Environmental and disposal information ................................ 14
Conformity information .......................................................... 15
Warranty and servicing advice ............................................... 15
2 - English
SilverCrest SKL 36 A1
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product.
The SilverCrest headset SKL 36 A1, hereinafter referred to as headset, is easy
to use and is impressive with its modern design.
Read how to use the headset on the following pages.
Intended use
This headset is a consumer electronics device which is used for playback of
audio devices at normal listening levels. It is possible to connect external audio
sources such as an MP3 player or a smartphone. In addition, you can use the
device as a hands-free kit. The headset may only be used privately and not for
industrial or commercial purposes. Furthermore, the device may not be used in
tropical climates. This device meets all relevant standards in relation to CE
conformity. The manufacturer does not accept any liability for any resulting
damage or faults in the event of unauthorised modifications to the device. Only
use accessories specified by the manufacturer. Please observe the regulations
and laws in the country of use.
English - 3
SilverCrest SKL 36 A1
Supplied items
A SilverCrest headset SKL 36 A1
B 3.5mm audio jack cable (with built-in microphone and button)
C These operating instructions (symbolic representation)
4 - English
SilverCrest SKL 36 A1
Description of the controls
These operating instructions have a fold-out cover. Fold out this page so that
you always keep the controls in sight. The numbers indicate the following:
Model SKL 36 A1
Impedance 32 ohm +/- 4 ohm
Sensitivity 102dB +/- 5dB at 1kHz
Transmission range 20 to 20,000Hz
Wideband characteristic voltage
(WBCV)
Dimensions (W x H x D) approx. 16.5 x 19.5 x 6.9cm
Weight approx. 132g
Length of audio jack cable (B) approx. 120cm
Audio jack cable (B), plug 3.5mm jack plug, gold-plated
Operating temperature 5°C to 35°C
Operating air humidity 85% rel. air humidity
Permissible storage conditions
The technical data and design may be changed without notification.
175mV +/- 15%
-10°C to +50°C, max. 85% rel.
humidity
English - 5
SilverCrest SKL 36 A1
Safety instructions
Before using this headset for the first time, read the following instructions and
pay attention to all warnings, even if you are familiar with handling electronic
devices. Store these operating instructions in a safe place for future reference. If
you sell or pass on the headset to someone else, be sure to always include
these operating instructions as they are an integral part of the device.
DANGER! This symbol indicates an imminent dangerous
situation which, if not prevented, could result in serious
injury or even death.
WARNING! This symbol indicates important information
for safe operation of the headset and the safety of the
user.
This symbol indicates other important information on the
topic.
Ensure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the device;
no direct sunlight or bright artificial light reaches the device;
any contact with splashed and dripping water and corrosive liquids is
avoided and the device is not operated in the vicinity of water. In particular,
the device should never be submerged in liquid (do not place any items filled
with liquid, e.g. vases or drinks, on or near the device);
the device is not in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g.
loudspeakers);
no fires sources (e.g. burning candles) are placed on or near the device;
no foreign objects penetrate the device;
6 - English
SilverCrest SKL 36 A1
the device is never subjected to extreme temperature fluctuations as this
could result in condensation and electrical short circuits. If the device was
subjected to extreme temperature fluctuations, however, wait (approx. 2
hours) until the device has reached ambient temperature before use;
the device is never subjected to excessive shocks and vibrations;
Always handle the audio jack cable (B) by the plug and do not pull on the
cable itself. Never place furniture or other heavy objects on the cable and
take care that the cable is not kinked, especially near the plug. Do not
connect the cable over hot or sharp points and edges to prevent damage.
Never make knots in the cable or tie it together with other cables. Ensure that
the cable is placed so that no one can trip over it and it does not cause an
obstruction.
Children and persons with
disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. Children may not
recognise potential risks. Persons with limited physical, mental or sensory
abilities should also only use electrical devices appropriately. Never allow
children to use electrical devices unsupervised unless they have been instructed
accordingly or are supervised by a person responsible for their safety. Children
should always be supervised to ensure that they do not play with this device.
Small parts can be fatal if swallowed.
Always keep plastic packaging out of reach also.
It poses a suffocation risk!
Operating environment
The device is not designed for use in environments with a high temperature or
humidity (e.g. bathrooms) or in extremely dusty conditions. Operating
English - 7
SilverCrest SKL 36 A1
temperatures and operating air humidity: 5°C to 35°C, max. 85% rel.
humidity.
Pacemakers and implantable cardioverter
defibrillators (ICDs)
The headset (A) produces permanent magnetic fields which can interfere with
pacemakers and ICDs. Make sure that there is a distance of at least 10cm
between the headset earpieces (3) and the pacemaker or ICD.
Health risks due to excessive volume
levels
Do not use the headset (A) at high volumes. This impairs your hearing and may
disrupt your environment. Even if the device is designed to ensure that ambient
noise can still be heard, adjust the volume so that you can continue to hear the
ambient noise.
Never use the headset in situations that require your full attention. These
include, for example, driving vehicles, working with machinery or similar
situations. The sound can distract you or cause you to fail to perceive what is
happening around you. Thus do not use the device in such situations.
Take care when using a headset. Listening at high volume for
prolonged periods of time can impair your hearing.
Cleaning / maintenance
It is necessary to service or repair the device if it has been damaged in any
way, for example, if the housing is damaged, if liquid or objects have
penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture.
Servicing is also required if the device is not working properly or has been
dropped. If you notice any smoke, unusual noises or strange odours,
disconnect the device immediately from your audio source by removing the
audio jack cable (B). In such cases, the device should not be used until it has
8 - English
SilverCrest SKL 36 A1
been inspected by authorised service personnel. Only have qualified personnel
carry out the maintenance work on the device. Never open the housing of the
device. Only use a clean, dry cloth for cleaning and never use any corrosive
liquids. Never try to open the housing of the device as this would void your
warranty.
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is
provided for information purposes only.
It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express
and written consent of the author. This also includes commercial use of the
content and data.
The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing.
English - 9
SilverCrest SKL 36 A1
Prior to use
Take the headset and all accessories out of the package and remove the
plastic packaging. Check that all items have been included.
First use
Putting on and adjusting the headset
Note the markings on the
headset earpieces (3) to put on
the headset (A) correctly.
R = right
L = left
To ensure a perfect fit of the
headset (A), the adjustment slider
(2) can be adjusted continuously.
See illustration.
10 - English
SilverCrest SKL 36 A1
The audio jack cable
The two 3.5mm jack
plugs of the supplied
audio connection
cable differ slightly
from each other.
Take care that the cable is connected properly to ensure the correct functioning
of the built-in microphone (5) in the audio jack cable (B). Also refer to the
"Using the headset" section.
1.
2.
Headset connection (2 rings)
Audio source connection (3 rings)
The microphone
You can communicate easily via the built-in microphone (5) in the audio jack
cable (B) if you are using the headset (A) normally or as a hands-free kit.
The multi-function button in the microphone
There is a multi-function button on the microphone (5) of the audio jack cable
(B).
Depending on the operating mode and audio source you are using, this multifunction button can trigger various actions such as:
Briefly pressing during audio playback:
Pause or resume playback
Briefly pressing when using as headset or hands-free kit:
Answering or ending a call
English - 11
SilverCrest SKL 36 A1
Prolonged pressing when using as headset or hands-free kit:
Starting the voice control, for example, for smartphones or tablets or
rejecting an incoming call
Please note that the functionality of the multi-function button is
largely dependent on the audio source you are using,
particularly the operating system, for example, for smartphones
or tablets. For further details, please read the operating
instructions for your audio source.
Using the headset
To avoid hearing damage, you must set the volume of your audio
source to the lowest level before connecting the headset. You can
then adjust the volume to the desired level.
Insert the jack plug (4) of the audio jack cable (B) into one of the jack sockets
(6) on the headset earpieces (3). To ensure the correct functioning of the
microphone (5), the jack plug (4) with the two rings and the headphone
symbol must be inserted into the jack socket (6) of the headset (A).
Connecting an audio source
Connect the free jack plug (4) with 3 rings of the audio jack cable (B) to the
headset output of your audio source. Switch on the audio source and start the
playback.
Please read the operating instructions for your audio source in any case.
12 - English
You can adjust the volume via the volume control on your
audio source.
SilverCrest SKL 36 A1
Transport or storage when not in use
If you are not using the
headset (A) or want to
transport it, you can fold it in
a space-saving manner as
shown in the illustration. To
do so, first slide the headset
earpieces in the direction of
the arrow (1) and then fold
them (2).
