SILVERCREST SFS 52 B2 User manual [nl]

WIRELESS DOORBELL SFS 52 B2
TRÅDLØS DØRKLOKKE
Betjeningsvejledning
DRAADLOZE DEURBEL
Gebruiksaanwijzing
IAN 284203
SONNETTE SANS FIL
FUNKTÜRKLINGEL
Bedienungsanleitung
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Betjeningsvejledning Side 1 FR / BE Mode d’emploi Page 25 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 51 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 75
A
B
C
5 x 2 x 2 x
Indholdsfortegnelse
Introduktion ...........................3
Anvendelsesområde ...........................3
Anvendte advarsler ............................4
Sikkerhed .............................5
Grundlæggende sikkerheds anvisninger ............5
Beskrivelse af delene ...................9
Første brug ...........................10
Kontrol af de leverede dele .....................10
Bortskaffelse af emballagen ....................11
Spændingsforsyning modtager ..................11
Indsætning / skift af batteri .....................11
Betjening og funktion ..................13
Indstilling af signaltype ........................13
Indstilling af signalets lydstyrke .................13
Valg af ringemelodi ...........................14
Synkronisering af sender og modtager ............15
Fastgørelse af sender .........................16
Vedligeholdelse .......................16
Fejlsøgning ...........................17
Rengøring ...........................18
Opbevaring ..........................18
SFS 52 B2
DK  1
Bortskaffelse .........................19
Bortskaffelse af produktet ......................19
Bortskaffelse af batterier / genopladelige batterier . .19
Tillæg ...............................20
Tekniske data ...............................20
Oplysninger om overensstemmelseserklæringen ....20
Garanti for Kompernass Handels GmbH ..........21
Service ....................................24
Importør ...................................24
2 DK
SFS 52 B2
Introduktion
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informa­tioner om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sik­kerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne betjeningsvejledning, så du altid kan finde den igen. Lad vejledningen følge med produk­tet, hvis du giver det videre til andre.
Anvendelsesområde
Dette produkt bruges som dørklokkesystem for trådløs ringning på døren og giver dermed mulighed for et dørklokkesystem uden ledninger. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssige eller industrielle områder. Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ændringer, der er foreta­get uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte re­servedele er udelukket. Brugeren bærer alene risikoen.
SFS 52 B2
DK  3
Anvendte advarsler
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler:
FARE
En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det medføre livsfarlige eller alvorlige personskader.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så livsfar-
lige og alvorlige personskader undgås.
OBS
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå
materielle skader.
BEMÆRK
Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger,
som gør det nemmere at bruge produktet.
4 DK
SFS 52 B2
Sikkerhed
Dette kapitel indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af produktet. Dette produkt overholder de fore­skrevne sikkerhedsbestemmelser. Forkert anvendelse kan føre til personskader og materielle skader.
Grundlæggende sikkerheds­anvisninger
Dette produkt kan bruges af børn fra 8år og
derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende er­faring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedlige­holdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Strømstikket bruges som afbryder til strømnettet
og skal altid være frit tilgængeligt.
Der er fare for eksplosion, hvis batterierne sættes
forkert i! Udskift kun batterierne med batterier af samme type!
Stil ikke levende ild som f.eks. tændte stearinlys
på produktet.
Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader
før brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadi­get eller har været tabt på gulvet.
SFS 52 B2
DK  5
Udsæt ikke produktet for direkte sollys eller høje
temperaturer. Ellers kan det overophedes og gå i stykker, så det ikke længere kan repareres.
Udsæt ikke modtageren for vandsprøjt og/eller
dråber, og stil ikke genstande fyldt med vand el­ler drikkevarer på eller ved siden af modtageren.
Advarsel mod elektrisk spænding! Åbn aldrig modtagerens kabinet. Der er ikke dele inden i produktet, som kan udskiftes, eller som skal vedligeholdes af brugeren.
Produktet må ikke ændres eller ombygges.
Lad kun autoriserede specialforretninger eller
kundeservice reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav.
Tag straks produktets stik ud af stikkontakten,
hvis du opdager brand eller røgudvikling. Lad en kvalificeret reparatør efterse produktet, før det anvendes igen.
6 DK
SFS 52 B2
FARE
Forkert håndtering af batterier kan føre til brand, eksplosioner, udløb af farlige stoffer eller andre farlige situationer! Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker omgang med batterier:
Smid ikke batterierne ind i ild, og udsæt dem
ikke for høje temperaturer.
