SILVERCREST SKD 2300 C3 User manual [nl]

CONVECTION HEATER SKD 2300 C3
CONVECTEUR
Mode d’emploi
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
IAN 283716
Gebruiksaanwijzing
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR / BE Mode d'emploi Page 1 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Table des matières
Introduction ...................................................2
Informations relatives à ce mode d'emploi ..................................... 2
Droits d'auteur ........................................................... 2
Limitation de responsabilité ................................................. 2
Usage conforme ......................................................... 2
Avertissements ........................................................... 3
Sécurité ......................................................4
Danger dû au courant électrique ............................................. 4
Consignes de sécurité fondamentales ......................................... 5
Risque d'accident suite à un maniement incorrect des piles! ....................... 7
Mise en service ................................................8
Contenu de la livraison et inspection après transport ............................. 8
Élimination de l'emballage .................................................. 8
Exigences requises sur le lieu d'installation ..................................... 9
Avant la première utilisation ................................................10
Raccordement électrique ..................................................10
Insertion / remplacement de la pile de la télécommande ......................... 10
Équipement ..................................................11
Montage ....................................................12
Montage des pieds ......................................................12
Montage mural ......................................................... 12
Utilisation et fonctionnement ....................................13
Allumer et éteindre l'appareil ............................................... 13
Choisir la température ....................................................14
Sélectionner le niveau de chauffage .........................................14
Allumer le ventilateur .....................................................14
Régler la durée de chauffage ..............................................15
Protection anti-surchauffe .................................................. 15
Fonction anti-gel ......................................................... 15
Nettoyage ...................................................16
Transport et stockage ..........................................16
Mise au rebut ................................................16
Mise au rebut des piles ...................................................17
Dépannage ..................................................17
Causes des pannes et remèdes .............................................17
Annexe ......................................................18
Caractéristiques techniques ................................................18
Remarques concernant la déclaration de conformité CE .......................... 18
Garantie de Kompernass Handels GmbH ..................................... 19
Service après-vente ...................................................... 20
Importateur ............................................................20
SKD 2300 C3
FR│BE 
 1
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi
fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concer­nant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les docu­ments.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction
des illustrations, même sous une forme modifiée, suppose l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à notre expérience et à nos connaissances acquises jusqu'à présent.
Les indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi ne peuvent donner lieu à aucune réclamation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications faites sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées.
Usage conforme
Cet appareil est destiné exclusivement au chauffage de locaux fermés, et ce uniquement dans un cadre privé. Cet appareil peut être monté en mural ou installé au sol. Il n'est pas prévu pour être utilisé dans des pièces où règnent des conditions particulières, telles qu'une atmosphère par ex. corrosive ou explosive (poussière, vapeur ou gaz). N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme.
Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. Ne pas utiliser l’appareil pour les professionnels!
2 │ FR
BE
SKD 2300 C3
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter
tout risque de blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures.
Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de
blesser des personnes.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour
éviter tous dégâts matériels.
REMARQUE
SKD 2300 C3
Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le manie-
ment de l'appareil.
FR│BE 
 3
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Ne pas recouvrir l'appareil!
Un appareil recouvert s'échauffe excessivement et peut ainsi être à l'origine d'un incendie!
Attention! Surface brûlante!
Ce symbole met en garde des surfaces brûlantes de l'appareil ! Il y a risque de brûlure !
Danger dû au courant électrique
DANGER
Danger de mort par électrocution! Danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des pièces
sous tension!
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour ne pas vous exposer à un risque d'électrocution:
Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur sont
endommagés.
Avant de continuer d'utiliser l'appareil, faites remplacer le cordon d'alimen-
tation secteur par un électricien agréé.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Risque d'électrocution en cas
de contact avec des branchements sous tension ou de toute modification
de la structure électrique ou mécanique de l'appareil.
4 │ FR
BE
SKD 2300 C3
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente
aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
Lorsque le cordon d'alimentation de cet appareil est endom-
magé, le faire remplacer par le fabricant, son service après­vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveil­lés ou d'avoir reçu des instructions concernant I'utilisation de I'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appa­reil sans surveillance.
Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenus à
distance à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants âgés de plus 3 ans et de moins de 8 ans pour-
ront uniquement allumer et éteindre l'appareil s'ils sont sur­veillés ou s'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils ont compris les dangers qui en résultent, à condition que l'appareil soit placé ou installé dans sa situation d'usage normale.
