Silvercrest SKM 10 A1 User Manual [en, fr, de]

English ................................................... 2
Suomi .................................................. 17
Svenska ............................................... 31
Dansk .................................................. 45
Nederlands .......................................... 77
Deutsch ................................................ 92
V 1.14
SilverCrest SKM 10 A1
Contents
Introduction ............................................. 3
Intended use ........................................... 3
Package contents .................................... 4
Technical specifications ............................ 5
Safety instructions ................................... 6
Getting started ...................................... 11
Using the headphones ......................................... 11
Replacing the ear pads ........................................ 11
Troubleshooting .................................... 12
Servicing ............................................... 13
Cleaning ................................................ 13
Environmental information .................... 14
Conformity notes ................................... 14
Warranty .............................................. 15
2 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Introduction
Thank you for choosing a SilverCrest product. Please read the following pages for instructions on how to use your product.
Intended use
This device is a consumer electronics device. It has been designed to play music. It is suitable only for private use, not for industrial or commercial purposes. The device is also not suitable for use in tropical climates. The manufacturer is not liable for any damage or problems caused by unauthorised modifications. Please observe the regulations and laws in the country of use.
English - 3
SilverCrest SKM 10 A1
Package contents
SilverCrest SKM 10 A1 headphones Ear pad (medium), fitted Ear pad (large) Ear pad (small) These operating instructions
Check the packaging for any missing contents. Please contact Customer Service immediately if any items are missing.
These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover is a diagram of the headphones with the components numbered. The meanings of the numbers are as follows:
1 Ear pad (medium) 2 3.5 mm jack 3 Ear pad (large) 4 Ear pad (small) The SilverCrest SKM 10 A1 headphones are available in six different designs. The only difference is the styling of the earphones. Setup, operation, etc. is identical for all of them. Figure A shows the different designs available.
4 - English
SilverCrest SKM 10 A1
-
y
Technical specifications
Impedance 32 Ohm +/-4 Ohm Sensitivity 105 dB (A) +/-10%
Frequency range 20 Hz -20 kHz Broadband characteristics voltage Connector 3.5 mm jack Cable length approx. 120 cm Weight approx. 13 g*
Operating temperature Storage temperature
Humidity max. 85% rel. humidit The technical specifications and design can be changed without prior notice.
* depends on the design 1 = star, 2 = duck, 3 = frog, 4 = VOL, 5 = ladybird 6 = penguin
at 1 kHz
approx. 100 mV +/-20%
approx. 15 g* approx. 18 g*4 5°C to 35°C
10°C to 50°C
1,5,6
2,3
English - 5
SilverCrest SKM 10 A1
Safety instructions
Before you use these headphones for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual in a safe place for future reference. If you sell the headphones or pass them on, it is essential that you also hand over this manual, as it is part of the product.
CAUTION! This icon alerts you to a potentially dangerous situation. Ignoring it can lead to severe injury or even death.
WARNING! This symbol denotes important information for the safe operation of the headphones and user safety.
6 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Make sure that:
the device is not exposed to direct heat sources
(e.g. radiators)
the device is not exposed to direct sunlight or
bright artificial light
contact with spraying or dripping water or
aggressive fluids is avoided and the device is never operated near water, the device is never submerged (do not place any items containing liquids, such as drinks, vases, etc. on or near the device).
the device is never placed near magnetic fields
(e.g. speakers)
no naked flames (e.g. burning candles) are placed
on or near the device
no foreign bodies can penetrate into the device the device is not subjected to excessive shocks or
vibrations
English - 7
SilverCrest SKM 10 A1 always hold cables by the plug and never pull on
the cable itself. Never put heavy objects or furniture on the cable and make sure the cable does not get trapped, especially at the plug. To avoid damaging it, never lead the cable around hot or sharp objects or edges. Never tie knots in the cable and do not tie it to other cables. The cable must be laid so that nobody can trip over it or be obstructed by it.
Children and people with disabilities
Electrical devices are not suitable for children. Children may not understand that they can be dangerous. Persons with reduced physical, sensory or mental capabilities should also only use electrical devices in appropriate circumstances. Never allow children use electrical devices unsupervised, unless they are instructed accordingly or supervised by a competent person responsible for their safety.
8 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Children should always be supervised to ensure that they do not play with the product. Small parts can represent choking hazards. Keep the packaging
away from children and people with disabilities.
Danger of suffocation!
Warning! This is not a toy!
