SILVERCREST SFS 52 B2 User manual [cz]

WIRELESS DOORBELL SFS 52 B2
AJTÓCSENGŐ
Használati utasítás
BEZDRÁTOVÝ ZVONEK
Návod k obsluze
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
IAN 284203
BREZŽIČNI ZVONEC
Navodila za uporabo
Návod na obsluhu
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és vége­zetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznam­te se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1 SI Navodila za uporabo Stran 25 CZ Návod k obsluze Strana 47 SK Návod na obsluhu Strana 71 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 95
A
B
C
5 x 2 x 2 x
Tartalomjegyzék
Bevezető .............................3
Rendeltetésszerű használat ......................3
Felhasznált figyelmeztető jelzések ................4
Biztonság .............................5
Alapvető biztonsági figyelmeztetések ..............5
Tartozékok leírása .....................9
Üzembe helyezés .....................10
A csomag tartalmának ellenőrzése ..............10
A csomagolás ártalmatlanítása. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vevő tápfeszültsége ..........................11
Elemek behelyezése / cseréje ..................11
Kezelés és üzemeltetés .................13
Jelzéstípus beállítása ..........................13
Jelzés hangerősségének beállítása ..............13
Csengődallam kiválasztása ....................14
Az adó és vevő összehangolása ................14
Adó rögzítése ...............................15
Karbantartás .........................16
Hibakeresés ..........................16
Tisztítás .............................17
Tárolás ..............................17
SFS 52 B2
HU 
 1
Ártalmatlanítás .......................18
A készülék ártalmatlanítása ....................18
Elemek / akkumulátorok ártalmatlanítása ..........18
Függelék ............................19
Műszaki adatok .............................19
A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók .19
A Kompernass Handels GmbH garanciája ........20
Szerviz ....................................23
Gyártja ....................................23
2 │ HU
SFS 52 B2
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött.
A használati utasítás a termék része. Fontos tud­nivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék haszná­lata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági figyelmeztetéssel. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. Őrizze meg jól ezt a használati útmutatót. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A termék a vezetékmentes látogatójelzés rádiós ajtócsengő rendszereként szolgál és ily módon lehetővé teszi a házi csengő vezetékes bekötés nélküli üzemeltetését. Más vagy ezen túlmenő használat rendeltetésellenesnek minősül. A készülék nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra. A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrész használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
SFS 52 B2
HU 
 3
Felhasznált figyelmeztető jelzések
Ebben a használati útmutatóban a következő figyel­meztető jelzéseket használjuk:
VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jele fenyegető veszélyes helyzetet jelöl.
Halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet, ha nem kerüli el a veszélyes helyzetet.
A súlyos, akár halálos személyi sérülések
elkerülése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a helyzeteket.
Az anyagi kár elkerülése érdekében kövesse a
figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
TUDNIVALÓ
Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, ame-
lyek megkönnyítik a készülék kezelését.
4 │ HU
SFS 52 B2
Biztonság
Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcso­latos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg. A készülék megfelel a biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
Alapvető biztonsági figyelmeztetések
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és
csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális ké­pességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megér­tették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a fel­használó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
A hálózati csatlakozódugót az áramhálózat
leválasztó készülékeként használja és legyen mindig szabadon elérhető.
A nem megfelelően cserélt elem robbanásve-
szélyes. Az elemeket kizárólag azonos vagy hasonló elemekre cserélje.
A készülékre ne helyezzen olyan külső lángfor-
rást, mint például gyertyát.
SFS 52 B2
HU 
 5
Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy
nincs-e rajta látható sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek
vagy magas hőmérsékletnek. Egyébként túlmele­gedhet, és javíthatatlanul károsodhat.
Ne engedje, hogy víz fröccsenjen és/vagy
csöpögjön a vevőegységre, és ne állítson a vevő­egységre folyadékkal töltött tárgyat, mint például vázát vagy felnyitott italt.
Figyelmeztetés elektromos feszültségre! Soha ne nyissa fel a vevőegység burkolatát. A készülék nem tartalmaz felhasználó által karban­tartandó vagy cserélendő alkatrészeket.
Ne szerelje át és ne változtassa meg önkénye-
sen a készüléket.
Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező szak-
emberrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa a készüléket. A szakszerűtlen javítás veszélyt jelent­het a használó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
Azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját a
hálózati csatlakozóaljzatból, ha égett szagot vagy füstöt észlel. Ismételt használatba vétel előtt ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel.
6 │ HU
SFS 52 B2
VESZÉLY
Az elemek nem megfelelő kezelése tűz- és robbanásveszélyes, veszélyes anyagok folyhatnak ki vagy más veszélyhelyzetek állhatnak elő! Az elemek biztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Ne dobja az elemeket tűzbe és ne tegye ki őket
magas hőmérsékletnek.
Ne nyissa fel, ne deformálja vagy zárja rövidre
az elemeket, ilyenkor ugyanis könnyen kifolyhat-
nak a benne lévő vegyszerek.
Ne próbálja meg újra feltölteni az elemeket.Rendszeresen ellenőrizze az elemeket. A kifolyó
vegyszerek tartós kárt okozhat a készülékben.
Ha az akkumulátor sérült vagy kifolyt, különösen
óvatosan kezelje. Vigyázat, maró hatású! Visel-
jen védőkesztyűt!
Az elemből kifolyó vegyszerek irritálhatják a
bőrt. Bőrrel érintkezve bő vízzel le kell öblíteni.
Ha a vegyszer a szembe jutna, mindenképpen
bő vízzel ki kell öblíteni, nem szabad dörzsölni
és azonnal orvoshoz kell fordulni.
SFS 52 B2
HU 
 7
VESZÉLY
Ne engedje, hogy elemek gyermek kezébe kerül-
jenek. Előfordulhat, hogy gyermekek a szájukba
veszik és lenyelik az elemeket. Ha valaki lenyel-
né az elemeket, azonnal orvoshoz kell fordulni.
Az elemeket mindig a pólusoknak megfelelően
helyezze be, ellenkező esetben könnyen szétrob-
banhatnak.
Vegye ki az elemeket a készülékből, ha hosz-
szabb ideig nem használja a készüléket.
Ne nyelje le az elemeket – kémiai égés veszélye
fenyeget!
Ez a készülék gombelemet tartalmaz. A gombe-
lem lenyelése esetén 2 órán belül súlyos belső
égési sérülést szenvedhet, ami akár halálos is
lehet.
Az új elemeket gyermekektől távol kell tartani.Az elemrekesz nem megfelelő zárása esetén ne
használja a terméket és tartsa távol gyermekek-
től.
VESZÉLY
A csomagolóanyag nem gyerekjáték! A csoma­golóanyagot gyermekektől elzárva tartsa.
Fulladásveszély áll fenn!
8 │ HU
SFS 52 B2
Tartozékok leírása
(képeket lásd a kihajtható oldalon) Vevő („A” ábra)
hangszóró jelzéskijelző jelzéstípus-átkapcsoló
(optikai/akusztikus)
hangerő-szabályozó gomb (VOL) dallamválasztó gomb szinkronizáló gomb
Adó („B” ábra)
névtáblaburkolat csengőgomb elemrekesz elemrekesz fedele
-szerelőlemez
Tartozék („C” ábra)
3 kétoldalas ragasztószalag ! névtábla .tipli 0csavar 63V elem, CR2032
SFS 52 B2
HU 
 9
Üzembe helyezés
A csomag tartalmának ellenőrzése
(képeket lásd a kihajtható oldalon) A készüléket az alábbi elemekkel szállítjuk:
1 x vevő
1 x adó
1 x 3V elem, CR 2032
5 x névtábla
2 x csavaros tipli az adó szereléséhez
1 x kétoldalas ragasztószalag az adó felszere-
léséhez
jelen használati útmutató
Vegye ki a készülék valamennyi részét a csoma-
golásból és távolítsa el az összes csomagoló­anyagot.
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiányta-
lan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő
csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgá­lathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
10 │ HU
SFS 52 B2
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat környezetba­rát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja az anyagkörforgásba.
A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatá­lyos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
Vevő tápfeszültsége
A vevő tápellátását a vevőt befogadó, előírásszerű­en telepített hálózati csatlakozóaljzat biztosítja és nem igényel elemet.
Elemek behelyezése / cseréje
Nyissa ki az elemrekeszt ; ehhez illesszen egy
pénzérmét a nyílásba és forgassa el az elemre­kesz fedelét az óramutató járásával ellentétes irányba. A fedélen lévő nyílnak a felnyitott zárszim­bólumra kell mutatnia (lásd 1. ábra).
Tegyen az elemrekeszbe egy CR2032 típusú
elemet. A pozitív pólusnak felfelé kell lennie (lásd
2. ábra).
SFS 52 B2
HU 
 11
Tegye vissza az elemrekesz fedelét az elem-
rekeszre és zárja le úgy, hogy az elemrekesz fedelét az óramutató járásával megegyező irányba forgatja. A fedélen lévő nyílnak a lezárt zárszimbólumra kell mutatnia. Ellenkező esetben nem garantált az IP védelem.