Batterierne må ikke åbnes, deformeres eller kort-
sluttes, da kemikalierne indeni kan løbe ud.
Prøv ikke på at genoplade batterierne.Kontrollér batterierne regelmæssigt. Udløbne
kemikalier kan forårsage vedvarende skader på produktet. Vær særligt forsigtig med batterierne, hvis de er defekte, eller hvis syren løber ud. Ætsningsfare! Bær beskyttelseshandsker.
Kemikalier, som løber ud af batteriet, kan føre til
hudirritationer. Skyl med rigeligt vand ved kontakt med huden. Hvis kemikalierne kommer i øjnene, skal øjnene skylles grundigt med vand - lad være med at gnide i øjnene, og søg straks læge.
Børn må ikke kunne få fat i batterierne. Børn
kan putte batterierne i munden og sluge dem. Hvis et batteri sluges, skal der omgående søges lægehjælp.
SFS 52 B2
DK  7
FARE
Sæt altid batterierne i, så polerne vender rigtigt,
da der ellers er fare for, at de eksploderer.
Hvis produktet ikke skal anvendes i en længere
periode, skal batterierne tages ud.
Pas på ikke at sluge batteriet - fare for ætsning!Dette produkt indeholder en knapcelle. Hvis
knapcellen sluges, kan det føre til alvorlige indre ætsninger efter bare 2 timer og i værste fald til døden.
Opbevar gamle og nye batterier, så de er util-
gængelige for børn.
Hvis batterirummet ikke kan lukkes, må produk-
tet ikke anvendes længere og skal holdes på afstand af børn.
FARE
Emballeringsmaterialer er ikke legetøj! Hold alle
emballeringsmaterialer på afstand af børn. Der
er fare for kvælning!
8 DK
SFS 52 B2
Beskrivelse af delene
(Se billederne på klap-ud-siden) Modtager (fig. A)
Højttaler Signalvisning Signaltype-omskifter Knap til lydstyrkeindstilling (VOL.) Knap til valg af melodi Synkroniseringsknap
Sender (fig. B)
Afdækning til navneskilt Ringeknap Batterirum Låg til batterirum
-Monteringsplade
Tilbehør (Fig. C)
3 Dobbeltsidet klæbebånd ! Navneskilt .Dyvel 0Skrue 63V-batteri type CR2032
SFS 52 B2
DK  9
Første brug
Kontrol af de leverede dele
(Se billederne på klap-ud-siden) Pakkens indhold består af følgende komponenter:
1 x modtager
1 x sender
1 x 3V-batterier, type CR 2032
5 x navneskilte
2 x dyvler med skrue til sendermontering
1 x dobbeltsidet klæbebånd til sendermontering
Denne betjeningsvejledning
Tag alle produktets dele ud af emballagen, og
fjern alt emballeringsmateriale.
Kontrollér at alle dele er leveret med, og at de
ikke har synlige skader.
Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene
er defekte på grund af mangelfuld emballage el­ler på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
10 DK
SFS 52 B2
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportska­der. Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affalds­mængden.
Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
Spændingsforsyning modtager
Modtageren sættes i en stikkontakt, som er installe­ret efter forskrifterne, og den behøver ikke batterier.
Indsætning / skift af batteri
Åbn batterirummet  ved at sætte en mønt ind
i rillen og dreje batterirummets låg mod urets retning. Pilen på låget skal pege mod det åbne låsesymbol (se fig. 1).
Sæt et batteri af typen CR2032 i batterirummet .
Pluspolen skal vende opad (se fig. 2).
Sæt batterirummets låg  på batterirummet 
igen, og lås det ved at dreje batterirummets låg i urets retning. Pilen på låget skal pege mod det lukkede låsesymbol sen ikke garanteret.
. Ellers er IP-beskyttel-
SFS 52 B2
DK  11
Fig. 1 Fig. 2
BEMÆRK
Hvis produktets effekt aftager eller ophører helt,
er batteriet brugt op. Udskift det brugte batteri med et af samme type.
12 DK
SFS 52 B2
Betjening og funktion
Indstilling af signaltype
Modtageren kan vise modtagelsen af et dørklokke­signal optisk, akustisk eller optisk og akustisk.