Connecting another headset
You can use the free jack socket (6) of the headset to connect another headset.
The same audio signal is played back via the second headset.
Never connect more than one other headset to the jack
socket (for example, with a Y splitter or another SKL 36 A1).
This can lead to an overload and thus can damage your
audio source.
Never connect another audio source to the second jack
socket.
Troubleshooting
No playback of external audio sources
Check whether the audio jack cable (B) is inserted securely into the jack
socket (6) of the headset (A) and into the headset socket of the playback
device.
English - 13
SilverCrest SKL 36 A1
Check the settings on your audio source, for example:
Is the volume set correctly?
Has playback started?
Press the button that is built into the microphone (5) to stop the playback
pause.
Sound playback only in one headset earpiece
Check whether the jack plugs (4) of the audio jack cable (B) are inserted
fully into the jack sockets (6) of the headset (A) and audio source.
Check the balance setting of the audio source.
No sound playback when connecting a second headset
Check whether the first and second headsets are connected correctly via a
suitable audio cable.
Cleaning / maintenance
Only use a clean, dry cloth for cleaning the headset (A) and never use any
corrosive liquids. Never try to open the housing of the headset (A) as this
would void your warranty.
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the
product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All
electrical and electronic devices must be disposed of separately
from household waste at designated disposal points.
The correct disposal of old devices in this manner will prevent environmental
pollution and human health hazards. For further information about proper
14 - English
SilverCrest SKL 36 A1
disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop where
you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner.
Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public
collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device
are collected by your local disposal services and disposed of in an
environmentally compatible manner.
Conformity information
This device meets the basic requirements and other relevant
regulations of the RoHS Directive 2011/65/EU. The Declaration
of Conformity can be found at the end of these operating
instructions.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please
keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using
your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should
any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
Please have the article number and, if available, the serial number to hand for
all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline
support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault.
Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of
charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable
batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this
warranty.
Oplysninger om garanti og service ......................................... 30
Dansk - 17
SilverCrest SKL 36 A1
Indledning
Tak, fordi du har valgt et produkt fra SilverCrest.
SilverCrest hovedtelefonen SKL 36 A1, herefter benævnt hovedtelefon, er nem
at bruge og er udført i et moderne design. Læs på siderne nedenfor, hvordan
du bruger hovedtelefonen.
Korrekt anvendelse
Denne hovedtelefon er underholdningselektronik og er beregnet til
lydafspilning fra lydenheder ved normal lydstyrke. Det er muligt at tilslutte
eksterne lydkilder, som f.eks. en MP3-afspiller eller en smartphone. Desuden
kan apparatet anvendes som håndfri enhed (headset). Hovedtelefonen må kun
anvendes til privat brug, og ikke til industrielle eller kommercielle formål.
Desuden må apparatet ikke anvendes i regioner med tropisk klima. Dette
apparat opfylder alle relevante normer og standarder i forbindelse med CEoverensstemmelse. Producenten hæfter ikke for skader eller fejl, der er et
resultat af egne ændringer af apparatet. Anvend udelukkende det tilbehør, der
er angivet af producenten. Overhold de nationale forskrifter og love.
18 - Dansk
Pakkens indhold
A SilverCrest hovedtelefon SKL 36 A1
SilverCrest SKL 36 A1
B 3,5mm lyd-jack kabel (med integreret mikrofon og tast)
C Denne betjeningsvejledning (symbolbillede)
Dansk - 19
SilverCrest SKL 36 A1
Beskrivelse af betjeningselementerne
Denne betjeningsvejledning har et omslag, der kan foldes ud. Fold denne side
ud, så du altid har et overblik over betjeningselementerne. Numrene har
følgende betydning:
1 Hovedtelefon med bøjle
2 Indstillingsbøjle (til indstilling af størrelsen)
3 Hovedtelefonens ørepuder
4 Jackstik 3,5 mm
5 Mikrofon (med integreret tast)
6 Jackstikindgang 3,5 mm
Tekniske data
Model SKL 36 A1
Impedans 32 Ohm +/- 4 Ohm
Følsomhed 102dB +/- 5dB ved 1kHz
Transmissionsområde 20 – 20000 Hz
Nominel bredbåndsspænding 175mV +/- 15%
Mål (B x H x D) ca. 16,5 x 19,5 x 6,9 cm
Vægt ca. 132 g
Længde lyd-jack kabel (B) ca. 120 cm
Stik lyd-jack kabel (B) 3,5mm jackstik, forgyldt
Driftstemperatur 5 °C til 35 °C
Luftfugtighed 85% rel. fugtighed
Tilladte opbevaringsbetingelser
Med forbehold for ændringer af tekniske data og design uden forudgående
varsel.
20 - Dansk
-10 °C til +50 °C, maks. 85 % rel.
fugtighed
SilverCrest SKL 36 A1
Sikkerhedsanvisninger
Læs følgende anvisninger grundigt igennem, inden hovedtelefonen tages i brug
første gang, og overhold alle advarsler, også selvom du er fortrolig med
elektroniske apparater. Opbevar denne vejledning omhyggeligt til senere brug.
Denne betjeningsvejledning er en del af apparatet og skal følge med, hvis
hovedtelefonen sælges, eller gives videre til andre.
FARE! Dette symbol kendetegner en truende farlig
situation, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller død,
hvis den ikke forhindres.
ADVARSEL! Dette symbol kendetegner vigtige
anvisninger for at sikre, at hovedtelefonen anvendes på en
sikker måde og for at beskytte brugeren.
Dette symbol henviser til yderligere informationer om
emnet.
Sørg for, at:
apparatet ikke påvirkes af direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater);
apparatet ikke udsættes for direkte sollys eller kraftig kunstig belysning;
undgå kontakt med stænk eller dryppende vand og aggressive væsker og
undgå at bruge apparatet i nærheden af vand. Apparatet må især aldrig
nedsænkes i væske (stil ingen genstande, der er fyldt med væske, f.eks.
vaser eller drikkevarer på, eller ved siden af apparatet);
apparatet ikke placeres i umiddelbar nærhed af magnetfelter (f.eks.
højttalere);
der ikke placeres åbne brandkilder (f.eks. brændende stearinlys) oven på,
eller ved siden af apparatet;
Dansk - 21
SilverCrest SKL 36 A1
der ikke kommer fremmedlegemer ind i apparatet;
apparatet ikke udsættes for kraftige temperatursvingninger, ellers kan
luftfugtigheden kondensere og medføre elektriske kortslutninger. Hvis
apparatet er blevet udsat for kraftige temperatursvingninger, skal du vente
(ca. 2 timer) med at tage apparatet i brug, indtil det har
omgivelsestemperatur;
apparatet ikke udsættes for kraftige rystelser og vibrationer.
Tag altid fat i stikket på lyd-jack kablet (B) og træk ikke i selve kablet. Stil
hverken møbeldele eller andre tunge genstande på kablet og pas på, at der
ikke kommer knæk på det, især ved stikkene. Læg ikke kablet på varme eller
skarpe steder og kanter for at undgå, at det bliver beskadiget. Bind aldrig en
knude på kablet, og bind det ikke sammen med andre kabler. Kablet skal
lægges således, at ingen træder på det, og at det ikke udgør en hindring.
Børn og personer med psykiske
eller fysiske handicap
Elektriske apparater skal opbevares utilgængeligt for børn. Børn er ikke altid i
stand til at vurdere mulige farer. Også personer med begrænsede fysiske,
psykiske eller sensoriske evner bør kun anvende elektriske apparater i rimeligt
omfang. Lad aldrig børn benytte elektriske apparater uden opsyn, medmindre
de er blevet instrueret, eller er under opsyn af en person, der er ansvarlig for
deres sikkerhed. Børn skal som regel holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet. Det kan være livsfarligt at sluge smådele.
Emballagefolie skal også opbevares utilgængeligt for børn.
22 - Dansk
Der er kvælningsfare!
SilverCrest SKL 36 A1
Brugsomgivelser
Apparatet er ikke beregnet til at blive brugt i rum med en høj temperatur eller
luftfugtighed (f.eks. badeværelser), eller i meget støvede omgivelser.
Driftstemperatur og luftfugtighed: 5 °C til 35 °C, maks. 85 % rel. fugtighed.
Pacemakere og implanterede defibrillatorer
Hovedtelefonen (A) genererer permanente magnetfelter, der kan forstyrre
pacemakere og implanterede defibrillatorer (ICD). Sørg for, at afstanden
mellem hovedtelefonens ørepuder (3) og en pacemaker eller en implanteret
defibrillator altid er mindst 10 cm.
