Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z
vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa
oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen
aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen
des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 25
CZ Návod k obsluze Strana 47
SK Návod na obsluhu Strana 71
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 95
A készülék ártalmatlanítása ....................18
Elemek / akkumulátorok ártalmatlanítása ..........18
Függelék ............................19
Műszaki adatok .............................19
A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók .19
A Kompernass Handels GmbH garanciája ........20
Szerviz ....................................23
Gyártja ....................................23
■ 2 │ HU
SFS 52 B2
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati utasítás a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és
ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati
útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak
a leírtak szerint és a megadott célokra használja
a készüléket. Őrizze meg jól ezt a használati
útmutatót. A készülék harmadik személynek történő
továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó
valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A termék a vezetékmentes látogatójelzés rádiós
ajtócsengő rendszereként szolgál és ily módon
lehetővé teszi a házi csengő vezetékes bekötés nélküli
üzemeltetését. Más vagy ezen túlmenő használat
rendeltetésellenesnek minősül. A készülék nem
alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra. A nem
rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási
munkákból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy
nem engedélyezett alkatrész használatából eredő
károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A
kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
SFS 52 B2
HU
│
3 ■
Felhasznált figyelmeztető jelzések
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket használjuk:
VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a
figyelmeztető jele fenyegető veszélyes
helyzetet jelöl.
Halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha
nem kerüli el a veszélyes helyzetet.
► A súlyos, akár halálos személyi sérülések
elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető
jelzés szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a
figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi
kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudja elkerülni
ezeket a helyzeteket.
► Az anyagi kár elkerülése érdekében kövesse a
figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
TUDNIVALÓ
► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, ame-
lyek megkönnyítik a készülék kezelését.
■ 4 │ HU
SFS 52 B2
Biztonság
Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg.
A készülék megfelel a biztonsági előírásoknak. A
szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi
kárt okozhat.
Alapvető biztonsági figyelmeztetések
■ A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem
rendelkező személyek csak felügyelet mellett
használhatják, vagy ha felvilágosították őket a
készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek
nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet
nélküli gyermekek nem végezhetnek.
■ A hálózati csatlakozódugót az áramhálózat
leválasztó készülékeként használja és legyen
mindig szabadon elérhető.
■ A nem megfelelően cserélt elem robbanásve-
szélyes. Az elemeket kizárólag azonos vagy
hasonló elemekre cserélje.
■ A készülékre ne helyezzen olyan külső lángfor-
rást, mint például gyertyát.
SFS 52 B2
HU
│
5 ■
■ Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy
nincs-e rajta látható sérülés. Ne működtessen
hibás vagy leesett készüléket.
■ Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek
vagy magas hőmérsékletnek. Egyébként túlmelegedhet, és javíthatatlanul károsodhat.
■ Ne engedje, hogy víz fröccsenjen és/vagy
csöpögjön a vevőegységre, és ne állítson a vevőegységre folyadékkal töltött tárgyat, mint például
vázát vagy felnyitott italt.
■
Figyelmeztetés elektromos feszültségre!
Soha ne nyissa fel a vevőegység burkolatát. A
készülék nem tartalmaz felhasználó által karbantartandó vagy cserélendő alkatrészeket.
■ Ne szerelje át és ne változtassa meg önkénye-
sen a készüléket.
■ Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező szak-
emberrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa a
készüléket. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelenthet a használó számára. Ezenkívül a garancia is
érvényét veszti.
■ Azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját a
hálózati csatlakozóaljzatból, ha égett szagot
vagy füstöt észlel. Ismételt használatba vétel előtt
ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel.
■ 6 │ HU
SFS 52 B2
VESZÉLY
Az elemek nem megfelelő kezelése tűz- és
robbanásveszélyes, veszélyes anyagok
folyhatnak ki vagy más veszélyhelyzetek
állhatnak elő!
Az elemek biztonságos kezelése érdekében
tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
► Ne dobja az elemeket tűzbe és ne tegye ki őket
magas hőmérsékletnek.
► Ne nyissa fel, ne deformálja vagy zárja rövidre
az elemeket, ilyenkor ugyanis könnyen kifolyhat-
nak a benne lévő vegyszerek.
► Ne próbálja meg újra feltölteni az elemeket.
► Rendszeresen ellenőrizze az elemeket. A kifolyó
vegyszerek tartós kárt okozhat a készülékben.
Ha az akkumulátor sérült vagy kifolyt, különösen
óvatosan kezelje. Vigyázat, maró hatású! Visel-
jen védőkesztyűt!
► Az elemből kifolyó vegyszerek irritálhatják a
bőrt. Bőrrel érintkezve bő vízzel le kell öblíteni.
Ha a vegyszer a szembe jutna, mindenképpen
bő vízzel ki kell öblíteni, nem szabad dörzsölni
és azonnal orvoshoz kell fordulni.
SFS 52 B2
HU
│
7 ■
VESZÉLY
► Ne engedje, hogy elemek gyermek kezébe kerül-
jenek. Előfordulhat, hogy gyermekek a szájukba
veszik és lenyelik az elemeket. Ha valaki lenyel-
né az elemeket, azonnal orvoshoz kell fordulni.
► Az elemeket mindig a pólusoknak megfelelően
helyezze be, ellenkező esetben könnyen szétrob-
banhatnak.
► Vegye ki az elemeket a készülékből, ha hosz-
szabb ideig nem használja a készüléket.
► Ne nyelje le az elemeket – kémiai égés veszélye
fenyeget!
► Ez a készülék gombelemet tartalmaz. A gombe-
lem lenyelése esetén 2 órán belül súlyos belső
égési sérülést szenvedhet, ami akár halálos is
lehet.
► Az új elemeket gyermekektől távol kell tartani.
► Az elemrekesz nem megfelelő zárása esetén ne
használja a terméket és tartsa távol gyermekek-
től.
VESZÉLY
A csomagolóanyag nem gyerekjáték! A csomagolóanyagot gyermekektől elzárva tartsa.
Fulladásveszély áll fenn!
■ 8 │ HU
SFS 52 B2
Tartozékok leírása
(képeket lásd a kihajtható oldalon)
Vevő („A” ábra)
(képeket lásd a kihajtható oldalon)
A készüléket az alábbi elemekkel szállítjuk:
● 1 x vevő
● 1 x adó
● 1 x 3V elem, CR 2032
● 5 x névtábla
● 2 x csavaros tipli az adó szereléséhez
● 1 x kétoldalas ragasztószalag az adó felszere-
léséhez
● jelen használati útmutató
♦ Vegye ki a készülék valamennyi részét a csoma-
golásból és távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
♦ Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiányta-
lan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
♦ Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő
csomagolásból eredő, illetve a szállítás során
keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
■ 10 │ HU
SFS 52 B2
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a
szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint
választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a
hulladékmennyiséget, ha a csomagolást
visszajuttatja az anyagkörforgásba.
A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a
hulladékban.
Vevő tápfeszültsége
A vevő tápellátását a vevőt befogadó, előírásszerűen telepített hálózati csatlakozóaljzat biztosítja és
nem igényel elemet.
Elemek behelyezése / cseréje
♦ Nyissa ki az elemrekeszt ; ehhez illesszen egy
pénzérmét a nyílásba és forgassa el az elemrekesz fedelét az óramutató járásával ellentétes
irányba. A fedélen lévő nyílnak a felnyitott zárszimbólumra kell mutatnia (lásd 1. ábra).
♦ Tegyen az elemrekeszbe egy CR2032 típusú
elemet. A pozitív pólusnak felfelé kell lennie (lásd
2. ábra).
SFS 52 B2
HU
│
11 ■
♦ Tegye vissza az elemrekesz fedelét az elem-
rekeszre és zárja le úgy, hogy az elemrekesz
fedelét az óramutató járásával megegyező
irányba forgatja. A fedélen lévő nyílnak a lezárt
zárszimbólumra kell mutatnia. Ellenkező esetben
nem garantált az IP védelem.
1. ábra 2. ábra
TUDNIVALÓ
► Ha a készülék teljesítménye csökken vagy egyálta-
lán nem működik tovább, akkor az elem lemerült.
Ebben az esetben cserélje ki a használt elemet
azonos típusú új elemre.
■ 12 │ HU
SFS 52 B2
Kezelés és üzemeltetés
Jelzéstípus beállítása
A vevő az ajtócsengő jelzésének vételét optikai, akusztikus vagy optikai és akusztikus módon jelezheti ki.
