SilverCrest SKATG 1050 A1 User Manual [de]

KITCHEN TOOLS
2
Cafetière électrique SKATG 1050 A1
Cafetière électrique
Mode d'emploi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SKATG1050A1/10-V1
IAN: 61863
Koffiezetapparaat
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
SKATG 1050 A1
1(
q
w
e
l
k j
h
g
f
d
s
a
r
t
u
y
io
SOMMAIRE PAGE
Consignes de sécurité 2 Caractéristiques techniques 3 Accessoires fournis 3 Usage conforme 3 Description de l'appareil 3 Préparatifs 3 Avant la première utilisation 3 Réglage de l'heure 4 Préparation du café 4 Prélèvement du café 4 Fonction minuterie 5 Nettoyage 5 Détartrage 6 Conservation 6 Elimination de panne 6 Mise au rebut 7 Garantie et service après-vente 8 Importateur 8
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez- lui également le mode d'emploi.
- 1 -
CAFETIÈRE ÉLECTRIQUE
Consignes de sécurité
Risque de choc électrique !
• Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme.
• Lorsque vous déplacez et remplissez l'appareil, en cas de pannes, avant de nettoyer l'appareil ou lorsque vous ne l'utilisez pas, débranchez toujours la fiche secteur de la prise !
Ne plongez jamais l'appareil dans des liquides. Dans le cas où un liquide pénètrerait quand même à l'intérieur du boîtier de l'appareil, retirez immédiatement la fiche de la prise secteur. Faites réparer l'appareil par des techniciens qualifiés.
• Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon d'ali­mentation et la prise avec des mains mouillées.
• Pour débrancher la fiche, prenez soin de toujours tirer sur la fiche elle-même et pas sur le cordon.
• Ne pliez pas ou ne coincez pas le cordon d'ali­mentation.
• Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
Risque d'incendie.
• Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appa­reil sans surveillance.
• N'opérez jamais l'appareil sans eau de robinet.
• Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources de chaleur.
• N'utilisez pas de rallonge. La fiche secteur doit être rapidement accessible en cas de danger.
• Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispo­sitif de commande à distance pour faire fonction­ner l'appareil.
Risque de blessures !
• Ne mettez jamais le récipient en verre de l'appa­reil dans le micro-ondes.
• Acheminez le cordon d'alimentation de telle manière que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales présentent des déficiences ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empê­chent d'opérer l'appareil en toute sécurité, quand bien même une personne avertie surveillerait les opérations.
• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil
Attention ! Surface chaude.
Attention au risque d'ébouillantage !
• N'ouvrez jamais le couvercle au cours du pro­cessus de préparation du café.
• Ne touchez pas le filtre chaud. Retirez unique­ment le filtre lorsque le liquide s'est écoulé et le filtre a refroidi.
• Ne placez pas vos mains au-dessus de la vapeur d'eau montante.
• Ne déplacez jamais l'appareil pendant la pré­paration du café.
Ce symbole constitue un avertissement à l’en­contre des vapeurs brûlantes. Risque d’ébouil­lantage !
Pour éviter d'endommager l'appareil !
• Versez exclusivement de l'eau du robinet dans le réservoir d'eau de l'appareil.
• N'exposez jamais le récipient d'eau à de grandes variations de température. Le verre peut être endommagé.
- 2 -
• La responsabilité du fabricant est exclue si le verre devait casser.
Caractéristiques techniques
Tension secteur : 220 - 240 V ~50 Hz Puissance nominale : 1050 W
Accessoires fournis
• Cafetière électrique
• Récipient en verre
• Cuillère-doseur
• Mode d'emploi
Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous les accessoires fournis sont compris dans la livraison et qu'il n'y a pas de dégâts éventuels.
Remarque :
Lors de la livraison, la cuillère-doseur peut se trouver dans le réservoir d'eau ou dans le réci­pient en verre.
Usage conforme
La cafetière électrique est exclusivement réservée à la préparation de café. Cette cafetière électrique est exclusivement réservée à l'utilisation dans le cadre domestique. Evitez de l'utiliser à des fins profession­nelles. L'appareil est uniquement prévu pour l'usage à l'intérieur.
Description de l'appareil
Filtre
q
Couvercle
w
Réservoir à eau
e
Plaque de maintien au chaud
r
Display
t
Lampe témoin rouge
y
Lampe témoin verte AUTO SET
u
Bouton MIN
i
Bouton HOUR
o
Bouton PROG
a
Bouton ON/AUTO/OFF
s
Bouton café
d
Grille de collecte des gouttes
f
Passage du café
g
Verrouillage extérieur
h
Verrouillage du passage du café
j
Verrouillage extérieur
k
Récipient en verre
l
Porte-filtre
1(
Préparatifs
• Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil et des accessoires.
