SILVERCREST SDAG 250 A1 User manual [gb]

FOOD DEHYDRATOR / DÖRRAUTOMAT / DÉSHYDRATEUR ALIMENTAIRE SDAG 250 A1
FOOD DEHYDRATOR
Operating instructions
DÉSHYDRATEUR ALIMENTAIRE
Mode d’emploi
SUŠIČKA POTRAVIN
Návod k obsluze
SUŠIČKA OVOCIA
Návod na obsluhu
TØRREMASKINE
Betjeningsvejledning
IAN 360256_2010
DÖRRAUTOMAT
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
SUSZARKA SPOŻYWCZA
Instrukcja obsługi
DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS
Instrucciones de uso
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
GB / IE Operating instructions Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 15 FR / BE Mode d’emploi Page 29 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 47 CZ Návod k obsluze Strana 61 PL Instrukcja obsługi Strona 75 SK Návod na obsluhu Strana 89 ES Instrucciones de uso Página 103 DK Betjeningsvejledning Side 119
Contents
Introduction ...................................................2
Proper use ....................................................2
Package contents ..............................................2
Safety information .............................................3
Appliance description ...........................................5
Technical specifications ..........................................5
Function ......................................................6
Before first use ................................................6
Preparing food ................................................7
Drying times ..................................................8
Fruit ................................................................... 8
Vegetables .............................................................. 8
Fish/Meat .............................................................. 8
Other .................................................................. 9
Operation ....................................................9
Storing dried food ............................................10
Cleaning .....................................................10
Storing the appliance ..........................................11
Troubleshooting ..............................................11
Disposal .....................................................12
Disposal of the appliance .................................................12
Disposal of packaging .................................................... 12
Kompernass Handels GmbH warranty ............................13
Service ................................................................ 14
Importer ...............................................................14
SDAG 250 A1
GB│IE 
 1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance! You have chosen a modern, high-quality product. These operating instructions
are part of the product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all oper­ating and safety instructions. This product may only be used as described and for the purposes indicated. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Proper use
This appliance is intended exclusively for drying food. Do not use the appliance as a hot air blower or to heat the food or dry objects in it.
The appliance is intended exclusively for use in dry interior rooms in private households. Do not use it outdoors or for commercial purposes.
Any other use or use beyond the scope described herein shall be deemed improper.
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
Lid with fan5 containersBaseOperating instructions
2 │ GB
DANGER!
Do not allow children to play with packaging materials. There is a risk of
suffocation.
1) Remove the appliance and the operating instructions from the carton.
2) Remove all packaging materials and any films from the appliance.
NOTE
Check the package for completeness and signs of visible damage.If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defec-
tive packaging or during transport, contact the Service hotline (see section Service).
IE
SDAG 250 A1
Safety information
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
To avoid hazards: if the mains cable of this tool is damaged,
it must be replaced by the manufacturer or its customer service department or by a similarly qualified person in order.
Use the appliance only in dry rooms; never use it outdoors
or in moist environments.
Never immerse the appliance and its mains cable in
water or any other liquid! Otherwise there is a risk of an electric shock.
During cleaning, make sure that no water gets into the appli-
ance. Never clean the appliance under running water.
If any liquid gets into the housing, disconnect the appliance
from the mains power socket immediately and have it re­paired by a qualified technician.
Ensure that the mains cable never gets wet or damp when
the appliance is in use. Route the cable so that it cannot be trapped or damaged in any way.
After every use, before cleaning, or if there is an operational
fault, disconnect the mains plug from the power socket.
Always disconnect the power cable from the mains socket
by pulling on the plug, not on the power cable itself.
Never operate an appliance that has been dropped or is
damaged. Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary.
Never open the housing of the appliance. None of the
components in the appliance can be serviced or replaced by the user.
SDAG 250 A1
GB│IE 
 3
WARNING! RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children aged 8 years or
older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge, if they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the potential risks.
Cleaning and user maintenance tasks may not be carried
out by children unless they are aged 8 or older and are supervised.
The appliance and its mains cable must be kept away from
children younger than 8 years old.
Children must not play with the appliance.Use the appliance only on a stable, non-slippery and level
surface.
Risk of fire! To prevent fire or overheating of the appliance
and to ensure an optimal drying process:
– Ensure sufficient ventilation. Maintain a minimum distance
of at least 30cm on all sides.
– Do not place the appliance under or near flammable
objects such as curtains or wall appliances.
– Do not cover the appliance and keep the ventilation
slits on the upper side free of any obstruction.
– Do not cover the grid shelves of the containers completely
(e.g. with aluminium foil or similar).
Risk of burns! After use, the surfaces of the appliance will still
have some residual heat.
The appliance and the food being dried get very hot during
operation. Always allow both to cool down before removing the dried food or cleaning the appliance.