♦ Ehhez állítsa a jelzéstípus-átkapcsolót a
kívánt helyzetbe:
Jelzés hangerősségének beállítása
A megfelelő csengőhangerő kiválasztásához nyomja
meg
amíg be nem állította a kívánt hangerőt.
Hangos Közepes Csendes
— csak akusztikus csengőjelzés, a kiválasz-
tott dallam szólal meg
— csak optikai csengőjelzés, a jelzéskijelző
villog
— optikai és akusztikus csengőjelzés
többször a hangerő-szabályozó gombot VOL. ,
SFS 52 B2
HU
│
13 ■
Csengődallam kiválasztása
A készülékben 52 különböző csengődallam van
eltárolva.
♦ Nyomja meg többször a dallamválasztó gombot
.
♦ Ha megszólal a kívánt dallam, fejezze be a
kiválasztást. A készülék a legutoljára lejátszott
dallamot használja a működés során.
TUDNIVALÓ
► Ha kihúzza a vevőt a hálózati csatlakozódu-
góból, akkor a beállított dallam kb. 40. mp-en
keresztül mentve marad. Ez idő után a kívánt
dallamot ismét be kell állítani.
Az adó és vevő összehangolása
A rádiós ajtócsengő-rendszer adója és vevője sok
különböző frekvencián tud kommunikálni egymással.
Egyetlen vevővel akár 5 adó használható. A rádiós
ajtócsengő-rendszer tetszés szerinti számú vevővel
bővíthető. Ennek előfeltétele azonban az, hogy
egy rendszer adója és vevője azonos frekvencián
működjön. Ehhez a készülékeket az alábbiak szerint
kell szinkronizálni:
♦ Nyomja meg a szinkronizáló gombot
vevőn.
♦ Nyomja meg a csengőgombot az adón.
a
■ 14 │ HU
SFS 52 B2
A sikeres összehangolás után a vevő a beállított jelzéssel jelez. Ha a vevő nem a leírtaknak megfelelően reagál, ismételje meg a szinkronizálást.
TUDNIVALÓ
► Az adó és vevő közötti szinkronizálás megszakí-
tásához tartsa lenyomva kb. 5 másodpercig a
vevőn lévő szinkronizáló gombot
► Húzza ki a vevőt a hálózati csatlakozóaljzatból
és várjon kb. 10 másodpercet, hogy az adó és a
vevő közötti minden kapcsolat megszűnjön.
.
Adó rögzítése
♦ Válasszon egy megfelelő helyet az adó részére
a bejárati ajtó közelében.
♦ Jelölje ki a szerelőlemez -segítségével a
szükséges két furatlyuk helyét és fúrjon lyukakat
a mellékelt tiplik .részére (5 mm fúró).
♦ Helyezze a tipliket a furatlyukakba és csavaroz-
za a szerelőlemezt -a falra a csavarok 0
segítségével.
♦ Helyezze az adót a szerelőlemezre -oly
módon, hogy hallhatóan bekattanjon.
TUDNIVALÓ
► Az adó kétoldalas ragasztószalaggal 3is
felszerelhető egy megfelelő felületre.
SFS 52 B2
HU
│
15 ■
♦ Lássa el felirattal a kapott névtáblák egyikét !.
A névtábla kézi feliratozásához vízálló toll ajánlott.
♦ Vegye le a névtáblaburkolatot az adóról és
helyezze be a névtáblát az adó nyílásába.
♦ Helyezze vissza a névtáblaburkolatot az
adóra.
Karbantartás
A készüléket nem kell karbantartani. A felhasználónak
semmilyen munkát nem kell végeznie a készüléken
vagy a készülékben. Hibás működés vagy észlelt hiba
esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz. Ha hosszabb
ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket az adóból.
Hibakeresés
A csengőgomb megnyomása esetén nem
szól csengőhang
♦ Ellenőrizze, hogy van-e CR2032 típusú elem az
adóban.
♦ Ellenőrizze, hogy az adót befogadó csatlakozó-
aljzat megfelelően működik-e.
♦ Előfordulhat, hogy az adót és a vevőt még nem
szinkronizálták. Ismételje meg a szinkronizálást.
♦ Győződjön meg arról, hogy a jelzéstípus-átkap-
csoló
■ 16 │ HU
vagy helyzetben van.
SFS 52 B2
Csökkent hatótávolság
♦ A gyenge elem csökkenti a hatótávolságot. Cserél-
je ki az elemet 12-18 havonta.
♦ Fémszerkezetek, falak, födémek és azonos
frekvencián működő más készülékek csökkenthetik
a hatótávolságot. Lehetőleg ne szerelje az adót
fémalkatrészek közelébe.
TUDNIVALÓ
► Ha a fent nevezett lépésekkel nem tudja megol-
dani a problémát, hívja közvetlen ügyfélszolgálati számunkat (lásd a Szerviz fejezetet).
Tisztítás
FIGYELEM
► A készülék nem tartalmaz tisztítást, illetve
karbantartást igénylő alkatrészeket. A behatoló
nedvesség kárt okozhat a készülékben.
► Ne használjon maró hatású, súroló vagy oldószer
tartalmú tisztítószereket. Ezek kárt tehetnek a
készülék felületében.
♦ A készüléket kizárólag enyhén nedves törlőruhával
és gyenge hatású mosogatószerrel tisztítsa.
Tárolás
♦ A készüléket tiszta és portól védett helyen, köz-
vetlen napsugárzástól elzárva tárolja.
SFS 52 B2
HU
│
17 ■
Ártalmatlanítás
A készülék ártalmatlanítása
Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható
szimbóluma azt mutatja, hogy ez a készülék a
2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez
az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa
végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal
ártalmatlanítani, hanem azt külön létrehozott
gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy
ártalmatlanító üzemben kell leadni.
Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan.
Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson
szakszerűen.
További információkat a helyi ártalmatlanító cégtől
vagy az önkormányzattól kap.
Elemek / akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Az elemek környezetkárosító
mérgező anyagokat tartalmazhatnak. Az elemeket/
akkumulátorokat ezért feltétlenül a törvényben előírt
érvényes rendelkezéseknek megfelelően kell ártalmatlanítani. Minden felhasználó törvényes kötelessége,
hogy az elemeket/akkumulátorokat leadja lakóhelye
gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél. Ez a kötelezettség
azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkumulátorok
környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek.
■ 18 │ HU
SFS 52 B2
Függelék
Műszaki adatok
Vevő tápfeszültsége
Vevő áramfelvétele
Vevő védelmi osztály
Adó tápfeszültsége
Adó frekvencia433 MHz
Adóteljesítménylegfeljebb −18 dBm
Hatósugár100 m (szabad terepen)
Csengőhangok száma52
AdóvédelemIPX4
A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók
A készülék megfelel a rádióberendezések
forgalmazására vonatkozó 2014/53/EU
irányelv, valamint az 2011/65/EU
RoHS-irányelv alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozó előírásainak.
A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat a
www.kompernass.com/
oldalról tölthető le.
110-240 V ∼ (váltóá-
ram), 50/60 Hz
Üzem: 0,03 A
Készenléti: 1,3 mA
II
1 x 3V elem, CR 2032,
egyenáram
support/284203_DOC.pdf
SFS 52 B2
HU
│
19 ■
A Kompernass Handels GmbH
garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év
garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az
eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított
jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik.
Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez
a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven
belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a
terméket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy
a három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a
hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot
(pénztári blokk) és röviden le kell írni, hogy miben
nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított
vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása
vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
■ 20 │ HU
SFS 52 B2
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló
sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után
azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint
gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik.
A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető
alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják
karban. A termék megfelelő használata érdekében
a használati útmutatóban foglalt összes utasítást
pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a
használati útmutató nem javasol, vagy amelynek
elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
SFS 52 B2
HU
│
21 ■
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket
általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a
következő utasításokat:
■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa
készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
■ A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a
használati útmutató címlapján (bal alsó része)
vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő
címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén
vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére
a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló
bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le
azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez
hasonlóan ezt is letöltheti a
www.lidl-service.com oldalról.