1. ábra 2. ábra
TUDNIVALÓ
Ha a készülék teljesítménye csökken vagy egyálta-
lán nem működik tovább, akkor az elem lemerült. Ebben az esetben cserélje ki a használt elemet azonos típusú új elemre.
12 │ HU
SFS 52 B2
Kezelés és üzemeltetés
Jelzéstípus beállítása
A vevő az ajtócsengő jelzésének vételét optikai, akusz­tikus vagy optikai és akusztikus módon jelezheti ki.
Ehhez állítsa a jelzéstípus-átkapcsolót  a
kívánt helyzetbe:
Jelzés hangerősségének beállítása
A megfelelő csengőhangerő kiválasztásához nyomja meg amíg be nem állította a kívánt hangerőt.
Hangos Közepes Csendes
— csak akusztikus csengőjelzés, a kiválasz-
tott dallam szólal meg
— csak optikai csengőjelzés, a jelzéskijelző
villog
— optikai és akusztikus csengőjelzés
többször a hangerő-szabályozó gombot VOL. ,
SFS 52 B2
HU 
 13
Csengődallam kiválasztása
A készülékben 52 különböző csengődallam van eltárolva.
Nyomja meg többször a dallamválasztó gombot
.
Ha megszólal a kívánt dallam, fejezze be a
kiválasztást. A készülék a legutoljára lejátszott dallamot használja a működés során.
TUDNIVALÓ
Ha kihúzza a vevőt a hálózati csatlakozódu-
góból, akkor a beállított dallam kb. 40. mp-en keresztül mentve marad. Ez idő után a kívánt dallamot ismét be kell állítani.
Az adó és vevő összehangolása
A rádiós ajtócsengő-rendszer adója és vevője sok különböző frekvencián tud kommunikálni egymással. Egyetlen vevővel akár 5 adó használható. A rádiós ajtócsengő-rendszer tetszés szerinti számú vevővel bővíthető. Ennek előfeltétele azonban az, hogy egy rendszer adója és vevője azonos frekvencián működjön. Ehhez a készülékeket az alábbiak szerint kell szinkronizálni:
Nyomja meg a szinkronizáló gombot
vevőn.
Nyomja meg a csengőgombot az adón.
a
14 │ HU
SFS 52 B2
A sikeres összehangolás után a vevő a beállított jel­zéssel jelez. Ha a vevő nem a leírtaknak megfelelő­en reagál, ismételje meg a szinkronizálást.
TUDNIVALÓ
Az adó és vevő közötti szinkronizálás megszakí-
tásához tartsa lenyomva kb. 5 másodpercig a vevőn lévő szinkronizáló gombot
Húzza ki a vevőt a hálózati csatlakozóaljzatból
és várjon kb. 10 másodpercet, hogy az adó és a vevő közötti minden kapcsolat megszűnjön.
.
Adó rögzítése
Válasszon egy megfelelő helyet az adó részére
a bejárati ajtó közelében.
Jelölje ki a szerelőlemez -segítségével a
szükséges két furatlyuk helyét és fúrjon lyukakat a mellékelt tiplik .részére (5 mm fúró).
Helyezze a tipliket a furatlyukakba és csavaroz-
za a szerelőlemezt -a falra a csavarok 0 segítségével.
Helyezze az adót a szerelőlemezre -oly
módon, hogy hallhatóan bekattanjon.
TUDNIVALÓ
Az adó kétoldalas ragasztószalaggal 3is
felszerelhető egy megfelelő felületre.
SFS 52 B2
HU 
 15
Lássa el felirattal a kapott névtáblák egyikét !.
A névtábla kézi feliratozásához vízálló toll ajánlott.
Vegye le a névtáblaburkolatot  az adóról és
helyezze be a névtáblát az adó nyílásába.
Helyezze vissza a névtáblaburkolatot  az
adóra.
Karbantartás
A készüléket nem kell karbantartani. A felhasználónak semmilyen munkát nem kell végeznie a készüléken vagy a készülékben. Hibás működés vagy észlelt hiba esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az eleme­ket az adóból.
Hibakeresés
A csengőgomb megnyomása esetén nem szól csengőhang
Ellenőrizze, hogy van-e CR2032 típusú elem az
adóban.
Ellenőrizze, hogy az adót befogadó csatlakozó-
aljzat megfelelően működik-e.
Előfordulhat, hogy az adót és a vevőt még nem
szinkronizálták. Ismételje meg a szinkronizálást.
Győződjön meg arról, hogy a jelzéstípus-átkap-
csoló
16 │ HU
vagy helyzetben van.
SFS 52 B2
Csökkent hatótávolság
A gyenge elem csökkenti a hatótávolságot. Cserél-
je ki az elemet 12-18 havonta.
Fémszerkezetek, falak, födémek és azonos
frekvencián működő más készülékek csökkenthetik a hatótávolságot. Lehetőleg ne szerelje az adót fémalkatrészek közelébe.
TUDNIVALÓ
Ha a fent nevezett lépésekkel nem tudja megol-
dani a problémát, hívja közvetlen ügyfélszolgála­ti számunkat (lásd a Szerviz fejezetet).
Tisztítás
FIGYELEM
A készülék nem tartalmaz tisztítást, illetve
karbantartást igénylő alkatrészeket. A behatoló nedvesség kárt okozhat a készülékben.
Ne használjon maró hatású, súroló vagy oldószer
tartalmú tisztítószereket. Ezek kárt tehetnek a készülék felületében.
A készüléket kizárólag enyhén nedves törlőruhával
és gyenge hatású mosogatószerrel tisztítsa.
Tárolás
A készüléket tiszta és portól védett helyen, köz-
vetlen napsugárzástól elzárva tárolja.
SFS 52 B2
HU 
 17
Ártalmatlanítás
A készülék ártalmatlanítása
Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt mutatja, hogy ez a készülék a
2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem azt külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy ártalmatlanító üzemben kell leadni.
Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.
További információkat a helyi ártalmatlanító cégtől vagy az önkormányzattól kap.
Elemek / akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem szabad a háztar­tási hulladékba dobni. Az elemek környezetkárosító mérgező anyagokat tartalmazhatnak. Az elemeket/ akkumulátorokat ezért feltétlenül a törvényben előírt érvényes rendelkezéseknek megfelelően kell ártalmat­lanítani. Minden felhasználó törvényes kötelessége, hogy az elemeket/akkumulátorokat leadja lakóhelye gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél. Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az elemek/akkumulátorok környezetkímélő ártalmatlanításra kerülhessenek.
18 │ HU
SFS 52 B2
Függelék
Műszaki adatok
Vevő tápfeszültsége
Vevő áramfelvétele
Vevő védelmi osztály
Adó tápfeszültsége
Adó frekvencia 433 MHz Adóteljesítmény legfeljebb −18 dBm Hatósugár 100 m (szabad terepen) Csengőhangok száma 52 Adóvédelem IPX4
A megfelelőségi nyilatkozatra vonat­kozó tudnivalók
A készülék megfelel a rádióberendezések
forgalmazására vonatkozó 2014/53/EU
irányelv, valamint az 2011/65/EU RoHS-irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.
A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozat a www.kompernass.com/ oldalról tölthető le.
110-240 V ∼ (váltóá-
ram), 50/60 Hz
Üzem: 0,03 A
Készenléti: 1,3 mA
II
1 x 3V elem, CR 2032,
egyenáram
support/284203_DOC.pdf
SFS 52 B2
HU 
 19
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év
garanciát vállalunk. A termék meghibásodása ese­tén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlá­tozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen meg­javítjuk vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
20 │ HU
SFS 52 B2
Garanciális idő és a jogszabályban fog­lalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótál­lással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonat­kozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedé­kes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen elle­nőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhaszná­lódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorok­hoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészek­hez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsé­rül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell min­den olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
SFS 52 B2
HU 
 21
A termék csak magánhasználatra és nem ipari hasz­nálatra készült. A garancia érvényét veszti vissza­élésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkal­mazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa
készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blok­kot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a
használati útmutató címlapján (bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén található.
Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén
vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleg­gel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére
a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbe­mutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
22 │ HU
SFS 52 B2
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 284203
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com
SFS 52 B2
HU 
 23
24 │ HU
SFS 52 B2
Kazalo
Uvod ................................27
Predvidena uporaba ..........................27
Opozorila v teh navodilih ......................28
Varna uporaba .......................29
Osnovna varnostna navodila ...................29
Opis delov ...........................33
Začetek uporabe ......................34
Preverjanje obsega dobave ....................34
Odlaganje embalaže med odpadke .............35
Napajalna napetost sprejemnika ................35
Vstavitev/menjava baterije .....................35
Upravljanje in uporaba ................37
Nastavitev vrste signala .......................37
Nastavitev glasnosti signala ...................37
Izbira melodije zvonjenja ......................38
Sinhronizacija oddajnika in sprejemnika ...........38
Pritrditev oddajnika ...........................39
Vzdrževanje .........................40
Iskanje napak ........................40
Čiščenje .............................41
Shranjevanje .........................41
SFS 52 B2
SI  25
Odstranjevanje med odpadke ...........42
Odstranitev naprave med odpadke ..............42
Odstranjevanje baterij/akumulatorjev ............42
Priloga ..............................43
Tehnični podatki .............................43
Opombe za izjavo o skladnosti .................43
Proizvajalec .................................44
Pooblaščeni serviser ..........................44
Garancijski list ...............................45
26 SI
SFS 52 B2
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Od­ločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za upo­rabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembna obvestila za varnost, uporabo in odlaganje naprave med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodi­lih, in samo za navedena področja uporabe. Ta na­vodila za uporabo dobro shranite. Ob predaji izdel­ka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta izdelek je radijski zvonec, namenjen za brezžič­no signaliziranje prihoda obiskovalcev, ki omogoča uporabo zvonca za vrata brez ožičenja. Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene velja za nepredvideno. Naprava ni predvidena za upo­rabo v obrtnih ali industrijskih področjih. Kakršni koli zahtevki zaradi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljeno izve­denih sprememb ali uporabe nedovoljenih nado­mestnih delov, so izključeni. Tveganje nosi izključno uporabnik.
SFS 52 B2
SI  27
Opozorila v teh navodilih
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo nasle­dnje vrste opozoril:
NEVARNOST
Svarilo na tej stopnji nevarnosti označuje grozečo nevarno situacijo.
Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do smrti ali težkih poškodb.
Upoštevajte navodila v tem opozorilu, da pre-
prečite nevarnost smrti ali težkih poškodb oseb.
POZOR
Svarilo te stopnje nevarnosti označuje morebitno materialno škodo.
Če situacije ne preprečite, lahko pride do materi­alne škode.
Upoštevajte navodila v tem svarilu, da preprečite
materialno škodo.
OPOMBA
Opomba označuje dodatne informacije, ki vam
olajšajo delo z napravo.
28 SI
SFS 52 B2
Varna uporaba
V tem poglavju najdete pomembna varnostna navo­dila za ravnanje z napravo. Ta naprava ustreza pred­pisanim varnostnim določilom. Nepravilna uporaba lahko privede do poškodb oseb in materialne škode.
Osnovna varnostna navodila
Otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanj-
šanimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposob­nostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem to napravo lahko uporabljajo le, če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
Električni vtič se uporablja kot naprava za ločitev
od električnega omrežja in mora biti vedno prosto dostopen.
Če baterije vstavite napačno, obstaja nevarnost
eksplozije! Baterije zamenjajte samo z baterija­mi enake vrste!
Na napravo ne postavljajte odprtega ognja, na
primer prižganih sveč.
Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne
morebitne zunanje poškodbe. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla.
SFS 52 B2
SI  29
Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni
svetlobi ali visokim temperaturam. V nasprotnem primeru se naprava lahko pregreje in nepopra­vljivo poškoduje.
Sprejemnika ne izpostavljajte brizgajoči ali ka-
pljajoči vodi in nanj ali ob njega ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo, kot so vaze ali odprte posode z napitki.
Opozorilo za električno napetost! Nikoli ne odpirajte ohišja sprejemnika. V napravi ni komponent, ki bi jih uporabnik moral vzdrže­vati ali zamenjati.
Na napravi ne izvajajte nobenih lastnoročnih
predelav ali sprememb.
Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim
strokovnim delavnicam ali servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija.
Napravo nemudoma izklopite iz električne vtič-
nice, če zaznate vonj po zažganem ali opazite dim. Pred ponovno uporabo naj napravo preveri usposobljeni strokovnjak.
30 SI
SFS 52 B2
NEVARNOST
Napačno ravnanje z baterijami lahko privede do ognja, eksplozij, iztekanja nevarnih snovi ali drugih nevarnih situacij! Za varno ravnanje z baterijami upoštevajte naslednja varnostna navodila:
Baterij ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte
visokim temperaturam.
Baterij ne odpirajte, predelujte ali zvežite na
kratko, saj lahko v tem primeru iz njih iztečejo
kemikalije.
Baterij ne poskušajte znova napolniti.Baterije redno preverjajte. Iztekle kemikalije
lahko povzročijo trajno škodo na napravi. Pri
ravnanju s poškodovanimi ali izteklimi baterijami
bodite posebej previdni. Nevarnost opeklin!
Uporabljajte zaščitne rokavice.
Kemikalije, ki se iztekajo iz baterije, lahko dražijo
kožo. Če pridejo v stik s kožo, to izperite z veliko
vode. Če kemikalije zaidejo v oči, jih temeljito
izperite z veliko vode, ne drgnite in takoj poiščite
zdravniško pomoč.
Baterije ne smejo zaiti v otroške roke. Otroci
bi baterije lahko dali v usta in jih pogoltnili. Če
pride do zaužitja baterije, je treba takoj poiskati
zdravniško pomoč.
SFS 52 B2
SI  31
NEVARNOST
Baterije vedno vstavite s pravilno obrnjenima
poloma, sicer obstaja nevarnost razpočenja.
Če naprave ne uporabljate dlje časa, iz nje
odstranite baterije.
Baterije ne pogoltnite – nevarnost razjed!Ta izdelek vsebuje gumbasto baterijo. Če gum-
basto baterijo pogoltnete, lahko pride v samo 2
urah do hudih notranjih razjed in smrti.
Stare in nove baterije hranite zunaj dosega otrok.Če predalčka za baterije ni več mogoče varno
zapreti, izdelka ne uporabljajte več in ga hranite
zunaj dosega otrok.
NEVARNOST
Embalažni materiali niso igrača! Embalažne
materiale hranite zunaj dosega otrok. Obstaja
nevarnost zadušitve!
32 SI
SFS 52 B2
Opis delov
(slike so na zloženi strani) Sprejemnik (slika A)
Zvočnik Prikaz signala Preklopnik vrste signala Tipka za uravnavanje glasnosti (VOL.) Tipka za izbiro melodije Sinhronizacijska tipka
Oddajnik (sl. B)
Pokrov tablice za ime Tipka za zvonjenje Predalček za baterije Pokrov predalčka za baterije
-Vgradna plošča
Pribor (slika C)
3 Obojestranski lepilni trak ! Tablica za ime .Vložki 0Vijak 63-voltna baterija tipa CR2032
SFS 52 B2
SI  33
Začetek uporabe
Preverjanje obsega dobave
(slike so na zloženi strani) Komplet obsega naslednje komponente:
1 x sprejemnik
1 x oddajnik
1 x 3-voltna baterija tipa CR 2032
5 x tablica za ime
2 x zidni vložek z vijakom za vgradnjo oddajnika
1 x obojestranski lepilni trak za vgradnjo oddajnika
Ta navodila za uporaboVzemite vse dele naprave iz embalaže in odstranite
ves embalažni material.
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele
in ali ti nimajo vidnih poškodb.
V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi
pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na te­lefonsko servisno službo (glejte poglavje Servis).
34 SI
SFS 52 B2
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže v kroženje materiala prihrani surovine in zmanjša količino odpadkov.
Nepotrebne embalažne materiale odstranite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Napajalna napetost sprejemnika
Sprejemnik se napaja iz po predpisih vgrajene električne vtičnice in ne potrebuje baterij.
Vstavitev/menjava baterije
Odprite predalček za baterije , tako da v režo
vstavite kovanec in pokrov predalčka za baterije zavrtite v levo. Puščica na pokrovu mora kazati na simbol odprte ključavnice (glejte sl. 1).
Vstavite baterijo tipa CR2032 v predalček za
baterije . Pozitivni pol mora pri tem kazati navzgor (glejte sl. 2).
Pokrov predalčka za baterije znova namestite
na predalček za baterije in ga zaprite, tako da pokrov predalčka za baterije zavrtite v desno. Puščica na pokrovu mora kazati na sim­bol zaprte ključavnice zaščita IP ni zagotovljena.
SFS 52 B2
. V nasprotnem primeru
SI  35
Slika 1 Slika 2
OPOMBA
Če se zmogljivost naprave zmanjša ali naprava
preneha delovati, je baterija prazna. Porabljeno
baterijo zamenjajte z novo istega tipa.
36 SI
SFS 52 B2
Upravljanje in uporaba
Nastavitev vrste signala
Sprejemnik lahko sprejeti signal zvonca prikaže vidno, slišno ali vidno in slišno.
Preklopnik vrste signala preklopite v želeni
položaj:
— samo slišno zvonjenje, oglasi se izbrana
melodija,
— samo vidni prikaz zvonjenja, utripa prikaz
signala,
— slišno in vidno zvonjenje.
Nastavitev glasnosti signala
Želeno glasnost zvonjenja nastavite tako, da tipko za glasnost VOL.  pritisnete tolikokrat, da je nastavljena želena glasnost.
Glasno
Srednje
Tiho
SFS 52 B2
SI  37
Izbira melodije zvonjenja
V napravi je shranjenih 52 različnih melodij zvonjenja.