Fare på grund af for høj lydstyrke
Vær forsigtig når du bruger en hovedtelefon. Langvarig brug af
hovedtelefonen med høj lydstyrke kan medføre høreskader.
Brug ikke hovedtelefonen (A) med høj lydstyrke. Du risikerer at få høreskader
og generer dine omgivelser. Selvom apparatet er designet på en måde, der
sikrer, at du opfatter eksterne lyde, må lydstyrken maksimalt indstilles således,
at du fortsat kan høre lyde fra omgivelserne.
Brug aldrig hovedtelefonen i situationer, der kræver din fulde opmærksomhed.
Brug f.eks. aldrig hovedtelefonen, når du kører bil, arbejder med maskiner eller
i lignende situationer. Lyden kan svække din opmærksomhed, eller medføre, at
du ikke længere kan høre, hvad der sker omkring dig. Derfor må du ikke bruge
apparatet i sådanne situationer.
Vedligeholdelse / rengøring
Vedligeholdelsesarbejde eller reparationer er nødvendigt, hvis apparatet er
beskadiget, f.eks. hvis apparatets hus er beskadiget, der er trængt væske eller
genstande ind i apparatet, eller hvis det har været udsat for regn eller fugt. Det
Dansk - 23
SilverCrest SKL 36 A1
er også nødvendigt at reparere apparatet, hvis det ikke fungerer fejlfrit, eller er
faldet ned. Hvis der udvikles røg, eller der kommer usædvanlige lyde eller lugte
fra apparatet, skal apparatet omgående adskilles fra din lydkilde ved at fjerne
lyd-jack kablet (B). I disse tilfælde må apparatet ikke anvendes, før det er
blevet kontrolleret af en fagmand. Alle former for vedligeholdelse og
reparationer skal udføres af kvalificerede fagfolk. Åbn aldrig apparatets hus.
Rengør kun apparatet med en ren, tør klud, aldrig med aggressive væsker.
Forsøg aldrig at åbne apparatets hus. Dette medfører, at garantien bortfalder.
Ophavsret
Alt indhold i denne betjeningsvejledning er ophavsretligt beskyttet og stilles
udelukkende til rådighed for læseren som informationskilde.
Enhver kopiering eller mangfoldiggørelse af data og informationer er forbudt
uden forfatterens udtrykkelige og skriftlige tilladelse. Dette gælder også
erhvervsmæssig brug af indhold og data.
Tekst og billeder svarer til det tekniske niveau, da vejledningen blev trykt.
24 - Dansk
SilverCrest SKL 36 A1
Før ibrugtagning
Tag hovedtelefonen og alle tilbehørsdele ud af emballagen og fjern
emballagefolien. Kontroller, at ingen dele mangler.
Ibrugtagning
Påsætning / indstilling af hovedtelefonen
Bemærk, at hovedtelefonen (A)
har markeringer på
hovedtelefonens ørepuder (3) for
at sikre, at de sidder rigtigt.
R = Højre,
L = Venstre.
Indstillingsbøjlerne (2) kan
indstilles trinløst til optimal
tilpasning af hovedtelefonen (A).
Se illustrationen.
Dansk - 25
SilverCrest SKL 36 A1
Lyd-jack kabel
De to 3,5 mm jackstik
på det medfølgende
1.
lyd-forbindelseskabel
afviger en smule fra
hinanden.
2.
Husk at tilslutte kablet rigtigt for at sikre, at den integrerede mikrofon (5) i lydjack kablet (B) fungerer korrekt. Se afsnittet „Brug af hovedtelefonen“.
Tilslutning til hovedtelefon (2 ringe)
Tilslutning til lydkilde (3 ringe)
Mikrofon
Den integrerede mikrofon (5) i lyd-jack kablet (B) gør det nemt at
kommunikere, hvis du anvender hovedtelefonen (A) som headset eller håndfri
enhed.
Multifunktionstast i mikrofonen
Lyd-jack kablets (B) mikrofon (5) er udstyret med en multifunktionstast.
Afhængigt af driftstype og den anvendte lydkilde, kan der aktiveres forskellige
handlinger med denne multifunktionstast, for eksempel:
Kort tryk under lydafspilning:
Stop afspilning / start afspilning
Kort tryk, når hovedtelefonen anvendes som headset / håndfri enhed:
Modtag opkald / afslut en samtale
26 - Dansk
SilverCrest SKL 36 A1
Langt tryk, når hovedtelefonen anvendes som headset / håndfri enhed:
Start talestyring, f.eks. ved brug af smartphones eller tablet-pc'er / afvis et
indgående opkald
Bemærk, at omfanget af multifunktionstastens funktioner i
væsentlig grad afhænger af den anvendte lydkilde, især også
af operativsystemet, f.eks. ved brug af smartphones eller tabletpc'er. Se betjeningsvejledningen til din lydkilde.
Brug af hovedtelefonen
For at undgå høreskader skal du indstille lydkilden på den laveste
lydstyrke, før du tilslutter en hovedtelefon. Derefter kan lydstyrken
indstilles på det ønskede niveau.
Tilslut jackstikket (4) på lyd-jack kablet (B) til en af jackstikindgangene (6) på
hovedtelefonens ørepuder (3). For at sikre, at mikrofonen (5) fungerer korrekt,
skal jackstikket (4) med de to ringe og hovedtelefonsymbolet tilsluttes til
hovedtelefonens (A) jackstikindgang (6).
Tilslutning af en lydkilde
Forbind det andet jackstik (4) med 3 ringe på lyd-jack kablet (B) til din
lydkildes hovedtelefonudgang. Tænd lydkilden og start afspilningen.
Se betjeningsvejledningen til din lydkilde.
Du kan indstille lydstyrken med din lydkildes
lydstyrkeregulering.
Dansk - 27
SilverCrest SKL 36 A1
Transport / opbevaring når apparatet ikke er i brug
Hvis du ikke bruger
hovedtelefonen (A), eller
ønsker at transportere den,
kan du folde den sammen for
at spare plads, som vist i
illustrationen. Skub først
hovedtelefonens ørepuder i
pilens retning (1) og fold
dem derefter indad (2).
Tilslutning af en ekstra hovedtelefon
Du har mulighed for at tilslutte en ekstra hovedtelefon til den ledige
jackstikindgang (6) på hovedtelefonen. Det samme lydsignal afspilles via
denne indgang.
Tilslut aldrig mere end én ekstra hovedtelefon til
jackstikindgangen (f.eks. med en Y-fordeler eller en anden
SKL 36 A1). Dette kan resultere i en overbelastning og
dermed at din lydkilde beskadiges.
Tilslut aldrig en ekstra lydkilde til den anden jackstikindgang.
Problemløsning
Ingen afspilning fra eksterne lydkilder
Kontroller, om lyd-jack kablet (B) sidder sikkert i jackstikindgangen (6) på
hovedtelefonen (A) og i afspilningsapparatets hovedtelefonindgang.
28 - Dansk
SilverCrest SKL 36 A1
Kontroller indstillingerne på din lydkilde, f.eks.:
Er lydstyrken indstillet korrekt?
Er afspilningen startet?
Tryk på den integrerede tast i mikrofonen (5) for at afslutte
afspilningspausen.
Lydafspilning fra kun én af hovedtelefonens ørepuder
Kontroller, om jackstikkene (4) på lyd-jack kablet (B) er sat helt ind i
jackstikindgangene (6) på hovedtelefonen (A) og lydkilden.
Kontroller balanceindstillingen på lydkilden.
Ingen lydafspilning når en ekstra hovedtelefon tilsluttes
Kontroller, om første og anden hovedtelefon er forbundet korrekt med et egnet
lydkabel.
Vedligeholdelse / rengøring
Rengør kun hovedtelefonen (A) med en ren, tør klud og aldrig med aggressive
væsker. Forsøg aldrig at åbne hovedtelefonens (A) hus. Dette medfører, at
garantien bortfalder.
Miljø og bortskaffelse
Apparater, der er mærket med dette symbol, er underlagt det
europæiske direktiv 2012/19/EU. Alle udtjente elektriske og
elektroniske apparater må ikke bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på den
kommunale genbrugsplads.
Ved at bortskaffe det udtjente apparat korrekt, forhindrer du miljøskader og at
skade dit eget helbred. Du kan få yderligere oplysninger om bortskaffelse af
Dansk - 29
SilverCrest SKL 36 A1
udtjente apparater hos kommunalforvaltningen, de lokale
renovationsmyndigheder, eller i den forretning, hvor apparatet er købt.