Stil signalomskifteren på den ønskede stilling:
— kun akustisk ringesignal, den valgte melodi
ringer
— kun optisk ringesignal, signalvisningen
blinker
— optisk og akustisk ringesignal
Indstilling af signalets lydstyrke
For at vælge den ønskede lydstyrke for ringesignalet skal du trykke på knappen VOL til indstilling af lyd­styrken , indtil den ønskede lydstyrke er indstillet.
Høj Mellem Svag
SFS 52 B2
DK  13
Valg af ringemelodi
I produktet er der gemt 52 forskellige ringemelodier.
Tryk flere gange på knappen for at vælge en
melodi
Når den ønskede melodi spilles, afsluttes valget.
Produktet anvender den sidst afspillede melodi ved betjening.
BEMÆRK
Hvis du tager modtageren ud af stikkontakten,
.
gemmes den indstillede melodi i ca. 40 sekun­der. Efter denne tid skal den ønskede melodi indstilles igen.
14 DK
SFS 52 B2
Synkronisering af sender og modtager
Dette dørklokkesystems sender og modtager kan kommunikere med hinanden via flere forskellige koder. Derfor kan der anvendes op til 5 sendere med en modtager. Endvidere kan det trådløse dørklokkesystem udvides med lige så mange modtagere, som du ønsker. Det er dog en forudsætning, at systemets sender og modtager fungerer på samme frekvens. For at gøre dette skal produkterne synkroniseres på følgende måde:
Tryk på synkroniseringsknappen
modtageren.
Tryk nu på ringeknappen på senderen.
Når synkroniseringen er udført, melder modtageren sig med det indstillede signal. Hvis modtageren ikke rea­gerer som beskrevet, skal synkroniseringen gentages.
BEMÆRK
For at ophæve synkroniseringen mellem
sender og modtager skal synkroniseringsknap­pen
på modtageren holdes nede i ca. 5
sekunder.
Tag modtageren ud af stikkontakten, og vent ca.
10 sekunder, så alle forbindelser mellem sender og modtager slettes.
SFS 52 B2
DK  15
Fastgørelse af sender
Vælg en egnet plads til senderen i nærheden af
yderdøren.
Markér de to borehullers positioner ved hjælp
af monteringspladen -, og bor hullerne til de vedlagte dyvler .(5 mm bor).
Sæt dyvlerne ind i borehullerne, og skru monte-
ringspladen -fast til væggen med skruerne 0.
Sæt senderen på monteringspladen -, og lad
den klikke på plads.
BEMÆRK
Som alternativ kan senderen monteres på en egnet
overflade med det dobbeltsidede klæbebånd 3.
Skriv teksten på et af de medfølgende navneskilte
!. Hvis du skriver med hånden på navneskiltet, anbefaler vi en vandfast blyant.
Tag afdækningen til navneskiltet  af senderen,
og sæt navneskiltet ind i senderens udskæring.
Sæt afdækningen til navneskiltet  på senderen igen.
Vedligeholdelse
Produktet er vedligeholdelsesfrit. Brugeren skal ikke foretage nogen form for vedligeholdelse på eller i produktet. Henvend dig til service ved fejlfunktioner eller synlige skader. Tag batteriet ud af senderen, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
16 DK
SFS 52 B2
Fejlsøgning
Der kommer ingen ringetone, når ringe­knappen aktiveres
Se efter om, der er sat et batteri af typen
CR2032 i senderen.
Kontrollér, om den anvendte stikkontakt til modta-
geren fungerer korrekt.
Senderen er muligvis ikke synkroniseret med
modtageren. Gentag synkroniseringen.
Kontrollér, at signaltypeomskifteren står på
position
Rækkevidden er nedsat
Hvis batteriet er svagt, nedsættes rækkevidden.
Skift batteriet for hver 12-18 måneder.
Metalkonstruktioner, vægge, lofter eller andre
apparater, som arbejder på samme frekvens, kan nedsætte rækkevidden. Undgå så vidt muligt at montere senderen i nærheden af varmekilder.
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet med ovennævn-
te tiltag, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
eller .
SFS 52 B2
DK  17
Rengøring
OBS
Der er ingen dele inde i produktet, der skal
rengøres eller vedligeholdes. Indtrængende fugt kan medføre, at produktet beskadiges.
Brug ikke rengøringsmidler, der er ætsende,
skurende, eller som indeholder opløsningsmidler. De kan angribe produktets overflader.
Rengør udelukkende produktet med en let fugtet
klud og et mildt opvaskemiddel.
Opbevaring
Opbevar produkterne et tørt og støvfrit sted
uden direkte sollys.