Večkrat pritisnite tipko za izbiro melodije Ko se oglasi želena melodija, končajte izbiranje.
Naprava bo uporabljala nazadnje predvajano melodijo.
OPOMBA
Če sprejemnik izvlečete iz električne vtičnice,
ostane nastavljena melodija shranjena približno
40 sekund. Po tem času je treba želeno melodijo
nastaviti znova.
.
Sinhronizacija oddajnika in sprejemnika
Oddajnik in sprejemnik tega radijskega sistema za zvonec lahko medsebojno komunicirata s številnimi različnimi kodiranji. Z enim sprejemnikom lahko zato uporabljate do pet oddajnikov. Radijski sistem za zvonec lahko dodatno razširite s poljubnim številom sprejemnikov. Predpogoj je, da oddajnik in spreje­mnik sistema delujeta na isti frekvenci. V ta namen morate naprave sinhronizirati takole:
Pritisnite tipko za sinhronizacijo
sprejemniku.
Pritisnite tipko za zvonjenje na oddajniku.
na
38 SI
SFS 52 B2
Po uspešni sinhronizaciji se sprejemnik javi z nasta­vljenim signalom. Če se sprejemnik ne odzove na opisani način, ponovite sinhronizacijo.
OPOMBA
Za prekinitev sinhronizacije med oddajnikom in
sprejemnikom morate pritiskati sinhronizacijsko
tipko
Sprejemnik potegnite iz električne vtičnice in
počakajte pribl. 10 sekund, da se izbrišejo vse
povezave med oddajnikom in sprejemnikom.
na sprejemniku pribl. 5 sekund.
Pritrditev oddajnika
Izberite primerno mesto za oddajnik v bližini
zunanjih vrat.
Z vgradno ploščo - označite mesta za potrebni
izvrtini in izvrtajte luknji za priložena vložka . (sveder premera 5 mm).
Vložka vstavite v izvrtini in vgradno ploščo -
privijte na steno z vijaki 0.
Oddajnik postavite na vgradno ploščo - in ga
pustite, da se slišno zaskoči.
OPOMBA
Oddajnik lahko prav tako z obojestranskim lepil-
nim trakom 3 vgradite na primerno površino.
SFS 52 B2
SI  39
Tablico za ime označite z napisom !. Če boste
po tablici za ime pisali ročno, priporočamo uporabo vodoodpornega pisala.
Pokrov tablice za ime  snemite z oddajnika in
v odprtino na oddajniku vstavite tablico za ime.
Pokrov tablice za ime  znova namestite na
oddajnik.
Vzdrževanje
Naprava ne potrebuje vzdrževanja. Na ali v izdel­ku ni predvideno nikakršno delo s strani uporabnika. V primeru napak pri delovanju ali vidne škode se obrnite na servisno službo. Pri daljši neuporabi iz oddajnika odstranite baterijo.
Iskanje napak
Ob pritisku na tipko zvonca se ne oglasi ton zvonjenja
Preverite, ali je v oddajnik vstavljena baterija tipa
CR2032.
Preverite, ali električna vtičnica, ki jo boste upo-
rabili za sprejemnik, pravilno deluje.
Sprejemnik morda še ni sinhroniziran z oddajni-
kom. Ponovite sinhronizacijo.
Preverite, ali je preklopnik za vrsto signala v
položaju
40 SI
ali .
SFS 52 B2
Doseg se zmanjša
Skoraj prazna baterija zmanjša doseg. Baterijo
zamenjajte vsakih 12–18 mesecev.
Doseg lahko poslabšajo kovinske konstrukcije,
stene, stropi ali druge naprave, ki delujejo na isti frekvenci. Oddajnika po možnosti ne vgradite v bližino kovinskih delov.
OPOMBA
Če s pomočjo zgoraj navedenih korakov težave
ne morete odpraviti, se obrnite na servisno tele-
fonsko službo (glejte poglavje Servis).
Čiščenje
POZOR
V notranjosti naprave ni delov, ki bi jih bilo treba
očistiti ali vzdrževati. Vdor tekočin lahko privede
do poškodb naprave.
Ne uporabljajte jedkih, grobih ali agresivnih
čistilnih sredstev ali čistil z vsebnostjo topil. Ta
sredstva lahko poškodujejo površine naprave.
Napravo čistite izključno z rahlo vlažno krpo in
blagim čistilom.
Shranjevanje
Napravo shranite na suhem mestu, brez priso-
tnosti prahu in neposredne sončne svetlobe.
SFS 52 B2
SI  41
Odstranjevanje med odpadke
Odstranitev naprave med odpadke
Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da za to napravo velja Direktiva
2012/19/EU. Ta direktiva pravi, da naprave po koncu njene življenjske dobe ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo mora­te oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih, deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranje­vanje odpadkov.
To odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno. Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte.
Dodatne informacije dobite pri svojem lokalnem odpadu ali na mestni oz. občinski upravi.
Odstranjevanje baterij/akumulatorjev
Baterij/akumulatorjev ne smete odvreči v gospo­dinjske odpadke. Baterije lahko vsebujejo strupene snovi, ki so škodljive za okolje. Zato baterije/aku­mulatorje obvezno odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi določili. Vsak potrošnik je po zakonu dolžan, baterije/akumulatorje oddajati na ustre­znem zbirališču v svoji občini/četrti ali v trgovini. Ta obveza služi temu, da se baterije/akumulatorji lahko oddajo za okolju prijazno odstranjevanje.
42 SI
SFS 52 B2
Priloga
Tehnični podatki
Napajalna napetost sprejemnika
Poraba toka pri spreje­mniku
Razred zaščite (Sprejemnik)
Napajalna napetost oddajnika
Oddajna frekvenca 433 MHz Oddajna moč najv. −18 dBm Doseg 100 m (na prostem) Število melodij 52 Razred zaščite oddajnika IPX4
Opombe za izjavo o skladnosti
Ta naprava izpolnjuje osnovne zahteve in druge zadevne predpise Direktive o radijski opremi 2014/53/EU in Direktive
o omejevanju rabe nevarnih snovi 2011/65/EU. Celotno Izjavo o skladnosti za EU lahko prenesete z
naslova www.kompernass.com/support/ 284203_DOC.pdf.
SFS 52 B2
110–240 V∼ (izmenični
tok),
50/60 Hz
Delovanje: 0,03 A
Pripravljenost: 1,3 mA
II/
1 x 3-voltna baterija tipa
CR 2032 enosmer-
ni tok
SI  43
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com
Pooblaščeni serviser
Servis Slovenija
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 284203
44 SI
SFS 52 B2
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpol­njenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po­stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe­rete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre­dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla­ščeni servis ali oseba, kupec ne more uvelja­vljati zahtevkov iz te garancije.
SFS 52 B2
SI  45
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini­malno dobo, ki je zahtevana s strani zakono­daje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan­cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda­jalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
46 SI
SFS 52 B2
Obsah
Úvod ................................49
Použití vsouladu surčením .....................49
Použitá výstražná upozornění ...................50
Bezpečnost ...........................51
Základní bezpečnostní pokyny ..................51
Popis dílů ............................55
Uvedení do provozu ...................56
Kontrola rozsahu dodávky .....................56
Likvidace obalu ..............................57
Napájení přijímače napětím ....................57
Vkládání/výměna baterií ......................57
Obsluha a provoz .....................59
Nastavení typu signálu ........................59
Nastavení hlasitosti signálu ....................59
Výběr melodie zvonku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Synchronizace vysílače a přijímače ..............60
Upevnění vysílače ............................61
Údržba ..............................62
Hledání závad ........................62
Čištění ...............................63
Skladování ...........................63
SFS 52 B2
CZ 
 47
Likvidace ............................64
Likvidace přístroje ............................64
Likvidace baterií/akumulátorů. . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Příloha ..............................65
Technické údaje .............................65
Informace k prohlášení o shodě .................66
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ....66
Servis .....................................69
Dovozce ...................................69
48 │ CZ
SFS 52 B2
Úvod
Gratulujeme vám kzakoupení nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod
kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se prosím dobře seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem apro uvedené oblasti použití. Tento návod kobsluze dobře uschovejte. Při předá­vání výrobku třetím osobám předejte spolu sním i tyto podklady.
Použití vsouladu surčením
Tento výrobek slouží jako domovní zvonek pro bezdrátovou signalizaci návštěvníků a umožňuje tak provoz domovního zvonku bez kabelů. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Přístroj není vhodný kpoužití vživnostenských nebo průmyslových podnicích. Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu vzniklé vdůsledku použití vrozporu surčením, neodborné opravy, neoprávněně prove­dené změny nebo úpravy nebo vdůsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese výhradně uživatel.
SFS 52 B2
CZ 
 49
Použitá výstražná upozornění
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
NEBEZPEČÍ
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se označuje hrozící nebezpečná situace.
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění.
Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké
újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.
POZOR
Výstražné upozornění tohoto stupně ne­bezpečí označuje vznik možné hmotné škody.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmotným škodám.
Pro zabránění hmotným škodám je proto
zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.