English - 9
SilverCrest SKM 10 A1
Risks associated with excessive volume levels
Be careful when using headphones. Listening to high volume audio can damage the hearing.
Do not use the headphones at high volume levels, this could damage your hearing and possibly disturb other people. Although the device is designed to enable you to hear external noise, never turn the volume up so high that you cannot hear what is going on around you. Please note that ambient noise can be perceived in a different and unfamiliar way.
In dangerous situations (for example when driving a vehicle or when working with machines or other situations that require your full attention), the sound may distract your attention or prevent you from being aware of what is happening around you. You should not use the device in these situations.
10 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Getting started
Using the headphones
Set the volume of the playback device to the lowest level before connecting the headphones in order to avoid damaging your hearing. You can then set the volume to the level you want.
You can use the headphones with playback devices that have a 3.5 mm jack. Plug the 3.5 mm jack-type connector [2] into the corresponding jack on your playback device. Set the volume you want on the playback device.
Use the earpiece labelled "L" in your left ear and the earpiece labelled "R" in your right one.
Replacing the ear pads
The medium ear pads [1] are fitted by default. If the ear pads do not fit correctly, you can replace them. Proceed as follows:
English - 11
SilverCrest SKM 10 A1 Carefully pull the ear pads off the earpiece by
using your fingers.
Select either the (large) [3] or (small) [4] ear pads
and push them over the earpiece until they slide into the recess.
Troubleshooting
No sound
Check the volume set on the playback device.
Increase the volume and/or start playback.
Make sure that the 3.5 mm jack-type connector [2]
is properly inserted into the audio jack.
Sound output on one side only
Check the stereo balance setting on the playback
device.
Make sure that the 3.5 mm jack-type connector [2]
is properly inserted into the audio jack.
12 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Servicing
The device does not contain any parts that require maintenance. Do not attempt to open the housing of the device, this will void your warranty.
Cleaning
To clean the headphones use a slightly damp cloth. Never use any solvents or cleaners that may damage the plastic. Make sure that no liquid gets into the housing.
To clean the ear pads, remove them. Clean the ear pads under running water. Dry the ear pads properly. Once the ear pads are completely dry, put them back on the earpieces.
English - 13
SilverCrest SKM 10 A1
Environmental information
The product bears the symbol of a rubbish bin crossed out. This means it is subject to European Directive
2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Proper disposal of the device prevents damage to the environment or your health. For further information about proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where you bought the device.
Conformity notes
This device complies with the basic and
other relevant requirements of RoHS Directive 2011/65/EU. The corresponding Declaration of Conformity can be found at the end of this User Manual.
14 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Warranty
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
English - 15
SilverCrest SKM 10 A1
T
Service
Phone: 0207 – 36 50 744
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 – 242 15 83
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 800 – 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 101413
Manufacturer
ARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
16 - English
SilverCrest SKM 10 A1
Sisällys
Johdanto ............................................... 18
Käyttötarkoitus ..................................... 18
Pakkauksen sisältö ................................ 19
Tekniset tiedot ....................................... 20
Turvaohjeet ........................................... 21
Alkuvalmistelut ...................................... 25
Kuulokkeiden käyttö.............................................. 25
Korvatyynyjen vaihtaminen .................................. 26
Vianetsintä ............................................ 26
Huolto .................................................... 27
Puhdistaminen ....................................... 27
Ympäristötiedot ..................................... 28
Vaatimustenmukaisuusilmoitus ............. 28
Takuu..................................................... 29
Suomi - 17
SilverCrest SKM 10 A1
Johdanto
Kiitämme SilverCrest-tuotteen valinnasta. Lue seuraavilta sivuilta ohjeet, kuinka laitetta käytetään.
Käyttötarkoitus
Tämä on kotikäyttöön tarkoitettu sähkölaite. Se on suunniteltu musiikin toistamiseen. Se soveltuu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei teolliseen tai kaupalliseen käyttöön. Laite ei myöskään sovellu käytettäväksi trooppisessa ilmastossa. Valmistaja ei ole vastuussa mistään valtuuttamattomista muutoksista aiheutuneista vahingoista tai ongelmista. Noudata käyttömaassa voimassa olevia määräyksiä.
18 - Suomi
SilverCrest SKM 10 A1
Pakkauksen sisältö
Kuulokkeet SilverCrest SKM 10 A1 Korvapehmuste (keskikoko), asennettuna Korvapehmuste (suuri) Korvapehmuste (pieni) Käyttöopas
Tarkista ettei pakkauksesta puutu mitään. Ota heti yhteys asiakaspalveluun, jos pakkauksesta puuttuu jotain.
