions
are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction, including as extracts, as well as the reproduction
of images, also in an altered state, is not permitted without the express written consent of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and instructions for the installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorised changes or for using unauthorised replacement parts.
44
SLS 2000 B2
Page 48
Introduction
Warning notices
In the current operating instructions the following warning notices are used:
WARNING
A warning of this danger level signifi es a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible property damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
NOTICE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the
device.
Proper usage
This device is intended exclusively for power supply to devices that have an operating voltage of 5 V other use or usage beyond those mentioned is considered improper use and can result in damages and injuries. Claims of any kind for damage resulting from unin­tended use will not be accepted.
iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc., - registered in the U.S. and other countries. “Made for iPod, iPhone, iPad,” means that an electronic accessory has been especifi cally designed for connection to an iPod, an iPhone or iPad and the developer personally warrants that the device fulfi lls the performance standards of Apple. Apple is not responsible for the operation of this device or that it complies with safety and regulatory standards. Please take note that the use of these accessories with an iPod, iPhone or iPad can aff ect the integrity of wireless communications.
GB
(mobile telephones, tablets, MP3 players, etc.). Any
SLS 2000 B2
45
Page 49
GB
Safety instructions
Safety instructions
For safe handling of the device observe the following safety instructions:
Before use check the device for visible external damage. Do not put into
operation a device that is damaged or has been dropped.
Damaged cables or connections should be replaced by authorised qualifi ed
persons or by the customer service department.
This device is not intended for use by individuals (including children) with
restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instructions on how the device is to be used.
Only allow children to use the device under supervision.
Protect the device from moisture and liquid penetration. Never submerge the
device in water, do not place the device in the vicinity of water and do not stand any object fi lled with liquid (i.e. vases) on the device.
The device is intended for indoor use only .
Do not place the device in the vicinity of fl ammable or explosive devices.
Do not operate the device in the vicinity of open fl ames (i.e. candles).
Do not place the device in locations that are subject to direct sunlight. as this
could lead to overheating and cause irreparable damage.
Use only the provided power supply unit. When using other power supply
units the charging station and/or connected devices could be damaged.
Never connect a voltage source/mains power supply to the output socket
(connection socket for the adapter cable) of the charging station.
Disconnect the device before cleaning and when not in use from the mains
power supply and from connected devices to avoid the risk of an electric shock.
The mains power supply unit consumes power in the standby mode therefore
disconnect it completely from the mains power supply when not in use.
Always pull on the power supply unit when disconnecting from the wall
socket, never pull on the connection cord.
In the event of malfunctions or thunderstorms, remove the plug from the
mains power socket.
The mains power socket must at all times be easily accessible, so that the
power adapter can be easily and quickly removed in an emergency.
46
SLS 2000 B2
Page 50
Setting up and connecting
Setting up and connecting
WARNING
Damage may occur to property and injuries to people when operating the device!
Observe the following safety instructions to avoid dangers:
Packaging material should not be used, by children, as a play thing. There
is a risk of suff ocation!
To avoid risks to persons and property, observe the requirements for the
set-up location and the electrical connections.
Package contents and transport inspection
Charging station SLS 2000 B2Mains power supply unit MW5CP52-1GS
12 Plug-in connection cables for 5 V devicesThis operating manual
NOTICE
Check the contents to make sure everything is there and for visible damage.
► ► If the contents are not complete or are damaged as a result of defective
packaging or through transportation contact the service hotline (see chapter Service).
GB
Unpacking
Remove all components of the device from the carton.Remove all packaging materials from the device.
Disposal of the packaging
The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw
material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.
SLS 2000 B2
47
Page 51
Device description
Setting up and connecting
GB
Operating LEDs charging station
2
Connection socket for power supply unit
3
Retaining device iPad/Tablets
4
USB port
5
USB port
6
Connection socket for the adapter cable
7
Connection socket for the adapter cable
8
Connection socket for the adapter cable
9
Mains power supply unit
10
Mains power supply unit operation LED
11
Adapter cable Nokia large (MC01)
Electrical connection
IMPORTANT
Before connection of the device compare the specifi cations for the required
input voltage on the rating plate with the intended voltage source for opera­tion. This data must be compatible to avoid possible damage to the device.
Make sure that the mains power supply unit's 9 cable is not damaged
and does not run across hot surfaces and/or sharp edges, otherwise it will become damaged.
Make sure that the mains power supply unit's 9 cable is not stretched or
knoted.
Plug the mains power supply unit 9 into a mains wall socket. The operation
LED 10 lights up.
Connect the mains power supply unit 9 to the charging station by inserting
the plug into the connection socket 2 on the rear panel of the device. The operating LEDs glow.