UPOZORNĚNÍ
Upozornění označuje doplňující informace
usnadňující manipulaci spřístrojem.
50 │ CZ
SFS 52 B2
Bezpečnost
Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny ohledně manipulace spřístrojem. Tento pří­stroj odpovídá předepsaným bezpečnostním předpi­sům. Neodborné použití může vést ke zranění osob ahmotným škodám.
Základní bezpečnostní pokyny
Děti starší 8let a osoby somezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí smí používat tento přístroj pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny obezpečném používání přístroje a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí spřístrojem hrát. Čištění a uživatel­skou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Síťová zástrčka se používá jako odpojovací zaří-
zení do sítě a musí vždy zůstat volně přístupná.
Pokud se baterie vymění nesprávně, hrozí nebez-
pečí výbuchu. Vyměňte baterie pouze za stejné nebo srovnatelné baterie.
Na přístroj nestavte žádné zdroje otevřeného
ohně, jako jsou např. svíčky.
Zkontrolujte před použitím přístroj, zda na něm
nejsou vnější viditelná poškození. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu.
SFS 52 B2
CZ 
 51
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření
nebo vysokým teplotám. Vopačném případě může dojít kjeho přehřátí a nevratnému poško­zení.
Nepostříkejte a/nebo nevystavujte přijímač
kapající vodě, ani na něj nebo vedle něj nestavte předměty naplněné kapalinou, jako jsou např. vázy nebo otevřené nápoje.
Výstraha před elektrickým napětím! Nikdy neotvírejte kryt přijímače. V zařízení se nenacházejí žádné konstrukční díly, které by měl uživatel opravovat nebo vyměňovat.
Neprovádějte na přístroji žádné neoprávněné
změny ani úpravy.
Opravy na přístroji nechte provádět pouze au-
torizovanými odbornými firmami nebo zákaznic­kým servisem. Neodbornou opravou může pro uživatele vzniknout nebezpečí. Navíc zanikají i záruční nároky.
Přístroj okamžitě odpojte ze síťové zásuvky, pokud
zjistíte zápach ohně nebo kouř. Dříve, než opět začnete zařízení používat, nechte ho překontrolo­vat kvalifikovaným specialistou.
52 │ CZ
SFS 52 B2
NEBEZPEČÍ
Nesprávná manipulace sbateriemi může vést kpožáru, výbuchům, úniku nebez­pečných látek nebo jiným nebezpečným situacím! Pro bezpečné zacházení s bateriemi dodr­žujte následující bezpečnostní pokyny:
Neodhazujte baterie do ohně a nevystavujte je
vysokým teplotám.
Baterie neotevírejte, nedeformujte ani nezkra-
tujte, protože vtomto případě mohou unikat
chemikálie obsažené vbateriích.
Nepokoušejte se baterie dobíjet.Baterie pravidelně kontrolujte. Vyteklé chemiká-
lie mohou způsobit trvalé poškození přístroje.
Spoškozenými nebo vyteklými bateriemi je třeba
manipulovat obzvláště opatrně. Nebezpečí
poleptání! Noste ochranné rukavice.
Chemikálie, které zbaterie vytečou, mohou
způsobit podráždění kůže. Při kontaktu skůží
opláchněte zasažené místo silným proudem
vody. Vniknou-li tyto chemikálie do očí, vyplách-
něte oči důkladně vodou, netřete si je a okamžitě
vyhledejte lékaře.
SFS 52 B2
CZ 
 53
NEBEZPEČÍ
Baterie se nesmí dostat do rukou dětem. Hrozí
nebezpečí, že by děti mohly baterie vložit do úst
a spolknout. Vpřípadě spolknutí baterie je třeba
neprodleně vyhledat lékařskou pomoc.
Vždy používejte baterie se správnou polaritou,
protože jinak hrozí nebezpečí jejich explodování.
Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte
zněj baterie.
baterie nepolykejte – hrozí nebezpečí poleptání!Tento přístroj obsahuje knoflíkovou baterii. Při
požití knoflíkové baterie hrozí nebezpečí závaž-
ných vnitřních popálenin během 2 hodin, které
mohou být smrtelné.
Uchovávejte staré a nové baterie mimo dosah
dětí.
Pokud přihrádku na baterii nelze správně zavřít,
výrobek nepoužívejte a udržujte ho mimo dosah
dětí.
NEBEZPEČÍ
Obalový materiál není hračka pro děti! Uchovávej­te všechen obalový materiál mimo dosah dětí.
Hrozí nebezpečí udušení!
54 │ CZ
SFS 52 B2
Popis dílů
(Zobrazení viz výklopnou stranu) Přijímač (obr. A)
reproduktor signální indikace přepínač mezi typy signálu
(optický/akustický)
tlačítko pro regulaci hlasitosti (VOL) tlačítko pro výběr melodie synchronizační tlačítko
Vysílač (obr. B)
kryt jmenovky tlačítko zvonku přihrádka na baterii víko přihrádky na baterie
- montážní deska
Příslušenství (obr. C)
3 oboustranná lepicí páska ! jmenovka .hmoždinka 0šroub 63V baterie typu CR2032
SFS 52 B2
CZ 
 55
Uvedení do provozu
Kontrola rozsahu dodávky
(Zobrazení viz výklopnou stranu) Rozsah dodávky se skládá znásledujících kompo-
nentů:
1 x přijímač
1 x vysílač
1 x 3V baterie typu CR 2032
5 x jmenovka
2 x hmoždinka se šroubem pro montáž vysílače
1 x oboustranná lepicí páska pro montáž
vysílače
tento návod kobsluze
Vyjměte všechny části přístroje zobalu a od-
straňte veškerý obalový materiál.
Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda
není viditelně poškozená.
Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vznik-
lého vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
56 │ CZ
SFS 52 B2
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany přírody a likvidace, a je tudíž recyklova­telný.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů.
Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů.
Napájení přijímače napětím
Přijímač se pro napájení napětím zapojí do řádně nainstalované síťové zásuvky a nevyžaduje žádné baterie.
Vkládání/výměna baterií
Otevřete přihrádku na baterie  vložením mince
do štěrbiny a otočením víka přihrádky na baterie proti směru hodinových ručiček. Šipka na víku musí ukazovat na otevřený symbol zámku (viz obr. 1).
Vložte jednu baterii typu CR2032 do přihrádky
na baterie . Kladný pól musí přitom ukazovat směrem nahoru (viz obr. 2).
SFS 52 B2
CZ 
 57
Znovu nasaďte víko přihrádky na baterie
na přihrádku na baterie a zablokujte ho otočením víka přihrádky na baterie ve směru hodinových ručiček. Šipka na víku musí ukazovat na zavřený symbol zámku . V opačném přípa­dě není zaručená ochrana IP.
Obr. 1 Obr. 2
UPOZORNĚNÍ
Dojde-li ke snížení nebo celkovému výpadku
výkonu přístroje, je baterie vybitá. Vybitou baterii poté vyměňte za novou baterii stejného typu.
58 │ CZ
SFS 52 B2
Obsluha a provoz
Nastavení typu signálu
Přijímač může zobrazovat příjem signálu domov­ního zvonku buď opticky, akusticky nebo opticky i akusticky.
Uveďte přepínač mezi typy signálu do poža-
dované pozice:
— pouze akustická indikace zvonku, zazní
zvolená melodie
— pouze optická indikace zvonku, signální
indikace bliká
— optická i akustická indikace zvonku
Nastavení hlasitosti signálu
Pro výběr hlasitosti zvonění stiskněte ko regulace hlasitosti VOL , požadovaná hlasitost.
Nahlas Středně Tiše
tak často tlačít-
dokud není nastavená
SFS 52 B2
CZ 
 59
Výběr melodie zvonku
V přístroji je uloženo 52 různých vyzváněcích melodií.
Opakovaně tiskněte tlačítko pro volbu melodie .Zazní-li požadovaná melodie, ukončete výběr.
Přístroj použije naposledy přehranou melodii.
UPOZORNĚNÍ
Pokud přijímač vytáhnete ze zásuvky, nastavená
melodie zůstane uložená po dobu cca 40 sekund. Po uplynutí této doby se melodie musí opět nastavit.
Synchronizace vysílače a přijímače
Vysílač a přijímač tohoto radiového systému domov­ního zvonku mohou vzájemně komunikovat přes řadu různých frekvencí. Proto lze s přijímačem provozovat až 5 vysílačů. Kromě toho lze radiový systém do­movního zvonku rozšířit s libovolným počtem přijí­mačů. Předpokladem však je, aby vysílač a přijímač jednoho systému pracovaly na stejné frekvenci. Pro tento účel je nutné přístroj takto synchronizovat:
Stiskněte synchronizační tlačítko
přijímači.
Nyní stiskněte tlačítko zvonku na vysílači.
