Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 9
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
GB Operating instructions Page 25
SommairePage
Introduction2
Usage conforme2
Accessoires fournis2
Description de l'appareil2
Caractéristiques techniques2
Consignes de sécurité2
Avant la première utilisation3
Réglage de l'heure3
Préparation du café4
Fonction minuterie4
Maintenance et nettoyage5
Détartrage 5
Dépannage6
Mise au rebut6
Garantie et service après-vente 6
Importateur7
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour une utilisation
ultérieure. Lors du transfert de l'appareil à une tierce personne, remettez-lui également le mode d'emploi.
- 1 -
Cafetière électrique
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le
mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient
des remarques importantes concernant la sécurité,
l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et
de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d'utilisation prévus. En cas de transfert
du produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Usage conforme
La cafetière électrique est exclusivement réservée
à la préparation de café. La cafetière électrique
est exclusivement réservée à l'usage dans le cadre
domestique privé. Evitez de l'utiliser à des fins
professionnelles.
L'appareil est uniquement prévu pour l'usage à
l'intérieur.
Accessoires fournis
• Cafetière électrique
• Verseuse en verre
• Cuillère doseuse
• Mode d'emploi
Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous
les accessoires fournis sont compris dans la livraison
et qu'il n'y a pas de dégâts éventuels.
Description de l'appareil
1 Couvercle
2 Porte-filtre
3 Réservoir d'eau
4 Touche HOUR
5 Touche MIN
6 Touche PROG
7 Touche ON/AUTO/OFF
8 Display
9 Echelle de graduation
0 Plaque de maintien au chaud
q Verseuse en verre
w Cuillère doseuse
Caractéristiques techniques
Tension secteur :220 - 240 V ~, 50 Hz
Puissance nominale : 1000 W
Filtre à café : taille 1x4
Consignes de sécurité
Risque de choc électrique !
• Branchez l'appareil exclusivement à une prise
de courant réseau installée et mise à la terre en
bonne et due forme.
• Lorsque vous déplacez et remplissez l'appareil,
en cas de pannes, avant de nettoyer l'appareil
ou lorsque vous ne l'utilisez pas, débranchez
toujours la fiche secteur de la prise !
• Ne plongez jamais l'appareil dans des liquides.
Si un liquide pénètre dans le boîtier de l'appareil,
débranchez immédiatement la fiche de l'appareil de la prise secteur. Faites réparer l'appareil
par un personnel qualifié.
• Ne saisissez jamais l'appareil, le câble ou la
fiche avec des mains mouillées.
• Pour débrancher la fiche, prenez soin de toujours
tirer sur la fiche elle-même et pas sur le cordon.
• Ne pliez pas ou ne coincez pas le cordon d'alimentation.
- 2 -
• Contrôlez le cordon d'alimentation et la fiche
avant toute utilisation. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Risque d'incendie !
• Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil
sans surveillance.
• Ne posez jamais l'appareil à proximité de sources
de chaleur.
• N'utilisez pas de rallonge. La fiche secteur doit
être rapidement accessible en cas de danger.
• N'utilisez pas de temporisateur externe ou un système de télécommande pour opérer l'appareil.
Risque de blessures !
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes
(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque
d'expérience ou de connaissances les empêchent
d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont
pas été surveillés ou initiés au préalable.
• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Acheminez le cordon d'alimentation de telle
manière que personne ne puisse marcher ou
trébucher dessus.
Attention au risque d'ébouillantage !
• N'ouvrez jamais le couvercle de la cafetière
électrique au cours du processus de préparation
du café.
• Ne touchez pas la poche chaude du filtre. Pour
retirer la poche du filtre, attendez que le liquide
soit entièrement écoulé et que la poche du filtre
soit refroidie. Utilisez le porte-filtre pour retirer la
poche du filtre.
• Ne placez pas vos mains au-dessus de la
vapeur d'eau montante.
• Ne déplacez jamais l'appareil pendant la
préparation du café.
• Attendez pour enlever la verseuse en verre que
le procédé d'écoulement du café soit terminé et
que le filtre soit vide.
• Avant la mise en marche, fermez toujours le couvercle de la cafetière, sinon vous risquez de vous
ébouillanter avec la vapeur montante et l'eau
chaude.
Remarque importante :
Pour éviter d'endommager l'appareil !
• Versez exclusivement de l'eau du robinet propre
dans le réservoir d'eau de l'appareil.
• La responsabilité du fabricant est exclue si le verre devait casser.
Avant la première utilisation
Remarque :
Ne dépassez jamais la marque Max (12 tasses) en
versant de l'eau. L'appareil peut déborder.
• Laissez s'écouler 12 tasses d'eau à travers la cafetière avant la première utilisation. Ne placez
pas la poche du filtre et n'utilisez pas de café
en poudre.