Use the appliance only for its intended purpose.
There is a risk of injury if the appliance is misused!
4 │ GB
IE
SDAG 250 A1
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean
the appliance. They could damage the surfaces irreparably.
Do not use an external timer switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
NOTE
No user action is required to switch the product between
50 and 60 Hz. The product switches automatically to either 50 or 60 Hz.
Appliance description
(See fold-out page for illustrations)
1 Lid with fan 2 On/Off switch 3 Container 4 Base 5 Indentations 6 Latches
Technical specifications
Voltage 220‒240 V ∼ (AC), 50/60 Hz Power consumption 250 W Protection class
SDAG 250 A1
II /
All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe.
(double insulation)
GB│IE 
 5
Function
Desiccation is the process of preserving food by drying it in the air. This process involves dehydrating the food, so the microorganisms responsible for the spoil­age process are deprived of their basis of life. Due to the gentle drying process, the vitamins and minerals contained are largely preserved.
The appliance draws in fresh air through the fan in the lid 1, heats it to approx. 60–70°C and blows it down through the middle of the containers 3 to the base 4. Then it rises again up the sides and flows past the food through the grid shelves of the containers 3. The warm, dry air causes the moisture on the surface of the food to evaporate. Water flows outwards from the inside of the food and then also evaporates on the surface, etc. The moist air is discharged through the ventilation slits in the lid 1.
The desiccated food can be consumed in dried form, further processed in soaked form or cooked directly.
Before first use
WARNING! RISK OF INJURY!
Risk of fire! To prevent fire or overheating of the appliance:
– Ensure sufficient ventilation. Maintain a minimum distance of at least
30cm on all sides.
– Do not place the appliance under or near flammable objects such as
curtains or wall appliances.
– Do not cover the appliance and keep the ventilation slits on the upper
side free of any obstruction.
Risk of burns! Allow the appliance to cool down completely before cleaning
it.
6 │ GB
1) Set up the appliance on a flat surface near a mains socket that is easily accessible and then plug the plug into the mains socket.
2) Switch the appliance on with the On/Off switch minutes without any contents. Afterwards, switch off the appliance, unplug it from the mains and clean all parts as described in the section "Cleaning".
NOTE
During first use, some odour may be generated due to production-related
residue. This is normal and dissipates after a short time. Ensure that sufficient ventilation is provided, for example by opening a window.
IE
2 and run it for 30
SDAG 250 A1
Preparing food
Observe the following instructions to achieve the best possible quality and shelf life for your desiccated food.
Only use fresh food of the best possible quality. Cut out bad parts, generously
if necessary.
As a rule, the riper the food, the more aromatic it is. However, the food
should not be overripe.
Ensure good hygiene during processing. Wash the food thoroughly and
make sure your hands and utensils are clean.
Wash the food thoroughly and dry it.
Cut the food into evenly sized, evenly shaped pieces as much as possible so
that they are dried evenly.
Seeds from stone fruit may be easier to remove if you first dry the fruits whole
for about half the drying time. Then remove the stones and continue the drying process.
To prevent browning, sprinkle the cut surfaces of fruit that turns brown quickly
(e.g. apples) with a little lemon juice before the drying process.
Food can be blanched briefly before drying to shorten the drying time and
extend the shelf life.
When drying meat, choose pieces that are as lean as possible. Always
remove fat, tendons and bones from the meat and cut it into thin slices. You can cure or marinate the meat, but dry it before desiccation.
Cut against the grain of the meat to make the dried meat easy to chew.
Remove skin and bones from fish and cut it into thin slices.
Fish and meat is easier to slice if you put the pieces in the freezer for about
20 minutes beforehand.
After preparation, place the food in the appliance and start the drying
process.
SDAG 250 A1
GB│IE 
 7
Drying times
The information provided in the table below is for guidance only. The actual optimum drying time of the food depends on various factors including your personal taste, e.g. the variety and ripeness of the food as well as the thickness of the pieces. Therefore, check the condition of the food at intervals and adjust the drying time if necessary.