Les enfants âgés de plus de 3 ans et de moins de 8 ans ne
doivent pas insérer la fiche dans la prise secteur, ne pas réguler l'appareil, ne pas nettoyer et/ou ne pas effectuer la maintenance utilisateur.
Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Attention - Certaines pièces du produit peuvent devenir très
chaudes et provoquer des brûlures. Il faut user de précau­tions toutes particulières en présence d'enfants et de per­sonnes vulnérables.
SKD 2300 C3
FR│BE 
 5
Les surfaces métalliques de l'appareil peuvent être brûlantes.
Par conséquent, ne saisissez l'appareil que par ses poignées
Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des
entreprises agréées ou au service après-vente. Toute répara­tion non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impéra-
tivement par des pièces de rechange d'origine. Elles sont en effet les seules à pouvoir garantir que les exigences de sécurité seront satisfaites.
Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de
liquides.
Avant chaque nettoyage, retirez la fiche mâle de la prise
secteur.
Débrancher l'appareil en tirant la fiche mâle de la prise
secteur, et non pas en tirant sur le cordon.
Évitez l'utilisation de câbles prolongateurs.
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de flammes nues.
Ne pas placer l'appareil directement sous une prise élec-
trique murale ou directement au-dessus.
Ne pas utiliser cet appareil de chauffage avec un interrup-
teur programmable, une minuterie, un système d'action à distance, ou tout autre dispositif qui allume automatiquement l'appareil, car il existe un risque d'incendie lorsque le chauf­fage est recouvert ou mal mis en place.
Débrancher l'appareil en cas de perturbations sur le réseau
ou par temps d'orage.
Ne pas faire fonctionner l'appareil à proximité immédiate
d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
Placer l'appareil hors de portée d'une personne se trouvant
sous la douche ou dans une baignoire (commutateur et régu­lateur devant rester hors d'atteinte).
Ne pas exposer l'appareil à des projections d'eau, ne pas
placer à proximité de l'appareil ou sur ce dernier des objets remplis de liquide (vases, verres remplis de boissons, etc.).
9
.
6 │ FR
BE
SKD 2300 C3
Risque d'accident suite à un maniement incorrect des piles!
ATTENTION
Conservez les piles hors de portée des enfants. Les en-
fants pourraient mettre les piles dans leur bouche et les
avaler. Si une pile a été avalée, il faut immédiatement
consulter un médecin.
Ne pas jeter les piles dans le feu. Ne pas exposer les
piles à des températures élevées.
Risque d'explosion! Seules les piles marquées comme
"rechargeables" peuvent être rechargées.
Ne pas ouvrir les piles ou les court-circuiter.Les types de piles ou d'accus différents ne doivent pas
être mélangés. Les piles vides doivent être retirées en rai-
son du risque accru d'écoulement. Par ailleurs, lorsque
l'appareil ne sert pas, il faudrait sortir les piles de la
télécommande.
L'acide qui s'échappe d'une pile peut entraîner des irri-
tations cutanées. En cas de contact avec la peau, rincer
abondamment à l'eau. En cas de contact avec les yeux,
rincer abondamment à l'eau et consulter immédiatement
un médecin.
SKD 2300 C3
Lors du maniement de piles qui ont coulé, porter des
gants enduits et des lunettes de protection !
Le chapitre "Mise en service" explique comment intro-
duire les piles dans l'appareil et comment les en retirer.
FR│BE 
 7
Mise en service
Contenu de la livraison et inspection après transport
L'appareil est équipé de série des composants suivants:
1 convecteur SKD 2300 C31 télécommande1 pile bouton CR20322 pieds4 vis pour les pieds4 supports muraux4 chevilles avec vis pour les supports murauxCe mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service
après-vente (cf. chapitre Service après-vente).
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant une élimination écolo­gique de ceux-ci.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les maté­riaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
8 │ FR
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de
garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due
forme en cas de recours en garantie.
BE
SKD 2300 C3
Exigences requises sur le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes:
L'appareil ne doit être utilisé qu'en position verticale et entièrement monté.
Prévoir une assise au sol ferme, bien plate, horizontale pour la mise en place des
pieds.
Pour le montage en mural : dans un endroit défini, paroi bien verticale.
Prévoir un dégagement suffisant pour la mise en place du boîtier : 10 cm sur
les côtés, 30 cm vers le haut, 15 cm vers le bas (montage mural) et 50 cm vers l’avant.