• Nettoyez l'appareil (voir le chapitre "Maintenance et nettoyage").
Réglage de l'heure
• Appuyez sur la touche PROG 6. Le display 8
indique CLOCK.
• Appuyez sur la touche HOUR 4 pour les heures
ou la touche MIN 5 pour les minutes jusqu'à ce
que l'heure souhaitée soit réglée.
- 3 -
• Attendez environ 15 secondes. L'indication
CLOCK disparaît du display 8. L'heure est
maintenant enregistrée.
ou
• Appuyez deux fois sur la touche PROG 6, afin
que l'heure soit uniquement visible sur le display 8.
L'heure est maintenant enregistrée.
Remarque :
Lorsque la cafetière est coupée de l’alimentation
électrique (ou en cas de courte coupure d’électricité),
l’heure réglée reste enregistrée pendant une durée
max. de 15 secondes. En cas de coupure prolongée
du réseau électrique, vous devez à nouveau procéder
aux réglages.
Préparation du café
Evitez de préparer moins de 4 tasses de café. Le
café risque dans le cas contraire de ne pas avoir la
température et la force requises.
• Ouvrez le couvercle 1 et placez la poche du filtre
(taille 1x4) avec les côtés pliés dans le porte-filtre 2.
A l'aide de la cuillère doseuse w, mettez le café
en poudre dans la poche du filtre. Selon vos préférences personnelles, il vous faut env. une cuillère
doseuse arasée w de café en poudre par tasse.
A cet égard, une cuillère doseuse arasée w
correspond à près de 5,5 g de café en poudre.
• Versez la quantité d'eau souhaitée dans le réservoir
d'eau 3. Utilisez l'échelle de graduation 9.
Ne dépassez jamais la marque Max (12 tasses)
en versant de l'eau.
• Fermez le couvercle 1, afin qu'il s'enclenche.
• Placez la verseuse en verre q dans la cafetière.
• Appuyez sur la touche ON/AUTO/OFF 7,
pour démarrer le processus de préparation du
café. Le témoin lumineux rouge intégré dans la
touche ON/AUTO/OFF 7 s'allume.
• Lorsque le processus de préparation du café est
terminé, vous pouvez retirer la verseuse en verre q
et servir le café.
Si vous ne voulez pas servir le café immédiatement, laissez-le dans la cafetière.
La plaque de maintien au chaud 0 tient le café
au chaud pendant env. 60 minutes. Après 60 minutes, la cafetière s'éteint automatiquement.
• Si vous souhaitez éteindre la cafetière sur un
mode manuel, appuyez deux fois sur la touche
ON/AUTO/OFF 7, afin que le témoin lumineux
bleu soit allumé en continu. Après env. 15 secondes, celle-ci s'éteint. La cafetière est éteinte à
présent.
Remarque :
Laissez refroidir la cafetière électrique pendant 5
minutes environ avant de commencer une nouvelle
préparation de café ou d'ajouter de l'eau.
Fonction minuterie
La touche PROG 6 vous permet de régler la cafetière de telle manière, qu'elle démarre le processus
de préparation du café à un moment prédéterminé.
Remplissez tout d'abord de café en poudre la poche
du filtre dans le porte-filtre 2 et versez de l'eau
dans le réservoir d'eau 3. Placez la verseuse en
verre q dans la cafetière. Assurez-vous que le réservoir d'eau 3 ne soit pas rempli au-delà de la
marque Max (12 tasses).
• Appuyez sur la touche PROG 6 à deux reprises, afin que TIMER s'affiche sur le display 8.
• Réglez l'heure de démarrage à l'aide de la
touche HOUR 4 et de la touche MIN 5
(voir le chapitre "Réglage de l'heure").
• Lorsque l'heure de démarrage souhaitée a été
réglée, appuyez sur la touche ON/AUTO/OFF
7 à 2 reprises. Le témoin lumineux bleu intégré
clignote et indique ainsi que la minuterie est réglée. La cafetière électrique démarre le processus
de préparation du café à l'heure définie.
- 4 -
• Si vous souhaitez à nouveau désactiver le minuteur,
appuyez une fois sur la touche ON/AUTO/OFF 7,
afin que le témoin lumineux bleu intégré soit allumé
en continu.
Maintenance et nettoyage
Avant chaque nettoyage, n'oubliez pas de retirer la
fiche secteur de la prise secteur.
Risque de choc électrique !
Avant de nettoyer la cafetière, il faut toujours retirer
la fiche secteur de la prise secteur.
Attention !
La cafetière électrique no doit pas être immergée
dans l´eau.
Risque de brûlure !
Attendez toujours jusqu'à ce que la cafetière électrique
ait refroidi avant de la nettoyer.
• N'utilisez pas de produit de nettoyage domestique
ou d'objet coupant ou pointu pour éliminer les
saletés. Ceci pourrait conduire à une détérioration
de la cafetière électrique.