■ 22 │ HU
SFS 52 B2
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 284203
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz
címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
SFS 52 B2
HU
│
23 ■
■ 24 │ HU
SFS 52 B2
Kazalo
Uvod ................................27
Predvidena uporaba ..........................27
Opozorila v teh navodilih ......................28
Garancijski list ...............................45
■ 26 │SI
SFS 52 B2
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembna
obvestila za varnost, uporabo in odlaganje naprave
med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati,
se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost.
Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih, in samo za navedena področja uporabe. Ta navodila za uporabo dobro shranite. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta izdelek je radijski zvonec, namenjen za brezžično signaliziranje prihoda obiskovalcev, ki omogoča
uporabo zvonca za vrata brez ožičenja. Kakršna
koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja
za nepredvideno. Naprava ni predvidena za uporabo v obrtnih ali industrijskih področjih. Kakršni koli
zahtevki zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene
uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljeno izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov, so izključeni. Tveganje nosi izključno
uporabnik.
SFS 52 B2
SI │ 27 ■
Opozorila v teh navodilih
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste opozoril:
NEVARNOST
Svarilo na tej stopnji nevarnosti označuje
grozečo nevarno situacijo.
Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do
smrti ali težkih poškodb.
► Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da pre-
prečite nevarnost smrti ali težkih poškodb oseb.
POZOR
Svarilo te stopnje nevarnosti označuje
morebitno materialno škodo.
Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode.
► Upoštevajte navodila v tem svarilu, da preprečite
materialno škodo.
OPOMBA
► Opomba označuje dodatne informacije, ki vam
olajšajo delo z napravo.
■ 28 │SI
SFS 52 B2
Varna uporaba
V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za ravnanje z napravo. Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določilom. Nepravilna uporaba
lahko privede do poškodb oseb in materialne škode.
Osnovna varnostna navodila
■ Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanj-
šanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem
to napravo lahko uporabljajo le, če jih pri tem
nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi
naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz
uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo
igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali
opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
■ Električni vtič se uporablja kot naprava za ločitev
od električnega omrežja in mora biti vedno
prosto dostopen.
■ Če baterije vstavite napačno, obstaja nevarnost
eksplozije! Baterije zamenjajte samo z baterijami enake vrste!
■ Na napravo ne postavljajte odprtega ognja, na
primer prižganih sveč.
■ Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne
morebitne zunanje poškodbe. Ne uporabljajte
naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla.
SFS 52 B2
SI │ 29 ■
■ Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni
svetlobi ali visokim temperaturam. V nasprotnem
primeru se naprava lahko pregreje in nepopravljivo poškoduje.
■ Sprejemnika ne izpostavljajte brizgajoči ali ka-
pljajoči vodi in nanj ali ob njega ne postavljajte
predmetov, napolnjenih z vodo, kot so vaze ali
odprte posode z napitki.
■
Opozorilo za električno napetost!
Nikoli ne odpirajte ohišja sprejemnika. V napravi
ni komponent, ki bi jih uporabnik moral vzdrževati ali zamenjati.
■ Na napravi ne izvajajte nobenih lastnoročnih
predelav ali sprememb.
■ Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim
strokovnim delavnicam ali servisni službi. Zaradi
nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za
uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija.
■ Napravo nemudoma izklopite iz električne vtič-
nice, če zaznate vonj po zažganem ali opazite
dim. Pred ponovno uporabo naj napravo preveri
usposobljeni strokovnjak.
■ 30 │SI
SFS 52 B2
NEVARNOST
Napačno ravnanje z baterijami lahko privede
do ognja, eksplozij, iztekanja nevarnih snovi
ali drugih nevarnih situacij!
Za varno ravnanje z baterijami upoštevajte
naslednja varnostna navodila:
► Baterij ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte
visokim temperaturam.
► Baterij ne odpirajte, predelujte ali zvežite na
kratko, saj lahko v tem primeru iz njih iztečejo
kemikalije.
► Baterij ne poskušajte znova napolniti.
► Baterije redno preverjajte. Iztekle kemikalije
lahko povzročijo trajno škodo na napravi. Pri
ravnanju s poškodovanimi ali izteklimi baterijami
bodite posebej previdni. Nevarnost opeklin!
Uporabljajte zaščitne rokavice.
► Kemikalije, ki se iztekajo iz baterije, lahko dražijo
kožo. Če pridejo v stik s kožo, to izperite z veliko
vode. Če kemikalije zaidejo v oči, jih temeljito
izperite z veliko vode, ne drgnite in takoj poiščite
zdravniško pomoč.
► Baterije ne smejo zaiti v otroške roke. Otroci
bi baterije lahko dali v usta in jih pogoltnili. Če
pride do zaužitja baterije, je treba takoj poiskati
zdravniško pomoč.
SFS 52 B2
SI │ 31 ■
NEVARNOST
► Baterije vedno vstavite s pravilno obrnjenima
poloma, sicer obstaja nevarnost razpočenja.
► Če naprave ne uporabljate dlje časa, iz nje
odstranite baterije.
► Baterije ne pogoltnite – nevarnost razjed!
► Ta izdelek vsebuje gumbasto baterijo. Če gum-
basto baterijo pogoltnete, lahko pride v samo 2
urah do hudih notranjih razjed in smrti.
► Stare in nove baterije hranite zunaj dosega otrok.
► Če predalčka za baterije ni več mogoče varno
zapreti, izdelka ne uporabljajte več in ga hranite
zunaj dosega otrok.
NEVARNOST
► Embalažni materiali niso igrača! Embalažne
materiale hranite zunaj dosega otrok. Obstaja
nevarnost zadušitve!
■ 32 │SI
SFS 52 B2
Opis delov
(slike so na zloženi strani)
Sprejemnik (slika A)
Zvočnik
Prikaz signala
Preklopnik vrste signala
Tipka za uravnavanje glasnosti (VOL.)
Tipka za izbiro melodije
Sinhronizacijska tipka
Oddajnik (sl. B)
Pokrov tablice za ime
Tipka za zvonjenje
Predalček za baterije
Pokrov predalčka za baterije
-Vgradna plošča
Pribor (slika C)
3 Obojestranski lepilni trak
! Tablica za ime
.Vložki
0Vijak
63-voltna baterija tipa CR2032
SFS 52 B2
SI │ 33 ■
Začetek uporabe
Preverjanje obsega dobave
(slike so na zloženi strani)
Komplet obsega naslednje komponente:
● 1 x sprejemnik
● 1 x oddajnik
● 1 x 3-voltna baterija tipa CR 2032
● 5 x tablica za ime
● 2 x zidni vložek z vijakom za vgradnjo oddajnika
● 1 x obojestranski lepilni trak za vgradnjo oddajnika
● Ta navodila za uporabo
♦ Vzemite vse dele naprave iz embalaže in odstranite
ves embalažni material.
♦ Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele
in ali ti nimajo vidnih poškodb.
♦ V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi
pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis).
■ 34 │SI
SFS 52 B2
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med
prevozom. Embalažni materiali so izbrani v skladu
s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki
odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže v kroženje materiala
prihrani surovine in zmanjša količino
odpadkov.
Nepotrebne embalažne materiale odstranite med
odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Napajalna napetost sprejemnika
Sprejemnik se napaja iz po predpisih vgrajene
električne vtičnice in ne potrebuje baterij.
Vstavitev/menjava baterije
♦ Odprite predalček za baterije , tako da v režo
vstavite kovanec in pokrov predalčka za baterije
zavrtite v levo. Puščica na pokrovu mora kazati
na simbol odprte ključavnice (glejte sl. 1).
♦ Vstavite baterijo tipa CR2032 v predalček za
baterije . Pozitivni pol mora pri tem kazati
navzgor (glejte sl. 2).
♦ Pokrov predalčka za baterije znova namestite
na predalček za baterije in ga zaprite, tako
da pokrov predalčka za baterije zavrtite v
desno. Puščica na pokrovu mora kazati na simbol zaprte ključavnice
zaščita IP ni zagotovljena.
SFS 52 B2
. V nasprotnem primeru
SI │ 35 ■
Slika 1 Slika 2
OPOMBA
► Če se zmogljivost naprave zmanjša ali naprava
preneha delovati, je baterija prazna. Porabljeno
baterijo zamenjajte z novo istega tipa.
■ 36 │SI
SFS 52 B2
Upravljanje in uporaba
Nastavitev vrste signala
Sprejemnik lahko sprejeti signal zvonca prikaže
vidno, slišno ali vidno in slišno.
