SilverCrest SFEE 800 A1 User manual [gr]

JUICER SFEE 800 A1
SOKOVNIK
Uputstvo za upotrebu
ΑΠΟΧΥΜΩΤΉΣ
Οδηүίες χρήσης
IAN 313754_1904
Ръководство за експлоатация
ENTSAFTER
Bedienungsanleitung
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
RS Uputstvo za upotrebu Strana 1 BG Ръководство за експлоатация Cтраница 23 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 47 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 69
A
B
Sadržaj
Uvod .........................................................2
Namenska upotreba ...........................................2
Obim isporuke ................................................2
Opis aparata ..................................................3
Tehnički podaci ................................................3
Bezbednosne napomene ........................................4
Sastavljanje aparata i rukovanje .................................7
Priprema voća/povrća ..........................................8
Ceđenje soka ..................................................8
Pražnjenje posude za pulpu i filtera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rastavljanje sokovnika ........................................11
Čišćenje i nega ................................................11
Čuvanje .....................................................12
Otklanjanje grešaka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Odlaganje ...................................................14
Garancija I Garantni List .......................................15
Recepti ......................................................17
Šot od đumbira ......................................................... 17
Miks od šargarepe i voća .................................................18
Napitak od đumbira i limuna ..............................................18
Napitak za doručak .....................................................19
„Green-Power“ napitak ................................................... 19
Sok od celera i šargarepe sa kurkumom i narandžom ...........................20
Napitak od ananasa i manga .............................................. 20
Napitak od cvekle ....................................................... 21
Napitak od voća i paprike ................................................21
Multivitaminski sok ....................................................... 22
SFEE 800 A1
RS
 1
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomena­ma vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Namenska upotreba
Aparat je namenjen za ceđenje zrelog i oguljenog voća i povrća. Aparatom se smeju obrađivati samo namirnice. Sme se koristiti isključivo originalni pribor na opisani način. Svaka druga upotreba važi kao nenamenska i krije znatne opas­nosti od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nastale nenamenskom upotrebom. Ovaj aparat je namenjen isključivo za korišćenje u privatnim domaćinstvima. Ovaj aparat nije namenjen za komercijalnu upotrebu.
Obim isporuke
SokovnikNajlonska četka (u potiskivaču)Uputstvo za upotrebu
2 │ RS
SFEE 800 A1
Opis aparata
9
Slika A:
1 Potiskivač 2 Otvor za punjenje 3 Poklopac kućišta 4 Zatvarači 5 Posuda za sok 6 Grlo 7 Podnožje aparata 8 Električni kabl sa mrežnim utikačem 9 Prekidač za uključivanje/isključivanje (2 brzine) 0 Kalem za namotavanje kabla q Posuda (za pulpu i kašu)
Slika B:
w Filter e Pogonska osovina r Najlonska četka (prilikom isporuke se nalazi u potiskivaču)
Slika A: t Poseban sakupljač soka (prilikom isporuke se nalazi u
posudi za pulpu i kašu)
z Separator pene
Tehnički podaci
SFEE 800 A1
Nazivni napon 220 – 240 V ∼ (naizmenična struja), 50 Hz
Nazivna snaga
800 W
Vreme kratkotrajnog rada 10 minuta Klasa zaštite
II / (dvostruka izolacija)
Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbednost.
Vreme kratkotrajnog rada
KB vreme (kratkotrajan rad) označava koliko dugo aparat može da radi, a da se motor ne pregreje i ošteti. Nakon navedenog KB vremena, aparat mora da bude isključen sve dok se motor ne ohladi.
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa
srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
RS
 3
Bezbednosne napomene
OPASNOST – ELEKTRIČNI UDAR!
Napon izvora struje mora da se podudara sa podacima
na tipskoj pločici aparata.
U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno
stručno osoblje što pre zameni oštećeni mrežni utikač ili električni kabl ili se obratite korisničkom servisu.