Veillez toujours à ce que l'air puisse entrer et sortir librement. Sans quoi une
accumulation de chaleur risque d'apparaître dans l'appareil,
N'installez pas l'appareil dans un environnement très chaud, mouillé ou très
humide ou à proximité de matériaux combustibles.
La prise électrique doit être facilement accessible afin de pouvoir débrancher
rapidement la fiche mâle en cas d'urgence.
Plage de température ambiante : 0 à +40°C
Humidité ambiante (sans condensation): ≤ 75 %
DANGER
Risque d'incendie en cas de contact avec un matériau! Risque d'incendie en cas de contact de l'appareil avec un maté-
riau combustible!
Ne pas installer l'appareil à proximité de rideaux ou d'autres matériaux
combustibles.
Évitez tout contact de l'appareil avec des matériaux combustibles (textiles
par exemple).
Ne pas recouvrir l'appareil.
SKD 2300 C3
FR│BE 
 9
Avant la première utilisation
Enlever de l'appareil tous les emballages et toutes les cales de transport.
REMARQUE
Une légère odeur peut se dégager lors de la première mise en service :
ce phénomène est tout à fait normal et sans danger.
Raccordement électrique
Suivre les recommandations suivantes concernant le raccordement électrique pour assurer le fonctionnement de l'appareil sans incidents :
ATTENTION
Avant de raccorder l'appareil, comparez les données de raccordement
(tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles de
votre secteur électrique. Ces données doivent correspondre afin de ne pas
endommager l'appareil.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé, qu'il ne
repose pas sur des surfaces chaudes et/ou ne frotte pas sur des arêtes
vives.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit trop fortement tendu ou
replié.
Insertion / remplacement de la pile de la télécommande
Une fois que la pile de la télécommande 25 est vide, il faut installer une pile neuve du type CR2032.
Ouvrez le compartiment à piles
(voir description au dos de la télécommande 25).
Retirez la pile usagée de la télécommande
30
situé en-dessous de la télécommande 25
25
.
10 │ FR
REMARQUE
Veuillez respecter les consignes de mise au rebut (cf. le chapitre Mise au
rebut des piles).
Placez une pile de type CR 2032 dans le compartiment à piles
Veillez à respecter la bonne polarité (+/-).
30
Réinsérez le compartiment à piles
BE
dans la télécommande 25.
30
.
SKD 2300 C3
Équipement
Clavier de commande
2
Écran
3
Sortie d'air
4
Compartiment pour la télécommande
5
Entrée d'air
6
Pied
7
Capteur de température
8
Interrupteur principal (I/0)
9
Poignée de transport
10
Affichage du niveau de chauffage choisi
11
Symbole "Ventilateur"
12
Symbole "Protection antigel"
13
Affichage de l'unité de mesure choisie
14
Touche ventilateur
15
Température plus élevée
16
Température plus basse
17
Touche minuterie
18
Affichage de la durée de fonctionnement
19
Affichage de la température de consigne réglée
20
Affichage de la température réelle mesurée
21
Touche Marche/Arrêt
22
Récepteur infrarouges pour la télécommande
23
Touche de sélection de l'unité de mesure (°F / °C)
24
Touche de sélection du niveau de chauffage
25
Télécommande
26
Touche de sélection du niveau de chauffage
27
Touche ventilateur
28
Touche de sélection de l'unité de mesure (°F / °C)
29
Température plus basse
30
Compartiment à pile Touche minuterie
32
Température plus élevée
33
Touche Marche/Arrêt
34
Supports muraux
35
Vis (Pied)
36
Vis (Supports muraux)
37
Cheville
38
Écarteurs
SKD 2300 C3
FR│BE 
 11
Montage
ATTENTION
Pour le montage, placez l'appareil sur une surface souple, un tapis par ex.,
pour éviter toute détérioration.
Montage des pieds
Placez l'appareil tête en bas sur une surface souple.Montez les pieds
Montage mural
AVERTISSEMENT
Veillez en perforant à ne pas endommager de conduites électriques ou
d’autres installations telles que des conduites d’eau.
Les chevilles
dans le béton ou la pierre. Avant de procéder au montage, veuillez impé-
rativement vérifier que l’emplacement choisi soit adapté aux chevilles 37.
En cas de doute, veuillez consulter un expert.
REMARQUE
Au moment de choisir l’emplacement de montage, vérifiez qu’il y a une
prise électrique appropriée dans le rayon de branchement de la conduite
de raccordement.
Il ne faut pas visser les pieds
Faites un repère pour deux trous de perçage à une hauteur minimum de
490 mm, écartés de 575 mm (cf. fig. schéma de perçage).