Po úspěšné synchronizaci se přijímač ozve nastave­ným signálem. Pokud by přijímač nereagoval tak, jak je popsáno, synchronizaci zopakujte.
na
60 │ CZ
SFS 52 B2
UPOZORNĚNÍ
Ke zrušení synchronizace mezi vysílačem a
přijímačem musíte podržet stisknuté na cca 5 se­kund synchronizační tlačítko
Vytáhněte přijímač ze síťové zásuvky a vyčkejte
cca 10 sekund, aby se všechna spojení mezi vysílačem a přijímačem vymazala.
na přijímači.
Upevnění vysílače
Zvolte vhodné místo pro vysílač v blízkosti
domovních dveří.
Pomocí montážní desky -označte pozice pro
dva potřebné vrtací otvory a vyvrtejte díry pro přiložené hmoždinky .(vrták 5 mm).
Zastrčte hmoždinky do vyvrtaných otvorů a mon-
tážní desku -našroubujte šrouby 0do stěny.
Nasaďte vysílač na montážní desku -a nechte
jej slyšitelně zaskočit.
UPOZORNĚNÍ
Alternativně lze namontovat vysílač také
oboustrannou lepicí páskou 3na vhodný povrch.
Napište jméno na jednu z dodaných jmenovek !.
Pokud jméno na jmenovku napíšete ručně, doporučujeme použít vodotěsnou tužku.
SFS 52 B2
CZ 
 61
Sejměte kryt jmenovky  z vysílače a vložte vaši
jmenovku do výklenku vysílače.
Opět nasaďte kryt jmenovky na vysílač.
Údržba
Přístroj je bezúdržbový. Uživatel výrobku nemusí na výrobku provádět žádné práce. V případě chyb­ného fungování nebo zjištěných závad se obraťte na servisní provozovnu. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterii z vysílače.
Hledání závad
Při stisknutí tlačítka zvonku nezazní tón zvonění
Zkontrolujte, zda je ve vysílači vložená baterie
typu CR2032.
Zkontrolujte, zda použitá zásuvka pro přijímač
funguje správně.
Je možné, že vysílač dosud nebyl synchronizo-
ván s přijímačem. Opakujte synchronizaci.
Ujistěte se, že přepínač mezi typy signálu je v
pozici
nebo .
62 │ CZ
SFS 52 B2
Je omezen dosah
Slabá baterie sníží dosah. Vyměňte baterii
každých 12-18 měsíců.
Kovové konstrukce, stěny, stropy, nebo jiné pří-
stroje, pracující na stejné frekvenci, mohou snížit dosah. Dle možnosti nemontujte vysílač v blízkosti kovových částí.
UPOZORNĚNÍ
Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými
kroky, kontaktujte prosím servisní horkou linku (viz kapitolu Servis).
Čištění
POZOR
Uvnitř přístroje se nenachází části, které by bylo
nutné vyčistit resp udržovat. Vniknutí vlhkosti může vést kpoškození přístroje.
Nepoužívejte žádné leptavé, abrazivní prostřed-
ky ani čisticí prostředky na bázi rozpouštědel. Mohly by poškodit povrch přístroje.
Přístroj čistěte výhradně mírně navlhčenou tkani-
nou a neagresivním čisticím prostředkem.
Skladování
Skladujte přístroj na suchém a bezprašném mís-
tě, mimo dosah přímého slunečního záření.
SFS 52 B2
CZ 
 63
Likvidace
Likvidace přístroje
Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje, že tento přístroj
podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že toto zařízení se na konci doby svého použití nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady.
Tato likvidace je pro vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.
Další informace získáte usvého místního podniku oprávněného knakládání sodpady nebo městské, resp. místní správy.
Likvidace baterií/akumulátorů
Baterie/akumulátory se nesmí vyhazovat do domov­ního odpadu. Baterie mohou obsahovat jedovaté látky, které škodí životnímu prostředí.
Proto baterie/akumulátory likvidujte bezpodmínečně v souladu s platnými zákonnými ustanoveními. Každý spotřebitel je ze zákona povinen baterie a akumulátory odevzdat na sběrném místě ve své obci nebo městské čtvrti. Tato povinnost slouží ktomu, aby mohly být bate­rie/akumulátory odevzdány kekologické likvidaci.
64 │ CZ
SFS 52 B2
Příloha
Technické údaje
Napájení přijímače napětím
Odběr proudu přijímače
Třída ochrany (přijímač)
Napájení vysílače napětím
Vysílací frekvence 433 MHz Vysílací výkon max .−18 dBm
Dosah
Počet tonů zvonění 52 Typ ochrany vysílače IPX4
110-240 V ∼ (střídavý
proud), 50/60 Hz
Provoz: 0,03 A Pohotovostní režim (standby): 1,3 mA
II /
1 x 3V baterie typu
CR 2032
stejnosměrný proud
100 m
(v prostoru bez zábran)
SFS 52 B2
CZ 
 65
Informace k prohlášení o shodě
Tento přístroj odpovídá ohledně shody základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům směrnice RE č.
2014/53/EU a směrnice RoHS č. 2011/65/EU. Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout
na internetové adrese www.kompernass.com/ support/284203_DOC.pdf.
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data
zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.
Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opraví­me nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
66 │ CZ
SFS 52 B2
Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo vý­měnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.
Záruční doba a zákonné nároky vyplýva­jící ze závad
Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti pro­duktu, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení, a proto je lze považovat za opotřebovatelné díly nebo za poškození křehkých součástí jako jsou např. spínače, akumulátory, formy na pečení nebo části, které jsou vyrobeny ze skla.
Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodr­žovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobslu­ze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.
SFS 52 B2
CZ 
 67
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.
Vyřízení v případě záruky
Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:
Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní
lístek a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, ryti-
ně, na titulní straně svého návodu (vlevo dole) nebo jako nálepku na zadní nebo spodní straně.
P
okud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak
můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.
Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software.
68 │ CZ
SFS 52 B2
Servis
Servis Česko
Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz
IAN 284203
Dovozce
Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com
SFS 52 B2
CZ 
 69
70 │ CZ
SFS 52 B2
Obsah
Úvod ................................73
Používanie vsúlade surčením ...................73
Použité výstražné upozornenia ..................74
Bezpečnosť ..........................75
Základné bezpečnostné upozornenia ............75
Opis dielov ...........................79
Uvedenie do prevádzky ................80
Kontrola rozsahu dodávky .....................80
Likvidácia obalu .............................81
Napájanie prijímača napätím ...................81
Vkladanie avýmena batérií ....................81
Obsluha aprevádzka ..................83
Nastavenie druhu signálu ......................83
Nastavenie hlasitosti zvonenia ..................83
Výber melódie zvonenia .......................84
Synchronizovanie vysielača a prijímača ...........84
Upevnenie vysielača ..........................85
Údržba ..............................86
Hľadanie chýb ........................87
Čistenie ..............................88
Skladovanie ..........................88
SFS 52 B2
SK 
 71
Zneškodnenie ........................89
Zneškodnenie prístroja ........................89
Likvidácia batérií/akumulátorov .................89
Dodatok .............................90
Technické údaje .............................90
Upozornenia k vyhláseniu o zhode ..............90
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH ....91
Servis .....................................94
Dovozca ...................................94
72 │ SK
SFS 52 B2
Úvod
Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prí­stroja.
Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod naobsluhu je súčasťou tohto vý­robku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania alikvidácie. Pred používa­ním výrobku sa oboznámte sovšetkými pokynmi na obsluhu abezpečnostnými upozorneniami. Výrobok používajte iba podľa popisu a vuvedených oblas­tiach použitia. Tento návod naobsluhu si dobre uscho­vajte. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky podklady.
Používanie vsúlade surčením
Tento výrobok slúži ako zvonček na dvere na rá­diový signál pre bezdrôtovú signalizáciu návštev, a umožňuje tak prevádzku domového zvončeka bez kabeláže. Iné alebo nad rámec presahujúce používanie sapovažuje zapoužívanie v rozpore surčením. Prístroj nie je určený na používanie v obchodných alebo komerčných oblastiach. Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním mimo účelu určenia, neodbornými opravami, nepo­volenými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov sú vylúčené. Riziko nesie výlučne používateľ.
SFS 52 B2
SK 
 73
Použité výstražné upozornenia
Vtomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce výstražné upozornenia:
NEBEZPEČENSTVO
Výstražné upozornenie stýmto stup­ňom nebezpečenstva označuje hroziacu nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to viesť až kusmrteniu alebo ťažkým zraneniam.
Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu usmrtenia ale-
bo ťažkým zraneniam osôb, riaďte sa inštrukcia­mi, uvedenými vtomto výstražnom upozornení.
POZOR
Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možné vecné škody.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabráni, môže to mať za následokvecné škody.
Aby ste zabránili vecným škodám, riaďte sa inštruk-
ciami, uvedenými vtomto výstražnom upozornení.
UPOZORNENIE
Upozornenie obsahuje dodatočné informácie,
ktoré uľahčujú zaobchádzanie sprístrojom.
74 │ SK
SFS 52 B2
Bezpečnosť
Vtejto kapitole sú uvedené dôležité bezpečnostné upozornenia nazaobchádzanie sprístrojom. Tento prístroj je v súlade s príslušnými bezpečnostnými ustanoveniami. Jeho neodborné používanie môže viesť kzraneniam osôb a vecným škodám.
