Silvercrest SKM 550 B1 Operating Instructions Manual

IAN 111638
ROBOT MULTIFONCTION SKM 550 B1
ROBOT MULTIFONCTION
Mode d'emploi
KÜCHENMASCHINE
FOOD PROCESSOR
Operating instructions
FR / BE Mode d'emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 15 GB Operating instructions Page 29
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
E
A
D
B C
F
I
H
G
1
SKM 550 B1
FR BE
Table des matières
Introduction ...........................................................2
Usage conforme ........................................................2
Matériel livré ..........................................................2
Description de l'appareil .................................................2
Consignes de sécurité ...................................................3
Première mise en service .................................................6
Positions d'opération ....................................................6
Travailler avec le crochet à pétrir, le fouet à fils et le batteur plat ...............7
Ajouter les ingrédients ...............................................................7
Après le travail .....................................................................8
Travailler avec le hachoir ................................................8
Après le travail .....................................................................9
Travailler avec le mixeur .................................................9
Ajouter les ingrédients ...............................................................9
Après le travail ....................................................................10
Nettoyage et entretien .................................................10
Nettoyage de l'appareil ............................................................10
Nettoyer le bol mélangeur avec couvercle, hachoir,
couvercle avec poussoir, couvercle du mixeur et accessoires ................................10
Nettoyer le mixeur .................................................................11
Entreposage ..........................................................11
Dépannage ...........................................................11
Caractéristiques techniques .............................................11
Garantie et service après-vente ..........................................12
Mise au rebut .........................................................12
Importateur ..........................................................12
Quantités de remplissage conseillées .....................................13
2
SKM 550 B1
FR BE
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la transforma­tion de denrées alimentaires dans des quantités courantes. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins professionnelles!
Cet appareil est uniquement réservé à un usage privé dans des espaces fermés protégés de la pluie. Ne l'utilisez pas à l'extérieur!
L'appareil doit impérativement être utilisé avec les accessoires d'origine.
Matériel livré
Robot de cuisine Bol mélangeur avec couvercle Mixeur avec couvercle et gobelet gradué Hachoir avec poussoir Disque réversible à émincer (fin et épais) Disque réversible à râper (grossier et moyen) Disque à granuler (fin) Crochet à pétrir avec racleur à pâte Fouet à fils Batteur plat Porte-accessoires 2 vis (3,5 x 22mm) 2 chevilles (6mm) Mode d'emploi
REMARQUE
L'un des disques de coupe pour le hachoir est
déjà prémonté dans le hachoir à la livraison!
Contrôlez le matériel livré directement après
avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente.
Description de l'appareil
Dépliez les volets dépliants des couvertures avant et arrière de ce mode d'emploi:
Figure E:
Crochet à pétrir avec racleur à pâte Batteur plat Fouet à fils Mixeur avec couvercle et gobelet gradué  Porte-accessoires Bol mélangeur avec couvercle Hachoir Disque à granuler Disque réversible à râper Arbre d'entraînement du hachoir
- Disque réversible à émincer 3 Couvercle avec poussoir pour le hachoir
Figure H:
! Touche de déverrouillage . Commutateur rotatif 0 Bras pivotant 6 Entraînement 1 Encoches pour le bol mélangeur % Compartiment de rangement du cordon
3
SKM 550 B1
FR BE
Consignes de sécurité
DANGER - DÉCHARGE ÉLECTRIQUE!
Branchez l'appareil exclusivement à une prise électrique correctement
installée et mise à la terre. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas mouillé ou humide
pendant le fonctionnement. Acheminez-le afin qu'il ne soit ni coincé ni endommagé.
Maintenez le cordon d'alimentation éloigné de surfaces brûlantes. Ne réalisez pas de travaux de réparation sur l'appareil. Toutes les réparations
doivent être effectuées par le service après-vente ou par des techniciens qualifiés.
Retirez toujours la fiche secteur de la prise électrique, lorsque vous nettoyez
l'appareil ou en cas de dérangement. Mettre l'appareil à l'arrêt n'est pas suffisant en raison de la présence de tension électrique dans l'appareil tant que celui-ci reste branché.
Débranchez la fiche secteur de la prise électrique, lorsque vous n'utilisez
pas l'appareil!
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimenta-
tion endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque.
Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants.
Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
4
SKM 550 B1
FR BE
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
Débranchez toujours l'appareil du secteur lorsque vous ajoutez ou retirez
des accessoires. Vous évitez ainsi d'allumer l'appareil par inadvertance. Après une coupure d'électricité, l'appareil redémarre à nouveau!
En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désassemblage
ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Utilisez exclusivement les accessoires d'origine du fabricant prévus pour cet
appareil. Les accessoires d'autres fabricants sont potentiellement inadaptés et peuvent entraîner des risques!
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Prudence: les disques à râper/émincer ainsi que les lames du mixeur sont
très acérés!
Faire attention lors de l'insertion et du retrait et lors du nettoyage des
disques à râper/émincer ainsi que des lames du mixeur!
5
SKM 550 B1
FR BE
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
Prudence: les lames du mixeur sont très acérées! Procédez de ce fait
avec la plus grande prudence lorsque vous retirez le bol mélangeur.
N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce
mode d'emploi. Sinon, il y a un risque de blessures!
Remplacez les accessoires uniquement lorsque l'appareil est mis à l'arrêt
et que la fiche secteur est débranchée! Après la mise à l'arrêt, l'appareil continue de fonctionner pendant une courte durée!
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance. Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémentaires mobiles
lors de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur.
Lorsque l'appareil est en marche, mettre uniquement les ingrédients à
transformer dans le bol mélangeur, le hachoir ou le mixeur.
N'insérez jamais les mains ou des objets étrangers dans la goulotte ou
dans le mixeur afin d'éviter des blessures et des endommagements de l'appareil.
ATTENTION! DOMMAGES MATÉRIELS!
N'utilisez jamais l'appareil sans ingrédients! Risque de surchauffe! Ne placez jamais d'ingrédients chauds dans l'appareil!
6
SKM 550 B1
FR BE
Première mise en service
1) Retirez toutes les pièces du carton et éliminez le matériau d'emballage ainsi que les films de protection et autocollants éventuels.
2) Nettoyez toutes les pièces, comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien". Assurez-vous que toutes les pièces sont bien sèches.
3) Placez l'appareil sur une surface plate et propre.
4) Fixez l'appareil sur cette surface à l'aide des quatre ventouses.
5) Sortez le cordon d'alimentation du comparti­ment de rangement du cordon %.
6) Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
REMARQUE
Vous pouvez ranger le crochet à pétrir , le
batteur plat , le fouet à fils ainsi que le disque à granuler , le disque réversible à râper et le disque réversible à émincer ­dans le porte-accessoires .
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCU-
TION!
Si vous souhaitez fixer le porte-accessoires
au mur avec le matériel de montage livré, assurez-vous avant de percer qu'aucune conduite conductrice d'électricité, câble ou tube ne passent à l'endroit souhaité dans le mur!
7) Marquez les trous à percer au mur à l'aide du porte-accessoires .
8) Percez les trous dans le mur avec un forêt de 6mm aux endroits marqués auparavant.
9) Glissez les chevilles dans les trous.
10) Insérez les vis dans les chevilles pour qu'il reste suffisamment de place entre le mur et la tête de vis pour vous puissiez y accrocher le porte-ac­cessoires .
11) Accrochez le porte-accessoires  sur les vis et appuyez vers le bas, de manière à ce que le porte-accessoires soit fermement placé sur les vis.
Positions d'opération
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Uniquement opérer l'appareil lorsque les accessoires ont été montés conformément à ce tableau et se trouvent en position d'opéra­tion. Ne jamais utiliser sans ingrédients.
Position Accessoires
1
2
3
4
Placement du bol
mélangeur
Mise en place du
crochet à pétrir ,
du fouet à fils et du
batteur plat
5
Ajouter de grandes
quantités à transformer
7
SKM 550 B1
FR BE
Travailler avec le crochet à pétrir, le fouet à fils et le batteur plat
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
Ne mettez jamais les mains dans le bol
mélangeur durant le fonctionnement! Risque de blessure à cause des pièces en rotation!
Changez les accessoires uniquement lorsque
l'entraînement 6 est à l'arrêt ! Après la mise à l'arrêt, l'entraînement 6 fonctionne encore pendant un temps très court.
En cas d'erreur, éteignez l'appareil et retirez
la fiche secteur, pour éviter la mise en marche par inadvertance de l'appareil.