• Essuyez le boîtier de la cafetière à l'aide d'un
chiffon légèrement imprégné d'un détergent
doux.
• Retirez la poche du filtre du porte-filtre 2 après
chaque utilisation.
• Retirez le filtre et rincez le porte-filtre 2 ainsi
que la verseuse en verre q à l'eau courante.
• Nettoyez le porte-filtre 2, la cuillère doseuse w
et la verseuse en verre q en cas de saletés tenaces dans de l'eau savonneuse douce. Rincer ensuite toutes les pièces à l'eau claire.
Si vous n'utilisez plus la cafetière pendant une
période prolongée, rangez le cable dans l'emplacement prévu à cette fin au dos de la cafetière et
insérez la fiche secteur dans les trous prévus à
cette fin au niveau du rangement du cable.
Détartrage
Détartrez la cafetière à intervalles réguliers.
Les intervalles de détartrage nécessaires peuvent
être très différents selon le degré de dureté de votre
eau. Vous devez détartrer l'appareil après 30 utilisations environ si l'eau est très dure et après 60 utilisations environ si elle est peu dure. Votre fournisseur
d'eau local vous indiquera le degré de dureté de
votre eau.
Utilisez uniquement un détartrant adapté pour cafetière électrique et suivez les consignes d'utilisation
correspondantes.
Pour détartrer :
1. Mettez le détartrant dans le réservoir d'eau 3.
2. Mettez la quantité d'eau indiquée dans le mode
d'emploi du détartrant (max. 12 tasses).
3. Appuyez sur la touche ON/AUTO/OFF 7,
pour démarrer le processus de préparation du
café. Le témoin lumineux rouge intégré est allumé.
4. Attendez que l'eau nécessaire à la préparation
d'env. 2 tasses soit passée à travers la cafetière
et interrompez le processus de préparation du
café, en appuyant à 2 reprises sur la touche
ON/AUTO/OFF 7. Le témoin lumineux bleu
intégré est allumé en continu et s'éteint après
env. 15 secondes.
5. Laissez le détartrant agir pendant 15 minutes.
6. Répétez trois fois les étapes 3. - 5.
7. Démarrez ensuite le processus de préparation
du café et attendez que l'eau se soit complètement
écoulé à travers la cafetière.
- 5 -
8. Faites ensuite fonctionner la cafetière avec de
l'eau claire à 3 reprises. Ensuite tous les restes
de détartrant sont éliminés et vous pouvez à
nouveau utiliser la cafetière.
Dépannage
La cafetière ne fonctionne pas :
• L'appareil n'est pas allumé. Appuyez sur le commutateur ON/AUTO/OFF 7, pour mettre l'ap-
pareil en marche.
• La fiche secteur n'est pas branchée dans une prise
électrique. Raccordez l'appareil à l'alimentation
secteur.
Enfichez la fiche secteur dans une prise électrique.
La préparation du café ne commence pas
à l'heure choisie (minuterie) :
• La minuterie n'est pas activée. Appuyez sur la
touche ON/AUTO/OFF 7 à deux reprises,
pour activer la minuterie.
• L'heure n'est pas réglée. Contrôlez l'heure et
réglez-la si besoin.
Le café est trop fort/trop léger :
• Vous avez versé trop peu/trop d'eau dans le
réservoir d'eau 3.
Versez la bonne quantité d'eau.
• Vous avez versé trop/pas assez de café en poudre. Versez plus/moins de café en poudre.
• Le café en poudre est moulu trop fin/trop gros.
Choisissez un autre degré de mouture pour votre
café en poudre.
La préparation du café dure trop longtemps.
L'appareil s'éteint pendant la préparation du café.
L'appareil devient plus bruyant pendant la préparation du café.
Il y a trop de vapeur.
• Le système de préparation du café de l'appareil
est entartré. Détartrez l'appareil comme indiqué
sous "Détartrage".
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale. Cet
appareil est soumis aux impératifs de
la directive européenne 2002/96/EC.
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une
entreprise spécialisée ou au centre de recyclage
de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de
recyclage.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de
l'environnement.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. L'appareil a été
fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé
avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de
preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique,
veuillez appeler le service après-vente concerné.
Cette condition doit être respectée pour assurer
l'expédition gratuite de votre marchandise.
Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre
pas les dommages de transport, les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles,
par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est
exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente agréé. Cette
garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
- 6 -
La période de garantie n'est pas prolongée par la
garantie du fabricant. Ceci s'applique également
aux pièces remplacées et réparées. Les dommages
et défauts qui sont éventuellement déjà présents à
l'achat doivent être notifiés dès le déballage, au
plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes
réparations devant être effectuées après expiration
de la période sous garantie seront payantes.