12
Adapter cable Nokia small (MC28)
13
Adapter cable Sony Ericsson (MC11)
14
Adapter cable Playstation Portable (MC20)
15
Adapter cable Motorola (MC07)
16
Adapter cable Siemens (MC02)
17
Adapter cable Nintendo DS Lite (MC22)
18
Adapter cable Samsung (MC25)
19
Adapter cable Mini USB (MC17)
20
Adapter cable Micro USB (MC19)
21
Adapter cable LG (MC12)
22
iPod/iPhone/iPad cable
48
SLS 2000 B2
Page 52
Handling and operation
Handling and operation
Preparation
1. Check the maximum input voltage of the device that you want to charge. This information can be found in the device’s operating instructions.
2. Ensure that, when using the connector sockets
power consumption does not amount to more than 1000 mA (about 333 mA per socket). The USB ports 4 + 5 can each be loaded with 2100 mA. In this regard, check in the operator manual of the device.
3. Check which adapter cable is required for the device (see the compatibility
table p. 26 - 28).
Charging of 5 V devices
1. Remove the cover from the charging station and then connect the plug of the
appropriate adapter cable into one of the connection sockets 6 - 8 resp. the iPod/iPhone/iPad cable 22 into one of the USB ports 4 + 5.
2. Place the cover back on the charging station thereby feeding the adapter
cable through the cut-out on the front panel of the cover.
3. Plug the other end of the adapter cable into the device’s power supply socket.
The device now receives its power supply from the charging station. If the device has a charge control indicator, this will show that the device is charging.
NOTICE
This charging station is so powerful that all three connection sockets 6 - 8
and the USB ports 4 + 5 can be used simultaneously. However, the total power consumption of connected devices may not exceed 5200 mA (1000 mA in total for connection sockets 6 - 8 and 2100 mA each for the USB port 4 + 5).
When charging, the iPad or other tablets can be inserted into the retaining
device 3.
6
- 8, the maximum total
GB
SLS 2000 B2
49
Page 53
GB
Troubleshooting
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
The connected device will not charge.
The operating LEDs
of the charging station do not glow.
NOTICE
The voltage of the device is not compat­ible with the charging station.
Faulty connection between the device and the charging station.
Wrong adapter cable used.
Faulty connection between the charging station and the mains
power supply unit Mains power socket is
not working properly.
If the malfunction cannot be resolved with the above mentioned solution
suggestions or if other forms of malfunction occur please get in touch with our service department (see chapter Service).
Consult the device's operating instructions.
Make sure that the adapter cable and/or iPod/ iPhone cable is properly connected to the device and charging station.
Check the adapter cable and, if necessary, change it.
Make sure that the mains power supply unit's connection cable is correctly connected to the connection socket
9
.
Check to see if the mains power socket is pro­viding power by plugging in another device.
Troubleshooting
9
2
on the charging station.
50
SLS 2000 B2
Page 54
Cleaning / Storage / Disposal
Cleaning
WARNING
Disconnect the device before cleaning and when not in use from the mains
power supply and from connected devices to avoid the risk of an electric shock.
IMPORTANT
Do not use any aggressive cleaning or scouring agents as these could dam-
age the housing surfaces.
When cleaning the device use a soft lint free cloth.
Storage
Store the device in a dry environment.
Disposal
Do not dispose of the device in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community
waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, consult your local disposal facility.
GB
SLS 2000 B2
51
Page 55
GB
Appendix
Technical data
Charging station
Input voltage, current 5.5 V , 5.4 A Output voltage, current 3 x 5 V , 1000 mA (Total) Output voltage, current USB 2 x 5 V , 2100 mA per USB Operating temperature 15 - 25 °C Humidity (no condensation) ≤ 75 % Dimensions approx. 24 x 16.4 x 5 cm Weight incl. adapter cable approx. 725 g
Mains plug
Manufacturer Minwa China (Huizhou) Electronics Co., Ltd. Model MW5CP52-1GS Input voltage, current 100 - 240V~ 50/60 Hz, 800 mA Output voltage, current 5.5 V Power consumption (no-load) 29.7 W Protection class Dimensions approx. 9.8 x 6 x 3.1 cm Weight approx. 240 g
II /
, 5.4 A
Appendix
Information regarding the EC conformity declaration
This device complies regarding conformity to the basic requirements and other relevent provisions of the EMC directive 2004/108/EC, the low-voltage directive 2006/95/EC, the Eco design directive 2009/125/EC (Ordinance 278/2009) as well as the RoHS directive 2011/65/EU.
The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.
52
SLS 2000 B2
Page 56
Appendix
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immedi­ately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.