Pobrinite se da korisnički servis odmah pregleda i popravi
aparate koji ne funkcionišu besprekorno ili su oštećeni.
Ne izlažite aparat kiši i nikada ga ne koristite u vlažnom ili
mokrom okruženju. Vodite računa da se mrežni kabl nikada ne pokvasi ili navlaži za vreme rada aparata.
Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti!
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Ne koristite aparat u druge svrhe, osim u svrhe navedene
u ovom uputstvu.
Aparat mora da bude uvek odvojen od mreže kada nije pod
nadzorom, kao i pre sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja.
Deca ne smeju da koriste aparat.Držite aparat i priključni kabl podalje od dece.Ovim aparatom smeju da rukuju osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedo­statkom iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje aparatom na bezbedan način i ako razumeju opasnosti do kojih može da dođe.
Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku.Ako je rotirajući filter oštećen, aparat ne sme dalje da se
koristi!
4 │ RS
SFEE 800 A1
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Pre zamene pribora ili dodatnih delova koji se pokreću
tokom rada, aparat mora da bude isključen i odvojen od električne mreže.
Nož je vrlo oštar. Postupajte pažljivo s nožem.Ne koristite aparat ako je rotirajuća cediljka oštećena.Da biste izbegli povrede, vodite računa da su svi delovi
pravilno postavljeni.
Kada radite aparatom, nikada ne gurajte ruke ili druge predmete u otvor za punjenje. To može da dovede do teških povreda ili oštećenja aparata. Ako delove voća ne možete da izvadite potiskivačem, isključite aparat, izvucite mrežni utikač i otvorite aparat.
Pobrinite se da mrežni utikač bude lako dostupan u slučaju
opasnosti i da električni kabl ne predstavlja opasnost od spoticanja.
Kada završite, isključite aparat i izvucite mrežni utikač.
Aparat smete da rastavite tek kada se motor potpuno zaustavi.
Ne dodirujte rotirajuće delove.Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.
Pobrinite se za bezbedan položaj aparata.Ne koristite aparat ako je filter, električni kabl ili mrežni
utikač oštećen.
Ne koristite aparat dalje u slučaju neispravnosti ili ako je na
neki drugi način oštećen ili ako je pao.
Korišćenje delova pribora koje proizvođač nije preporučio
ili prodao može da izazove požar, električni strujni udar ili povrede.
SFEE 800 A1
RS
 5
Ovako postupate ispravno:
U slučaju opasnosti odmah izvucite mrežni utikač iz utičnice.Budite uvek pažljivi! Uvek vodite računa o tome šta radite
i uvek postupajte razumno. Ni u kom slučaju ne koristite apa­rat ako ste dekoncentrisani ili se ne osećate dobro.
Osigurajte da je aparat ispravno i potpuno sastavljen pre
puštanja u rad. Aparat može da se pusti u rad, čim su zatvarači zatvoreni. Ako zatvarači popuste tokom rada, aparat se automatski zaustavlja.
Posle svake upotrebe sokovnika, uverite se da se prekidač
za uključivanje/isključivanje nalazi u položaju „Isključeno“ („0“). Aparat smete da rastavite tek kada se motor potpuno zaustavi.
Ne koristite aparat na otvorenom.
6 │ RS
SFEE 800 A1
Sastavljanje aparata i rukovanje
Očistite aparat pre prve upotrebe kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje
i nega“.
Izaberite odgovarajuće mesto za sokovnik. Za optimalno rukovanje,
preporučujemo da aparat postavite tako da se električni kabl 8 proteže unazad ka utičnici. Svi elementi su sada direktno i lako dostupni:
– prekidač za uključivanje/isključivanje sa prednje strane 9, – posuda za pulpu i kašu q na levoj strani, – grlo 6 desno.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Pre sastavljanja aparata uverite se da je aparat isključen i da je mrežni
utikač 8 izvučen.
