Sok od celera i šargarepe sa kurkumom i narandžom ...........................20
Napitak od ananasa i manga .............................................. 20
Napitak od cvekle ....................................................... 21
Napitak od voća i paprike ................................................21
Multivitaminski sok ....................................................... 22
SFEE 800 A1
RS
│
1■
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata.
Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu
je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti,
upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način
i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda
trećim licima.
Namenska upotreba
Aparat je namenjen za ceđenje zrelog i oguljenog voća i povrća. Aparatom se
smeju obrađivati samo namirnice. Sme se koristiti isključivo originalni pribor na
opisani način. Svaka druga upotreba važi kao nenamenska i krije znatne opasnosti od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nastale
nenamenskom upotrebom. Ovaj aparat je namenjen isključivo za korišćenje u
privatnim domaćinstvima. Ovaj aparat nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Obim isporuke
▯ Sokovnik
▯ Najlonska četka (u potiskivaču)
▯ Uputstvo za upotrebu
■ 2 │ RS
SFEE 800 A1
Opis aparata
9
Slika A:
1 Potiskivač
2 Otvor za punjenje
3 Poklopac kućišta
4 Zatvarači
5 Posuda za sok
6 Grlo
7 Podnožje aparata
8 Električni kabl sa mrežnim utikačem
9 Prekidač za uključivanje/isključivanje (2 brzine)
0 Kalem za namotavanje kabla
q Posuda (za pulpu i kašu)
Slika B:
w Filter
e Pogonska osovina
r Najlonska četka (prilikom isporuke se nalazi u potiskivaču)
Slika A:
t Poseban sakupljač soka (prilikom isporuke se nalazi u
posudi za pulpu i kašu)
z Separator pene
Tehnički podaci
SFEE 800 A1
Nazivni napon220 – 240 V ∼ (naizmenična struja), 50 Hz
Nazivna snaga
800 W
Vreme kratkotrajnog rada 10 minuta
Klasa zaštite
II / (dvostruka izolacija)
Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir
sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbednost.
Vreme kratkotrajnog rada
KB vreme (kratkotrajan rad) označava koliko dugo aparat može da radi, a da se
motor ne pregreje i ošteti. Nakon navedenog KB vremena, aparat mora da bude
isključen sve dok se motor ne ohladi.
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa
srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
│
RS
3■
Bezbednosne napomene
OPASNOST – ELEKTRIČNI UDAR!
► Napon izvora struje mora da se podudara sa podacima
na tipskoj pločici aparata.
► U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno
stručno osoblje što pre zameni oštećeni mrežni utikač ili
električni kabl ili se obratite korisničkom servisu.
► Pobrinite se da korisnički servis odmah pregleda i popravi
aparate koji ne funkcionišu besprekorno ili su oštećeni.
► Ne izlažite aparat kiši i nikada ga ne koristite u vlažnom ili
mokrom okruženju. Vodite računa da se mrežni kabl nikada
ne pokvasi ili navlaži za vreme rada aparata.
Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti!
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Ne koristite aparat u druge svrhe, osim u svrhe navedene
u ovom uputstvu.
► Aparat mora da bude uvek odvojen od mreže kada nije pod
nadzorom, kao i pre sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja.
► Deca ne smeju da koriste aparat.
► Držite aparat i priključni kabl podalje od dece.
► Ovim aparatom smeju da rukuju osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su im
data uputstva za rukovanje aparatom na bezbedan način
i ako razumeju opasnosti do kojih može da dođe.
► Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku.
► Ako je rotirajući filter oštećen, aparat ne sme dalje da se
koristi!
■ 4 │ RS
SFEE 800 A1
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Pre zamene pribora ili dodatnih delova koji se pokreću
tokom rada, aparat mora da bude isključen i odvojen od
električne mreže.
► Nož je vrlo oštar. Postupajte pažljivo s nožem.
► Ne koristite aparat ako je rotirajuća cediljka oštećena.
► Da biste izbegli povrede, vodite računa da su svi delovi
pravilno postavljeni.
Kada radite aparatom, nikada ne gurajte ruke ili druge
predmete u otvor za punjenje. To može da dovede do
teških povreda ili oštećenja aparata. Ako delove voća
ne možete da izvadite potiskivačem, isključite aparat,
izvucite mrežni utikač i otvorite aparat.
