SilverCrest SFEE 800 A1 User manual [nl]

JUICER SFEE 800 A1
CENTRIFUGEUSE
Mode d’emploi
ENTSAFTER
Bedienungsanleitung
IAN 313754_1904
Gebruiksaanwijzing
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR / BE Mode d'emploi Page 1 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 23 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 45
A
B
Table des matières
Introduction ...................................................2
Utilisation conforme à l'usage prévu ..............................2
Matériel livré ..................................................2
Description de l'appareil ........................................3
Caractéristiques techniques ......................................3
Consignes de sécurité ...........................................4
Montage et utilisation de l'appareil ...............................7
Préparation des fruits/légumes ...................................8
Extraction du jus ...............................................8
Vider le récipient de pulpe de fruits et le filtre ......................10
Démontage de la centrifugeuse ..................................11
Nettoyage et entretien .........................................11
Entreposage .................................................12
Dépannage ..................................................13
Mise au rebut ................................................14
Garantie de Kompernass Handels GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Service après-vente ...................................................... 16
Importateur ............................................................ 16
Recettes .....................................................17
Shot de gingembre ...................................................... 17
Mélange carottes-fruits ...................................................18
Boisson orange-gingembre-citron ...........................................18
Boisson pour le petit-déjeuner .............................................. 19
Boisson green power ..................................................... 19
Jus céleri-carotte au curcuma et à l’orange .................................... 20
Boisson ananas-mangue ..................................................20
Boisson à la betterave rouge ............................................... 21
Boisson aux fruits et aux poivrons ...........................................21
Jus multivitamines ........................................................ 22
SFEE 800 A1
FR│BE
 1
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le pro­duit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est destiné à l'extraction du jus des fruits et des légumes mûrs et éplu­chés. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec des produits alimentaires. Seuls des accessoires d'origine comme ceux décrits dans ce mode d'emploi doivent être uti­lisés. Toute utilisation autre ou modification de l'outil est considérée comme étant non conforme et s'accompagne de risques d'accident considérables. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme à l'usage prévu. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel.
Matériel livré
CentrifugeuseBrosse en nylon (dans le poussoir)Mode d'emploi
2 │ FR
BE
SFEE 800 A1
Description de l'appareil
Figure A:
1 Poussoir 2 Goulotte 3 Couvercle 4 Brides 5 Réservoir de jus 6 Bec verseur de jus 7 Socle de l'appareil 8 Cordon d'alimentation avec fiche secteur 9 Bouton marche/arrêt (2 niveaux de vitesse) 0 Enroulement du câble q Récipient (pour la pulpe de fruit et le marc)
Figure B:
w Filtre e Arbre d'entraînement r Brosse en nylon (se situe dans le poussoir à la livraison)
Figure A: t Récipient récupérateur de jus à part (à la livraison, il se trouve
dans le récipient recevant la pulpe des fruits et le marc)
z Séparateur de mousse
Caractéristiques techniques
Tension nominale 220 – 240 V ∼ (courant alternatif) 50 Hz Puissance nominale 800 W Temps d'opération par
intermittence Classe de protection
Temps d'opération par intermittence
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps l'appareil peut être opéré sans que le moteur ne surchauffe ou ne subisse de dommages. Suite au temps d'opération par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi.
SFEE 800 A1
10minutes
(double isolation)
II / Tous les éléments de cet appareil, entrant
en contact avec les aliments sont approu­vés pour le contact alimentaire.
FR│BE
 3
Consignes de sécurité
DANGER – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
La tension de la source de courant doit correspondre aux
indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le
cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque.
Les appareils qui ne fonctionnent pas correctement ou qui
sont endommagés doivent être immédiatement contrôlés et réparés par le service après-vente.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais
dans un environnement humide ou mouillé. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide pendant le fonctionnement de l'appareil.
N'immergez jamais le socle de l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides !
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES!
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites
dans ce mode d'emploi.
En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le
désassemblage ou le nettoyage, l'appareil doit toujours être débranché du secteur.
L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de
portée des enfants.
4 │ FR
BE
SFEE 800 A1
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES!
Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concer­nant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.Si le filtre rotatif est endommagé, il ne faut pas continuer à
utiliser l'appareil !
Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémen-
taires mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être à l'arrêt et débranché du secteur.
Les lames sont extrêmement tranchantes. Manipulez-les
avec précaution.
N'utilisez jamais l'appareil si le filtre rotatif est endommagé.Afin d'éviter des blessures, veillez à ce toutes les pièces
soient correctement insérées.