REMARQUE
L'appareil peut uniquement être utilisé lorsque
les ouvertures d'entraînement inutilisées sont sécurisées à l'aide des couvercles de protec­tion de l'entraînement.
Pour préparer l'appareil à l'opération avec le crochet à pétrir , le fouet à fils et le batteur plat , procédez comme suit:
1) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 4 (voir chapitre "Positions d'opération") (figure A).
2) Mettez le bol mélangeur en place. Veillez à ce que le socle du bol mélangeur  s'en- clenche dans les encoches 1 sur l'appareil.
3) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 1 (figure A).
4) Placez le commutateur rotatif . sur P et maintenez-le dans cette position jusqu'à ce que l'entraînement 6 reste à l'arrêt (figure B). Si l'entraînement 6 ne bouge pas, la position d'arrêt est déjà atteinte.
5) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 4 (figure A).
6) Si vous voulez utiliser le crochet à pétrir , placez le racleur à pâte sur l'entraînement 6 (figure D). Veillez à ce que le trou par lequel le crochet à pétrir passe, se trouve au-dessus de l'ouverture de réception sur l'entraînement 6.
7) En fonction de la tâche, placez le crochet à pétrir , le fouet à fils  ou le batteur plat  jusqu'à enclenchement dans l'entraînement 6.
8) Versez les ingrédients à transformer dans le bol mélangeur .
REMARQUE
Veuillez noter qu'au cours du processus de
pétrissage ou de malaxage, la pâte gonfle et augmente en masse dans le bol mélangeur ou qu'elle est légèrement poussée vers le haut en raison du mouvement. Tenez de ce fait compte du tableau au chapitre "Quantités de remplissage conseillées".
9) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 1 (figure A).
10) Glissez le couvercle sur le bol mélangeur , de manière à ce que les arrêts s'enclenchent sur le bras pivotant 0.
11) Placez le commutateur rotatif . sur le degré souhaité.
Ajouter les ingrédients
Durant l'opération, ajoutez les ingrédients par
l'ouverture du couvercle.
Ou:
1) Mettez l'appareil hors tension avec le commu­tateur rotatif ..
2) Placez le commutateur rotatif . sur P et main­tenez-le dans cette position jusqu'à ce que l'entraînement 6 s'arrête (figure B).
3) Retirez le couvercle.
4) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opération 5.
5) Versez les ingrédients.
8
SKM 550 B1
FR BE
Après le travail
1) Mettez l'appareil hors tension avec le commu­tateur rotatif ..
2) Placez le commutateur rotatif . sur P et main­tenez-le dans cette position jusqu'à ce que l'entraînement 6 s'arrête (figure B).
3) Retirez le couvercle.
4) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opération 4.
5) Retirez l'accessoire de l'entraînement 6.
6) Retirez le bol mélangeur .
7) Nettoyez toutes les pièces (voir le chapitre "Nettoyage et entretien").
Travailler avec le hachoir
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
Ne jamais mettre les mains ou des objets tiers
dans la goulotte pour éviter de se blesser et d'endommager l'appareil.
Appuyez uniquement sur les ingrédients avec
le poussoir. Risque de blessure à cause des pièces en rotation!
Changez les accessoires uniquement lorsque
l'entraînement 6 est à l'arrêt ! Après la mise à l'arrêt, l'entraînement 6 fonctionne encore pendant un temps très court.
En cas d'erreur, éteignez l'appareil et retirez
la fiche secteur, pour éviter la mise en marche par inadvertance de l'appareil.
REMARQUE
L'appareil peut uniquement être utilisé lorsque
les ouvertures d'entraînement inutilisées sont sécurisées à l'aide des couvercles de protec­tion de l'entraînement.
Assurez-vous que le bras pivotant 0 ne soit
doté ni d'un crochet à pétrir , ni de fouet à fils ni de batteur plat .
Pour préparer l'appareil à l'opération avec le hachoir , veuillez procéder comme suit:
1) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 4 (voir chapitre "Positions d'opération").
2) Mettez le bol mélangeur en place. Le socle du bol mélangeur doit être enfiché dans les encoches 1 de l'appareil.
3) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opération 1.
4) Retirez le cache de protection de l'entraîne­ment pour le hachoir (figure C).