1) Postavite posudu za sok 5na postolje aparata 7, tako da tri blokade za zaključavanje i grlo 6uđu u udubljenja.
2) Stavite filter w na pogonski osovinu e i pritisnite ga nadole, dok osetno ne usedne u ležište. Pre nego što nastavite sa sastavljanjem aparata, proverite da li filter čvrsto naleže.
3) Gurnite posudu za pulpu i kašu qodozdo ispod dela za izbacivanje (vidi preklopnu stranu).
4) Stavite poklopac kućišta 3na posudu za sok 5, tako da se otvor za pun­jenje 2nalazi iznad noževa filtera w.
5) Vodite računa da poklopac kućišta 3 čvrsto leži u udubljenju posude za sok
5. Podignite zatvarače 4i gurnite ih u ispupčenja na poklopcu kućišta 3.
6) Pritisnite donji deo zatvarača 4 ka aparatu, dok ne usedne.
7) Gurnite separator pene z u poseban sakupljač soka ti stavite poklopac. Stavite poseban sakupljač soka tpored aparata, tako da grlo 6ulazi u sakupljač soka t.
8) Uključite mrežni utikač 8u utičnicu.
SFEE 800 A1
RS
 7
Priprema voća/povrća
■ Važno: Koristite samo zrele plodove, jer inače filter wmože da se začepi.
Ovo začepljenje bi zahtevalo ponovno čišćenje filtera w.
Operite ili ogulite voće ili povrće koje želite da cedite.
Pre stavljanja voća u sokovnik, uvek odstranite velike semenke ili koštice.
Voće sa semenkama (kao što su jabuke, kruške) može da se cedi sa ljuskom
i jezgrom. Odstranite ostale koštice (breskve, šljive itd), sve velike semenke (dinje itd.) i peteljke da bi se izbeglo oštećenje aparata.
Voće sa debelom korom (npr. citrusi, dinje, kivi, repa) mora uvek najpre da
se oguli.
Kod grožđa odseći glavnu peteljku.
Isecite voće ili povrće na komade tako da mogu da stanu u otvor za
punjenje 2.
Kurkuma mora da se pere, ali ne i da se guli.
Uklonite eventualna drvenasta zadebljanja sa đumbira, operite đumbir i
isecite ga na komade. Đumbir ne morate da ogulite, da biste ga iscedili.
Odsecite osnovu sa celera i skinite sasušeno lišće. Stavljajte celer uvek prvo
sa donjim, širokim krajem u otvor za punjenje 2.
Operite baštensku salatu, kao npr. glavičastu zelenu salatu ili lisnatu zelenu
salatu / zelenu salatu za rezanje, i savijte svaki list, tako da dobijete male „pakete“. Usled većeg pritiska, koji nastaje tim načinom savijanja, dobija se više tečnosti.
NAPOMENA
Ceđenje soka
8 │ RS
Grožđice nisu pogodne za ceđenje, jer sadrže premalo soka. Rabarbara ili
drugo vlaknasto povrće/voće nije pogodno za ceđenje, jer vlakna začepe sokovnik.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Nikada ne gurajte ruke ili predmete u otvor za punjenje 2, dok aparat radi.
To može da dovede do teških telesnih povreda i/ili oštećenja sokovnika.
SFEE 800 A1
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Ne radite sokovnikom duže od 10 minuta bez prestanka (KB vreme). Posle
10 minuta neprekidnog rada, ostavite sokovnik da se ohladi. U suprotnom, aparat može da se ošteti!
1) Uključite aparat prekidačem za uključivanje/isključivanje 9.