Lorsque vous utilisez l'appareil, n'introduisez jamais les mains ou tout autre objet dans l'orifice de remplissage. Vous risquez des blessures graves ou d'endommager l'appareil. Si vous ne pouvez pas retirer les morceaux de fruits à l'aide du poussoir, arrêtez l'appareil, débran­chez la fiche secteur et ouvrez l'appareil.
Assurez-vous que la fiche secteur reste rapidement acces-
sible en cas de danger et que personne ne puisse trébucher sur le cordon d'alimentation.
Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez la fiche
secteur. Démontez l'appareil uniquement lorsque le moteur s'est totalement immobilisé.
Ne touchez pas les pièces en rotation.
SFEE 800 A1
FR│BE
 5
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES!
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en
service.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.Ne continuez pas à utiliser l'appareil si le cordon d'alimen-
tation ou la fiche secteur est endommagé.
Ne continuez pas à utiliser l'appareil en cas de dysfonction-
nements ou lorsqu'il a subi un autre dommage ou qu'il est tombé.
L’utilisation de pièces accessoires qui ne sont pas recom-
mandées ou vendues par le fabricant de l’appareil peut causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
Comment se comporter en respectant les
consignes de sécurité :
En cas de danger, débrancher immédiatement la fiche
secteur de la prise secteur.
Soyez toujours attentif ! Veillez toujours à ce que vous faites
et agissez avec raison. N'utilisez en aucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas concentré ou lorsque vous vous sentez mal.
Assurez-vous que l'appareil a été correctement et intégrale-
ment assemblé avant de le mettre en service. L'appareil ne peut être mis en marche qu'après la fermeture des brides. Si les brides se détachent en cours d'utilisation, l'appareil s'arrête automatiquement.
Assurez-vous après utilisation que le bouton marche/arrêt
est réglé sur la position « Arrêt » (« 0 »). Attendez que le moteur soit complètement immobile avant de démonter l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
6 │ FR
BE
SFEE 800 A1
Montage et utilisation de l'appareil
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation, comme cela est décrit au
chapitre « Nettoyage et entretien ».
Installez la centrifugeuse à un emplacement approprié. Pour assurer une
manipulation optimale, nous préconisons de placer l'appareil de manière à faire passer le cordon d'alimentation 8à l'arrière jusqu'à la prise secteur. Tous les éléments sont accessibles directement et aisément :
– en face de vous, le bouton marche/arrêt 9, – à gauche le récipient pour la pulpe de fruit et le marc q, – à droite le bec verseur de jus 6.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE !
Assurez-vous que l'appareil est arrêté et que la fiche secteur 8 est débran-
chée avant de remonter l'appareil.
1) Placez le réservoir de jus 5sur le socle de l'appareil 7, de sorte à introduire les trois tenons et le bec verseur de jus 6dans les évidements.
2) Mettez en place le filtre w sur l'arbre d'entraînement e et abaissez-le jusqu'à ce que vous constatiez qu'il s'encliquète. Vérifiez s'il est parfaitement en place avant de continuer l'assemblage.
3) Poussez le récipient pour la pulpe de fruit et le marc qpar le bas sous l'orifice d'éjection (voir le volet dépliant).
4) Placez le couvercle 3sur le réservoir de jus 5, de manière à positionner la goulotte 2au-dessus des lames du filtre w.
5) Assurez-vous que le couvercle 3 est solidement en place dans l'évidement du réservoir de jus 5. Soulevez les brides 4et faites-les encliqueter dans les convexités du couvercle 3.
6) Appuyez la partie inférieure des brides 4 contre l'appareil jusqu'à ce qu'elles s'encliquètent.
7) Poussez le séparateur de mousse z dans le récipient de collecte du jus t et mettez le couvercle. Placez le récipient de collecte du jus tséparé à côté de l'appareil de manière à ce que le bec verseur de jus 6s'encliquète dans le récipient de collecte du jus tséparé.
8) Enfichez la fiche secteur 8dans la prise secteur.
SFEE 800 A1
FR│BE
 7
Préparation des fruits/légumes
■ Important : N'utilisez que des fruits suffisamment mûrs afin d'éviter de boucher
le filtre w. Vous seriez alors obligé de nettoyer régulièrement le filtre w.
Lavez ou épluchez les fruits ou les légumes que vous prévoyez de passer à
la centrifugeuse.
Enlevez toujours les pépins et les noyaux avant de verser les fruits.
Les fruits à pépins (comme les pommes ou les poires) peuvent être passés
avec leur peau et les pépins. Les autres noyaux (pêches, prunes, etc.), tous les autres grands noyaux (melons, etc.) et tiges doivent être enlevés pour éviter d'endommager l'appareil.