♦ Preklopnik vrste signala preklopite v želeni
položaj:
— samo slišno zvonjenje, oglasi se izbrana
melodija,
— samo vidni prikaz zvonjenja, utripa prikaz
signala,
— slišno in vidno zvonjenje.
Nastavitev glasnosti signala
Želeno glasnost zvonjenja nastavite tako, da tipko
za glasnost VOL. pritisnete tolikokrat, da je
nastavljena želena glasnost.
Glasno
Srednje
Tiho
SFS 52 B2
SI │ 37 ■
Izbira melodije zvonjenja
V napravi je shranjenih 52 različnih melodij zvonjenja.
♦ Večkrat pritisnite tipko za izbiro melodije
♦ Ko se oglasi želena melodija, končajte izbiranje.
Naprava bo uporabljala nazadnje predvajano
melodijo.
OPOMBA
► Če sprejemnik izvlečete iz električne vtičnice,
ostane nastavljena melodija shranjena približno
40 sekund. Po tem času je treba želeno melodijo
nastaviti znova.
.
Sinhronizacija oddajnika in
sprejemnika
Oddajnik in sprejemnik tega radijskega sistema za
zvonec lahko medsebojno komunicirata s številnimi
različnimi kodiranji. Z enim sprejemnikom lahko zato
uporabljate do pet oddajnikov. Radijski sistem za
zvonec lahko dodatno razširite s poljubnim številom
sprejemnikov. Predpogoj je, da oddajnik in sprejemnik sistema delujeta na isti frekvenci. V ta namen
morate naprave sinhronizirati takole:
♦ Pritisnite tipko za sinhronizacijo
sprejemniku.
♦ Pritisnite tipko za zvonjenje na oddajniku.
na
■ 38 │SI
SFS 52 B2
Po uspešni sinhronizaciji se sprejemnik javi z nastavljenim signalom. Če se sprejemnik ne odzove na
opisani način, ponovite sinhronizacijo.
OPOMBA
► Za prekinitev sinhronizacije med oddajnikom in
sprejemnikom morate pritiskati sinhronizacijsko
tipko
► Sprejemnik potegnite iz električne vtičnice in
počakajte pribl. 10 sekund, da se izbrišejo vse
povezave med oddajnikom in sprejemnikom.
na sprejemniku pribl. 5 sekund.
Pritrditev oddajnika
♦ Izberite primerno mesto za oddajnik v bližini
zunanjih vrat.
♦ Z vgradno ploščo - označite mesta za potrebni
izvrtini in izvrtajte luknji za priložena vložka .
(sveder premera 5 mm).
♦ Vložka vstavite v izvrtini in vgradno ploščo -
privijte na steno z vijaki 0.
♦ Oddajnik postavite na vgradno ploščo - in ga
pustite, da se slišno zaskoči.
OPOMBA
► Oddajnik lahko prav tako z obojestranskim lepil-
nim trakom 3 vgradite na primerno površino.
SFS 52 B2
SI │ 39 ■
♦ Tablico za ime označite z napisom !. Če boste
po tablici za ime pisali ročno, priporočamo
uporabo vodoodpornega pisala.
♦ Pokrov tablice za ime snemite z oddajnika in
v odprtino na oddajniku vstavite tablico za ime.
♦ Pokrov tablice za ime znova namestite na
oddajnik.
Vzdrževanje
Naprava ne potrebuje vzdrževanja. Na ali v izdelku ni predvideno nikakršno delo s strani uporabnika.
V primeru napak pri delovanju ali vidne škode se
obrnite na servisno službo. Pri daljši neuporabi iz
oddajnika odstranite baterijo.
Iskanje napak
Ob pritisku na tipko zvonca se ne oglasi
ton zvonjenja
♦ Preverite, ali je v oddajnik vstavljena baterija tipa
CR2032.
♦ Preverite, ali električna vtičnica, ki jo boste upo-
rabili za sprejemnik, pravilno deluje.
♦ Sprejemnik morda še ni sinhroniziran z oddajni-
kom. Ponovite sinhronizacijo.
♦ Preverite, ali je preklopnik za vrsto signala v
položaju
■ 40 │SI
ali .
SFS 52 B2
Doseg se zmanjša
♦ Skoraj prazna baterija zmanjša doseg. Baterijo
zamenjajte vsakih 12–18 mesecev.
♦ Doseg lahko poslabšajo kovinske konstrukcije,
stene, stropi ali druge naprave, ki delujejo na isti
frekvenci. Oddajnika po možnosti ne vgradite v
bližino kovinskih delov.
OPOMBA
► Če s pomočjo zgoraj navedenih korakov težave
ne morete odpraviti, se obrnite na servisno tele-
fonsko službo (glejte poglavje Servis).
Čiščenje
POZOR
► V notranjosti naprave ni delov, ki bi jih bilo treba
očistiti ali vzdrževati. Vdor tekočin lahko privede
do poškodb naprave.
► Ne uporabljajte jedkih, grobih ali agresivnih
čistilnih sredstev ali čistil z vsebnostjo topil. Ta
sredstva lahko poškodujejo površine naprave.
♦ Napravo čistite izključno z rahlo vlažno krpo in
blagim čistilom.
Shranjevanje
♦ Napravo shranite na suhem mestu, brez priso-
tnosti prahu in neposredne sončne svetlobe.
SFS 52 B2
SI │ 41 ■
Odstranjevanje med odpadke
Odstranitev naprave med odpadke
Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih
pomeni, da za to napravo velja Direktiva
2012/19/EU. Ta direktiva pravi, da naprave
po koncu njene življenjske dobe ne smete odvreči
med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo morate oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih,
deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov.
To odstranjevanje med odpadke je za vas
brezplačno. Varujte svoje okolje in odpadke
ustrezno odstranjujte.
Dodatne informacije dobite pri svojem lokalnem
odpadu ali na mestni oz. občinski upravi.
Odstranjevanje baterij/akumulatorjev
Baterij/akumulatorjev ne smete odvreči v gospodinjske odpadke. Baterije lahko vsebujejo strupene
snovi, ki so škodljive za okolje. Zato baterije/akumulatorje obvezno odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi določili. Vsak potrošnik je po zakonu
dolžan, baterije/akumulatorje oddajati na ustreznem zbirališču v svoji občini/četrti ali v trgovini.
Ta obveza služi temu, da se baterije/akumulatorji
lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje.
■ 42 │SI
SFS 52 B2
Priloga
Tehnični podatki
Napajalna napetost
sprejemnika
Poraba toka pri sprejemniku
Razred zaščite
(Sprejemnik)
Napajalna napetost
oddajnika
Oddajna frekvenca433 MHz
Oddajna močnajv. −18 dBm
Doseg100 m (na prostem)
Število melodij52
Razred zaščite oddajnikaIPX4
Opombe za izjavo o skladnosti
Ta naprava izpolnjuje osnovne zahteve in
druge zadevne predpise Direktive o
radijski opremi 2014/53/EU in Direktive
o omejevanju rabe nevarnih snovi 2011/65/EU.
Celotno Izjavo o skladnosti za EU lahko prenesete z
naslova www.kompernass.com/support/
284203_DOC.pdf.
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels
GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem
roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno
deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji
presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od
datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki.
Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
SFS 52 B2
SI │ 45 ■
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka
morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki
so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve
sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz
te garancije, če se ni držal priloženih navodil
za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic
potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1,
SI-1218 Komenda
■ 46 │SI
SFS 52 B2
Obsah
Úvod ................................49
Použití vsouladu surčením .....................49
Použitá výstražná upozornění ...................50
Informace k prohlášení o shodě .................66
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ....66
Servis .....................................69
Dovozce ...................................69
■ 48 │ CZ
SFS 52 B2
Úvod
Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje.
Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod
kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje
důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci.
Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte
se všemi provozními a bezpečnostními pokyny.
Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem
apro uvedené oblasti použití.
Tento návod kobsluze dobře uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním i tyto
podklady.
Použití vsouladu surčením
Tento výrobek slouží jako domovní zvonek pro
bezdrátovou signalizaci návštěvníků a umožňuje
tak provoz domovního zvonku bez kabelů. Jiné
použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec
je považováno za použití vrozporu surčením.
Přístroj není vhodný kpoužití vživnostenských nebo
průmyslových podnicích. Nároky na náhradu škody
jakéhokoli druhu vzniklé vdůsledku použití vrozporu
surčením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo vdůsledku použití
nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko
nese výhradně uživatel.