5) Enfichez le hachoir  dans l'ouverture de l'entraînement (repère " " sur le hachoir sur le repère " " du bras pivotant 0). Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le hachoir s'enclenche audi­blement (repère " " sur le hachoir sur le repère " " du bras pivotant 0).
6) Mettez l'arbre d'entraînement  en place.
7) En fonction de la tâche, placez le disque à émincer -, à râper ou à granuler sur l'arbre d'entraînement du hachoir .
8) Placez le couvercle avec le poussoir 3 sur le hachoir sur (repère "
" sur le couvercle 3 sur le repère " " du hachoir ) et verrouillez le couvercle (repère " " sur le couvercle 3 sur le repère " " du hachoir ).
9) Placez le commutateur rotatif . sur le degré souhaité.
REMARQUE
Ne poussez pas trop d'ingrédients dans le
hachoir . Tenez compte du tableau au cha- pitre "Quantités de remplissage conseillées".
10) Remplissez les ingrédients au travers de la goulotte à l'aide du poussoir.
9
SKM 550 B1
FR BE
Après le travail
1) Mettez l'appareil hors tension avec le commu­tateur rotatif ..
2) Tournez le hachoir  dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
3) Démontez le hachoir et nettoyez l'appa­reil tel que stipulé au chapitre "Nettoyage et entretien".
Travailler avec le mixeur
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
Laissez toujours refroidir les liquides chauds à
température tiède (env. 30-40°C), avant de les verser dans le mixeur .
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLES-
SURES PAR DES LAMES ACÉRÉES/ ENTRAÎNEMENT ROTATIF!
Ne mettez jamais les mains dans le mixeur ! Ne retirez la lame du mixeur  qu'en état
d'immobilisation.
N'opérez le mixeur qu'à partir du moment
où le couvercle est en place.
En cas d'erreur, éteignez l'appareil et retirez
la fiche secteur, pour éviter la mise en marche par inadvertance de l'appareil.
Pour préparer l'appareil à l'opération avec le mixeur , veuillez procéder comme suit:
1) Appuyez sur la touche de déverrouillage ! et amenez le bras pivotant 0 en position d'opé- ration 3 (voir chapitre "Positions d'opération").
2) Retirez le cache de protection de l'entraîne­ment du mixeur (repère "
" sur le cache de protection de l'entraînement du mixeur sur le repère "
" de l'appareil de base) (figure F).
3) Placez le mixeur sur (repère "
" sur le mixeur sur le repère " " de l'appareil de base). Tournez le mixeur jusqu'en butée dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre (repère " " du mixeur sur le repère " " de l'appareil de base) (figure G).
4) Remplissez les ingrédients:
– Quantité maximale: env. 1 litre; – liquides moussant au maximum 0,5 litre; – Quantité optimale de denrées solides à
transformer: 50–100 g.
REMARQUE
Tenez compte du tableau au chapitre
"Quantités de remplissage conseillées".
5) Placez le couvercle sur le gobelet gradué légè­rement décalé et tournez-le de manière à ce qu'il s'enclenche (figure I).
6) Placez le commutateur rotatif . sur le degré souhaité.
Ajouter les ingrédients
1) Mettez l'appareil hors tension avec le commu­tateur rotatif ..
2) Tournez un peu le couvercle du mixeur (figure I), retirez le couvercle et remplissez les ingrédients
ou
3) tournez le gobelet gradué de 90° et retirez-le. Ajoutez les ingrédients solides au fur et à mesure dans la goulotte.
10
SKM 550 B1
FR BE
Après le travail
1) Mettez l'appareil hors tension avec le commu­tateur rotatif ..
2) Tournez le mixeur  dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez-le.
REMARQUE
Nettoyez le mixeur de préférence immé-
diatement après l'utilisation (voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Ceci permet d'élimi­ner les restes alimentaires plus facilement.
Nettoyage et entretien
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCU-
TION!
Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur
de la prise secteur! Risque d'électrocution!
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides!
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs
ou agressifs. Ceux-ci peuvent en effet endom­mager les surfaces!
REMARQUES
Nettoyez l'appareil de préférence immédiate-
ment après utilisation. Les restes alimentaires peuvent alors être enlevés plus facilement.
Lors de la transformation de denrées alimen-
taires riches en colorants, comme par exemple les carottes, les éléments en plastique peuvent se colorer. Ces colorations s'éliminent facile­ment avec un peu d'huile alimentaire.