► Pobrinite se da mrežni utikač bude lako dostupan u slučaju
opasnosti i da električni kabl ne predstavlja opasnost od
spoticanja.
► Kada završite, isključite aparat i izvucite mrežni utikač.
Aparat smete da rastavite tek kada se motor potpuno
zaustavi.
► Ne dodirujte rotirajuće delove.
► Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.
► Pobrinite se za bezbedan položaj aparata.
► Ne koristite aparat ako je filter, električni kabl ili mrežni
utikač oštećen.
► Ne koristite aparat dalje u slučaju neispravnosti ili ako je na
neki drugi način oštećen ili ako je pao.
► Korišćenje delova pribora koje proizvođač nije preporučio
ili prodao može da izazove požar, električni strujni udar ili
povrede.
SFEE 800 A1
RS
│
5■
Ovako postupate ispravno:
► U slučaju opasnosti odmah izvucite mrežni utikač iz utičnice.
► Budite uvek pažljivi! Uvek vodite računa o tome šta radite
i uvek postupajte razumno. Ni u kom slučaju ne koristite aparat ako ste dekoncentrisani ili se ne osećate dobro.
► Osigurajte da je aparat ispravno i potpuno sastavljen pre
puštanja u rad. Aparat može da se pusti u rad, čim su
zatvarači zatvoreni. Ako zatvarači popuste tokom rada,
aparat se automatski zaustavlja.
► Posle svake upotrebe sokovnika, uverite se da se prekidač
za uključivanje/isključivanje nalazi u položaju „Isključeno“
(„0“). Aparat smete da rastavite tek kada se motor potpuno
zaustavi.
► Ne koristite aparat na otvorenom.
■ 6 │ RS
SFEE 800 A1
Sastavljanje aparata i rukovanje
■ Očistite aparat pre prve upotrebe kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje
i nega“.
■ Izaberite odgovarajuće mesto za sokovnik. Za optimalno rukovanje,
preporučujemo da aparat postavite tako da se električni kabl 8 proteže
unazad ka utičnici. Svi elementi su sada direktno i lako dostupni:
– prekidač za uključivanje/isključivanje sa prednje strane 9,– posuda za pulpu i kašu q na levoj strani,– grlo 6 desno.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Pre sastavljanja aparata uverite se da je aparat isključen i da je mrežni
utikač 8 izvučen.
1) Postavite posudu za sok 5na postolje aparata 7, tako da tri blokade za
zaključavanje i grlo 6uđu u udubljenja.
2) Stavite filter w na pogonski osovinu e i pritisnite ga nadole, dok osetno ne
usedne u ležište. Pre nego što nastavite sa sastavljanjem aparata, proverite
da li filter čvrsto naleže.
3) Gurnite posudu za pulpu i kašu qodozdo ispod dela za izbacivanje (vidi
preklopnu stranu).
4) Stavite poklopac kućišta 3na posudu za sok 5, tako da se otvor za punjenje 2nalazi iznad noževa filtera w.
5) Vodite računa da poklopac kućišta 3 čvrsto leži u udubljenju posude za sok
5. Podignite zatvarače 4i gurnite ih u ispupčenja na poklopcu kućišta 3.
6) Pritisnite donji deo zatvarača 4 ka aparatu, dok ne usedne.
7) Gurnite separator pene z u poseban sakupljač soka ti stavite poklopac.
Stavite poseban sakupljač soka tpored aparata, tako da grlo 6ulazi u
sakupljač soka t.
8) Uključite mrežni utikač 8u utičnicu.
SFEE 800 A1
RS
│
7■
Priprema voća/povrća
■ Važno: Koristite samo zrele plodove, jer inače filter wmože da se začepi.
Ovo začepljenje bi zahtevalo ponovno čišćenje filtera w.
■ Operite ili ogulite voće ili povrće koje želite da cedite.
■ Pre stavljanja voća u sokovnik, uvek odstranite velike semenke ili koštice.
■ Voće sa semenkama (kao što su jabuke, kruške) može da se cedi sa ljuskom
i jezgrom. Odstranite ostale koštice (breskve, šljive itd), sve velike semenke
(dinje itd.) i peteljke da bi se izbeglo oštećenje aparata.