Percez maintenant à l’aide d’une perceuse et d’un foret de 8 mm les deux
trous avec une profondeur minimum de 40 mm.
6
avec respectivement 2 vis 35 contre le bas de l'appareil.
37
fournies sont uniquement appropriées pour le montage
6
lors du montage en mural.
575 mm
12 │ FR
min. 490 mm
fig. schéma de perçage
Insérez les chevilles
BE
37
fournies dans les trous.
ø 8 mm, 40 mm
SKD 2300 C3
Vissez les deux supports muraux 34 à l‘aide des vis 36 fournies (voir figure
support mural).
Fig. support mural
Pour que l‘appareil soit suspendu bien à la verticale au mur, les deux autres
supports muraux servent d‘écarteurs
Fig. écarteurs
38
au mur.
38
Vissez les deux écarteurs
fournies.
Accrochez l‘appareil par le haut dans les supports muraux 34.
REMARQUE
Pour accroître la stabilité de la suspension, vous pouvez également visser
les deux écarteurs
38
(cf. fig. écarteurs).
sur le dessous de l‘appareil à l‘aide des vis 35
Utilisation et fonctionnement
REMARQUE
Toutes les fonctions peuvent être activées avec les touches aussi bien de
l'appareil que de la télécommande
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionne­ment de l'appareil.
Allumer et éteindre l'appareil
L'interrupteur principal 8 permet de séparer l'appareil entièrement du réseau électrique.
Branchez la fiche secteur dans une prise.Allumez en premier l'interrupteur principal
lorsque vous n'utilisez plus l'appareil.
SKD 2300 C3
25
.
8
ou éteignez-le en dernier
FR│BE 
 13
Lors de l'allumage, le voyant de contrôle intégré dans l'interrupteur principal 8
s'allume. Un bip se fait entendre et l'affichage
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
nant prêt à être utilisé.
21 ou sur 33. L'appareil est mainte-
Choisir la température
REMARQUE
2
À l'écran
mesurée 20 s'affichent.
La mesure de la température se fait avec le capteur de température
certain temps peut s'écouler jusqu'à ce que la pièce entière ait atteint cette
température.
Appuyez sur la touche pour sélectionner l'unité de mesure (°F / °C)
lorsque vous voulez afficher la température en °C ou °F. L'unité de mesure
Appuyez sur la touche "Température plus élevée"
menter la température de consigne 19 jusqu'à maximum 37 °C (99 °F). La température de consigne 19 réglée s'affiche à l'écran 2.
Appuyez sur la touche "Température plus basse"
la température de consigne 19 jusqu'à 5 °C (41 °F) minimum. La température de consigne 19 réglée s'affiche à l'écran 2.
, la température de consigne réglée 19 et la température réelle
13
choisie s'affiche à l'écran 2.
Sélectionner le niveau de chauffage
Les niveaux de chauffage vous permettent de choisir la vitesse à laquelle l'appareil chauffe. L'appareil possède trois niveaux de chauffage :
Niveau 1: 1000 watts
Niveau 2: 1300 watts
Niveau 3: 2300 wattsAppuyez sur la touche pour sélectionner le niveau de chauffage
jusqu'à ce que le niveau de chauffage souhaité soit réglé. Le niveau de chauffage
10
choisi s'affiche à l'écran 2.
2
s'allume.
23
15
ou 32 pour aug-
16
ou 29 pour réduire
24 ou 26
7
. Un
ou 28,
Allumer le ventilateur
L'appareil possède un ventilateur permettant de répartir plus rapidement l'air chauffé dans la pièce.
Appuyez sur la touche ventilateur 14 ou 27 pour allumer ou éteindre le
ventilateur. Lorsque le ventilateur est éteint, le symbole "Ventilateur" s'affiche à l'écran 2.
REMARQUE
Si le ventilateur est éteint, la chaleur se concentre alors plus autour de
l'appareil et ne se répartit pas si vite dans la pièce.
14 │ FR
BE
11
SKD 2300 C3
Régler la durée de chauffage
L'appareil comporte un minuteur vous permettant de régler entre 1 et 24 heures la durée de chauffage souhaitée. Après expiration de la durée de chauffage, l'appareil s'éteint automatiquement.
Appuyez sur la touche minuterie
fonctionnement 18 souhaitée s'affiche à l'écran 2.