Aflever også emballagen til miljøvenlig bortskaffelse. Papkasser kan afleveres
på steder, der indsamler papiraffald, eller til genbrug på offentlige
genbrugspladser. Folie og plast, der medfølger ved leveringen indsamles af det
lokale renovationsfirma og bortskaffes på en miljøvenlig måde.
Overensstemmelse
Dette apparat opfylder med henblik på overensstemmelse,
generelle krav og andre relevante forskrifter i RoHS-direktiv
2011/65/EU. Du finder den tilhørende
overensstemmelseserklæring bagerst i denne betjeningsvejledning.
Oplysninger om garanti og service
TARGA GmbH - Garanti
Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. Opbevar venligst den
originale kassebon som bevis for købet. Læs venligst den vedlagte
dokumentation, før du tager dit produkt i brug. Hvis der skulle opstå et
problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du kontakte vores
hotline. Sørg venligst for at have artikelnummeret eller, i givet fald,
serienummeret, parat, når du kontakter os. I tilfælde af, at problemet ikke kan
afhjælpes via telefonen, foranlediger vi yderligere service via vores hotline,
afhængigt af årsagen til fejlen. Inden for garantiperioden vil produktet, efter
vores skøn, enten blive repareret eller udskiftet i tilfælde af materiale- eller
fabrikationsfejl. Der påbegyndes ikke en ny garantiperiode ved reparation eller
udskiftning af produktet. Forbrugsmateriale, som batterier, akkumulatorer og
lyskilder er ikke omfattet af garantien.
Dine juridiske rettigheder over for sælgeren begrænses ikke af denne garanti
og vil være uberørte heraf.
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination ................. 44
Marquages de conformité ...................................................... 45
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique 46
32 - Français
SilverCrest SKL 36 A1
Introduction
Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest.
Le casque SilverCrest SKL 36 A1, désigné ci-après casque, est facile
d'utilisation et séduit par son look moderne.
Consultez les pages suivantes pour savoir comment utiliser le casque.
Utilisation conforme à sa destination
Ce casque est un appareil de l'industrie électronique grand public et sert
écouter la musique des appareils audio à un volume sonore normal. Il est
possible d'y raccorder des sources audio externes comme un lecteur MP3 ou
un smartphone. En outre, l'appareil peut être utilisé comme dispositif mains
libres. Le casque est réservé à un usage privé et ne doit en aucun cas être
utilisé à des fins industrielles ou commerciales. En outre, l’appareil ne doit pas
être utilisé dans des régions tropicales. Cet appareil est conforme à toutes les
normes européennes applicables. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages ou pannes résultant de transformations apportées à
l'appareil sans l'accord du fabricant. Utilisez exclusivement les accessoires
mentionnés par le fabricant. Veuillez tenir compte des réglementations et lois
nationales du pays d'utilisation.
Français - 33
SilverCrest SKL 36 A1
Contenu du coffret
A Casque SilverCrest SKL 36 A1
B Câble audio à connecteurs jack 3,5 mm (avec microphone et
touche intégrés)
C Le présent mode d'emploi (représentation non contractuelle)
34 - Français
SilverCrest SKL 36 A1
Description des éléments de commande
Ce mode d'emploi est muni d'une couverture dépliable. Dépliez-la pour
toujours avoir les éléments de commande devant les yeux. Les numéros ont la
signification suivante :
1 Étrier du casque
2 Étrier réglable (en taille)
3 Écouteurs
4 Connecteur jack 3,5 mm
5 Microphone (avec touche intégrée)
6 Prise jack 3,5 mm
Caractéristiques techniques
Modèle SKL 36 A1
Impédance 32 Ω +/- 4 Ω
Sensibilité 102 dB +/- 5 dB à 1 kHz
Plage de transmission 20 – 20 000 Hz
Tension nominale 175 mV +/- 15 %
Dimensions (l x h x p) env. 16,5 x 19,5 x 6,9 cm
Poids env. 132 g
Longueur du câble audio à
connecteurs jack (B)
Connecteurs du câble audio (B) Connecteurs jack de 3,5 mm, plaqués
Température de fonctionnement de 5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement 85 % d’humidité relative
Conditions de stockage
admissibles
Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées
sans préavis.
env. 120 cm
or
de -10 °C à +50 °C, max. 85 %
d'humidité relative
Français - 35
SilverCrest SKL 36 A1
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser ce casque pour la première fois, veuillez lire attentivement les
instructions du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui
y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils
électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le
consulter à l'avenir. Si vous vendez ou cédez ce casque à une tierce personne,
veillez à lui remettre également ce mode d'emploi qui fait partie intégrante de
l'appareil.
DANGER ! Ce symbole désigne une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner de graves blessures, voire même la mort.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des remarques
importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité du
casque et sur la protection de l'utilisateur.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur
le sujet abordé.
Précautions à prendre :
n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, p.
ex.) ;
n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière
artificielle trop intense ;
protégez l’appareil des projections et des gouttes d’eau et des liquides
corrosifs. Ne l’utilisez pas à proximité d’eau. En particulier, veillez à ne
jamais plonger l'appareil dans un liquide (ne placez aucun objet contenant
du liquide, p. ex. vase, boissons, sur ou à côté de l'appareil) ;
36 - Français
SilverCrest SKL 36 A1
ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p.
ex. près d’enceintes) ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil
ou à proximité ;
n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;
n'exposez pas l'appareil à des variations de température excessives, sinon
l'humidité de l'air peut se condenser et entraîner des courts-circuits
électriques. Si l'appareil a quand même été exposé à de fortes variations de
température, patientez (env. 2 heures) avant de le mettre en service pour
qu'il s'acclimate à la température ambiante ;
évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs.
Saisissez toujours le câble audio à connecteurs jack (B) par le connecteur ;
ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne posez pas de meubles ou d'autres
objets lourds sur le câble et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau
des connecteurs. Pour éviter tout dommage, ne disposez pas le câble sur des
endroits et bords chauds ou tranchants. Ne faites jamais de nœuds au câble
et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Le câble doit être disposé de façon à
ce qu’il ne gêne pas le passage et que personne ne puisse marcher dessus.
Enfants et personnes aux facultés
réduites
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Ils
ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Les personnes aux
facultés physiques, mentales ou sensorielles réduites doivent utiliser les
appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez jamais
des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. À moins qu'ils
aient reçu les instructions appropriées ou qu'ils soient surveillés par une
personne responsable de leur sécurité. De manière générale, les enfants
Français - 37
SilverCrest SKL 36 A1
doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
Les pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées.
Conservez également l'emballage hors de portée
afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Conditions ambiantes
L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements
fortement poussiéreux ou exposés à une forte température ou humidité (salle
de bains, p. ex.). Température et humidité de fonctionnement : de 5 °C à
35 °C, humidité relative de 85 % max.
Stimulateurs cardiaques et défibrillateurs implantés
Le casque (A) produit des champs magnétiques permanents qui peuvent
perturber les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantés (ICD).
Veillez à ce que la distance entre les écouteurs (3) et le stimulateur cardiaque
ou le défibrillateur implanté soit toujours d'au moins 10 cm.
Dangers dus au niveau élevé du volume
sonore
Prenez les précautions nécessaires si vous utilisez un casque. Une
écoute prolongée à puissance élevée peut endommager l'ouïe de
l'utilisateur.
N'utilisez pas le casque (A) à des puissances de volume élevées. Vous risquez
des problèmes d’audition et pouvez gêner votre entourage. Même si l'appareil
est conçu pour que vous puissiez toujours entendre les bruits extérieurs, ne
réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre les
bruits environnants.
38 - Français
SilverCrest SKL 36 A1
N'utilisez en aucun cas le casque dans des situations qui demandent toute
votre attention. Cela concerne p. ex. la conduite de véhicules, le travail avec
des machines ou d'autres situations similaires. Le son peut perturber votre
attention ou bien provoquer la non-perception de ce qui se passe autour de
vous. Pour cette raison, n'utilisez pas l'appareil dans de telles situations.
Maintenance/nettoyage
L'appareil doit être soumis à une maintenance ou à des réparations lorsqu'il a
été endommagé, p. ex. si le boîtier a été endommagé, si un liquide ou des
objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à
l'humidité. Les travaux de maintenance sont également nécessaires lorsqu'il ne
fonctionne pas parfaitement ou après une chute. En cas de formation de
fumée, bruit ou odeur inhabituel(le), débranchez immédiatement l'appareil de
la source audio en retirer le câble audio à connecteurs jack (B). Si cela se
produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un
service technique agréé. En cas de réparation de maintenance, faites appel
uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.
Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil ; n'utilisez
jamais de liquides corrosifs. Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil. Cela
invaliderait la garantie.
Droits d'auteur
Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est
communiqué au lecteur qu'à titre d'informations.
La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans
l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation
commerciale des contenus et des données.
Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de
l'impression.
Français - 39
SilverCrest SKL 36 A1
Avant la mise en service
Sortez le casque et tous les accessoires de l'emballage et retirez les films de
protection. Vérifiez que le casque et les accessoires sont au complet.
Mise en service
Mise en place/réglage du casque
Pour porter correctement le
casque (A), tenez compte des
inscriptions pratiquées sur les
écouteurs (3).
R = droite,
L = gauche.
Pour garantir le maintien optimal
du casque (A), l'étrier réglable
(2) se règle en continu. Voir la
figure.
40 - Français
SilverCrest SKL 36 A1
Le câble audio à connecteurs jack
Les deux connecteurs
jack de 3,5 mm du
câble audio fourni ne
sont pas exactement
identiques.
Afin de garantir le bon fonctionnement du microphone (5) intégré au câble
audio à connecteurs jack (B), veillez à connecter correctement le câble. À ce
sujet, tenez compte également du paragraphe "Utilisation du casque".
Connecteur côté casque (2 anneaux)
1.
Connecteur côté source audio (3
anneaux)
2.
Le microphone
Le microphone (5) intégré au câble audio à connecteurs jack (B) vous permet
de communiquer facilement lorsque vous utilisez le casque (A) comme "microcasque", c'est-à-dire pour la communication mains libres.
Le bouton multifonctions du microphone
Il y a un bouton multifonctions sur le microphone (5) du câble audio à
connecteurs jack (B).
En fonction du mode de fonctionnement et de la source audio utilisée, ce
bouton multifonctions permet de déclencher différentes actions, p. ex. :
Brève pression pendant la lecture audio :
Interruption de la lecture/démarrage de la lecture
Français - 41
SilverCrest SKL 36 A1
Brève pression en utilisation comme micro-casque/communication mains libres :
Prise de l'appel/fin de l'appel
Pression longue en utilisation comme micro-casque/communication mains
libres :
Démarrage de la commande vocale, p. ex. avec les smartphones ou les
tablettes/rejet d'un appel entrant
À noter que les fonctions assurées par le bouton multifonctions
dépendent en grande partie de la source audio utilisée, en
particulier du système d'exploitation, p. ex. pour les
smartphones ou les tablettes. À ce sujet, consultez la
documentation de votre appareil audio.
Utilisation du casque
Afin d'éviter d'endommager votre ouïe, vous devez régler votre
source audio sur le volume le plus faible avant de brancher le
casque. Vous pourrez ensuite régler le volume sur la valeur
souhaitée.
Branchez le connecteur jack (4) du câble audio à connecteurs jack (B) à l'une
des prises jack (6) des écouteurs (3). Afin de garantir le bon fonctionnement
du microphone (5), le connecteur jack (4) à 2 anneaux et avec le symbole du
casque doit être connecté à la prise jack (6) du casque (A).
Branchement d'une source audio
Branchez le connecteur jack libre (4) à 3 anneaux du câble audio à
connecteurs jack (B) à la sortie pour casque de votre source audio. Allumez la
source audio et lancez la lecture.
Dans tous les cas, consultez la documentation de votre appareil audio.
42 - Français
Vous pouvez régler le volume à l'aide du réglage du volume
de votre source audio.
SilverCrest SKL 36 A1
Transport/stockage en cas de non-utilisation
Si vous ne souhaitez pas
utiliser le casque (A) ou si
vous le transportez, vous
pouvez le replier comme sur
la figure pour qu'il prenne
moins de place. Pour ce faire,
rabattez les écouteurs
d'abord dans le sens de la
flèche (1) puis rentrez-le (2).
Branchement d'un deuxième casque
La prise jack (6) disponible du casque vous permet de brancher un deuxième
casque. Cette prise fournit le même signal audio.
Ne branchez jamais plus d'un deuxième casque sur la prise
jack (p. ex. avec un doubleur de casque ou un deuxième SKL
36 A1). Cela risquerait de provoquer une surcharge et
d'endommager ainsi votre source audio.
Ne branchez jamais une autre source audio sur la deuxième
prise jack.
Dépannage
Pas de son provenant des sources audio externes
Vérifiez si le câble audio à connecteurs jack (B) est bien enfiché dans la
prise jack (6) du casque (A) et dans la prise casque de l'appareil de
lecture audio.
Français - 43
SilverCrest SKL 36 A1
Vérifiez les réglages de votre source audio, p. ex. :
le volume est-il correctement réglé ?
avez-vous démarré la lecture ?
Appuyez sur le bouton intégré au microphone (5) pour mettre fin à la
pause de lecture.
Le son est audible uniquement sur un seul écouteur
Vérifiez que les connecteurs jack (4) du câble audio (B) sont entièrement
enfichés dans les prises jack (6) du casque (A) et de la source audio.
Vérifiez le réglage de la balance de la source audio.
Pas de son audible quand un deuxième casque est
branché
Vérifiez que le premier et le deuxième casques sont correctement reliés par un
câble audio adapté.
Maintenance/nettoyage
Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer le casque (A);
n'utilisez jamais de liquides corrosifs. Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier du
casque (A). Cela invaliderait la garantie.
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination
44 - Français
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive
européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou
électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés aux
ordures ménagères, mais déposés dans des centres de
récupération prévus à cet effet.
SilverCrest SKL 36 A1
En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous
contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes.
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez
votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez
vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons
peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les
déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique
livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local afin d'être
éliminés dans le respect de l'environnement.
Marquages de conformité
Cet appareil répond aux exigences fondamentales et autres
réglementations applicables de la directive RoHS relative à la
limitation d'utilisation de substances dangereuses 2011/65/EU.
Vous trouverez la déclaration de conformité correspondante à la fin de ce
mode d'emploi.
Français - 45
SilverCrest SKL 36 A1
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention
technique
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat.
Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant
de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un
problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous
adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la
référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il
est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance
téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de
la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de
fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix
restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne
prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les
piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités
par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu
des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service en garantie ................................................................ 61
48 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
Inleiding
Hartelijk bedankt dat u heeft gekozen voor een product van SilverCrest.
De SilverCrest koptelefoon SKL 36 A1, hiernavolgend aangeduid als
koptelefoon, is gemakkelijk in het gebruik en overtuigt door het moderne
design.
U kunt op de volgende pagina's lezen hoe de koptelefoon te gebruiken.
Bedoeld gebruik
Deze koptelefoon valt in de categorie consumentenelektronica en wordt
gebruikt voor de geluidsweergave van audio-apparatuur op normaal
geluidsniveau. U kunt er een externe audiobron, bijv. een MP3-speler of
smartphone op aansluiten. Het apparaat kan bovendien handsfree (als
headset) worden gebruikt. De koptelefoon mag uitsluitend worden gebruikt
voor privédoeleinden en niet voor industriële of commerciële doeleinden.
Bovendien mag het apparaat niet in tropische klimaatzones worden gebruikt.
Dit apparaat voldoet aan alle voor CE-markering relevante richtlijnen en
normen. Bij eigenmachtige wijzigingen aan het apparaat en hierdoor
veroorzaakte schade of storingen wordt door de fabrikant geen enkele
aansprakelijkheid aanvaard. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant vermelde
accessoires. Gelieve de nationale voorschriften of wetgeving van het land van
gebruik in acht te nemen.
Nederlands - 49
SilverCrest SKL 36 A1
Leveringsomvang
A SilverCrest koptelefoon SKL 36 A1
B Audiokabel met 3,5mm jackplugs (met geïntegreerde microfoon en
drukknop)
C Deze bedieningshandleiding (symbool)
50 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
Beschrijving van de bedieningselementen
Deze bedieningshandleiding is voorzien van een uitklapbare omslag. Klap
deze omslag uit zodat u de bedieningselementen ter referentie altijd in één
oogopslag bij de hand heeft. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 Koptelefoonbeugel
2 Instelbeugels (voor het instellen van de maat)
3 Oorschelpen
4 Jackplug 3,5mm
5 Microfoon (met geïntegreerde drukknop)
6 Jackaansluiting 3,5mm
Technische gegevens
Model SKL 36 A1
Impedantie 32 Ohm +/- 4 Ohm
Gevoeligheid 102dB +/- 5dB bij 1kHz
Frequentiebereik 20 – 20000 Hz
Effectieve spanning (WBCV) 175mV +/- 15%
Afmetingen (b x h x d) ca. 16,5 x 19,5 x 6,9 cm
Gewicht ca. 132 g
Lengte audiokabel (B) ca. 120 cm
Stekkers audiokabel (B) 3,5mm jackplug, verguld
Bedrijfstemperatuur 5°C tot 35°C
Bedrijfsluchtvochtigheid 85% relatieve vochtigheid
toelaatbare opslagcondities
Wijzigingen aan de technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden uitgevoerd.