Les fruits avec une écorce épaisse (par ex. agrumes, melons, kiwis, carottes)
doivent toujours être épluchés auparavant.
Enlevez la tige principale des raisins.
Coupez les fruits ou les légumes en morceaux adaptés aux dimensions de la
goulotte 2.
Il suffit de laver le curcuma, sans l’éplucher.
Éliminez d’éventuelles lignifications, lavez le gingembre et coupez-le en
morceaux. Inutile d’éplucher le gingembre pour le centrifuger.
Coupez la base du céleri en branches et éliminez les feuilles flétries. Insérez
toujours le céleri en branches avec l’extrémité inférieure la plus large en premier dans la goulotte 2.
Lavez les salades du jardin comme par ex. la laitue ou la salade verte/
laitue à couper et pliez les feuilles ensemble de manière à former de petits «paquets». La pression plus élevée ainsi créée permet d’obtenir plus de jus.
REMARQUE
Les raisins secs ne peuvent pas être centrifugés car ils ne contiennent pas
suffisamment de jus. La rhubarbe ou les autres fruits/légumes filandreux ne sont pas indiqués pour la centrifugeuse car leurs fibres la bouchent.
Extraction du jus
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE !
N'introduisez jamais les mains ou un objet dans la goulotte 2 pendant
que l'appareil fonctionne. Vous risquez de vous blesser grièvement et/ou d'endommager la centrifugeuse.
8 │ FR
BE
SFEE 800 A1
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Ne faites pas fonctionner la centrifugeuse pendant plus de 10 minutes
(durée d'utilisation courte) en continu. Laissez refroidir la centrifugeuse après 10 minutes d'utilisation prolongée. Vous risquez autrement d'endom­mager l'appareil.
1) Mettez en marche l'appareil avec le bouton marche/arrêt 9.
Pour les fruits et légumes contenant beaucoup de liquide, utilisez le niveau de vitesse 1. Pour les fruits et légumes plus secs, choisissez le niveau de vitesse 2. Vous pouvez vous orienter au tableau suivant, ayez cependant à l'esprit qu'en fonction du degré de maturité des fruits/légumes, le niveau de vitesse peut varier :
Fruits/légumes Niveau de vitesse
Tomate 1
Melon jaune 1
Pastèque 1
Pêche (dénoyautée) 1
Kiwi (épluché) 1
Poire (sans trognon) 1
Abricot (dénoyauté) 1
Concombre (épluché) 1
SFEE 800 A1
Salade du jardin 1
Ananas (épluché) 2
Orange (épluchée) 2
Carotte 2
Pomme 2
Brocolis 2
Fenouil 2
Branches de céleri 2
Gingembre 2
Curcuma 2
Citron 2
Mangue 2
FR│BE
 9
2) Tout en maintenant le poussoir 1 d'une main, introduisez les morceaux de fruits/légumes de l'autre main dans la goulotte 2. Utilisez toujours le pous­soir 1 pour introduire doucement les fruits/légumes dans la goulotte 2. Ajoutez d'autres morceaux pendant que les fruits/légumes sont passés. Vous n'avez pas besoin d'éteindre l'appareil.
REMARQUE
Introduisez les carottes une par une dans la goulotte 2 : le bout vert de la
carotte doit pointer vers le bas et la pointe vers le haut.
REMARQUE
Pour éviter que les fruits/légumes se bloquent dans la goulotte 2, introdui-
sez-les uniquement lorsque l'appareil est en marche. Lorsque des morceaux de fruits sont bloqués dans la goulotte 2 et que vous ne pouvez pas les enlever immédiatement à l'aide du poussoir 1, procédez comme indiqué ci-après pour éviter d'endommager l'appareil :
– arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez la fiche secteur 8. – Détachez les brides 4 et retirez le couvercle 3. – Enlevez les morceaux de fruits bloqués. – Remontez l'appareil et reprenez les opérations.
3) Arrêtez toujours l'appareil immédiatement dès que tous les fruits/légumes sont passés.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Nettoyez régulièrement et après chaque utilisation le bec verseur de jus 6et
le réservoir de jus 5pour éviter que le bec verseur de jus 6ne se bouche et/ou que l'appareil ne soit endommagé.
Vider le récipient de pulpe de fruits et le filtre
Vous pouvez extraire le jus jusqu'à ce que le récipient pour la pulpe de fruit
et le marc qsoit rempli.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE !
Débranchez la fiche secteur 8 lorsque vous videz le filtre w. Vous évitez
ainsi tout démarrage accidentel du moteur.