■ Voće sa debelom korom (npr. citrusi, dinje, kivi, repa) mora uvek najpre da
se oguli.
■ Kod grožđa odseći glavnu peteljku.
■ Isecite voće ili povrće na komade tako da mogu da stanu u otvor za
punjenje 2.
■ Kurkuma mora da se pere, ali ne i da se guli.
■ Uklonite eventualna drvenasta zadebljanja sa đumbira, operite đumbir i
isecite ga na komade. Đumbir ne morate da ogulite, da biste ga iscedili.
■ Odsecite osnovu sa celera i skinite sasušeno lišće. Stavljajte celer uvek prvo
sa donjim, širokim krajem u otvor za punjenje 2.
■ Operite baštensku salatu, kao npr. glavičastu zelenu salatu ili lisnatu zelenu
salatu / zelenu salatu za rezanje, i savijte svaki list, tako da dobijete male
„pakete“. Usled većeg pritiska, koji nastaje tim načinom savijanja, dobija se
više tečnosti.
NAPOMENA
Ceđenje soka
■ 8 │ RS
► Grožđice nisu pogodne za ceđenje, jer sadrže premalo soka. Rabarbara ili
drugo vlaknasto povrće/voće nije pogodno za ceđenje, jer vlakna začepe
sokovnik.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Nikada ne gurajte ruke ili predmete u otvor za punjenje 2, dok aparat radi.
To može da dovede do teških telesnih povreda i/ili oštećenja sokovnika.
SFEE 800 A1
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
► Ne radite sokovnikom duže od 10 minuta bez prestanka (KB vreme). Posle
10 minuta neprekidnog rada, ostavite sokovnik da se ohladi. U suprotnom,
aparat može da se ošteti!
1) Uključite aparat prekidačem za uključivanje/isključivanje 9.
Za voće/povrće koje sadrži puno tečnosti, koristite brzinu 1.
Za suvlje voće/povrće, izaberite brzinu 2. Sledeća tabela može da Vam
posluži kao orijentir, ali imajte na umu da brzina može da varira u zavisnosti
od stepena zrelosti voća/povrća:
Voće/povrćeBrzina
Paradajz1
Dinja1
Lubenica1
Breskve (bez koštice)1
Kivi (oguljen)1
Kruške (bez peteljke)1
Kajsije (bez koštice)1
Krastavac (oguljen)1
Baštenska salata1
SFEE 800 A1
Ananas (oguljen)2
Narandže (oguljene)2
Šargarepa2
Jabuke2
Brokoli2
Mirođija2
Celer2
Đumbir2
Kurkuma2
Limun2
Mango2
RS
│
9■
2) Držite potiskivač 1u jednoj ruci, a drugom rukom stavljajte komade voća ili
povrća u otvor za punjenje 2. Uvek koristite potiskivač 1 da biste pažljivo
gurnuli voće/povrće u otvor za punjenje 2. Dok se voće/povrće obrađuje,
stavite nove komade voća/povrća.
Pritom ne isključujte aparat.
NAPOMENA
► Stavljajte šargarepu jednu za drugom u otvor za punjenje 2: okrenite
gornji deo šargarepe nadole, a koren nagore.
NAPOMENA
► Da bi se izbeglo zaglavljivanje voća/povrća u otvoru za punjenje 2,
stavljajte ga u otvor samo kada je aparat uključen. Ako se komadi voća/
povrća zaglave u otvoru za punjenje 2i ne mogu odmah da se uklone
potiskivačem 1, molimo Vas da postupite na sledeći način da biste izbegli
oštećenje aparata:
– Odmah isključite aparat i izvucite mrežni utikač 8.– Otvorite oba zatvarača 4 i skinite poklopac kućišta 3.– Uklonite zaglavljene komade voća/povrća.– Ponovo sastavite aparat i nastavite sa ceđenjem.
3) Uvek odmah isključite aparat, čim iscedite sve voće/povrće.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
► Redovno čistite grlo 6i posudu za sok 5posle svake upotrebe da biste
■ Sok možete da cedite bez prekida, dok se ne napuni posuda za pulpu i
kašu q.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Izvucite mrežni utikač 8 kada praznite filter w. To sprečava nenamerno
pokretanje motora.