Za voće/povrće koje sadrži puno tečnosti, koristite brzinu 1. Za suvlje voće/povrće, izaberite brzinu 2. Sledeća tabela može da Vam posluži kao orijentir, ali imajte na umu da brzina može da varira u zavisnosti od stepena zrelosti voća/povrća:
Voće/povrće Brzina
Paradajz 1
Dinja 1
Lubenica 1
Breskve (bez koštice) 1
Kivi (oguljen) 1
Kruške (bez peteljke) 1
Kajsije (bez koštice) 1
Krastavac (oguljen) 1
Baštenska salata 1
SFEE 800 A1
Ananas (oguljen) 2
Narandže (oguljene) 2
Šargarepa 2
Jabuke 2
Brokoli 2
Mirođija 2
Celer 2
Đumbir 2
Kurkuma 2
Limun 2
Mango 2
RS
 9
2) Držite potiskivač 1u jednoj ruci, a drugom rukom stavljajte komade voća ili povrća u otvor za punjenje 2. Uvek koristite potiskivač 1 da biste pažljivo gurnuli voće/povrće u otvor za punjenje 2. Dok se voće/povrće obrađuje, stavite nove komade voća/povrća. Pritom ne isključujte aparat.
NAPOMENA
Stavljajte šargarepu jednu za drugom u otvor za punjenje 2: okrenite
gornji deo šargarepe nadole, a koren nagore.
NAPOMENA
Da bi se izbeglo zaglavljivanje voća/povrća u otvoru za punjenje 2,
stavljajte ga u otvor samo kada je aparat uključen. Ako se komadi voća/ povrća zaglave u otvoru za punjenje 2i ne mogu odmah da se uklone potiskivačem 1, molimo Vas da postupite na sledeći način da biste izbegli oštećenje aparata:
– Odmah isključite aparat i izvucite mrežni utikač 8. – Otvorite oba zatvarača 4 i skinite poklopac kućišta 3. – Uklonite zaglavljene komade voća/povrća. – Ponovo sastavite aparat i nastavite sa ceđenjem.
3) Uvek odmah isključite aparat, čim iscedite sve voće/povrće.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Redovno čistite grlo 6i posudu za sok 5posle svake upotrebe da biste
izbegli začepljenje grla 6i/ili oštećenje aparata.
Pražnjenje posude za pulpu i filtera
Sok možete da cedite bez prekida, dok se ne napuni posuda za pulpu i
kašu q.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Izvucite mrežni utikač 8 kada praznite filter w. To sprečava nenamerno
pokretanje motora.
Ako je sok odjednom postao mnogo gušći i ako čujete da motor usporava, filter w mora da se isprazni. Nakon što izvadite pulpu, ponovo sastavite aparat.
10 │ RS
SFEE 800 A1
Rastavljanje sokovnika
Ako želite da rastavite sokovnik, da biste ga npr. očistili, postupite na sledeći način:
1) Izvucite mrežni utikač 8.
2) Otvorite zatvarače 4.
3) Skinite poklopac kućišta 3sa potiskivačem 1.
4) Pažljivo podignite posudu za sok 5. Na taj način se filter wodvaja od pogonske osovine e. Sada možete da izvadite filter wiz posude za sok 5.
Čišćenje i nega
OPASNOST – ELEKTRIČNI UDAR!
Pre čišćenja aparata, uvek izvucite mrežni utikač 8.
Nikada ne potapajte motor/podnožje aparata 7u vodu ili druge tečnosti, radi izbegavanja električnih strujnih udara.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Pre postavljanja ili skidanja delova pribora, uvek izvucite mrežni utikač 8.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Svi delovi i pribor moraju redovno da se čiste od ostataka voća i voćne
kaše, kao i posle svake upotrebe, radi izbegavanja začepljenja grla i/ili oštećenje aparata.
Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje sokovnika. Aparat i njegovi
delovi ne smeju da se peru u ključaloj vodi.
SFEE 800 A1
NAPOMENA
Odmah uklonite prljavštinu ili proliveni sok, jer se fleke od voća kasnije jako
teško skidaju.
Isključite aparat prekidačem za uključivanje/isključivanje 9.
Čistite kućište aparata i električni kabl 8samo blago navlaženom krpom.