SFS 52 B2
CZ
│
49 ■
Použitá výstražná upozornění
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující
výstražná upozornění:
NEBEZPEČÍ
Výstražným upozorněním tohoto
stupně nebezpečí se označuje hrozící
nebezpečná situace.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít
za následek usmrcení nebo vážné zranění.
► Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké
újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny
uvedené vtomto výstražném upozornění.
POZOR
Výstražné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje vznik možné hmotné
škody.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání,
může dojít khmotným škodám.
► Pro zabránění hmotným škodám je proto
zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto
výstražném upozornění.
UPOZORNĚNÍ
► Upozornění označuje doplňující informace
usnadňující manipulaci spřístrojem.
■ 50 │ CZ
SFS 52 B2
Bezpečnost
Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní
pokyny ohledně manipulace spřístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití může vést ke zranění osob
ahmotným škodám.
Základní bezpečnostní pokyny
■ Děti starší 8let a osoby somezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi či
nedostatkem zkušeností a znalostí smí používat
tento přístroj pouze pod dohledem nebo pokud
byly poučeny obezpečném používání přístroje
a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí.
Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
■ Síťová zástrčka se používá jako odpojovací zaří-
zení do sítě a musí vždy zůstat volně přístupná.
■ Pokud se baterie vymění nesprávně, hrozí nebez-
pečí výbuchu. Vyměňte baterie pouze za stejné
nebo srovnatelné baterie.
■ Na přístroj nestavte žádné zdroje otevřeného
ohně, jako jsou např. svíčky.
■ Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm
nejsou vnější viditelná poškození. Poškozený nebo
na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu.
SFS 52 B2
CZ
│
51 ■
■ Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření
nebo vysokým teplotám. Vopačném případě
může dojít kjeho přehřátí a nevratnému poškození.
■ Nepostříkejte a/nebo nevystavujte přijímač
kapající vodě, ani na něj nebo vedle něj nestavte
předměty naplněné kapalinou, jako jsou např.
vázy nebo otevřené nápoje.
■
Výstraha před elektrickým napětím!
Nikdy neotvírejte kryt přijímače. V zařízení se
nenacházejí žádné konstrukční díly, které by měl
uživatel opravovat nebo vyměňovat.
■ Neprovádějte na přístroji žádné neoprávněné
změny ani úpravy.
■ Opravy na přístroji nechte provádět pouze au-
torizovanými odbornými firmami nebo zákaznickým servisem. Neodbornou opravou může pro
uživatele vzniknout nebezpečí. Navíc zanikají i
záruční nároky.
■ Přístroj okamžitě odpojte ze síťové zásuvky, pokud
zjistíte zápach ohně nebo kouř. Dříve, než opět
začnete zařízení používat, nechte ho překontrolovat kvalifikovaným specialistou.
■ 52 │ CZ
SFS 52 B2
NEBEZPEČÍ
Nesprávná manipulace sbateriemi může
vést kpožáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek nebo jiným nebezpečným
situacím!
Pro bezpečné zacházení s bateriemi dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
► Neodhazujte baterie do ohně a nevystavujte je
vysokým teplotám.
► Baterie neotevírejte, nedeformujte ani nezkra-
tujte, protože vtomto případě mohou unikat
chemikálie obsažené vbateriích.
► Nepokoušejte se baterie dobíjet.
► Baterie pravidelně kontrolujte. Vyteklé chemiká-
lie mohou způsobit trvalé poškození přístroje.
Spoškozenými nebo vyteklými bateriemi je třeba
manipulovat obzvláště opatrně. Nebezpečí
poleptání! Noste ochranné rukavice.
► Chemikálie, které zbaterie vytečou, mohou
způsobit podráždění kůže. Při kontaktu skůží
opláchněte zasažené místo silným proudem
vody. Vniknou-li tyto chemikálie do očí, vyplách-
něte oči důkladně vodou, netřete si je a okamžitě
vyhledejte lékaře.
SFS 52 B2
CZ
│
53 ■
NEBEZPEČÍ
► Baterie se nesmí dostat do rukou dětem. Hrozí
nebezpečí, že by děti mohly baterie vložit do úst
a spolknout. Vpřípadě spolknutí baterie je třeba
neprodleně vyhledat lékařskou pomoc.
► Vždy používejte baterie se správnou polaritou,
protože jinak hrozí nebezpečí jejich explodování.
► Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte
zněj baterie.
► baterie nepolykejte – hrozí nebezpečí poleptání!
► Tento přístroj obsahuje knoflíkovou baterii. Při
požití knoflíkové baterie hrozí nebezpečí závaž-
ných vnitřních popálenin během 2 hodin, které
mohou být smrtelné.
► Uchovávejte staré a nové baterie mimo dosah
dětí.
► Pokud přihrádku na baterii nelze správně zavřít,
výrobek nepoužívejte a udržujte ho mimo dosah
dětí.
NEBEZPEČÍ
Obalový materiál není hračka pro děti! Uchovávejte všechen obalový materiál mimo dosah dětí.
Hrozí nebezpečí udušení!
■ 54 │ CZ
SFS 52 B2
Popis dílů
(Zobrazení viz výklopnou stranu)
Přijímač (obr. A)
reproduktor
signální indikace
přepínač mezi typy signálu
(optický/akustický)
tlačítko pro regulaci hlasitosti (VOL)
tlačítko pro výběr melodie
synchronizační tlačítko
Vysílač (obr. B)
kryt jmenovky
tlačítko zvonku
přihrádka na baterii
víko přihrádky na baterie
(Zobrazení viz výklopnou stranu)
Rozsah dodávky se skládá znásledujících kompo-
nentů:
● 1 x přijímač
● 1 x vysílač
● 1 x 3V baterie typu CR 2032
● 5 x jmenovka
● 2 x hmoždinka se šroubem pro montáž vysílače
● 1 x oboustranná lepicí páska pro montáž
vysílače
● tento návod kobsluze
♦ Vyjměte všechny části přístroje zobalu a od-
straňte veškerý obalový materiál.
♦ Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda
není viditelně poškozená.
♦ Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vznik-
lého vdůsledku vadného obalu nebo během
přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku
(viz kapitola Servis).
■ 56 │ CZ
SFS 52 B2
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě.
Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům
ochrany přírody a likvidace, a je tudíž recyklovatelný.
Navrácení obalu do oběhu zpracování
materiálu šetří suroviny a snižuje produkci
odpadů.
Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle
místně platných předpisů.
Napájení přijímače napětím
Přijímač se pro napájení napětím zapojí do řádně
nainstalované síťové zásuvky a nevyžaduje žádné
baterie.
Vkládání/výměna baterií
♦ Otevřete přihrádku na baterie vložením mince
do štěrbiny a otočením víka přihrádky na baterie
proti směru hodinových ručiček. Šipka na víku
musí ukazovat na otevřený symbol zámku
(viz obr. 1).
♦ Vložte jednu baterii typu CR2032 do přihrádky
na baterie . Kladný pól musí přitom ukazovat
směrem nahoru (viz obr. 2).
SFS 52 B2
CZ
│
57 ■
♦ Znovu nasaďte víko přihrádky na baterie
na přihrádku na baterie a zablokujte ho
otočením víka přihrádky na baterie ve směru
hodinových ručiček. Šipka na víku musí ukazovat
na zavřený symbol zámku . V opačném případě není zaručená ochrana IP.
Obr. 1 Obr. 2
UPOZORNĚNÍ
► Dojde-li ke snížení nebo celkovému výpadku
výkonu přístroje, je baterie vybitá. Vybitou baterii
poté vyměňte za novou baterii stejného typu.
■ 58 │ CZ
SFS 52 B2
Obsluha a provoz
Nastavení typu signálu
Přijímač může zobrazovat příjem signálu domovního zvonku buď opticky, akusticky nebo opticky i
akusticky.
♦ Uveďte přepínač mezi typy signálu do poža-
dované pozice:
— pouze akustická indikace zvonku, zazní
zvolená melodie
— pouze optická indikace zvonku, signální
indikace bliká
— optická i akustická indikace zvonku
Nastavení hlasitosti signálu
Pro výběr hlasitosti zvonění stiskněte
ko regulace hlasitosti VOL ,
požadovaná hlasitost.
Nahlas Středně Tiše
tak často tlačít-
dokud není nastavená
SFS 52 B2
CZ
│
59 ■
Výběr melodie zvonku
V přístroji je uloženo 52 různých vyzváněcích melodií.
melodie zůstane uložená po dobu cca 40
sekund. Po uplynutí této doby se melodie musí
opět nastavit.