Tässä käyttöoppaassa on ulostaittuva kansilehti. Kannen sisäpuolella on kaavakuva kuulokkeista, jossa osat on numeroitu. Numerot ja niitä vastaavat osat:
1 Korvapehmuste (keskikoko) 2 3,5 mm liitin 3 Korvapehmuste (suuri) 4 Korvapehmuste (pieni) SilverCrest SKM 10 A1 -kuulokkeita on saatavana kuutena eri mallina. Ne eroavat toisistaan vain kuulokkeiden teeman osalta. Kaikkien asetukset, käyttö jne. on kuitenkin samanlaiset. Kuvassa A on esitetty saatavilla olevat eri aiheet.
Suomi - 19
SilverCrest SKM 10 A1
Tekniset tiedot
Näennäisvastus 32 ohmia +/-4 ohmia Herkkyys 105 dB (A) +/-10%
1 kHz:ssä Taajuusalue 20 Hz -20 kHz Nimellisjännite noin 100 mV +/-20 % Liitin 3,5 mm liitin Kaapelin pituus noin 120 cm Paino noin 13 g
noin 15 g
noin 18 g*4 Käyttölämpötila 5°C – 35°C Varastointilämpötila-10°C – 50°C Kosteus enintään 85 %
suhteellinen kosteus
Teknisiä tietoja ja suunnittelua voidaan muuttaa ilman edeltävää ilmoitusta. * aiheen mukaan 1 = tähti, 2 = ankka, 3 = sammakko, 4 = Äänenvoimakkuus, 5 = leppäkerttu 6 = pingviini
20 - Suomi
*1,5,6
*2,3
SilverCrest SKM 10 A1
Turvaohjeet
Ennen kuin otat kuulokkeet käyttöön, lue seuraavat huomautukset ja noudata kaikkia varoituksia, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. Jos myyt kuulokkeet tai luovutat eteenpäin, on tärkeää, että annat mukana myös tämän käyttöoppaan.
HUOMAA! Tämä kuvake varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta. Sen huomioimatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
VAROITUS! Tämä kuvake tarkoittaa tärkeitä kuulokkeiden turvallista käyttöä ja käyttäjän turvallisuutta koskevia tietoja.
Suomi - 21
SilverCrest SKM 10 A1
Huolehdi, että:
laite ei altistu suoralle lämmönlähteelle (esim.
lämpöpatterille)
suora auringonvalo tai kirkas keinovalo ei kohdistu
laitteeseen.
laitetta ei upoteta veteen (älä aseta juomalasia,
kukkamaljakkoa tai mitään muuta nestettä sisältävää astiaa laitteen päälle tai lähelle).
laitetta ei koskaan sijoiteta magneettikenttien
(esim. kaiuttimien) läheisyyteen.
laitetta ei sijoiteta avotulen (esim. palavan
kynttilän) lähelle.
laitteeseen ei voi työntää vieraita esineitä. laite ei kolhiudu tai altistu kovalle tärinälle. irrota johto pistorasiasta vetämällä pistokkeesta, ei
koskaan itse johdosta. Älä aseta painavia esineitä tai kalusteita johdon päälle ja huolehdi, ettei johto tai pistoke jää puristuksiin. Älä asenna kaapelia kuumien tai terävien esineiden lähelle, jotta kaapeli ei vahingoitu. Älä tee johtoon solmuja, äläkä sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa.
22 - Suomi
SilverCrest SKM 10 A1
Kaapeli tulee sijoittaa niin, ettei kukaan kompastu siihen, ja ettei se ole kenenkään tiellä.
Lapset ja toimintarajoitteiset henkilöt
Sähkölaitteet eivät sovellu lasten käytettäväksi. Lapset eivät ehkä ymmärrä, että ne voivat olla vaarallisia. Henkilöiden joiden fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet saavat käyttää sähkölaitteita vain soveliaissa olosuhteissa. Älä anna lasten käyttää sähkölaitteita ilman valvontaa, jollei heitä ole opastettu laitteen käyttöön ja heidän turvallisuuttaan valvo vastuullinen henkilö. Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, ettei laitteella leikitä. Pienet osat saattavat aiheuttaa tukehtumisvaaran,
Säilytä pakkaus lasten ja vajaakuntoisten henkilöiden ulottumattomissa.
Tukehtumisvaara!
Varoitus! Tämä ei ole lelu.