RS
 11
Čistite potiskivač 1, posudu za sok 5, poseban sakupljač soka t, sepa-
rator pene z, poklopac kućišta 3i posudu za pulpu i kašu qu toploj sapunici i pažljivo ih isperite.
NAPOMENA
Potiskivač 1, posuda za sok 5, poklopac kućišta 3, poseban
sakupljač soka
mogu da se peru u mašini za pranje posuđa.
Ako je moguće, koristite gornju korpu mašine za pranje posuđa i nemojte
da prikleštite delove.
w
Čistite filter
Okrećitepoklopac potiskivača 1dok strelica ne pokaže prema otvorenoj
bravi U unutrašnjosti potiskivača 1se nalazi najlonska četka r. Da biste ponovo zatvorili poklopac, stavite ga tako da strelica pokazuje prema otvorenoj bravi
bravi
Držite filter w(okrenut donjom stranom nagore) pod tekućom vodom i
čistite ga najlonskom četkom r.
NAPOMENA
eventualne ostatke pulpe pomoću najlonske četke U protivnom može da se desi, da se fino sito filtera w ne očisti.
Ako je moguće, koristite gornju korpu mašine za pranje posuđa i nemojte da
prikleštite
najlonskom četkom r, koja je sastavni deo obima isporuke:
na dršci potiskivača. Sada možete da skinete poklopac.
. Nakon toga okrećite ga tako da strelica pokazuje prema zatvorenoj
. Poklopac sada čvrsto naleže.
Filter w
se pere u mašini za pranje posuđa. Bez obzira na to, najpre uklonite
filter w
t, separator pene z
je pogodan za pranje u mašini za pranje posuđa i može da
.
i posuda za pulpu i kašu q
r
iz filtera w.
Čuvanje
12 │ RS
Obojenja:
Neko voće i povrće može trajno da oboji delove sokovnika. To nije štetno
i ne ograničava aparat u njegovoj funkciji.
Ako ne koristite sokovnik u dužem periodu, namotajte kabl na kalem za namota­vanje kabla 0 na donjoj strani aparata.
SFEE 800 A1
Otklanjanje grešaka
Greška Mogući uzrok Moguća rešenja
Priključite aparat na mrežnu utičnicu.
uključivanje/isključivanje 9.
Odmah isključite sokovnik i izvucite mrežni utikač 8. Otklonite začepljenje (vidi poglavlje „Ceđenje soka“).
Očistite filter w(vidi poglavlje „Čišćenje i nega“).
Očistite filter wi posudu za sok 5(vidi poglavlje „Čišćenje i nega“).
Podesite brzinu 1 na prekidaču za uključivanje/isključivanje 9.
Radite sporije. Prilikom potiskivanja voća/
povrća, ne gurajte previše jako potiskivač 1.
Podesite brzinu 1 na prekidaču za uključivanje/isključivanje 9.
Očistite filter wi grlo 6(vidi poglavlje „Čišćenje i nega“).
Podesite brzinu 1 na prekidaču za uključivanje/isključivanje 9.
Aparat ne funkcioniše.
Motor sokovnika se zaustavlja prilikom procesa ceđenja ili radi upadljivo sporo ili neujednačeno.
Kaša je suviše vlažna i Vi dobija­te premalo soka.
Sok curi između ivice poklopca kućišta 3 i posude za sok 5.
Sok prska iz grla
6.
Tokom rada so­kovnika, sok curi u podnožju aparata
7.
Mrežni utikač 8nije uključen.
Aparat nije uključen. Uključite aparat prekidačem za
Zatvarači 4 nisu zatvoreni. Zatvorite zatvarače 4.
Filter wje začepljen.
Radite prebrzo. Radite sporije.
Filter wje začepljen.
Radite prebrzo. Radite sporije.
Filter wili posuda za sok 5su začepljeni.
Podešena je prevelika brzina.