Nettoyage de l'appareil
Essuyez l'appareil avec un chiffon humide.
En cas de salissures tenaces, mettez un peu de liquide vaisselle doux sur le chiffon. Essuyez les restes de liquide vaisselle avec un chiffon humi­difié d'eau claire. Séchez bien l'appareil.
Nettoyer le bol mélangeur avec couvercle, hachoir, couvercle avec poussoir, couvercle du mixeur et accessoires
Nettoyez tous les accessoires, le bol mélangeur
avec couvercle , le couvercle du mixeur avec gobelet gradué, le couvercle de protection de l’entraînement, le hachoir , le couvercle correspondant avec poussoir 3, le disque à granuler , le disque réversible à râper et le disque réversible à émincer - dans de l’eau chaude avec un peu de liquide vaisselle. Retirez d'éventuels résidus à l'aide d'une brosse de rinçage. Rincez toutes les pièces à l'eau claire et chaude et assurez-vous que toutes les pièces soient sèches avant de les réutiliser.
REMARQUE
Les accessoires, le bol mélangeur avec
couvercle , le couvercle du mixeur avec gobelet gradué, le couvercle de protection de l’entraînement, le hachoir et le couvercle correspondant avec poussoir 3, le disque à granuler , le disque réversible à râper et le disque réversible à émincer - peuvent également passer au lave-vaisselle.
Lors du nettoyage au lave-vaisselle, veillez à
ce que les pièces en plastique ne se coincent pas. Sans quoi elles risquent de se déformer!
Placez les pièces en plastique si possible
dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
11
SKM 550 B1
FR BE
Nettoyer le mixeur
AVERTISSEMENT! RISQUE DE
BLESSURES!
Ne pas toucher les lames du mixeur avec les
mains nues.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Le mixeur n'est pas adapté au nettoyage au
lave-vaisselle. Le nettoyage en lave-vaisselle entraîne des dommages irréparables sur le mixeur .
Nettoyez le mixeur à l'eau chaude et ajoutez
un liquide vaisselle doux. Rincez-le ensuite à l'eau claire de manière à ce que les résidus de liquide vaisselle ne collent plus.
Dans la plupart des cas, un nettoyage suffisamment hygiénique peut être obtenu après l'utilisation avec l'alternative suivante:
1) mettez de l'eau avec un peu de liquide vais­selle dans le mixeur .
2) Placez le couvercle sur le gobelet gradué légè­rement décalé et tournez-le de manière à ce qu'il s'enclenche (figure I).
3) Allumez le mixeur pour quelques secondes.
4) Videz l'eau de rinçage. Retirez d'éventuels résidus à l'aide d'une brosse de rinçage.
5) Rincez ensuite le mixeur abondamment à l'eau claire, afin d'éliminer tous les résidus de liquide vaisselle.
Entreposage
Rangez le cordon d'alimentation dans le com-
partiment de rangement du cordon %.
Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit
sec, propre et exempt de poussières.
Dépannage
L'appareil se bloque subitement:
Il y a surchauffe de l'appareil et l'arrêt automa-
tique est activé.
– Placer le commutateur rotatif . sur 0. – Retirez la fiche secteur de la prise. – Laissez refroidir l'appareil pendant 15
minutes.
– Si l'appareil n'a pas complètement refroidi
au bout de 15 minutes, il ne s'allumera pas.
– Attendre 15 minutes de plus et allumer à
nouveau.
S'il n'est pas possible d'allumer l'appareil:
– assurez-vous que la fiche secteur est branchée
dans la prise.
– Vérifiez si le cache de protection de l'entraî-
nement pour le mixeur et le hachoir et le bol mélangeur  sont correctement positionnés et enclenchés.
– Vérifiez que le bras pivotant 0 se trouve
dans la position d'opération respective­ment nécessaire (voir le chapitre "Positions d'opération").
Si les mesures décrites ne parvenaient pas à remé­dier au problème, l'appareil est défectueux. Faites réparer l'appareil par un atelier spécialisé ou par le service clientèle.
Caractéristiques techniques
Tension secteur: 220 - 240 V ~/ 50 Hz Puissance absorbée: 550 W Capacité max. Bol mélangeur: env. 3,8 l Mixeur: env. 1l
Classe de protection: II /
Loading...
+ 32 hidden pages