18 DK
SFS 52 B2
Bortskaffelse
Bortskaffelse af produktet
Det viste symbol med den overstregede af­faldscontainer på hjul viser, at dette produkt
er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må smides ud sammen med det normale husholdningsaffald, når dets brugstid er omme, men skal afleveres på spe­cielle indsamlingssteder, genbrugspladser eller af­faldsvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale gen­brugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning.
Bortskaffelse af batterier / genopladelige batterier
Batterier/genopladelige batterier må ikke smides ud med husholdningsaffaldet. Batterier kan indeholde giftige stoffer, som kan skade miljøet. Bortskaf derfor altid batterierne/de genopladelige batterier efter de gældende regler i loven. Alle forbrugere har ef­ter loven pligt til at aflevere batterier/genopladelige batterier på en genbrugsplads i kommunen, bydelen eller i forretningerne. Denne forpligtelse hjælper med til, at batterier/genopladelige batterier kan afleveres til miljøskånsom destruktion.
SFS 52 B2
DK  19
Tillæg
Tekniske data
Spændingsforsyning modtager
Strømforbrug modtager
Beskyttelsesklasse modtager
Spændingsforsyning sender
Sendefrekvens 433 MHz Sendeeffekt maks. −18 dBm Rækkevidde 100 m (åbent rum) Antal ringetoner 52 Kapslingsklasse sender IPX4
Oplysninger om overensstemmelses­erklæringen
Dette produkt stemmer overens med de
grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i RE-direktivet 2014/53/EU og
RoHS-direktivet 2011/65/EU. Den komplette EU-overensstemmelseserklæring
kan downloades på www.kompernass.com/sup­port/284203_DOC.pdf.
110-240 V ∼ (veksel-
strøm), 50/60 Hz
Funktion: 0,03 A
Standby: 1,3 mA
II /
1 x 3V-batteri, type
CR 2032, jævnstrøm
20 DK
SFS 52 B2
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsda-
toen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbe­var venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumen­tere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forud­sætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvit­tering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garanti­periode.
SFS 52 B2
DK  21
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når ga­rantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leve­ringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som slid­dele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anven­delse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anven­delsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetin­get undgås.
22 DK
SFS 52 B2
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kom­mercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitterin-
gen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som
indgravering, på vejledningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- el­ler undersiden.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler,
bedes du først kontakte nedennævnte serviceaf­deling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du
derefter indsende portofrit til den oplyste service­adresse med vedlæggelse af købsbevis (kvitte­ring) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
SFS 52 B2
DK  23
På www.lidl-service.com kan du down­loade denne og mange andre håndbø­ger, produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 284203
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
24 DK
SFS 52 B2
Table des matières
Introduction ..........................27
Usage conforme .............................27
Avertissements utilisés .........................28
Sécurité .............................29
Consignes de sécurité fondamentales .............29
Description des pièces ..................34
Mise en service .......................35
Vérification du contenu de la livraison ............35
Élimination de l’emballage .....................36
Récepteur alimentation en tension ...............36
Mise en place/remplacement des piles ...........36
Utilisation et fonctionnement ............38
Réglage du type de signal .....................38
Réglage du volume du signal ...................38
Sélectionner la mélodie de la sonnerie ............39
Synchroniser l’émetteur et le récepteur ............39
Fixer l’émetteur ..............................40
Maintenance .........................41
Recherche d’erreurs ...................42
Nettoyage ...........................43
Entreposage ..........................43
SFS 52 B2
FR│BE 
 25
Mise au rebut .........................44
Mise au rebut de l’appareil ....................44
Mise au rebut des piles/accus ..................44
Annexe ..............................45
Caractéristiques techniques ....................45
Remarques relatives à la déclaration de conformité . .45
Garantie de Kompernass Handels GmbH .........46
Service après-vente ...........................49
Importateur .................................49
26 │ FR
BE
SFS 52 B2
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familia­riser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement le présent mode d’em­ploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
Ce produit sert de système de sonnette pour l’an­nonce sans fil des visiteurs et permet ainsi l’opé­ration d’une sonnette de porte sans câblage. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Cet appareil n’est pas conçu pour être uti­lisé dans des contextes commerciaux ou industriels. Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d’un usage non conforme, de réparations inappropriées, de modifications réalisées sans autori­sation ou du recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
SFS 52 B2
FR│BE 
 27
Loading...
+ 74 hidden pages