Radite prebrzo.
Podešena je prevelika brzina.
Filter wili grlo 6su začepljeni.
Podešena je prevelika brzina.
SFEE 800 A1
RS
 13
Odlaganje
Nipošto ne bacajte aparat u uobičajeni kućni otpad. Ovaj proizvod podleže Evropskoj direktivi 2012/19/EU.
Predajte aparat ovlašćenom preduzeću za upravljanje otpadom ili svom komu­nalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. Poštujte trenutno važeće propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada.
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj
opštinskoj ili gradskoj upravi.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
Ambalaža se sastoji od ekoloških materijala koje možete da odložite putem lokalnih mesta za reciklažu.
14 │ RS
SFEE 800 A1
GARANCIJA I GARANTNI LIST
Poštovani, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz
Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac
ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih aparata, a pod uslovima definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
‒ besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji bi nastali kod
uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
‒ zamenu aparata, u garantnom roku predviđenim ovom garancijskom izjavom,
u slučaju da opravka nije moguća, ili
‒ ako otklanjanje kvara nije moguće, kupac ima pravo da zahteva od prodavca
povrat novca.
Ukupan rok garancije je 3 godina. Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije. Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl
Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim putem na kontakte kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu fiskalnog računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njegovom namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predviđenim Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine.
SFEE 800 A1
RS
 15
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je roba predata kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz aparat nije priložen fiskalni račun sa datumom prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava, naponski udar…).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova, rđanje, itd.)
4. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu.
8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe.
Naziv proizvoda: Sokovnik Model: SFEE 800 A1 IAN / Serijski broj: 313754_1904 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH,
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com
Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICATIONS doo,
Dragoslava Srejovića 39b, 21203 Veternik, Republika Srbija,
tel. 0800-191-191, e-mail: kompernass@lidl.rs Datum predaje robe potrošaču: datum sa fiskalnog računa Uvozi i stavlja u promet: Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3,
22330 Nova Pazova, Republika Srbija,
tel. 0800-191-199, e-mail: kontakt@lidl.rs
16 │ RS
SFEE 800 A1
Recepti
Šot od đumbira
oko 8 malih šotova
ŠTA JE ŠOT OD ĐUMBIRA?
„Šotovi od đumbira“ su male porcije (oko 30 ml) hladnog napitka od
đumbira koji, po mogućnosti, treba piti 1 x dnevno, da bi se koncentrisano iskoristila dobra dejstva đumbira.
Đumbir je uopšteno poznat po svojim pozitivnim svojstvima: Pored istaknu­tog visokog sadržaja vitamina C, đumbir sadrži mnoštvo važnih minerala. Prema tome, šot od đumbira daje kondiciju za dan, jača imunološki sistem, pokreće metabolizam i doprinosi opštem zdravlju.
Sastojci
100 g đumbira50 g sveže kurkume2 limuna1 narandžamed za zasladiti1 prstohvat bibera malo cimeta, prema želji
Priprema
1) Pripremite đumbir, kurkumu, limun i narandžu prema uputstvu za sokovnik.
SFEE 800 A1
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove i dodajte prstohvat bibera
4) Zasladite šot medom, prema želji, i dodajte eventualno malo cimeta.
5) Servirajte šot od đumbira u malim čašama, npr. u čašicama za rakiju.
NAPOMENA
Šotovi od đumbira mogu da se čuvaju u hermetički zatvorenoj flaši oko
4 - 6 dana u frižideru.
RS
 17
Miks od šargarepe i voća
Za 2 - 3 osobe
Sastojci
3 jabuke5 šargarepa 3 narandže
Priprema
1) Pripremite jabuke, šargarepe i narandže prema uputstvu za sokovnik.
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove.
Napitak od đumbira i limuna
Za 2 - 3 osobe
Sastojci
4 jabuke 5 šargarepa1 limun1 komad đumbira (oko 3 cm)
Priprema
1) Pripremite jabuke, šargarepe, limun i đumbir prema uputstvu za sokovnik.