-10°C tot +50°C, max. 85%
relatieve vochtigheid
Nederlands - 51
SilverCrest SKL 36 A1
Veiligheidsaanwijzingen
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u de koptelefoon voor
de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u
ervaren bent in de omgang met elektronische apparatuur. Bewaar deze
handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u de
koptelefoon verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze
handleiding erbij, daar deze bij het apparaat hoort.
GEVAAR! Dit symbool duidt op een potentieel
gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt vermeden,
kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood.
WAARSCHUWING! Dit symbool duidt op belangrijke
instructies voor een veilig gebruik van de koptelefoon en
ter bescherming van de gebruiker.
Dit symbool duidt op nadere informatie of aanwijzingen
over het onderwerp.
Zorgt u ervoor dat
het apparaat niet wordt blootgesteld aan directe warmtebronnen (bijv.
radiatoren);
het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of fel kunstlicht;
contact met spat- en druipwater en elke andere vloeistof wordt voorkomen
en het apparaat niet in de buurt van water wordt gebruikt. Het apparaat
nooit wordt ondergedompeld (plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas of een glas op of naast het apparaat);
het apparaat niet in de directe nabijheid van magneetvelden (bijv.
luidsprekers) staat;
52 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
er geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van het
apparaat staan;
er geen vreemde voorwerpen in het apparaat worden gestoken;
het apparaat niet wordt blootgesteld aan grote temperatuurschommelingen,
omdat dit kan leiden tot vocht door condensvorming en kortsluiting kan
veroorzaken; als het apparaat echter toch is blootgesteld aan grote
temperatuurschommelingen, wacht dan (ongeveer 2 uur) met de
ingebruikname tot het apparaat de temperatuur van de omgeving heeft
aangenomen;
het apparaat niet wordt blootgesteld aan hevige schokken en trillingen;
Pak de audiokabel (B) altijd vast aan de stekker en trek nooit aan het snoer.
Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op de kabel en let erop
dat deze niet knikt, met name bij de stekkers. Leg de kabel niet over hete of
scherpe plekken en randen om schade te voorkomen. Leg nooit knopen in
de kabel en bind deze niet samen met andere kabels. De kabel dient zo te
worden gelegd dat niemand erop kan gaan staan en dat deze niemand in
de weg ligt.
Kinderen en personen met
beperkingen
Elektrische apparatuur behoort niet in kinderhanden. Kinderen kunnen
eventuele gevaren niet altijd juist inschatten. Ook mensen met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperkingen dienen elektrische apparatuur slechts
aangepast te gebruiken. Laat kinderen nooit zonder toezicht elektrische
apparatuur gebruiken. Tenzij ze instructies hebben ontvangen over hoe het
apparaat te gebruiken of onder toezicht staan van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen dienen principieel onder
toezicht te staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn.
Nederlands - 53
SilverCrest SKL 36 A1
Houd ook verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken,
buiten bereik.
Er bestaat gevaar voor verstikking!
Gebruiksomgeving
Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in omgevingen met een hoge
temperatuur of vochtigheid (zoals een badkamer) en dient stofvrij te worden
gehouden. Gebruikstemperatuur en luchtvochtigheid: 5 °C tot 35 °C, max. 85
% relatieve vochtigheid.
Pacemakers en geïmplanteerde defibrillatoren
De koptelefoon (A) genereert permanente magnetische velden die kunnen
interfereren met pacemakers en geïmplanteerde defibrillatoren (ICD). Zorg
ervoor dat de afstand tussen de oorschelpen (3) en een pacemaker of
geïmplanteerde defibrillator altijd minimaal 10 cm bedraagt.
Gevaren door een te hoog geluidsniveau
Wees voorzichtig als u een koptelefoon gebruikt. Langdurig
luisteren bij hoog volume kan leiden tot gehoorbeschadiging bij
de gebruiker.
Gebruik de koptelefoon (A) niet op een te hoog volume. U schaadt uw gehoor
en stoort wellicht uw omgeving. Zelfs wanneer het apparaat dusdanig is
uitgevoerd dat u geluiden van buitenaf nog steeds kunt waarnemen, mag u het
volume nooit zo hoog instellen dat u de geluiden in uw omgeving niet meer
kunt waarnemen.
54 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
Gebruik de koptelefoon in geen geval in situaties die uw volle aandacht
vereisen. Dit geldt bijvoorbeeld voor het besturen van voertuigen, het werken
met machines of dergelijke situaties. Het geluid kan uw alertheid beïnvloeden
of ertoe leiden dat u niet meer merkt wat er om u heen gebeurt. Gebruik het
apparaat daarom niet in dergelijke situaties.
Onderhoud / Reiniging
Onderhoudswerkzaamheden of reparaties zijn vereist als de behuizing van het
apparaat is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht
zijn gekomen of als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht. Er is ook
onderhoud nodig als het niet goed werkt of is gevallen. Als u merkt dat het
apparaat rook, geur of vreemde geluiden produceert, koppel het dan
onmiddellijk los van uw audiobron door de audiokabel (B) te verwijderen. In
dit geval mag het apparaat niet verder worden gebruikt en moet het worden
nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op met
een gekwalificeerd vakman als er onderhoudswerkzaamheden nodig zijn.
Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Reinig het apparaat
uitsluitend met een schone, droge doek en gebruik nooit agressieve
vloeistoffen. Probeer niet de behuizing van het apparaat open te maken.
Daarmee zou uw garantie komen te vervallen.
Auteursrecht
De inhoud van deze bedieningshandleiding is auteursrechtelijk beschermd en
dient uitsluitend als bron van informatie voor de lezer.
Het kopiëren of reproduceren van gegevens en informatie is verboden zonder
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het
commerciële gebruik van de inhoud en de gegevens.
Tekst en afbeeldingen voldoen aan de stand der techniek op het moment van
drukken.
Nederlands - 55
SilverCrest SKL 36 A1
Voor de ingebruikname
Neem de koptelefoon en alle accessoires uit de verpakking en verwijder het
verpakkingsmateriaal. Controleer de inhoud op volledigheid.
Ingebruikname
De koptelefoon opzetten / instellen
Neem voor het juist opzetten van
de koptelefoon (A) de opschrift
op de oorschelpen (3) in acht.
R = Rechts,
L = Links.
Om te zorgen voor een optimale
pasvorm van de koptelefoon (A)
zijn de instelbeugels (2) aan
beide zijden traploos verstelbaar.
Zie de afbeelding.
56 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
De audiokabel
De twee 3,5mm
jackplugs van de
meegeleverde
audiokabel verschillen
enigszins.
Om de functionaliteit van de in de audiokabel (B) geïntegreerde microfoon (5)
te behouden, dient u ervoor te zorgen dat de kabel correct wordt aangesloten.
Neem daartoe ook het hoofdstuk 'De koptelefoon gebruiken' in acht.
1.
2.
Aansluiting koptelefoon (2 ringen)
Aansluiting audiobron (3 ringen)
De microfoon
U kunt via de in de audiokabel (B) geïntegreerde microfoon (5) gemakkelijk
communiceren wanneer u de koptelefoon (A) handsfree als headset gebruikt.
De multifunctionele knop op de microfoon
De microfoon (5) van de audiokabel (B) is voorzien van een multifunctionele
knop.
Afhankelijk van de gebruikte functie of audiobron kunt u via deze
multifunctionele knop verschillende handelingen verrichten, bijvoorbeeld:
Kort indrukken tijdens audioweergave:
Weergave stoppen / Weergave starten
Kort indrukken bij handsfree gebruik als headset:
Gesprek aannemen / beëindigen
Nederlands - 57
SilverCrest SKL 36 A1
Lang indrukken bij handsfree gebruik als headset:
Spraakbesturing starten, bijv. bij smartphones of tablets / Weigeren van
een binnenkomend gesprek
Houdt u er rekening mee dat de functionaliteit van de
multifunctionele knop voornamelijk afhankelijk is van de
gebruikte audiobron, met name het besturingssysteem,
bijvoorbeeld op smartphones of tablets. Ga dit na in de
handleiding van uw audiobron.