Si le jus de fruit s'épaissit brusquement ou si vous entendez que le moteur tourne moins vite, cela indique que le filtre w doit être vidé. Remontez l'appareil après avoir retiré la pulpe de fruit.
10 │ FR
BE
SFEE 800 A1
Démontage de la centrifugeuse
Procédez comme indiqué ci-après pour démonter la centrifugeuse, par exemple pour la nettoyer :
1) Débranchez la fiche secteur 8.
2) Ouvrez les brides 4.
3) Retirez le couvercle 3avec le poussoir 1.
4) Soulevez doucement le réservoir de jus 5. Le filtre w se désolidarise alors de l'arbre d'entraînement e. Vous pouvez maintenant retirer le filtre wdu réservoir de jus 5.
Nettoyage et entretien
DANGER – RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Retirez toujours la fiche secteur 8 avant de nettoyer l'appareil.
N'immergez jamais le moteur/socle de l'appareil 7dans l'eau ou un autre liquide pour éviter un choc électrique.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE !
Débranchez toujours la fiche secteur 8 avant de mettre en place ou
d'enlever des accessoires.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
Nettoyez régulièrement et après chaque utilisation les restes de fruits et de
marc sur toutes les pièces de l'appareil et les accessoires pour éviter que le bec verseur de jus 6 ne se bouche et/ou que l'appareil ne soit endom­magé.
N'utilisez pas de nettoyant agressif pour nettoyer la centrifugeuse. L'appareil
et ses éléments ne doivent pas être nettoyés à l'eau brûlante.
SFEE 800 A1
REMARQUE
Nettoyez immédiatement les salissures ou les débordements de jus de fruit
car les taches de fruit sont plus difficiles à éliminer par la suite.
Arrêtez l'appareil avec le bouton marche/arrêt 9.
Nettoyez le corps de l'appareil et le cordon d'alimentation 8à l'aide d'un
chiffon légèrement humecté.
FR│BE
 11
Nettoyez le poussoir 1, le récipient à jus 5, le récipient récupérateur de
jus à part t, le séparateur de mousse z, le couvercle du boîtier 3 et le récipient recevant la pulpe des fruits et le marc q avec de l‘eau savonneuse chaude et rincez-les ensuite soigneusement.
REMARQUE
Le poussoir 1, le récipient à jus 5, le couvercle du boîtier 3, le
récipient récupérateur de jus à part t, le séparateur de mousse z et le récipient recevant la pulpe des fruits et le marc q vont au lave-vaisselle et peuvent être lavés en lave-vaisselle.
Utilisez si possible le panier du haut du lave-vaisselle en veillant ce faisant à
ne pas coincer les pièces.
w
Pour nettoyer le filtre
Tournez le couvercle du poussoir 1jusqu'à ce que la flèche sur le cade-
nas ouvert couvercle. À l'intérieur du poussoir 1se trouve la brosse en nylon r. Pour refermer le couvercle, repositionnez-le de manière à aligner la flèche sur le cadenas ouvert sur le cadenas fermé
Passez le filtre w(avec le dessous orienté en haut) sous l'eau courante et
nettoyez-le à l'aide de la brosse en nylon. r.
REMARQUE
Le
Utilisez si possible le panier du haut du lave-vaisselle en veillant ce faisant à
filtre w
la brosse en nylon restes de pulpe de fruit du filtre w. Sinon il est possible que le tamis à mailles fines du filtre w ne soit pas propre.
ne pas coincer le
Utilisez la brosse en nylon fournie r :
pointe vers le poussoir. Vous pouvez à présent retirer le
. Tournez-le ensuite jusqu'à ce que la flèche soit alignée
. Le couvercle est à présent bien en place.
est adapté au lave-vaisselle et peut y être lavé. À l’aide de
r
, éliminez cependant au préalable d’éventuels
filtre w
.
Changement de couleur :
Entreposage
Si la centrifugeuse reste inutilisée pendant une période assez longue, enroulez le cordon sur l'enroulement du câble
12 │ FR
BE
Certains fruits ou légumes peuvent colorer durablement les pièces de la
centrifugeuse. Cela n'est pas nocif et ne perturbe pas le fonctionnement de l'appareil.
0
en-dessous de la centrifugeuse.
SFEE 800 A1
Dépannage
Panne Causes possibles Solutions possibles
L'appareil ne fonctionne pas.
Le moteur s'arrête de fonctionner pen­dant l'extraction du jus ou tourne de manière anorma­lement lente ou irrégulière.
Le marc est trop humide et vous n'obtenez pas suffi­samment de jus.
Le jus fuit entre le bord du couvercle du couvercle 3 et du réservoir de jus 5.