18 │ RS
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove.
SFEE 800 A1
Napitak za doručak
Za 2 osobe
Sastojci
4 - 5 šargarepa2 jabuke1 kašičica maslinovog ulja
Priprema
1) Pripremite šargarepe i jabuke prema instrukcijama iz uputstva za sokovnik.
2) Iscedite najpre šargarepe, pa jabuke.
3) Dodajte maslinovo ulje.
4) Sve dobro promešajte.
„Green-Power“ napitak
Za 2 osobe
Sastojci
6 kivija2 male glavičaste zelene salate4 jabuke
Priprema
1) Pripremite kivije, glavičaste zelene salate i jabuke prema uputstvu za sokovnik.
SFEE 800 A1
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove.
RS
 19
Sok od celera i šargarepe sa kurkumom i narandžom
Za 2 - 3 osobe
Sastojci
7 šargarepa1 jabuka9 strukova celera3 narandže1 limun20 g sveže kurkume1 prstohvat bibera
Priprema
1) Pripremite šargarepe, jabuku, celer, narandže, limun i kurkumu prema uputstvu za sokovnik.
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove i dodajte prstohvat bibera pre serviranja.
Napitak od ananasa i manga
Za 2 osobe
Sastojci
½ ananasa½ manga1 jabuka1 narandža2 kašičice ulja od pšeničnih klica
Priprema
1) Pripremite ananas, mango, jabuku i narandžu prema instrukcijama iz uputstva za sokovnik.
2) Iscedite najpre ananas, pa mango.
3) Iscedite jabuku i narandžu.
4) Pomešajte sokove.
5) Dodajte 2 kašičice ulja od pšeničnih klica i sve promešajte.
20 │ RS
SFEE 800 A1
Napitak od cvekle
Za 2 osobe
Sastojci
1 cvekla3 narandže2 supene kašike ribizli
Priprema
1) Pripremite cveklu, narandže i ribizle prema instrukcijama iz uputstva za sokovnik.
2) Iscedite cveklu, narandže i ribizle, pa pomešajte sokove.
Napitak od voća i paprike
Za 2 osobe
Sastojci
2 žute paprike3 narandže2 jabuke2 kruške½ grejpfruta
Priprema
1) Pripremite paprike, narandže, jabuke, kruške i grejpfrut prema instrukcijama iz uputstva za sokovnik.
2) Cedite sve sastojke jedne za drugim i servirajte sok odmah.
SFEE 800 A1
RS
 21
Multivitaminski sok
Za 3-4 osobe
Sastojci
2 kruške6 šargarepa 2 narandže2 jabuke1 mango
Priprema
1) Pripremite kruške, šargarepe, narandže, jabuke i mango prema uputstvu za sokovnik.
2) Iscedite sve u sokovniku.
3) Pomešajte sokove.
NAPOMENA
Recepti bez garancije. Svi podaci o sastojcima i pripremi su približne
vrednosti. Dopunite ove predloge recepata svojim ličnim iskustvenim vrednostima.