De koptelefoon gebruiken
Om gehoorschade te voorkomen dient u uw audiobron op het
laagste volume in te stellen voordat u de koptelefoon aansluit.
Vervolgens kan het volume op de gewenste sterkte worden
ingesteld.
Steek de jackplug (4) van de audiokabel (B) in een van de jackaansluitingen
(6) in de oorschelpen (3). Voor een goed functioneren van de microfoon (5)
dient de jackplug (4) met de twee ringen en het koptelefoonsymbool in de
jackaansluiting (6) van de koptelefoon (A) te worden gestoken.
Een audiobron aansluiten
De andere jackplug (4) met 3 ringen van de audiokabel (B) wordt aangesloten
op de koptelefoonuitgang van uw audiobron. Schakel de audiobron in en start
de weergave.
Neem in ieder geval de handleiding van uw audiobron in acht.
58 - Nederlands
U kunt het volume instellen via de volumeregeling van uw
audiobron.
SilverCrest SKL 36 A1
Transport / Opslag bij niet-gebruik
Als u de koptelefoon (A) niet
gebruikt of deze wilt
vervoeren, kunt u deze om
ruimte te besparen opvouwen,
zoals weergegeven in de
afbeelding. Schuif de
oorschelpen van de
koptelefoon eerst in de richting
van de pijl (1) en klap deze
vervolgens naar binnen (2).
Een andere koptelefoon aansluiten
U heeft de mogelijkheid een andere koptelefoon aan te sluiten op de vrije
jackaansluiting (6) van de koptelefoon. Deze geeft hetzelfde geluidssignaal
door.
Sluit in geen geval meer dan één andere koptelefoon aan op
de jackaansluiting (bijv. via een Y-adapter of een andere SKL
36 A1). Dit kan leiden tot overbelasting en daarmee tot
beschadiging van de audiobron.
Sluit in geen geval een andere audiobron aan op de tweede
jackaansluiting.
Probleemoplossing
Geen weergave van externe audiobronnen
Controleer of de audiokabel (B) goed in de jackaansluiting (6) van de
koptelefoon (A) en in de koptelefoonuitgang van de audiobron zit.
Nederlands - 59
SilverCrest SKL 36 A1
Controleer de instellingen op uw audiobron, bijvoorbeeld:
Volume correct ingesteld?
Weergave gestart?
Druk op de in de microfoon (5) geïntegreerde knop om de
weergavepauze te beëindigen.
Geluidsweergave slechts op één oorschelp
Controleer of de jackplugs (4) van de audiokabel (B) helemaal in de
jackaansluitingen (6) van de koptelefoon (A) en de audiobron zijn
gestoken.
Controleer de balansinstelling van de audiobron.
Geen geluidsweergave bij het aansluiten van een
tweede koptelefoon
Controleer of de eerste en tweede koptelefoon correct zijn aangesloten via een
geschikte audiokabel.
Onderhoud / Reiniging
Reinig de koptelefoon (A) uitsluitend met een schone, droge doek en gebruik
nooit agressieve vloeistoffen. Probeer niet de behuizing van de koptelefoon (A)
open te maken. Daarmee zou uw garantie komen te vervallen.
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen
De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen aan de
Europese Richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische
apparatuur dient gescheiden van het huisvuil via daarvoor
aangewezen inzamelpunten te worden afgevoerd.
Door een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu
en uw gezondheid. Informatie over het afvoeren van oude apparatuur kunt u
krijgen bij uw gemeente en bij de winkel waar u dit product hebt aangeschaft.
60 - Nederlands
SilverCrest SKL 36 A1
Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter
recycling worden verzameld als oud papier of gedeponeerd bij openbare
inzamelpunten. Meegeleverde folie en plastic kan via uw gemeente worden
ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.
Conformiteit
Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere
relevante voorschriften van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De
bijbehorende conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van
deze bedieningshandleiding.
Service en garantie
Garantie van TARGA GmbH
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Gelieve
de originele kassabon als bewijs van aankoop te bewaren. Lees voordat u het
product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie door. Mocht er een
probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan
contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag het artikelnummer of
indien beschikbaar het serienummer bij de hand. In het geval dat een
oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de
oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze
wordt opgelost. Binnen de garantie wordt het product bij materiaal- of
fabricagefouten – naar ons goeddunken – gratis gerepareerd of vervangen.
Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe
garantietermijn. Verbruiksmateriaal zoals batterijen, accu's en lampen vallen
buiten de garantie.
Uw wettelijke rechten ten opzichte van de verkoper zijn van toepassing
afzonderlijk van deze garantie en worden hierdoor niet beperkt.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....................... 76
Deutsch - 63
SilverCrest SKL 36 A1
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben.
Der SilverCrest Kopfhörer SKL 36 A1, nachfolgend als Kopfhörer bezeichnet,
ist einfach in der Handhabung und besticht durch sein modernes Design.
Lesen Sie auf den nachfolgenden Seiten, wie Sie den Kopfhörer benutzen
können.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und dient zur
Tonwiedergabe von Audiogeräten in normaler Hörlautstärke. Es besteht die
Möglichkeit, externe Audioquellen, wie z.B. einen MP3-Player oder ein
Smartphone anzuschließen. Weiterhin kann das Gerät als
Freisprecheinrichtung (Headset) verwendet werden. Der Kopfhörer darf nur zu
privaten und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet
werden. Außerdem darf das Gerät nicht in tropischen Klimaregionen genutzt
werden. Dieses Gerät erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE-Konformität
relevanten Normen und Standards. Bei eigenmächtigen Umbauten des
Gerätes und hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche
Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom
Hersteller angegebene Zubehör. Bitte beachten Sie die Landesvorschriften
bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
64 - Deutsch
Lieferumfang
A SilverCrest Kopfhörer SKL 36 A1
SilverCrest SKL 36 A1
B 3,5mm Audio-Klinkenkabel (mit integriertem Mikrofon und Taster)
C Diese Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Deutsch - 65
SilverCrest SKL 36 A1
Beschreibung der Bedienelemente
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen.
Klappen Sie diese Seite aus, damit Sie die Bedienelemente immer vor Augen
haben. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
Modell SKL 36 A1
Impedanz 32 Ohm +/- 4 Ohm
Sensitivität 102dB +/- 5dB bei 1kHz
Übertragungsbereich 20 – 20000 Hz
Breitbandkennspannung 175mV +/- 15%
Abmessungen (B x H x T) ca. 16,5 x 19,5 x 6,9 cm
Gewicht ca. 132 g
Länge Audio-Klinkenkabel (B) ca. 120 cm
Stecker Audio-Klinkenkabel (B) 3,5mm Klinkenstecker, vergoldet
Betriebstemperatur 5°C bis 35°C
Betriebsluftfeuchtigkeit 85% rel. Feuchte
zulässige Lagerbedingungen
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne
Ankündigung erfolgen.
66 - Deutsch
-10°C bis +50°C, max. 85% rel.
Feuchte
SilverCrest SKL 36 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Kopfhörers lesen Sie die folgenden
Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn
Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie den
Kopfhörer verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese
Bedienungsanleitung aus, sie ist Teil des Gerätes.
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet eine drohende
gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird,
zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen
kann.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige
Hinweise für den sicheren Betrieb des Kopfhörers und zum
Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise
zum Thema.
Achten Sie darauf, dass:
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten
vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben
wird. Insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf
oder neben das Gerät);
Deutsch - 67
SilverCrest SKL 36 A1
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B.
Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem
Gerät stehen;
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen übermäßigen Temperaturschwankungen ausgesetzt wird,
da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen
führen kann; wurde das Gerät jedoch starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das
Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt
wird;
Fassen Sie das Audio-Klinkenkabel (B) immer am Stecker an und ziehen Sie
nicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schweren
Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf, dass dieses nicht
geknickt wird, insbesondere an den Steckern. Führen Sie das Kabel nicht
über heiße oder scharfe Stellen und Kanten, um Beschädigungen zu
vermeiden. Machen Sie niemals einen Knoten in das Kabel, und binden Sie
es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das Kabel sollte so gelegt werden,
dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Kinder und Personen mit
Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Kinder können mögliche
Gefahren nicht immer richtig erkennen. Auch Personen mit eingeschränkten
physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten sollten elektrische Geräte
nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend
eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person
68 - Deutsch
SilverCrest SKL 36 A1
beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit
sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Kleinteile
können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Betriebsumgebung
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder
Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen
ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis 35 °C,
max. 85 % rel. Feuchte.