Ako je sok odjednom postao mnogo gušći i ako čujete da motor usporava, filter w
mora da se isprazni. Nakon što izvadite pulpu, ponovo sastavite aparat.
■ 10 │ RS
SFEE 800 A1
Rastavljanje sokovnika
Ako želite da rastavite sokovnik, da biste ga npr. očistili, postupite na sledeći
način:
1) Izvucite mrežni utikač 8.
2) Otvorite zatvarače 4.
3) Skinite poklopac kućišta 3sa potiskivačem 1.
4) Pažljivo podignite posudu za sok 5. Na taj način se filter wodvaja od
pogonske osovine e. Sada možete da izvadite filter wiz posude za sok 5.
Čišćenje i nega
OPASNOST – ELEKTRIČNI UDAR!
► Pre čišćenja aparata, uvek izvucite mrežni utikač 8.
Nikada ne potapajte motor/podnožje aparata 7u vodu ili druge
tečnosti, radi izbegavanja električnih strujnih udara.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Pre postavljanja ili skidanja delova pribora, uvek izvucite mrežni utikač 8.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
► Svi delovi i pribor moraju redovno da se čiste od ostataka voća i voćne
kaše, kao i posle svake upotrebe, radi izbegavanja začepljenja grla i/ili
oštećenje aparata.
► Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje sokovnika. Aparat i njegovi
delovi ne smeju da se peru u ključaloj vodi.
SFEE 800 A1
NAPOMENA
► Odmah uklonite prljavštinu ili proliveni sok, jer se fleke od voća kasnije jako
teško skidaju.
■ Isključite aparat prekidačem za uključivanje/isključivanje 9.
■ Čistite potiskivač 1, posudu za sok 5, poseban sakupljač soka t, sepa-
rator pene z, poklopac kućišta 3i posudu za pulpu i kašu qu toploj
sapunici i pažljivo ih isperite.
NAPOMENA
►Potiskivač 1, posuda za sok 5, poklopac kućišta 3, poseban
sakupljač soka
mogu da se peru u mašini za pranje posuđa.
► Ako je moguće, koristite gornju korpu mašine za pranje posuđa i nemojte
da prikleštite delove.
w
Čistite filter
■ Okrećitepoklopac potiskivača 1dok strelica ne pokaže prema otvorenoj
bravi
U unutrašnjosti potiskivača 1se nalazi najlonska četka r. Da biste ponovo
zatvorili poklopac, stavite ga tako da strelica pokazuje prema otvorenoj bravi
bravi
■ Držite filter w(okrenut donjom stranom nagore) pod tekućom vodom i
čistite ga najlonskom četkom r.
NAPOMENA
►
eventualne ostatke pulpe pomoću najlonske četke
U protivnom može da se desi, da se fino sito filtera w ne očisti.
► Ako je moguće, koristite gornju korpu mašine za pranje posuđa i nemojte da
prikleštite
najlonskom četkom r, koja je sastavni deo obima isporuke:
na dršci potiskivača. Sada možete da skinete poklopac.
. Nakon toga okrećite ga tako da strelica pokazuje prema zatvorenoj
. Poklopac sada čvrsto naleže.
Filter w
se pere u mašini za pranje posuđa. Bez obzira na to, najpre uklonite
filter w
t, separator pene z
je pogodan za pranje u mašini za pranje posuđa i može da
.
i posuda za pulpu i kašu q
r
iz filtera w.
Čuvanje
■ 12 │ RS
Obojenja:
■ Neko voće i povrće može trajno da oboji delove sokovnika. To nije štetno
i ne ograničava aparat u njegovoj funkciji.
Ako ne koristite sokovnik u dužem periodu, namotajte kabl na kalem za namotavanje kabla 0 na donjoj strani aparata.
SFEE 800 A1
Otklanjanje grešaka
GreškaMogući uzrokMoguća rešenja
Priključite aparat na mrežnu
utičnicu.
uključivanje/isključivanje 9.
Odmah isključite sokovnik
i izvucite mrežni utikač 8.
Otklonite začepljenje (vidi
poglavlje „Ceđenje soka“).
Očistite filter w(vidi poglavlje
„Čišćenje i nega“).