Le jus est projeté hors du bec ver­seur de jus 6.
Le jus coule sur le socle de l'appa­reil 7 en cours d'utilisation.
La fiche secteur 8n'est pas branchée.
L'appareil n'est pas allumé. Mettre en marche l'appareil avec le
Les brides 4 ne sont pas verrouillées.
Le filtre w est bouché.
Vous travaillez trop vite. Travaillez plus lentement.
Le filtre w est bouché.
Vous travaillez trop vite. Travaillez plus lentement.
Le filtre w ou le réservoir de jus 5 est bouché.
Le niveau de vitesse est réglé trop fort.
Vous travaillez trop vite.
Le niveau de vitesse est réglé trop fort.
Le filtre wou le bec verseur de jus 6est bouché.
Le niveau de vitesse est réglé trop fort.
Branchez l'appareil sur une prise secteur.
bouton marche/arrêt 9.
Verrouillez les brides 4.
Éteignez immédiatement la centrifu­geuse et retirez la fiche secteur 8. Éliminez le bouchon (voir chapitre « Extraction du jus »).
Nettoyez le filtre w (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
Nettoyez le filtre wet la centrifu­geuse 5(voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
Réglez le niveau de vitesse 1 à l'aide du bouton marche/ arrêt 9.
Travaillez plus lentement. Lorsque vous poussez à nouveau, ne
pressez pas trop fort sur le poussoir 1. Réglez le niveau de vitesse 1
à l'aide du bouton marche/arrêt 9.
Nettoyez le filtre w et le bec verseur de jus 6 (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
Réglez le niveau de vitesse 1 à l'aide du bouton marche/arrêt 9.
SFEE 800 A1
FR│BE
 13
Mise au rebut
Ne jetez jamais l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU DEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.
Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé.
Éliminez l‘emballage d‘une manière respectueuse de l‘environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d‘emballage et triez-les séparé ment si nécessaire. Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites.
L'emballage se compose de matériaux respectueux de l'environnement qu'il est possible d'éliminer via les centres de recyclage locaux.
14 │ FR
BE
SFEE 800 A1
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait
à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi­tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété­riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
SFEE 800 A1
FR│BE
 15
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica­tions suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la
référence article (par ex.IAN12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une
gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître,
veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux
en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après­vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après­vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 313754_1904
Importateur
16 │ FR
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com
BE
SFEE 800 A1
Recettes
Shot de gingembre
env. 8 shots
QU'EST-CE QU'UN SHOT DE GINGEMBRE?
Les «shots de gingembre» sont de petites portions (env. 30 ml) d'une
boisson froide au gingembre, à boire idéalement 1x par jour, pour profiter des bénéfices concentrés du gingembre.
Le gingembre est connu pour ses propriétés bénéfiques: outre une teneur élevée en vitamine C, le gingembre renferme une multitude de minéraux importants. Un shot de gingembre met en forme pour la journée, renforce le système immunitaire, stimule le métabolisme et contribue au bien-être général.
Ingrédients
100 g de gingembre50 g de curcuma frais2 citrons1 orangeMiel pour sucrerune pincée de poivre un peu de cannelle en fonction des goûts
Préparation
1) Préparez le gingembre, le curcuma, les citrons et l’orange conformément au mode d’emploi de la centrifugeuse.
SFEE 800 A1
2) Centrifugez tous ces ingrédients à la centrifugeuse.
3) Mélangez les jus et ajoutez une pincée de poivre
4) Sucrez le shot en fonction de vos goûts avec du miel et ajoutez éventuelle­ment un peu de cannelle.
5) Servez le shot de gingembre dans de petits verres, par ex. des verres à liqueur.
REMARQUE
Les shots de gingembre se conservent 4 à 6 jours au réfrigérateur dans une
bouteille hermétique.
FR│BE
 17
Mélange carottes-fruits
2 - 3 personnes
Ingrédients
3 pommes5 carottes 3 oranges
Préparation
1) Préparez les pommes, les carottes et les oranges conformément au mode d’emploi de la centrifugeuse.
2) Centrifugez tous ces ingrédients à la centrifugeuse.
3) Mélangez les jus.
Boisson orange-gingembre-citron
2 - 3 personnes
Ingrédients
4 pommes 5 carottes1 citron1 morceau de gingembre (env. 3 cm)
Préparation
1) Préparez les pommes, les carottes, le citron et le gingembre conformément au mode d’emploi de la centrifugeuse.
18 │ FR
2) Centrifugez tous ces ingrédients à la centrifugeuse.
3) Mélangez les jus.
BE
SFEE 800 A1
Loading...
+ 49 hidden pages