Pour éteindre à nouveau la minuterie, appuyez sur la touche minuterie
ou jusqu'à ce qu'aucune durée de fonctionnement 18 ne s'affiche plus à l'écran 2.
Protection anti-surchauffe
L'appareil est équipé d'une protection anti-surchauffe par thermostat. Si l'intérieur de l'appareil surchauffe, ce dernier s'éteint automatiquement. Dès que l'appareil s'est refroidi, la résistance chauffante se rallume automatiquement.
ATTENTION
Toute surchauffe a généralement une raison bien précise! Elle peut signifier un risque d'incendie!
Contrôlez si l'appareil est en mesure de diffuser suffisamment sa chaleur :
l'appareil est-il recouvert ou est-il trop proche d'un mur ou d'un autre obs­tacle ? Le ventilateur est-il bloqué ?
Vérifiez si l'entrée d'air
problème.
Dans la mesure du possible, veuillez éliminer le problème ou adressez-vous
à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
Si vous ne parvenez pas à trouver l'origine, mais que la protection anti-sur-
chauffe se déclenche une nouvelle fois, vous devez envoyer l'appareil au service après-vente pour contrôle ou réparation.
5
ou la sortie d'air 3 est colmatée et éliminez le
17 ou jusqu'à ce que la durée de
17
Fonction anti-gel
L'appareil dispose d'une fonction de protection contre le gel qui empêche que la température de la pièce tombe en-dessous de zéro.
Appuyez sur la touche de sélection du niveau de chauffage
jusqu'à ce que le symbole "Protection anti-gel"
REMARQUE
Dès que la température tombe en-dessous de 5°C (41°F) à proximité
immédiate de l'appareil, ce dernier s'éteint automatiquement.
Dès que la température dépasse 9°C (48°F) l'appareil s'éteint et l'écran
affiche à nouveau la température ambiante.
Pour éteindre à nouveau la fonction de protection anti-gel, appuyez sur la
touche de sélection du niveau de chauffage symbole "Protection antigel"
SKD 2300 C3
12 s'affiche à l'écran 2.
24
ou 26 jusqu'à ce que le
12
disparaisse de l'écran 2.
FR│BE 
24
ou 26
 15
2
Nettoyage
ATTENTION
Débranchez la fiche secteur avant chaque nettoyage.Laissez refroidir l’appareil avant le nettoyage, de manière à ce qu’il n’y ait
aucun risque de brûlure.
Toujours faire le nettoyage lorsque l'appareil est hors tension et froid.
ATTENTION
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre
dans ce dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau et protégez-le contre les pro-
jections ou les gouttes d’eau.
Nettoyez le boîtier exclusivement à l’aide d’un chiffon humecté et d’un détergent
doux.
Éliminez avec un aspirateur les dépôts de poussières sur la grille de protection.
Transport et stockage
Transportez toujours l'appareil en vous servant des poignées 9.
Débranchez l'appareil si celui-ci ne doit pas servir pendant une longue période.
Entreposez l'appareil dans un local à l'abri de l'humidité.
Mise au rebut
16 │ FR
Ne jamais jeter l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU­DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
BE
SKD 2300 C3
Mise au rebut des piles
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE. Ne pas jeter les piles usagées avec les ordures ména­gères. Les piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour l'environnement. Les piles doivent impérativement être mises au rebut dans le respect des dispositions légales en vigueur.
Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles.
Veuillez remettre les piles uniquement à l'état déchargé.
Dépannage
Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la localisation et l'élimi­nation des pannes.
ATTENTION
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dégâts matériels:
Les réparations sur les appareils électriques doivent être confiées exclusive-
ment à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toute réparation non conforme peut engendrer des dangers considérables pour l'utilisateur et occasionner des dégâts à l'appareil.
Causes des pannes et remèdes
Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à y remédier:
Panne Cause possible Remède
Impossible de mettre l'appa­reil en marche.
L'appareil s'éteint automa­tiquement.
REMARQUE
La fiche secteur n'est pas branchée.
La prise secteur n'est pas sous tension.
La protection contre la surchauffe s'est déclenchée.
La température sélectionnée est atteinte.
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures
précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.
Insérez la fiche secteur dans la prise secteur.
Vérifiez les fusibles domestiques.
Laissez l'appareil refroidir. Nettoyez l'appareil. L'appareil s'allume à nouveau auto-
matiquement dès que la température ambiante baisse.
Sélectionnez une température de consigne plus élevée.
SKD 2300 C3
FR│BE 
 17
Loading...
+ 44 hidden pages