Herzschrittmacher und implantierte Defibrillatoren
Der Kopfhörer (A) erzeugt permanente Magnetfelder, die Herzschrittmacher
und implantierte Defibrillatoren (ICD) stören können. Achten Sie darauf, dass
der Abstand zwischen den Kopfhörermuscheln (3) immer mindestens 10 cm zu
Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defibrillator beträgt.
Gefahren durch zu hohe Lautstärkepegel
Vorsicht beim Verwenden eines Kopfhörers. Längeres Hören kann
bei hoher Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen.
Betreiben Sie den Kopfhörer (A) nicht mit hohen Lautstärken. Sie gefährden Ihr
Gehör und stören eventuell Ihre Umgebung. Selbst wenn das Gerät so
gestaltet ist, dass es die Wahrnehmung von Außengeräuschen gewährleistet,
stellen Sie die Lautstärke maximal so ein, dass Sie Ihre Umgebungsgeräusche
weiterhin wahrnehmen können.
Deutsch - 69
SilverCrest SKL 36 A1
Verwenden Sie den Kopfhörer keinesfalls in Situationen, welche Ihre volle
Aufmerksamkeit verlangen. Hierzu zählen z.B. das Führen von Fahrzeugen,
Arbeiten mit Maschinen oder ähnliche Situationen. Der Schall kann Ihre
Aufmerksamkeit beeinträchtigen oder dazu führen, dass Sie nicht mehr
wahrnehmen, was um Sie herum geschieht. Verwenden Sie das Gerät daher in
solchen Situationen nicht.
Wartung / Reinigung
Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind erforderlich, wenn das Gerät
beschädigt wurde, z.B. wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit
oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Wartungsarbeiten sind auch erforderlich,
wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie
Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen,
trennen Sie das Gerät sofort von Ihrer Audioquelle, indem Sie das AudioKlinkenkabel (B) entfernen. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter
verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann
durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit
aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu
öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und
werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne
ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies
betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
70 - Deutsch
SilverCrest SKL 36 A1
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den Kopfhörer und alle Zubehörteile der Verpackung und
entfernen Sie die Verpackungsfolien. Überprüfen Sie die Vollständigkeit.
Inbetriebnahme
Den Kopfhörer aufsetzen / einstellen
Beachten Sie zum korrekten
Aufsetzen des Kopfhörers (A) die
Beschriftung an den
Kopfhörermuscheln (3).
R = Rechts,
L = Links.
Um einen optimalen Sitz des
Kopfhörers (A) zu gewährleisten,
sind die Einstellbügel (2) stufenlos
verstellbar. Siehe Abbildung.
Deutsch - 71
SilverCrest SKL 36 A1
Das Audio-Klinkenkabel
Die beiden 3,5 mm
Klinkenstecker des
mitgelieferten AudioVerbindungskabels
unterscheiden sich
etwas voneinander.
Um die Funktionalität des in das Audio-Klinkenkabel (B) integrierten Mikrofons
(5) zu wahren, achten Sie bitte auf korrekten Anschluss des Kabels. Beachten
Sie hierzu auch den Abschnitt „Den Kopfhörer verwenden“.
1.
2.
Anschluss Kopfhörer (2 Ringe)
Anschluss Audioquelle (3 Ringe)
Das Mikrofon
Über das im Audio-Klinkenkabel (B) integrierte Mikrofon (5) können Sie
komfortabel kommunizieren, wenn Sie den Kopfhörer (A) als Head-Set, bzw.
als Freisprechanlage verwenden.
Der Multifunktionstaster im Mikrofon
Am Mikrofon (5) des Audio-Klinkenkabels (B) befindet sich ein
Multifunktionstaster.
Je nach Betriebsart und verwendeter Audioquelle können über diesen
Multifunktionstaster verschiedene Aktionen ausgelöst werden, zum Beispiel:
Kurzes Drücken bei Audiowiedergabe:
Wiedergabe anhalten / Wiedergabe starten
72 - Deutsch
SilverCrest SKL 36 A1
Kurzes Drücken bei Verwendung als Head Set /Freisprechanlage:
Anruf annehmen / Beenden eines Gespräches
Langes Drücken bei Verwendung als Head Set /Freisprechanlage:
Starten der Sprachsteuerung, z.B. bei Smartphones oder Tablet-PCs /
Abweisen eines eingehenden Anrufes
Bitte beachten Sie, dass der Funktionsumfang des
Multifunktionstasters im Wesentlichen abhängig von der
verwendeten Audioquelle ist, insbesondere auch vom
Betriebssystem, z.B. bei Smartphones oder Tablet-PCs. Beachten
Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle.
Den Kopfhörer verwenden
Zur Vermeidung von Gehörschäden müssen Sie Ihre Audioquelle
auf die geringste Lautstärke einstellen, bevor Sie einen Kopfhörer
anschließen. Danach kann die Lautstärke auf den gewünschten
Wert eingestellt werden.
Stecken Sie den Klinkenstecker (4) des Audio-Klinkenkabels (B) in eine der
Klinkenbuchsen (6) an den Kopfhörermuscheln (3). Um die Funktionalität des
Mikrofons (5) zu gewährleisten, muss der Klinkenstecker (4) mit den zwei
Ringen und dem Kopfhörersymbol in die Klinkenbuchse (6) des Kopfhörers
(A) gesteckt werden.
Eine Audioquelle anschließen
Den freien Klinkenstecker (4) mit 3 Ringen des Audio-Klinkenkabels (B),
verbinden Sie mit dem Kopfhörerausgang Ihrer Audioquelle. Schalten Sie die
Audioquelle ein und starten Sie die Wiedergabe.
Beachten Sie in jedem Fall die Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle.
Sie können die Lautstärke über die Lautstärkeregelung ihrer
Audioquelle einstellen.
Deutsch - 73
SilverCrest SKL 36 A1
Transport / Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie den Kopfhörer (A)
nicht benutzen oder ihn
transportieren möchten,
können Sie ihn platzsparend
zusammenlegen, wie in der
Abbildung gezeigt. Schieben
Sie dazu die Kopfhörermuscheln zunächst in
Pfeilrichtung (1) und klappen
Sie sie dann ein (2).
Einen weiteren Kopfhörer anschließen
Über die freie Klinkenbuchse (6) des Kopfhörers haben Sie die Möglichkeit,
einen weiteren Kopfhörer anzuschließen. Über diesen wird das gleiche
Tonsignal wiedergegeben.
Schließen Sie keinesfalls mehr als einen weiteren Kopfhörer
an die Klinkenbuchse an (z.B. mit einem Y-Verteiler oder
weiteren SKL 36 A1). Dies kann zu einer Überlastung und
damit zu einer Beschädigung Ihrer Audioquelle führen.
Schließen Sie keinesfalls eine weitere Audioquelle an die
zweite Klinkenbuchse an.
Problemlösung
Keine Wiedergabe von externen Audioquellen
Prüfen Sie, ob das Audio-Klinkenkabel (B) sicher in der Klinkenbuchse (6)
des Kopfhörers (A) und in der Kopfhörerbuchse des Wiedergabegerätes
steckt.
74 - Deutsch
SilverCrest SKL 36 A1
Überprüfen Sie die Einstellungen an Ihrer Audioquelle, z.B:
Lautstärkeeinstellung korrekt eingestellt?
Wiedergabe gestartet?
Drücken Sie den im Mikrofon (5) integrierten Taster, um die
Wiedergabepause zu beenden.
Tonwiedergabe nur auf einer Kopfhörermuschel
Prüfen Sie, ob die Klinkenstecker (4) des Audio-Klinkenkabels (B)
vollständig in die Klinkenbuchsen (6) von Kopfhörer (A) und Audioquelle
eingesteckt sind.
Prüfen Sie die Balanceeinstellung der Audioquelle.
Keine Tonweitergabe bei Anschluss eines zweiten
Kopfhörers
Prüfen Sie, ob erster und zweiter Kopfhörer korrekt über ein geeignetes
Audiokabel verbunden sind.
Wartung / Reinigung
Reinigen Sie den Kopfhörer (A) nur mit einem sauberen, trockenen Tuch,
niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des
Kopfhörers (A) zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Umwelthinweise und Entsorgungshinweise
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und
Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden.
Deutsch - 75
SilverCrest SKL 36 A1
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie
Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere
Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und
Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die
dazugehörige Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren
Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es
einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst
werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle
Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer bereit.
Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere
Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service
veranlasst. Während der Garantiezeit wird das Produkt bei Material- oder
Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit
76 - Deutsch
SilverCrest SKL 36 A1
Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben
dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 101014
Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY
Deutsch - 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.