Synchronizace vysílače a přijímače
Vysílač a přijímač tohoto radiového systému domovního zvonku mohou vzájemně komunikovat přes řadu
různých frekvencí. Proto lze s přijímačem provozovat
až 5 vysílačů. Kromě toho lze radiový systém domovního zvonku rozšířit s libovolným počtem přijímačů. Předpokladem však je, aby vysílač a přijímač
jednoho systému pracovaly na stejné frekvenci. Pro
tento účel je nutné přístroj takto synchronizovat:
♦ Stiskněte synchronizační tlačítko
přijímači.
♦ Nyní stiskněte tlačítko zvonku na vysílači.
Po úspěšné synchronizaci se přijímač ozve nastaveným signálem. Pokud by přijímač nereagoval tak,
jak je popsáno, synchronizaci zopakujte.
na
■ 60 │ CZ
SFS 52 B2
UPOZORNĚNÍ
► Ke zrušení synchronizace mezi vysílačem a
přijímačem musíte podržet stisknuté na cca 5 sekund synchronizační tlačítko
► Vytáhněte přijímač ze síťové zásuvky a vyčkejte
cca 10 sekund, aby se všechna spojení mezi
vysílačem a přijímačem vymazala.
na přijímači.
Upevnění vysílače
♦ Zvolte vhodné místo pro vysílač v blízkosti
domovních dveří.
♦ Pomocí montážní desky -označte pozice pro
dva potřebné vrtací otvory a vyvrtejte díry pro
přiložené hmoždinky .(vrták 5 mm).
♦ Zastrčte hmoždinky do vyvrtaných otvorů a mon-
tážní desku -našroubujte šrouby 0do stěny.
♦ Nasaďte vysílač na montážní desku -a nechte
jej slyšitelně zaskočit.
UPOZORNĚNÍ
► Alternativně lze namontovat vysílač také
oboustrannou lepicí páskou 3na vhodný
povrch.
♦ Napište jméno na jednu z dodaných jmenovek !.
Pokud jméno na jmenovku napíšete ručně,
doporučujeme použít vodotěsnou tužku.
SFS 52 B2
CZ
│
61 ■
♦ Sejměte kryt jmenovky z vysílače a vložte vaši
jmenovku do výklenku vysílače.
♦ Opět nasaďte kryt jmenovky na vysílač.
Údržba
Přístroj je bezúdržbový. Uživatel výrobku nemusí na
výrobku provádět žádné práce. V případě chybného fungování nebo zjištěných závad se obraťte
na servisní provozovnu. Pokud přístroj delší dobu
nepoužíváte, vyjměte baterii z vysílače.
Hledání závad
Při stisknutí tlačítka zvonku nezazní tón
zvonění
♦ Zkontrolujte, zda je ve vysílači vložená baterie
typu CR2032.
♦ Zkontrolujte, zda použitá zásuvka pro přijímač
funguje správně.
♦ Je možné, že vysílač dosud nebyl synchronizo-
ván s přijímačem. Opakujte synchronizaci.
♦ Ujistěte se, že přepínač mezi typy signálu je v
pozici
nebo .
■ 62 │ CZ
SFS 52 B2
Je omezen dosah
♦ Slabá baterie sníží dosah. Vyměňte baterii
každých 12-18 měsíců.
♦ Kovové konstrukce, stěny, stropy, nebo jiné pří-
stroje, pracující na stejné frekvenci, mohou snížit
dosah. Dle možnosti nemontujte vysílač v blízkosti
kovových částí.
UPOZORNĚNÍ
► Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými
kroky, kontaktujte prosím servisní horkou linku
(viz kapitolu Servis).
Čištění
POZOR
► Uvnitř přístroje se nenachází části, které by bylo
nutné vyčistit resp udržovat. Vniknutí vlhkosti
může vést kpoškození přístroje.
► Nepoužívejte žádné leptavé, abrazivní prostřed-
ky ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel.
Mohly by poškodit povrch přístroje.
♦ Přístroj čistěte výhradně mírně navlhčenou tkani-
nou a neagresivním čisticím prostředkem.
Skladování
♦ Skladujte přístroj na suchém a bezprašném mís-
tě, mimo dosah přímého slunečního záření.
SFS 52 B2
CZ
│
63 ■
Likvidace
Likvidace přístroje
Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné
popelnice označuje, že tento přístroj
podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato
směrnice uvádí, že toto zařízení se na konci doby
svého použití nesmí likvidovat sběžným domovním
odpadem, ale musí se odevzdat vurčených
sběrných místech či dvorech nebo podnicích
oprávněných knakládání sodpady.
Tato likvidace je pro vás zdarma. Chraňte
životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci
přístroje.
Další informace získáte usvého místního podniku
oprávněného knakládání sodpady nebo městské,
resp. místní správy.
Likvidace baterií/akumulátorů
Baterie/akumulátory se nesmí vyhazovat do domovního odpadu. Baterie mohou obsahovat jedovaté
látky, které škodí životnímu prostředí.
Proto baterie/akumulátory likvidujte bezpodmínečně
v souladu s platnými zákonnými ustanoveními. Každý
spotřebitel je ze zákona povinen baterie a akumulátory
odevzdat na sběrném místě ve své obci nebo městské
čtvrti. Tato povinnost slouží ktomu, aby mohly být baterie/akumulátory odevzdány kekologické likvidaci.
Provoz: 0,03 A
Pohotovostní režim
(standby): 1,3 mA
II /
1 x 3V baterie typu
CR 2032
stejnosměrný proud
100 m
(v prostoru bez zábran)
SFS 52 B2
CZ
│
65 ■
Informace k prohlášení o shodě
Tento přístroj odpovídá ohledně shody
základním požadavkům a ostatním
relevantním předpisům směrnice RE č.
2014/53/EU a směrnice RoHS č. 2011/65/EU.
Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout
na internetové adrese www.kompernass.com/
support/284203_DOC.pdf.
Záruka společnosti Kompernass
Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data
zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte
zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná
práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře
uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad
je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku
dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak
Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je,
že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj
a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše
v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
■ 66 │ CZ
SFS 52 B2
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět
buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To
platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození
nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se
musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční
doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic
kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní
vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti produktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení,
a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly
nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např.
spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části,
které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen,
nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění
správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze.
Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba
se bezpodmínečně vyhnout.
│
SFS 52 B2
CZ
67 ■
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne
pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném
používání, při použití násilí a při zásazích, které
nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními
provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle
následujících pokynů:
■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní
lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako
doklad o koupi.
■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, ryti-
ně, na titulní straně svého návodu (vlevo dole)
nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.
■ P
okud by se měly vyskytovat funkční vady nebo
jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené
servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak
můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní
lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k
ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného
na adresu, kterou Vám oznámí servis.
Na webových stránkách
www.lidl-service.com si můžete stáhnout
tyto a mnoho dalších příruček, videí o
výrobku a software.
■ 68 │ CZ
SFS 52 B2
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 284203
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není
adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NĚMECKO
www.kompernass.com
SFS 52 B2
CZ
│
69 ■
■ 70 │ CZ
SFS 52 B2
Obsah
Úvod ................................73
Používanie vsúlade surčením ...................73
Použité výstražné upozornenia ..................74
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja.
Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej
kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa
bezpečnosti, používania alikvidácie. Pred používaním výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na
obsluhu abezpečnostnými upozorneniami. Výrobok
používajte iba podľa popisu a vuvedených oblastiach použitia. Tento návod naobsluhu si dobre uschovajte. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte
spolu sním aj všetky podklady.
Používanie vsúlade surčením
Tento výrobok slúži ako zvonček na dvere na rádiový signál pre bezdrôtovú signalizáciu návštev,
a umožňuje tak prevádzku domového zvončeka
bez kabeláže. Iné alebo nad rámec presahujúce
používanie sapovažuje zapoužívanie v rozpore
surčením. Prístroj nie je určený na používanie v
obchodných alebo komerčných oblastiach. Nároky
akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním
mimo účelu určenia, neodbornými opravami, nepovolenými úpravami alebo použitím nepovolených
náhradných dielov sú vylúčené. Riziko nesie výlučne
používateľ.