22 │ RS
SFEE 800 A1
Съдържание
Въведение ...................................................24
Употреба по предназначение ..................................24
Окомплектовка на доставката .................................24
Описание на уреда ...........................................25
Технически характеристики ...................................25
Указания за безопасност ......................................26
Сглобяване и работа с уреда ..................................29
Подготовка на плодовете/зеленчуците ..........................30
Изстискване на сок ...........................................30
Изпразване на съда за месестата част и филтъра .................32
Демонтаж на сокоизстисквачката ..............................33
Почистване и поддръжка ......................................33
Съхранение .................................................34
Отстраняване на неизправности ................................35
Предаване за отпадъци .......................................36
Гаранция ....................................................37
Сервизно обслужване ...................................................39
Вносител .............................................................. 39
Рецепти .....................................................41
Джинджифилов шот .................................................... 41
Морковено-плодов микс ................................................. 42
Оранжева джиджифилово-лимонова напитка .............................. 42
Напитка за закуска .....................................................43
Напитка „Green Power“ ..................................................43
Сок от целина и моркови с куркума и портокал ............................. 44
Напитка от ананас и манго .............................................. 44
Напитка от червено цвекло .............................................. 45
Напитка от плодове и чушки ............................................. 45
Мултивитаминен сок .................................................... 46
SFEE 800 A1
BG
 23
Въведение
Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е неразделна част от този продукт. То съдържа важни указания относно безо­пасността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да използвате продукта, се запознайте с всички указания за обслужване и безопасност. Използвайте продукта единствено според описанието и за указаните области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.
Употреба по предназначение
Уредът е подходящ за изстискване на сок от добре узрели и обелени пло­дове и зеленчуци. С уреда трябва да се преработват само хранителни продукти. Трябва да се използват единствено оригиналните принадлежности съгласно описанието. Всяка друга употреба или промяна се счита за неце­лесъобразна и крие значителни опасности от злополука. За повреди вслед­ствие на употреба, която не отговаря на предназначението, производителят не поема отговорност. Този уред е предназначен единствено за битова употреба. Не за професионална употреба.
Окомплектовка на доставката
СокоизстисквачкаНайлонова четка (в притискача)Ръководство за потребителя
24 │ BG
SFEE 800 A1
Описание на уреда
Фигура A:
1 Притискач 2 Отвор за пълнене 3 Капак на корпуса 4 Скоби 5 Съд за сока 6 Изход за плодовия сок 7 Основа на уреда 8 Мрежов кабел с щепсел 9 Превключвател за включване/изключване (2 степени на скорост) 0 Място за навиване на кабела q Съд (за месестата част и остатъците от изстисканите плодове)
Фигура Б:
w Филтър e Задвижващ вал r Найлонова четка (при доставката се намира в притискача)
Фигура A: t Отделен съд за събиране на сока (при доставката се намира
в съда за месестата част и остатъците от изстисканите плодове)
z Пеноотделител
Технически характеристики
Номинално напрежение 220 – 240 V ∼ (променлив ток), 50 Hz
Номинална мощност Продължителност на КР 10 минути Клас на защита
Продължителност на КР
Продължителността на КР (кратковременен режим) е продължителността на работа на уреда без прегряване или повреди на двигателя. След посо­чената продължителност за кратковременния режим уредът трябва да се изключи, докато двигателят се охлади.
SFEE 800 A1
800 W
II / (двойна изолация)
Всички влизащи в контакт с хра­нителни продукти части на този уред са от материал, разрешен за контакт с хранителни продукти.
BG
 25
Указания за безопасност
ОПАСНОСТ – ТОКОВ УДАР!
Напрежението на източника на ток трябва да съответства
на данните от фабричната табелка на уреда.
Повредени щепсели или кабели трябва незабавно да
се сменят от оторизирани специалисти или сервиз, за да се избегнат опасности.
Уреди, които не функционират правилно или са повре-
дени, трябва незабавно да се проверят и ремонтират от сервиз.
Не излагайте уреда на дъжд и никога не го използвайте
във влажна или мокра обстановка. Не допускайте мрежовият кабел да се намокри или навлажни по време на работа.
Никога не потапяйте основата на уреда във вода или други течности!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ
НАРАНЯВАНЕ!
Не използвайте уреда за други цели, освен за описаните
в настоящото ръководство.
Винаги изключвайте уреда от мрежата, когато не е под
наблюдение и преди сглобяване, разглобяване или почистване.
Уредът не трябва да се използва от деца.Уредът и захранващият кабел трябва да се държат далече
от деца.
26 │ BG
SFEE 800 A1
Loading...
+ 65 hidden pages