Základné bezpečnostné upozornenia
Toto zariadenie môžu používať deti od 8
rokov a takisto osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne snedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom, alebo ak boli dostatočne poučené obezpečnom používaní zariadenia apochopili ztoho vyplývajúce riziká. Deti sa nesmú hrať sprístrojom. Deti nesmú vykonávať čistenie anipoužívateľskú údržbu bez dohľadu.
Sieťová zástrčka sa používa ako odpojovacie
zariadenie od elektrickej siete a musí byť vždy voľne prístupná.
Ak sa batéria vymení nesprávne, hrozí nebezpe-
čenstvo výbuchu. Vymeňte batérie iba za rovnaké alebo porovnateľné batérie.
Na prístroj nestavajte žiadne zdroje otvoreného
ohňa, ako sú napr. sviečky.
SFS 52 B2
SK 
 75
Predpoužívaním skontrolujte prípadné viditeľné
poškodenia prístroja. Doprevádzky neuvádzajte poškodený prístroj, ani prístroj, ktorý predtým spadol nazem.
Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu
ani vysokým teplotám. Inak môže dôjsť kjeho prehriatiu amohol by sa neopraviteľne poškodiť.
Nevystavujte prijímač striekajúcej ani kvapkajúcej
vode anedávajte na prijímač ani vedľa neho žiadne pred-mety naplnené kvapalinou, ako sú vázy alebo otvorené nápoje.
Výstraha pred elektrickým napätím!
Nikdy neotvárajte kryt prijímača. Prístroj neob­sahuje žiadne súčasti, ktoré by užívateľ musel opraviť alebo vymeniť.
Naprístroji nevykonávajte žiadne zmeny ani pre-
stavby.
Opravy prístroja smie vykonávať iba autorizovaný
špecializovaný podnik alebo zákaznícky servis. Neodborne vykonanými opravami môžu pre používateľa vzniknúť nebezpečenstvá. Okrem toho zaniknú nároky na záruku.
Prístroj okamžite odpojte od zásuvky, ak si všim-
nete zápach ohňa alebo dym. Pred ďalším použi­tím nechajte prístroj skontrolovať kvalifikovaným odborníkom.
76 │ SK
SFS 52 B2
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobiť požiar, výbuch, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie! Na bezpečné zaobchádzanie sbatériami dodržte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
Batérie nehádžte do ohňa, ani ich nevystavujte
vysokým teplotám.
Batérie neotvárajte, nedeformujte ani neskratujte,
pretože vtomto prípade môžu unikať chemikálie,
obsiahnuté vbatériách.
Nepokúšajte sa znova dobiť batérie.Batérie pravidelne kontrolujte. Vytečené chemiká-
lie môžu spôsobiť trvalé poškodenie zariadenia.
Pri zaobchádzaní spoškodenými alebo vyteče-
nými batériami postupujte mimoriadne opatrne.
Nebezpečenstvo poleptania! Noste ochranné
rukavice.
Chemikálie, ktoré z batérie vytečú, môžu spôso-
biť podráždenie kože. Pri kontakte spokožkou
opláchnite kožu veľkým množstvom vody. Ak
vniknú tieto chemikálie do očí, vypláchnite oči
zásadne dôkladne vodou, netrite si ich aokamži-
te vyhľadajte lekára.
SFS 52 B2
SK 
 77
NEBEZPEČENSTVO
Batérie sa nesmú dostať do rúk detí. Deti by
si mohli dať batérie do úst a prehltnúť ich. Ak
dôjde k prehltnutiu batérie, treba ihneď vyhľadať
lekársku pomoc.
Vždy používajte batérie so správnou polaritou,
pretože inak hrozí nebezpečenstvo ich explózie.
Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používať,
batérie zneho vyberte.
Batérie neprehĺtajte - hrozí nebezpečenstvo
poleptania!
Tento prístroj obsahuje gombíkovú batériu. Pri
požití gombíkovej batérie hrozí nebezpečenstvo
vážnych vnútorných popálenín v priebehu 2
hodín, ktoré môžu byť smrteľné.
Uchovávajte staré a nové batérie mimo dosahu
detí.
Ak priehradku na batérie nie je možné správne
zatvoriť, výrobok nepoužívajte a udržiavajte ho
mimo dosahu detí.
NEBEZPEČENSTVO
Obalové materiály nie sú hračkou pre deti! Uchovávajte obalové materiály mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
78 │ SK
SFS 52 B2
Opis dielov
(obrázky sú na roztváracej strane) Prijímač (obr. A)
reproduktor indikátor signálu prepínač druhu signálu
(optický/akustický)
tlačidlo ovládania hlasitosti (VOL) tlačidlo výberu melódie synchronizačné tlačidlo
Vysielač (obr. B)
kryt menovky tlačidlo zvončeka priehradka na batérie veko priehradky na batérie
-montážna doska
Príslušenstvo (obr. C)
3 obojstranná lepiaca páska ! menovka .hmoždinka 0skrutka 63V batéria, typ CR2032
SFS 52 B2
SK 
 79
Uvedenie do prevádzky
Kontrola rozsahu dodávky
(obrázky sú na roztváracej strane) Dodávka sa skladá z nasledujúcich komponentov:
1 x prijímač
1 x vysielač
1 x 3V batéria typu CR 2032
5 x menovka
2 x hmoždinka so skrutkou na montáž vysielača
1 x obojstranná lepiaca páska na montáž
vysielača
tento návod naobsluhu
Vyberte všetky diely prístroja zobalu aodstráňte
všetky obalové materiály.
Skontrolujte kompletnosť dodávky aprípadné vidi-
teľné poškodenia.
Vprípade nekompletnej dodávky alebo po-
škodení, spôsobených nedostatočným obalom alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis).
80 │ SK
SFS 52 B2
Likvidácia obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepra­vy. Obalové materiály sú vybrané podľa aspektov ekologickej atechnickej likvidácie, apreto ich možno recyklovať.
Recykláciou obalu sa šetria suroviny aznižujú sa náklady na odpad.
Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte
podľa miestne platných predpisov.
Napájanie prijímača napätím
Prijímač sa k napájaniu napätím zapojí do elek­trickej zásuvky, nainštalovanej podľa predpisov a nepotrebuje žiadne batérie.
Vkladanie avýmena batérií
Otvorte priehradku na batérie  vložením
mince do štrbiny a otočením veka priehradky na batérie proti smeru pohybu hodinových ručičiek. Šípka na veku musí ukazovať na symbol otvoreného zámku (pozri obr. 1).
Do priehradky na batérie vložte batériu typu
CR2032. Plusový pól musí pritom ukazovať smerom nahor (pozri obr. 2).
Veko priehradky na batérie  opäť nasaďte na
priehradku na batérie a zaistite ho otočením veka priehradky na batérie  v smere pohybu
SFS 52 B2
SK 
 81
hodinových ručičiek. Šípka na veku musí ukazo­vať na zatvorený symbol zámku prípade nie je zaručená IP ochrana.
Obr. 1 Obr. 2
UPOZORNENIE
Ak výkon prístroja poklesne alebo celkom presta-
ne pracovať, znamená to, že je batéria vybitá. V takom prípade vymeňte vybitú batériu za novú batériu rovnakého typu.
.V opačnom
82 │ SK
SFS 52 B2
Obsluha aprevádzka
Nastavenie druhu signálu
Prijímač môže príjem signálu dverového zvonče­ka indikovať opticky, akusticky alebo opticky aj akusticky.
Prepínač druhu signálu  uveďte do požadova-
nej polohy:
— len akustická indikácia zvonenia, zaznie
zvolená melódia
— len optická indikácia zvonenia, signálna
indikácia bliká
— optická aj akustická indikácia zvonenia
Nastavenie hlasitosti zvonenia
Ak chcete vybrať požadovanú hlasitosť zvonenia stlačte
opakovane tlačidlo ovládania hlasitosti
VOL ,
dokiaľ nie je nastavená požadovaná
hlasitosť.
Hlasno
Stredne
hlasno
Potichu
SFS 52 B2
SK 
 83
Výber melódie zvonenia
V prístroji je uložených 52 rôznych melódií zvonenia.
Opakovane stláčajte tlačidlo výberu melódie .Keď zaznie požadovaná melódia, ukončite vý-
ber. Prístroj použije počas prevádzky naposledy prehranú melódiu.
UPOZORNENIE
Pokiaľ vytiahnete prijímač zo sieťovej zásuvky,
nastavená melódia ostane uložená približne na 40 sekúnd. Po tomto čase sa požadovaná melódia musí znovu nastaviť.
Synchronizovanie vysielača a prijímača
Vysielač a prijímač tohto systému domového zvon­čeka na rádiový signál môžu spolu komunikovať rôznymi kódovaniami. Preto je možné prevádzkovať až 5 vysielačov s jedným prijímačom. Okrem toho môžete systém domového zvončeka na rádiový signál rozšíriť s ľubovoľným počtom prijímačov. Zá­kladným predpokladom na to však je, aby vysielač a prijímač jedného systému pracovali na rovnakom kmitočte. Za týmto účelom musíte prístroje zosyn­chronizovať nasledujúcim spôsobom:
84 │ SK
SFS 52 B2
Stlačte synchronizačné tlačidlo na
prijímači.