Očistite filter wi
posudu za sok 5(vidi poglavlje
„Čišćenje i nega“).
Podesite brzinu 1 na prekidaču
za uključivanje/isključivanje 9.
Radite sporije.
Prilikom potiskivanja voća/
povrća, ne gurajte previše jako
potiskivač 1.
Podesite brzinu 1 na prekidaču
za uključivanje/isključivanje 9.
Očistite filter wi grlo 6(vidi
poglavlje „Čišćenje i nega“).
Podesite brzinu 1 na prekidaču
za uključivanje/isključivanje 9.
Aparat ne
funkcioniše.
Motor sokovnika
se zaustavlja
prilikom procesa
ceđenja ili radi
upadljivo sporo ili
neujednačeno.
Kaša je suviše
vlažna i Vi dobijate premalo soka.
Sok curi između
ivice poklopca
kućišta 3 i posude
za sok 5.
Sok prska iz grla
6.
Tokom rada sokovnika, sok curi u
podnožju aparata
7.
Mrežni utikač 8nije uključen.
Aparat nije uključen.Uključite aparat prekidačem za
Zatvarači 4 nisu zatvoreni.Zatvorite zatvarače 4.
Filter wje začepljen.
Radite prebrzo.Radite sporije.
Filter wje začepljen.
Radite prebrzo.Radite sporije.
Filter wili posuda za sok 5su
začepljeni.
Podešena je prevelika brzina.
Radite prebrzo.
Podešena je
prevelika brzina.
Filter wili grlo 6su začepljeni.
Podešena je prevelika brzina.
SFEE 800 A1
RS
│
13■
Odlaganje
Nipošto ne bacajte aparat u uobičajeni kućni otpad.
Ovaj proizvod podleže Evropskoj direktivi 2012/19/EU.
Predajte aparat ovlašćenom preduzeću za upravljanje otpadom ili svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. Poštujte trenutno važeće
propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za
sakupljanje i odlaganje otpada.
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj
opštinskoj ili gradskoj upravi.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je
potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su
označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem:
1–7: Plastika,
20–22: Hartija i karton,
80–98: Kompozitni materijali.
Ambalaža se sastoji od ekoloških materijala koje možete da odložite putem
lokalnih mesta za reciklažu.
■ 14 │ RS
SFEE 800 A1
GARANCIJA I GARANTNI LIST
Poštovani,
Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz
Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije.
Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac
ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske
odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od
dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata,
a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
‒ besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji bi nastali kod
uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
‒ zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim ovom garancijskom izjavom,
u slučaju da opravka nije moguća, ili
‒ ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima pravo da zahteva od prodavca
povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godina.
Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od
prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije.
Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl
Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte
kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom
namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti
otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost
instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je
preuzeo u trenutku kupovine.
SFEE 800 A1
RS
│
15■
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu
fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u
obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom
prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim
delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja
spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura
(pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za
upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
Naziv proizvoda:Sokovnik
Model:SFEE 800 A1
IAN / Serijski broj:313754_1904
Proizvođač:KOMPERNASS HANDELS GMBH,
Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik,
Republika Srbija,
tel. 0800-191-191, e-mail: kompernass@lidl.rs
Datum predaje robe potrošaču: datum sa fiskalnog računa
Uvozi i stavlja u promet:Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3,
22330 Nova Pazova, Republika Srbija,
tel. 0800-191-199, e-mail: kontakt@lidl.rs
■ 16 │ RS
SFEE 800 A1
Recepti
Šot od đumbira
oko 8 malih šotova
ŠTA JE ŠOT OD ĐUMBIRA?
► „Šotovi od đumbira“ su male porcije (oko 30 ml) hladnog napitka od
đumbira koji, po mogućnosti, treba piti 1 x dnevno, da bi se koncentrisano
iskoristila dobra dejstva đumbira.
Đumbir je uopšteno poznat po svojim pozitivnim svojstvima: Pored istaknutog visokog sadržaja vitamina C, đumbir sadrži mnoštvo važnih minerala.
Prema tome, šot od đumbira daje kondiciju za dan, jača imunološki sistem,
pokreće metabolizam i doprinosi opštem zdravlju.