Suomi - 23
SilverCrest SKM 10 A1
Liialliseen äänenvoimakkuuteen liittyvät riskit
Ole varovainen käyttäessäsi kuulokkeita. Äänen kuuntelu suurilla äänenvoimakkuuksilla voi vahingoittaa
kuuloa. Älä käytä kuulokkeita korkeilla äänenvoimakkuuksilla, muuten kuulosi voi
vahingoittua ja voit häiritä muita ihmisiä. Laitteen rakenteet mahdollistavat ulkopuolisten äänten kuulumisen. Säädä äänenvoimakkuutta vain niin suureksi, että kuulet mitä ympärilläsi tapahtuu. Huomaa, että ympäröivä melu saattaa kuulua erilaisella tavallla.
Riskialttiissa ympäristössä, kuten autoa ajettaessa tai työkoneita käytettäessä kuulokkeista tuleva ääni voi viedä huomion ja estää sinua huomaamasta mitä ympärillä tapahtuu. Vältä laitteen käyttöä tällaisissa olosuhteissa.
24 - Suomi
SilverCrest SKM 10 A1
Alkuvalmistelut
Kuulokkeiden käyttö
Aseta äänenvoimakkuus matalimmalle tasolle ennen kuulokkeiden liittämistä, jotta vältät vahingoittamasta kuuloasi. Voit asettaa sen jälkeen äänenvoimakkuuden haluamallesi tasolle.
Voit käyttää kuulokkeita toistolaitteissa, joissa on 3,5 mm liitin. Liitä 3,5 mm jakkiliitin [2] toistolaitteen vastaavaan liitäntään. Asetaa toistolaitteen haluttu äänenvoimakkuus.
Käytä merkinnällä "L" varustettua kuulokeosaa vasemmassa ja merkinnällä "R" varustettua kuulokeosaa oikeassa korvassasi.
Suomi - 25
SilverCrest SKM 10 A1
Korvatyynyjen vaihtaminen
Oletuksena kuulokkeisiin on asennettu keskikokoiset [1] korvatyynyt. Jos ne eivät sovi korviisi, voit vaihtaa ne. Toimi seuraavasti:
Irrota korvatyynyt varovasti kuulokeosista sormin. Valitse halutut korvatyynyt (suuret) [3] tai (pienet)
[4] ja aseta ne kuulokeosan päälle niin, että ne liukuvat paikoilleen syvennykseen.
Vianetsintä
Ei ääntä
Tarkista toistolaitteen äänenvoimakkuuden asetus.
Nosta äänenvoimakkuutta ja/tai käynnistä toisto.
Tarkista, että 3,5 mm jakkiliitin [2] on liitetty oikein
audioliitäntään.
Ääni kuuluu vain toiselta puolelta.
Tarkista toistolaitteen stereotasapainon asetus. Tarkista, että 3,5 mm jakkiliitin [2] on liitetty oikein
audioliitäntään.
26 - Suomi
SilverCrest SKM 10 A1
Huolto
Laturissa ei ole käyttäjän huoltoa vaativia osia. Älä yritä avata laitteen koteloa, sillä se aiheuttaa takuun raukeamisen.
Puhdistaminen
Kuulokkeet puhdistetaan nihkeällä liinalla. Älä käytä liuottimia tai muovia vahingoittavia puhdistusaineita. Pidä huoli, ettei valaisimen sisään pääse mitään nestettä.
Puhdista korvatyynyt irrottamalla ne. Puhdista korvatyynyt juoksevan veden alla. Kuivaa korvatyynyt kunnolla. Kun korvatyynyt ovat kunnolla kuivuneet, aseta ne takaisin kuulokeosaan.
Suomi - 27
SilverCrest SKM 10 A1
Ympäristötiedot
Tuotteessa on rastilla merkityn roskakorin kuva. Sitä koskee siis Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU.
Sähkö- ja elektroniikkaromu on toimitettava viralliseen kierrätyspisteeseen erillään kotitalousjätteistä. Käytöstä poistetun laitteen oikealla hävittämisellä estetään vahingot ympäristölle ja omalle terveydelle. Lisätietoja oikeasta hävitystavasta saa viranomaisilta, kierrätyspisteistä tai myymälästä, josta laite on ostettu.
Vaatimustenmukaisuusilmoitus
Tämä laite on RoHS-direktiivin
2011/65/EU perusvaatimusten ja muiden asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. Tätä vastaava vaatimustenmukaisuuslauseke on tämän käyttöoppaan lopussa.
28 - Suomi
Loading...
+ 80 hidden pages