GB
Service
Importer
SLS 2000 B2
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 75830
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
53
Page 57
Compatibility table
Appendix
GB
Illustra-
tion
Nokia
"large"
Nokia
"small"
Sony
Ericsson
Playstation
Portable
Type
MC01 Mobile phone Nokia:
MC28 Mobile phone Nokia:
MC11 Mobile phone Sony Ericsson:
MC20 Game consol Sony:
Product
type
1100, 1101, 1110, 1600, 2300, 2600, 2650, 2652, 3100, 3120, 3220, 3230, 3300, 3660, 5100, 5240, 5140i, 6020, 6021, 6030, 6060, 6100, 6170, 6230, 6230i, 6260, 6310i, 6600, 6610i, 6670, 6680, 6681, 6810, 6820, 6822, 7260, 7270, 7280, 7380, 7610, 7710, 8800, 9210i, 9300, 9300i, 9500, E60, E70
3250, 5500, 6070, 6080, 6101, 6102, 6103, 6111, 6125, 6131, 6136, 6151, 6155, 6233, 6234, 6270, 6280, 6288, 7360, 7370, 7373, 7390, E50, E61, N70, N71, N72, N73, N80, N81, N90, N91, N92, N93, 5800i x plus, 8800 Sirocco
D750i, J100i, J230i, K310i, K610i, K610iM, K750i, K800i, M600i, P990i, V630i, W300i, W600i, W710i, W800i, W810i, W880i, W900i, W950i, Z310i, Z520i, Z530i, Z550i, Z610i
PSP
Make / Model
Motorola™
Siemens MC02 Mobile phone Siemens:
Nintendo
DS
MC07 Mobile phone Motorola:
MC22 Game consol Nintendo:
54
E398, ROKR E1, V500 / V600 series, E550, V300, V80, T720i, V975, V980, C975, C980, A1000, E1000
A40, C25, C35, C45, M35, ME45, S35, SL45, 1118, 3118, 3508, 3508i, 3518, 3518i, 3568, 3568i, 6088, 6688, 6688i, C2588
NDS Lite
SLS 2000 B2
Page 58
Appendix
Illustra-
tion
Samsung
Mini USB
Type
MC25 Mobile phone Samsung:
MC17 Mobile phone
Product
type
D528, D800, D808, D820, D828, D838, D848, D908, E908, E208, E570, E848, i520, i718, i760, J600, P300, T809, U608, U708, X820, X828
Alcatel: OT-E801, OT-S853
HTC: Hero, Magic, MteoR, P3300, P3350, P3400, P3470, P3600, P4350, P6300, P6500, S310, S620, S710, S730, S740, Snap, Tattoo, Touch, Touch 3G, Touch Cruise, Touch Diamond, Touch Diamond 2, Touch Dual, Touch HD, Touch Pro, Touch Pro 2, Touch Viva, Touch 2, Ty TN, Ty TN II
Motorola: A668, A732, A780, A910, C290, E1070, E310, E770v, I290, I335, I425, IC502, KRZR K1, SLVR L2, SLVR L6, SLVR L7, MPx200, RIZR Z3, ROKR E2, PEBL U6, 6510, 7510, 7520, V191, V195, V235, V360, V1075, V3, V3iV, V3x
Vodafone: Vodafone.V1415, Vodafone.V1605, Vodafone. V1615, Vodafone.V1640
Make / Model
GB
SLS 2000 B2
PDA
RIM–BlackBerry: 7100, 7130, 7290, 8100pearl, 8110pearl, 8120pearl, 8130pearl, 8300curve, 8310curve, 8320curve, 8700, 8700g, 8800, 8820, 8900, 9000bold
55
Page 59
Appendix
GB
Illustra-
tion
Micro USB
Type
Product
type
MC19 Smart Phone
Make / Model
Acer: beTouch E120, beTouch E130, Stream
Google: Nexus One
HTC: Nexus One, HTC HD2, HTC Desire, HTC Legend, HTC HD mini, HTC Wildfi re
LG: BL20 Chocolate, BL40 Chocolate, GM750
Nokia: 6500 Classic, 7900 Crystal, Prism, N85, N97, E52, E55, 8600 Luna, 8800 Carbon Arte, 3120 Classic, 3710 Fold, 3720 Classic, 5030 Xpress Radio, 5130 Xpress Music, 5330 TV Edition
Samsung: C5510, G810, I8510, INNOV8, S8000, M2310, M2510, M6700, M7500, M7600, M8910, Pixon12, S6700, S7350, S7350 Ultra Slide, S8000 Jet, Samsung Galaxy S II, Samsung Galaxy S III
56
LG
Apple
30 Pin
PDA
MC12 Mobile phone LG:
®
MP3 Player Mobile phone Tablets
Sony Ericsson: ELM J10i2, Vivaz U5i, Hazel Xperia X10
T-Mobile: myTouch 3G Slide, Vairy Text, Vairy Touch II, Pulse, Pulse Mini
RIM–BlackBerry: 9500 Storm, 9700 Bold, 9520 Storm, 9530 Storm, 8900 Javelin Curve, 8220 Kick Start, 9630 Tour
KG70, KG77, KG90, KG90C, KG220, KG800, KU250, KU380, KU580, KU970, KU990, KE770, KE850, KE970, KS10, KW820, VX8500, VX8600
Apple®:
®
iPod
, iPhone®,iPad
®
SLS 2000 B2
Page 60
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 08 / 2012 · Ident.-No.: SLS2000B2062012-5
IAN 75830
2
Loading...