• Nettoyez l'appareil et tous les accessoires (voir le chapitre Nettoyage).
• Posez la cafetière électronique sur une surface plane et anti-dérapante.
• Ouvrez le couvercle
• Insérez le porte-filtre levier s'enclenche dans la rainure sur la cafetière.
• Placez le filtre
• Placez la grille de collecte des gouttes le plateau de collecte au niveau de la cafetière.
• Enfichez la fiche secteur dans la prise secteur.
q
.
w
de telle manière que le
1(
dans le porte-filtre 1(.
f
dans
Avant la première utilisation
Remarque :
Ne versez jamais plus d'eau qu'au-dessus du mar­quage MAX dans le réservoir d'eau e. L'appareil peut déborder ! Ne remplissez jamais moins d’eau que 4 tasses dans le réservoir à eau peut être endommagé.
. L’appareil
e
- 3 -
• Avant la première utilisation, faites bouillirs 10 tasses d'eau sans café moulu pour enlever d'éventuels résidus de fabrication.
Réglage de l'heure
• Appuyez sur le bouton PROG aune fois de telle sorte que CLOCK apparaisse dans le Display
• Appuyez sur le bouton HOUR ou sur le bouton MIN ce que vous ayez réglé l'heure souhaitée. Lors­que vous maintenez le bouton enfoncé, les chif­fres défilent plus vite.
• Pressez deux fois sur la touche PROG L'heure est réglée.
ou
• Si vous n'appuyez plus sur aucun autre bouton pendant près de 10 secondes, CLOCK s'éteint sur le Display
i
et l'heure est réglée.
t
pour les heures
o
pour les minutes jusqu'à
a
t
.
Préparation du café
• Ouvrez le couvercle w.
• A l'aide de la cuillère-doseur, mettez du café moulu (grossièrement à moyen) dans le filtre Une cuillère-doseur arasée correspond à 6 g de café en poudre environ.
Remarque :
Si vous utilisez du café en poudre trop finement moulu, le filtre s'écouler et la cafetière déborde !
• Versez la quantité d'eau souhaitée dans le réser­voir d'eau en verre qu'au-dessus du marquage MAX dans le réser­voir d'eau
• Fermez le couvercle
se bouche, l'eau ne peut plus
q
. Pour ce faire, utilisez le récipient
e
gradué. Ne versez jamais plus d'eau
l
.
e
.
w
q
Remarque :
Une fois que le café est prêt, vous constaterez qu'il y a moins de café dans le récipient en verre lque vous avez versé d'eau dans le réservoir d'eau La poudre de café absorbe en effet un peu d'eau.
• Placez le récipient en verre
• Appuyez une fois sur le bouton ON/AUTO/OFF
.
La lampe témoin rouge le processus de préparation du café.
• Lorsque le café est prêt, il est maintenu au chaud sur la plaque de maintien au chaud deux heures. Ensuite, la cafetière s'éteint automa­tiquement.
• Si vous souhaitez éteindre la cafetière plus tôt, appuyez sur le bouton ON/AUTO/OFF jusqu'à ce que les lames témoin y/ us'éteignent.
s'allume. La cafetière lance
y
dans la cafetière.
l
Attention au risque d'ébouillantage !
Uen fois que le café est prêt, la cafetière doit refroidir pendant au moins 10 minutes avant que vous lanciez une nouvelle préparation. Sinon, il y a risque
d'ébouillantage
.
par échappement de vapeur !
Prélèvement du café
Avec cette cafetière, vous pouvez verser votre café dans une tasse avec une seule main :
• S'il y a du café dans le récipient en verre pressez et tenez votre tasse contre le bouton café
. Le café s'écoule dans la tasse.
d
• Dès que la tasse est pleine, éloignez la tasse du bouton café
• Toutes gouttes qui tomberont éventuellement après sont collectées par la grille de collecte des gouttes
Remarque :
Nettoyez régulièrement le plateau de collecte sous la grille de collecte des gouttes rez le risque d’un débordement.
f
.
d
.
. Sinon, vous cour-
f
r
.
e
pendant
s
,
l
s
.
- 4 -
Remarque :
Si vous prélevez le café à l'aide du bouton café il y a toujours un reste de café qui demeure dans le récipient en verre
l
.
d
• Si vous souhaitez à nouveau désactiver la minu-
,
terie, appuyez sur le bouton ON/AUTO/OFF La lampe témoin verte AUTO SET
u
s'éteint.
s
.
Vous pouvez également verser le café du récipient en verre
• Levez le récipient avancer.