SFS 52 B2
SK
│
73 ■
Použité výstražné upozornenia
Vtomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce
výstražné upozornenia:
NEBEZPEČENSTVO
Výstražné upozornenie stýmto stupňom nebezpečenstva označuje hroziacu
nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže
to viesť až kusmrteniu alebo ťažkým zraneniam.
► Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu usmrtenia ale-
bo ťažkým zraneniam osôb, riaďte sa inštrukciami, uvedenými vtomto výstražnom upozornení.
POZOR
Výstražné upozornenie tohto stupňa
nebezpečenstva označuje možné vecné
škody.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže
to mať za následokvecné škody.
► Aby ste zabránili vecným škodám, riaďte sa inštruk-
ciami, uvedenými vtomto výstražnom upozornení.
UPOZORNENIE
► Upozornenie obsahuje dodatočné informácie,
ktoré uľahčujú zaobchádzanie sprístrojom.
■ 74 │ SK
SFS 52 B2
Bezpečnosť
Vtejto kapitole sú uvedené dôležité bezpečnostné
upozornenia nazaobchádzanie sprístrojom. Tento
prístroj je v súlade s príslušnými bezpečnostnými
ustanoveniami. Jeho neodborné používanie môže
viesť kzraneniam osôb a vecným škodám.
Základné bezpečnostné upozornenia
■ Toto zariadenie môžu používať deti od 8
rokov a takisto osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami,
prípadne snedostatočnými skúsenosťami alebo
znalosťami, ak sú pod dohľadom, alebo ak boli
dostatočne poučené obezpečnom používaní
zariadenia apochopili ztoho vyplývajúce riziká.
Deti sa nesmú hrať sprístrojom. Deti nesmú
vykonávať čistenie anipoužívateľskú údržbu bez
dohľadu.
■ Sieťová zástrčka sa používa ako odpojovacie
zariadenie od elektrickej siete a musí byť vždy
voľne prístupná.
■ Ak sa batéria vymení nesprávne, hrozí nebezpe-
čenstvo výbuchu. Vymeňte batérie iba za rovnaké
alebo porovnateľné batérie.
■ Na prístroj nestavajte žiadne zdroje otvoreného
ohňa, ako sú napr. sviečky.
SFS 52 B2
SK
│
75 ■
■ Predpoužívaním skontrolujte prípadné viditeľné
poškodenia prístroja. Doprevádzky neuvádzajte
poškodený prístroj, ani prístroj, ktorý predtým
spadol nazem.
ani vysokým teplotám. Inak môže dôjsť kjeho
prehriatiu amohol by sa neopraviteľne poškodiť.
■ Nevystavujte prijímač striekajúcej ani kvapkajúcej
vode anedávajte na prijímač ani vedľa neho
žiadne pred-mety naplnené kvapalinou, ako sú
vázy alebo otvorené nápoje.
■ Výstraha pred elektrickým napätím!
Nikdy neotvárajte kryt prijímača. Prístroj neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by užívateľ musel
opraviť alebo vymeniť.
■ Naprístroji nevykonávajte žiadne zmeny ani pre-
stavby.
■ Opravy prístroja smie vykonávať iba autorizovaný
špecializovaný podnik alebo zákaznícky servis.
Neodborne vykonanými opravami môžu pre
používateľa vzniknúť nebezpečenstvá. Okrem
toho zaniknú nároky na záruku.
■ Prístroj okamžite odpojte od zásuvky, ak si všim-
nete zápach ohňa alebo dym. Pred ďalším použitím nechajte prístroj skontrolovať kvalifikovaným
odborníkom.
■ 76 │ SK
SFS 52 B2
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne zaobchádzanie s batériami
môže spôsobiť požiar, výbuch, vytečenie
nebezpečných látok alebo iné nebezpečné
situácie!
Na bezpečné zaobchádzanie sbatériami
dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
► Batérie nehádžte do ohňa, ani ich nevystavujte
vysokým teplotám.
► Batérie neotvárajte, nedeformujte ani neskratujte,
pretože vtomto prípade môžu unikať chemikálie,
obsiahnuté vbatériách.
► Nepokúšajte sa znova dobiť batérie.
► Batérie pravidelne kontrolujte. Vytečené chemiká-
lie môžu spôsobiť trvalé poškodenie zariadenia.
Pri zaobchádzaní spoškodenými alebo vyteče-
nými batériami postupujte mimoriadne opatrne.
Nebezpečenstvo poleptania! Noste ochranné
rukavice.
► Chemikálie, ktoré z batérie vytečú, môžu spôso-
biť podráždenie kože. Pri kontakte spokožkou
opláchnite kožu veľkým množstvom vody. Ak
vniknú tieto chemikálie do očí, vypláchnite oči
zásadne dôkladne vodou, netrite si ich aokamži-
te vyhľadajte lekára.
SFS 52 B2
SK
│
77 ■
NEBEZPEČENSTVO
► Batérie sa nesmú dostať do rúk detí. Deti by
si mohli dať batérie do úst a prehltnúť ich. Ak
dôjde k prehltnutiu batérie, treba ihneď vyhľadať
lekársku pomoc.
► Vždy používajte batérie so správnou polaritou,
pretože inak hrozí nebezpečenstvo ich explózie.
► Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používať,
batérie zneho vyberte.
► Batérie neprehĺtajte - hrozí nebezpečenstvo
poleptania!
► Tento prístroj obsahuje gombíkovú batériu. Pri
požití gombíkovej batérie hrozí nebezpečenstvo
vážnych vnútorných popálenín v priebehu 2
hodín, ktoré môžu byť smrteľné.
► Uchovávajte staré a nové batérie mimo dosahu
detí.
► Ak priehradku na batérie nie je možné správne
zatvoriť, výrobok nepoužívajte a udržiavajte ho
mimo dosahu detí.
NEBEZPEČENSTVO
Obalové materiály nie sú hračkou pre deti!
Uchovávajte obalové materiály mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
■ 78 │ SK
SFS 52 B2
Opis dielov
(obrázky sú na roztváracej strane)
Prijímač (obr. A)
reproduktor
indikátor signálu
prepínač druhu signálu
škodení, spôsobených nedostatočným obalom
alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku
servisu (pozri kapitolu Servis).
■ 80 │ SK
SFS 52 B2
Likvidácia obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy. Obalové materiály sú vybrané podľa aspektov
ekologickej atechnickej likvidácie, apreto ich
možno recyklovať.
Recykláciou obalu sa šetria suroviny
aznižujú sa náklady na odpad.
Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte
podľa miestne platných predpisov.
Napájanie prijímača napätím
Prijímač sa k napájaniu napätím zapojí do elektrickej zásuvky, nainštalovanej podľa predpisov a
nepotrebuje žiadne batérie.
Vkladanie avýmena batérií
♦ Otvorte priehradku na batérie vložením
mince do štrbiny a otočením veka priehradky
na batérie proti smeru pohybu hodinových
ručičiek. Šípka na veku musí ukazovať na symbol
otvoreného zámku (pozri obr. 1).
♦ Do priehradky na batérie vložte batériu typu
CR2032. Plusový pól musí pritom ukazovať
smerom nahor (pozri obr. 2).
♦ Veko priehradky na batérie opäť nasaďte na
priehradku na batérie a zaistite ho otočením
veka priehradky na batérie v smere pohybu
│
SFS 52 B2
SK
81 ■
hodinových ručičiek. Šípka na veku musí ukazovať na zatvorený symbol zámku
prípade nie je zaručená IP ochrana.
Obr. 1 Obr. 2
UPOZORNENIE
► Ak výkon prístroja poklesne alebo celkom presta-
ne pracovať, znamená to, že je batéria vybitá. V
takom prípade vymeňte vybitú batériu za novú
batériu rovnakého typu.
.V opačnom
■ 82 │ SK
SFS 52 B2
Obsluha aprevádzka
Nastavenie druhu signálu
Prijímač môže príjem signálu dverového zvončeka indikovať opticky, akusticky alebo opticky aj
akusticky.
♦ Prepínač druhu signálu uveďte do požadova-
nej polohy:
— len akustická indikácia zvonenia, zaznie
zvolená melódia
— len optická indikácia zvonenia, signálna
indikácia bliká
— optická aj akustická indikácia zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia
Ak chcete vybrať požadovanú hlasitosť zvonenia
stlačte
opakovane tlačidlo ovládania hlasitosti
VOL ,
dokiaľ nie je nastavená požadovaná
hlasitosť.