Teraz stlačte tlačidlo zvončeka na vysielači.
Po úspešnom zosynchronizovaní sa prijímač ohlási nastaveným typom signálu. Ak prijímač nereaguje tak, ako bolo popísané, zopakujte proces synchronizácie.
UPOZORNENIE
Na zrušenie synchronizácie medzi vysielačom
a prijímačom musíte synchronizačné tlačidlo
na prijímači podržať stlačené na ca.
5 sekúnd.
Vytiahnite prijímač zo sieťovej zásuvky a
počkajte ca. 10 sekúnd, aby sa vymazali všetky spojenia medzi vysielačom a prijímačom.
Upevnenie vysielača
Zvoľte si vhodné miesto pre vysielač v blízkosti
vonkajších dverí.
Pomocou montážnej dosky -označte polohy
oboch požadovaných vŕtacích dier a vyvŕtajte otvory pre priložené hmoždinky .(5 mm vrták).
Hmoždinky vložte do vyvŕtaných otvorov a mon-
tážnu dosku -priskrutkujte pomocou skrutiek 0na stenu.
Vysielač nasaďte na montážnu dosku -a
nechajte ho počuteľne zaskočiť.
SFS 52 B2
SK 
 85
UPOZORNENIE
Poprípade možno namontovať vysielač aj pomo-
cou obojstrannej lepiacej pásky 3na vhodnom povrchu.
Na jednu z dodaných menoviek napíšte meno
!. Ak na menovku píšete rukou, odporúčame použiť vodotesnú ceruzku.
Kryt menovky odoberte z vysielača a vašu
menovku vložte do otvoru vysielača.
Kryt menovky nasaďte späť na vysielač.
Údržba
Tento prístroj si nevyžaduje údržbu. Nie sú žiadne práce ani na výrobku, ani v ňom, ktoré by mal robiť užívateľ. V prípade nesprávneho fungovania alebo viditeľného poškodenia prístroja sa obráťte na servis. Pri dlhšom nepoužívaní vyberte z vysielača batériu.
86 │ SK
SFS 52 B2
Hľadanie chýb
Pri stlačení tlačidla zvončeka nezaznie žiadny zvuk
Skontrolujte, či je vo vysielači vložená batéria
typu CR2032.
Skontrolujte, či zásuvka použitá pre prijímač
funguje správne.
Možno vysielač nie je ešte zosynchronizovaný
s prijímačom. Opakujte synchronizáciu.
Uistite sa, či prepínač typu signálu je v polohe
alebo .
Dosah je znížený
Slabá batéria znižuje dosah. Batériu vymeňte
každých 12-18 mesiacov.
Kovové konštrukcie, steny, stropy alebo iné
zariadenia, ktoré pracujú na rovnakej frekvencii, môžu znížiť dosah. Vysielač nemontujte podľa možnosti v blízkosti kovových častí.
UPOZORNENIE
Ak pomocou vyššie uvedených krokov nemôžete
odstrániť problém, kontaktujte prosím servisnú poradenskú linku (pozri kapitolu Servis).
SFS 52 B2
SK 
 87
Čistenie
POZOR
Možné poškodenie prístroja Vo vnútri prístroja
nie sú žiadne časti, ktoré by sa museli čistiť alebo udržiavať. Vlhkosť vniknutá dovnútra môže viesť kpoškodeniu prístroja.
Nepoužívajte žiadne žieravé, abrazívne čistiace
prostriedky alebo čistiace prostriedky s obsahom rozpúšťadiel. Tieto môžu porušiť povrch prístroja.
Prístroj čistite výhradne mierne navlhčenou utier-
kou a jemným čistiacim prostriedkom.
Skladovanie
Prístroje skladujte na suchom a bezprašnom
mieste, mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.
88 │ SK
SFS 52 B2
Zneškodnenie
Zneškodnenie prístroja
Symbol preškrtnutej nádoby na odpad zna­mená, že na tento prístroj sa vzťahuje smer-
nica 2012/19/EU. Smernica stanovuje, že tento prístroj nesmiete pouplynutí doby používania likvidovať sbežným odpadom zdomácnosti, ale musíte ho odovzdať vzberni zabezpečujúcej likvi­dáciu alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov.
Toto zneškodnenie je prevás bezplatné. Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne.
Ďalšie informácie vám poskytne miestna prevádzka nalikvidáciu odpadov alebo mestská, resp. obecná samospráva.
Likvidácia batérií/akumulátorov
Batérie a akumulátory sa nesmú vyhadzovať do ko­munálneho odpadu. Batérie môžu obsahovať jedovaté látky, ktoré škodia životnému prostrediu. Preto bezpod­mienečne zlikvidujte batérie alebo akumulátory podľa platných zákonných nariadení. Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný, odovzdať batérie alebo aku-mu­látory v zbernom stredisku v obci, mestskej štvrti alebo v obchode. Táto povinnosť má prispieť kekologickej likvidácii batérií aakumulátorov.
SFS 52 B2
SK 
 89
Dodatok
Technické údaje
Napájanie prijímača napätím
Príkon prijímača
Trieda ochrany (prijímač)
Napájanie vysielača napätím
Kmitočet vysielača 433 MHz Vysielací výkon max .−18 dBm Dosah 100 m (voľné pole) Počet tónov zvonenia 52 Typ ochrany vysielača IPX4
Upozornenia k vyhláseniu o zhode
Tento prístroj spĺňa základné požiadavky a iné
relevantné predpisy smernice RE 2014/53/EU a smernice RoHS 2011/65/EU.
Kompletné Vyhlásenie o zhode EÚ si môžete stiahnuť na internetovej stránke www.kompernass.com/support/ 284203_DOC.pdf.
110-240 V ∼ (striedavý
prúd), 50/60 Hz
Prevádzka: 0,03 A
Pohotovostný režim: 1,3 mA
II/
1 x 3V batéria typu CR 2032
jednosmerný prúd
90 │ SK
SFS 52 B2
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu za-
kúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Záručné podmienky
Záručná doba začína plynúť dátumom nákupu. Prosím, uschovajte si originálny pokladničný blok. Tento doklad slúži ako doklad ozakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo vý­robnej chybe, výrobok Vám podľa nášho uváženia bezplatne opravíme alebo vymeníme. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predložia so stručným popisom, v čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo.
Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová zá­ručná doba.
SFS 52 B2
SK 
 91
Záručná doba a zákonné nároky na od­stránenie chýb
Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.
Rozsah záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebova­niu, a preto ich možno pokladať za opotrebované diely alebo za poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory, formy na pečenie alebo diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrob­ku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návo­de na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obslu­hu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
92 │ SK
SFS 52 B2
Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Zárukazaniká pri ne­správnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.
Vybavenie v prípade záruky
Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Na všetky otázky majte pripravený pokladničný
doklad a číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na výrobnom štítku, gravú-
re, na titulnej stránke Vášho návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
A
k dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedo­statkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servis­né oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete
potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis­ného strediska, ktorá Vám bude oznámená.
SFS 52 B2
SK 
 93
Na webových stránkach www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručok, videá o výrobkoch a softvéry.
Servis
Servis Slovensko
Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 284203
Dovozca
Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com
94 │ SK
SFS 52 B2
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...........................97
Bestimmungsgemäße Verwendung ...............97
Verwendete Warnhinweise .....................98
Sicherheit ............................99
Grundlegende Sicherheitshinweise ...............99
Teilebeschreibung ................... 104
Inbetriebnahme ..................... 105
Lieferumfang prüfen ........................ 105
Entsorgung der Verpackung .................. 106
Spannungsversorgung Empfänger ............. 106
Batterie einlegen / wechseln .................. 106
Bedienung und Betrieb ............... 108
Signaltyp einstellen ......................... 108
Signallautstärke einstellen .................... 108
Klingelmelodie auswählen ................... 108
Sender und Empfänger synchronisieren ......... 109
Sender befestigen .......................... 110
Wartung ........................... 111
Fehlersuche ........................ 112
Reinigung .......................... 113
Lagerung .......................... 113
SFS 52 B2
DE│AT│CH 
 95
Entsorgung ......................... 114
Gerät entsorgen ........................... 114
Batterien / Akkus entsorgen ................... 114
Anhang ............................ 115
Technische Daten .......................... 115
Hinweise zur Konformitätserklärung ............116
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ....... 116
Service .................................. 120
Importeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
96 │ DE
│AT│
CH
SFS 52 B2
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient als Funktürklingelsystem der drahtlosen Besuchersignalisierung und ermöglicht so den Betrieb einer Haustürklingel ohne Verkabelung. Eine andere oder darüber hinausgehende Benut­zung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jegli­cher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge­mäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
SFS 52 B2
DE│AT│CH 
 97
Loading...