Sastojci
▯ 100 g đumbira
▯ 50 g sveže kurkume
▯ 2 limuna
▯ 1 narandža
▯ med za zasladiti
▯ 1 prstohvat bibera
▯ malo cimeta, prema želji
Priprema
1) Pripremite đumbir, kurkumu, limun i narandžu prema uputstvu za sokovnik.
SFEE 800 A1
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove i dodajte prstohvat bibera
4) Zasladite šot medom, prema želji, i dodajte eventualno malo cimeta.
5) Servirajte šot od đumbira u malim čašama, npr. u čašicama za rakiju.
NAPOMENA
► Šotovi od đumbira mogu da se čuvaju u hermetički zatvorenoj flaši oko
4 - 6 dana u frižideru.
RS
│
17■
Miks od šargarepe i voća
Za 2 - 3 osobe
Sastojci
▯ 3 jabuke
▯ 5 šargarepa
▯ 3 narandže
Priprema
1) Pripremite jabuke, šargarepe i narandže prema uputstvu za sokovnik.
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред.
Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е
неразделна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате
продукта, се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност.
Използвайте продукта единствено според описанието и за указаните
области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с
цялата документация.
Употреба по предназначение
Уредът е подходящ за изстискване на сок от добре узрели и обелени плодове и зеленчуци. С уреда трябва да се преработват само хранителни
продукти. Трябва да се използват единствено оригиналните принадлежности
съгласно описанието. Всяка друга употреба или промяна се счита за нецелесъобразна и крие значителни опасности от злополука. За повреди вследствие на употреба, която не отговаря на предназначението, производителят
не поема отговорност. Този уред е предназначен единствено за битова
употреба. Не за професионална употреба.
Окомплектовка на доставката
▯ Сокоизстисквачка
▯ Найлонова четка (в притискача)
▯ Ръководство за потребителя
■ 24 │ BG
SFEE 800 A1
Описание на уреда
Фигура A:
1 Притискач
2 Отвор за пълнене
3 Капак на корпуса
4 Скоби
5 Съд за сока
6 Изход за плодовия сок
7 Основа на уреда
8 Мрежов кабел с щепсел
9 Превключвател за включване/изключване (2 степени на скорост)
0 Място за навиване на кабела
q Съд (за месестата част и остатъците от изстисканите плодове)
Фигура Б:
w Филтър
e Задвижващ вал
r Найлонова четка (при доставката се намира в притискача)
Фигура A:
t Отделен съд за събиране на сока (при доставката се намира
в съда за месестата част и остатъците от изстисканите плодове)
z Пеноотделител
Технически характеристики
Номинално напрежение220 – 240 V ∼ (променлив ток), 50 Hz
Номинална мощност
Продължителност на КР10 минути
Клас на защита
Продължителност на КР
Продължителността на КР (кратковременен режим) е продължителността
на работа на уреда без прегряване или повреди на двигателя. След посочената продължителност за кратковременния режим уредът трябва да се
изключи, докато двигателят се охлади.
SFEE 800 A1
800 W
II / (двойна изолация)
Всички влизащи в контакт с хранителни продукти части на този
уред са от материал, разрешен за
контакт с хранителни продукти.
│
BG
25■
Указания за безопасност
ОПАСНОСТ – ТОКОВ УДАР!
► Напрежението на източника на ток трябва да съответства
на данните от фабричната табелка на уреда.
► Повредени щепсели или кабели трябва незабавно да
се сменят от оторизирани специалисти или сервиз, за
да се избегнат опасности.
► Уреди, които не функционират правилно или са повре-
дени, трябва незабавно да се проверят и ремонтират от
сервиз.
► Не излагайте уреда на дъжд и никога не го използвайте
във влажна или мокра обстановка. Не допускайте
мрежовият кабел да се намокри или навлажни по
време на работа.
Никога не потапяйте основата на уреда във вода
или други течности!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ
НАРАНЯВАНЕ!
► Не използвайте уреда за други цели, освен за описаните
в настоящото ръководство.
► Винаги изключвайте уреда от мрежата, когато не е под
наблюдение и преди сглобяване, разглобяване или
почистване.
► Уредът не трябва да се използва от деца.
► Уредът и захранващият кабел трябва да се държат далече
от деца.
■ 26 │ BG
SFEE 800 A1
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.