Hlasno
Stredne
hlasno
Potichu
SFS 52 B2
SK
│
83 ■
Výber melódie zvonenia
V prístroji je uložených 52 rôznych melódií zvonenia.
ber. Prístroj použije počas prevádzky naposledy
prehranú melódiu.
UPOZORNENIE
► Pokiaľ vytiahnete prijímač zo sieťovej zásuvky,
nastavená melódia ostane uložená približne
na 40 sekúnd. Po tomto čase sa požadovaná
melódia musí znovu nastaviť.
Synchronizovanie vysielača a prijímača
Vysielač a prijímač tohto systému domového zvončeka na rádiový signál môžu spolu komunikovať
rôznymi kódovaniami. Preto je možné prevádzkovať
až 5 vysielačov s jedným prijímačom. Okrem toho
môžete systém domového zvončeka na rádiový
signál rozšíriť s ľubovoľným počtom prijímačov. Základným predpokladom na to však je, aby vysielač
a prijímač jedného systému pracovali na rovnakom
kmitočte. Za týmto účelom musíte prístroje zosynchronizovať nasledujúcim spôsobom:
■ 84 │ SK
SFS 52 B2
♦ Stlačte synchronizačné tlačidlo na
prijímači.
♦ Teraz stlačte tlačidlo zvončeka na vysielači.
Po úspešnom zosynchronizovaní sa prijímač ohlási
nastaveným typom signálu. Ak prijímač nereaguje tak,
ako bolo popísané, zopakujte proces synchronizácie.
UPOZORNENIE
► Na zrušenie synchronizácie medzi vysielačom
a prijímačom musíte synchronizačné tlačidlo
na prijímači podržať stlačené na ca.
5 sekúnd.
► Vytiahnite prijímač zo sieťovej zásuvky a
počkajte ca. 10 sekúnd, aby sa vymazali všetky
spojenia medzi vysielačom a prijímačom.
Upevnenie vysielača
♦ Zvoľte si vhodné miesto pre vysielač v blízkosti
vonkajších dverí.
♦ Pomocou montážnej dosky -označte polohy
oboch požadovaných vŕtacích dier a vyvŕtajte
otvory pre priložené hmoždinky .(5 mm vrták).
♦ Hmoždinky vložte do vyvŕtaných otvorov a mon-
tážnu dosku -priskrutkujte pomocou skrutiek
0na stenu.
!. Ak na menovku píšete rukou, odporúčame
použiť vodotesnú ceruzku.
♦ Kryt menovky odoberte z vysielača a vašu
menovku vložte do otvoru vysielača.
♦ Kryt menovky nasaďte späť na vysielač.
Údržba
Tento prístroj si nevyžaduje údržbu. Nie sú žiadne
práce ani na výrobku, ani v ňom, ktoré by mal robiť
užívateľ. V prípade nesprávneho fungovania alebo
viditeľného poškodenia prístroja sa obráťte na
servis. Pri dlhšom nepoužívaní vyberte z vysielača
batériu.
■ 86 │ SK
SFS 52 B2
Hľadanie chýb
Pri stlačení tlačidla zvončeka nezaznie
žiadny zvuk
♦ Skontrolujte, či je vo vysielači vložená batéria
typu CR2032.
♦ Skontrolujte, či zásuvka použitá pre prijímač
funguje správne.
♦ Možno vysielač nie je ešte zosynchronizovaný
s prijímačom. Opakujte synchronizáciu.
♦ Uistite sa, či prepínač typu signálu je v polohe
alebo .
Dosah je znížený
♦ Slabá batéria znižuje dosah. Batériu vymeňte
každých 12-18 mesiacov.
♦ Kovové konštrukcie, steny, stropy alebo iné
zariadenia, ktoré pracujú na rovnakej frekvencii,
môžu znížiť dosah. Vysielač nemontujte podľa
možnosti v blízkosti kovových častí.
UPOZORNENIE
► Ak pomocou vyššie uvedených krokov nemôžete
odstrániť problém, kontaktujte prosím servisnú
poradenskú linku (pozri kapitolu Servis).
SFS 52 B2
SK
│
87 ■
Čistenie
POZOR
► Možné poškodenie prístroja Vo vnútri prístroja
nie sú žiadne časti, ktoré by sa museli čistiť alebo
udržiavať. Vlhkosť vniknutá dovnútra môže viesť
kpoškodeniu prístroja.
► Nepoužívajte žiadne žieravé, abrazívne čistiace
prostriedky alebo čistiace prostriedky s obsahom
rozpúšťadiel. Tieto môžu porušiť povrch prístroja.
♦ Prístroj čistite výhradne mierne navlhčenou utier-
kou a jemným čistiacim prostriedkom.
Skladovanie
♦ Prístroje skladujte na suchom a bezprašnom
mieste, mimo dosahu priameho slnečného
žiarenia.
■ 88 │ SK
SFS 52 B2
Zneškodnenie
Zneškodnenie prístroja
Symbol preškrtnutej nádoby na odpad znamená, že na tento prístroj sa vzťahuje smer-
nica 2012/19/EU. Smernica stanovuje, že
tento prístroj nesmiete pouplynutí doby používania
likvidovať sbežným odpadom zdomácnosti, ale
musíte ho odovzdať vzberni zabezpečujúcej likvidáciu alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov.
Toto zneškodnenie je prevás bezplatné.
Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne.
Ďalšie informácie vám poskytne miestna prevádzka
nalikvidáciu odpadov alebo mestská, resp. obecná
samospráva.
Likvidácia batérií/akumulátorov
Batérie a akumulátory sa nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu. Batérie môžu obsahovať jedovaté
látky, ktoré škodia životnému prostrediu. Preto bezpodmienečne zlikvidujte batérie alebo akumulátory podľa
platných zákonných nariadení. Každý spotrebiteľ je
zo zákona povinný, odovzdať batérie alebo aku-mulátory v zbernom stredisku v obci, mestskej štvrti alebo
v obchode. Táto povinnosť má prispieť kekologickej
likvidácii batérií aakumulátorov.
SFS 52 B2
SK
│
89 ■
Dodatok
Technické údaje
Napájanie prijímača
napätím
Príkon prijímača
Trieda ochrany (prijímač)
Napájanie vysielača
napätím
Kmitočet vysielača433 MHz
Vysielací výkonmax .−18 dBm
Dosah100 m (voľné pole)
Počet tónov zvonenia52
Typ ochrany vysielačaIPX4
Upozornenia k vyhláseniu o zhode
Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné
relevantné predpisy smernice RE 2014/53/EU
a smernice RoHS 2011/65/EU.
Kompletné Vyhlásenie o zhode EÚ si môžete stiahnuť
na internetovej stránke www.kompernass.com/support/
284203_DOC.pdf.
kúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte
práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto
výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona
nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť dátumom nákupu.
Prosím, uschovajte si originálny pokladničný blok.
Tento doklad slúži ako doklad ozakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia
tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok Vám podľa nášho uváženia
bezplatne opravíme alebo vymeníme. Podmienkou
tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej
lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení
(pokladničný blok) predložia so stručným popisom,
v čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám
späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo
výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba.
SFS 52 B2
SK
│
91 ■
Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To
platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia
a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia
hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej
doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi
smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito
preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu a
výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti
výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu, a preto ich možno pokladať za opotrebované
diely alebo za poškodenia krehkých dielov, ako sú
napríklad spínače, akumulátory, formy na pečenie
alebo diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou
údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia
presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť
použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
■ 92 │ SK
SFS 52 B2
Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie
na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití
násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším
autorizovaným servisom.
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný
doklad a číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako
doklad o nákupe.
■ Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku, gravú-
re, na titulnej stránke Vášho návodu na obsluhu
(dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo
spodnej strane.
■ A
k dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete
potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný
blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy
k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.
SFS 52 B2
SK
│
93 ■
Na webových stránkach www.lidl-service.com
si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších
príručok, videá o výrobkoch a softvéry.
Servis
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 284203
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je
adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte
uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient als Funktürklingelsystem der
drahtlosen Besuchersignalisierung und ermöglicht so
den Betrieb einer Haustürklingel ohne Verkabelung.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät
ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder
industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen,
unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind
ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
SFS 52 B2
DE│AT│CH
│
97 ■
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.