Si vous avez actionné la touche Café retirer la verseuse en verre ques gouttes de café gouttent de la verseuse en verre
de manière traditionnelle :
l
l
Remarque :
.
l
et retirez-le en le faisant
avant de
d
, il se peut que quel-
l
Fonction minuterie
Le bouton PROG avous permet de régler la cafetière de telle manière qu'elle commence le processus de préparation du café à une heure donnée (fonction de minuterie). Mettez tout d'abord la poudre de café dans le filtre dans le réservoir d'eau verre pient en verre
e
• Appuyez sur le bouton PROG
• Lorsque l'heure de début souhaitée est réglée,
• Pour activer la minuterie, appuyez deux fois sur
dans la cafetière. Assurez-vous que le réci-
l
n'est pas rempli au-delà du marquage Max.
telle sorte que TIMER s'affiche sur le Display Réglez l'heure de début à l'aide du bouton HOUR
o
"Réglage de l'heure").
appuyez à nouveau sur le bouton PROG L'heure de début est programmée. Le Display affiche l'heure normale.
le bouton ON/AUTO/OFF verte AUTO SET à présent la préparation du café à l'heure pro­grammée.
du porte-filtre 1(et de l'eau
q
. Placez le récipient en
e
est vide et que le réservoir d'eau
l
deux fois de
a
t
et du bouton MIN i(voir le chapitre
a
t
. La lampe témoin
s
est allumée. La cafetière lance
u
Nettoyage
Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas de retirer la fiche secteur de la prise secteur.
Risque de choc électrique
Avant de nettoyer la cafetière, vous devez toujours retirer la fiche secteur de la prise secteur.
Attention !
Ne plongez jamais la cafetière sous l'eau. Ceci entraîne des dommages irréparables sur l'appareil.
Risque de brûlure !
Attendez toujours que la cafetière ait refroidi avant de la nettoyer.
• Essuyer le corps de l'appareil avec un chiffon humide. En cas de taches tenaces, appliquez un produit de nettoyage doux.
Attention ! Dommages sur l’appareil !
Ne lavez jamais la verseuse en verre lau lave­vaisselle. Ceci entraînerait des dommages irrépara-
.
bles sur la verseuse en verre
• Nettoyez le récipient en verre le porte-filtre
.
et rincez-les avec beaucoup d'eau claire.
Remarque :
Dès qu’il s’est refroidi, nettoyez le plus rapidement possible le filtre q. Il ne se laisse que difficilement nettoyer par la suite.
dans une eau savonneuse douce
1(
l
.
l
, le filtre qet
- 5 -
Si de la poudre de café ou des particules similaires se sont déposés dans le tamis du récipient à verre l, procédez comme suit :
• Tournez le récipient en verre
• Appuyez les deux verrouillages extérieurs vers l'intérieur et maintenez-les fermement.
• Vous pouvez maintenant faire glisser le verrouillage de passage du café du café
• Vous pouvez à nouveau relâcher les verrouilla­ges extérieurs h/k.
• Laissez couler l'eau à travers le passage du café ouvert. Les restes se trouvant dans le tamis devraient être évacués avec l'eau. Si toutefois, ils ne se détachaient pas, utilisez en plus une brosse douce et brossez le tamis.
• S'il ne se trouve plus de restes sur le tamis, relâchez le verrouillage de passage du café du café
s'ouvre. Maintenez-le ouvert.
g
est à nouveau fermé.
g
vers l'intérieur. Le passage
j
l
.
j
h/k
. Le passage
Détartrage
Vous devez détartrer l'appareil après 30 utilisations environ si l'eau est très dure et après 60 utilisations environ si elle est peu dure. Utilisez uniquement un détartrant spécifique pour cafetière électrique et suivez les consignes d'utilisation. Pour détartrer :
• Versez le détartrant dans le réservoir d'eau
• Mettez la quantité d’eau indiquée dans le mode d’emploi du détartrant (max. 12 tasses).
• Appuyez une fois sur le bouton ON/AUTO/OFF Le processus de préparation du café est lancé, la lampe témoin rouge
• Attendez que l'eau soit complètement écoulée.
• Après le détartrage, laissez deux fois 12 tasses d'eau s'écouler.
est allumée.
y
Conservation
• Sortez la fiche secteur de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
• Rangez le cordon d'alimentation dans le com­partiment spécial sur le dos de la cafetière.
g
Elimination de panne
La cafetière électrique ne fonctionne pas :
• La fiche secteur n'est pas branchée dans une prise électrique. Raccordez l'appareil au secteur. Enfichez la fiche secteur dans une prise électrique.
• La prise secteur est défectueuse. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise.
• La cafetière est encore trop chaude en raison de la préparation précédente. Attendez jusqu'à ce que la cafetière se soit refroidie.
e
s
.
.
- 6 -
Loading...
+ 18 hidden pages