Fruit
Food Size
Pineapple Slices, approx. 8 mm approx. 10‒12 Very flexible
Apples Slices, approx. 8 mm approx. 8‒10 Flexible
Apricots Halved approx. 10‒12 Flexible
Bananas
Strawberries Halved approx. 8‒10 Hard
Figs Halved approx. 8‒10 Dry
Plums Halved approx. 10‒12 Flexible
Grapes Halved approx. 12‒14 Very flexible
Vegetables
Food Size
Beans Whole approx. 6‒8 Brittle
Slices, approx. 2–3 mm
Drying time (hrs) Condition
approx. 8‒10 Crisp
Drying time (hrs) Condition
8 │ GB
Carrots Slices, approx. 8 mm approx. 6‒8 Hard
Leek
Mushrooms Slices, approx. 3 mm approx. 3‒4 Flexible
Celeriac Slices, approx. 8 mm approx. 6‒10 Hard
Tomato
Courgettes Slices, approx. 8 mm approx. 6‒8 Hard
Halved, approx. 6‒8 cm long
Halved approx. 12‒14 Flexible
Slices, approx. 6 mm approx. 7‒10 Hard
approx. 6‒10 Brittle
Fish/Meat
Food Size
Fish Slices, 0.5 cm approx. 10‒12 Leathery, flexible
Meat Slices, 0.5 cm approx. 10‒12 Leathery, flexible
IE
Drying time (hrs) Condition
SDAG 250 A1
NOTE
After drying, place the fish and meat in a preheated oven at 135°C for
about 10 minutes to eliminate possible contamination by salmonella or similar.
Other
Food Size
Herbs (e.g. rose­mary, thyme)
Operation
WARNING! RISK OF INJURY!
Risk of fire! To prevent fire or overheating of the appliance and to ensure
an optimal drying process:
Risk of burns! The appliance and the food being dried get very hot during
operation. Always allow both to cool down before removing the dried food or cleaning the appliance.
1) Place the base 4 on a flat surface and close to an easily accessible mains socket.
2) Fill the containers 3 evenly with the prepared food. Make sure none of the individual pieces overlap. The air should still be able to circulate sufficiently through the grid shelves.
3) Place the containers 3 one after the other on the base 4. The height of the 2nd–5th containers 3 is adjustable to accommodate thicker pieces of food. Note the four graduated indentations 5 on the outer edges of the containers 3. The four indentations 5 of the selected height should slide into the latches 6 of the lower container 3 so that the contain­ers 3 stand stably on each other.
4) Finally, put on the lid 1 and insert the mains plug into the mains socket.
5) Press the On/Off switch
6) You can interrupt the drying process at any time, e.g. to check the dried food, by pressing the On/Off switch
Drying time (hrs)
Sprig approx. 3‒4 Brittle
– Ensure sufficient ventilation. Maintain a minimum distance of at least
30cm on all sides.
– Do not place the appliance under or near flammable objects such as
curtains or wall appliances.
– Do not cover the appliance and keep the ventilation slits on the upper
side free of any obstruction.
2 to start the drying process.
2 again.
Condition
SDAG 250 A1
GB│IE 
 9
7) When the food has finished drying, press the On/Off switch 2 to switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
8) Allow the appliance to cool down before removing the dried food and cleaning the appliance.
Storing dried food
Allow the dried food to cool down sufficiently and then pack it promptly.
To prevent spoilage or delay it as long as possible, the dried food should
be kept dry, cool, protected from light and packed in an airtight container. You can use screw-top jars, canning jars or sealable plastic jars or you can vacuum seal the dehydrated food. The maximum storage temperature should be room temperature, but ideally around 10–15°C (e.g. in a cool cellar or storage room).
It is better to store several small portions rather than one large one.
To minimise the exposure to moisture and oxygen, open the packaging of the
dried food as seldom as possible.
The spoilage process is slowed down by the drying process, but not com-
pletely stopped. Poor storage conditions in particular can affect the shelf life of the dried food. To be on the safe side, check the stored dried food for possible mould or rotten spots before eating it.
The shelf life of the dried goods can vary greatly and can be several months
to years depending on the drying and storage conditions. The better the conditions, the longer shelf life.
Cleaning
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
10 │ GB
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK
Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the
appliance.
Never immerse the appliance in water or other liquids! Otherwise
there is a risk of an electric shock.
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean the appliance.
They could damage the surfaces irreparably.
Clean the lid 1 with a slightly damp cloth. For stubborn stains, apply a mild
detergent to the cloth and wipe afterwards with a cloth moistened only with water.
IE
SDAG 250 A1
Clean the containers 3 and the base 4 in a mild soapy solution. Rinse the
parts afterwards with fresh water so that all detergent residues are removed.
NOTE
Dry all parts well.
The containers 3 and the base 4 can also be cleaned in the dishwasher. If possible, place the parts in the upper dishwasher basket and do not jam them in.
Storing the appliance
Store the cleaned appliance in a clean and dry location.
Troubleshooting
Problem Possible causes Possible solutions
The appliance is not connect-
The appliance is not working.
The appliance switches itself off automat­ically during operation.
If the malfunction cannot be corrected using any of the suggestions above or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service department.
ed to a mains power socket.
The appliance is damaged.
The thermal cut-out has been triggered. The ventilation slots may be blocked or the appliance may not have clearance from surrounding objects.
Connect the appliance to a mains power socket.
Contact the Customer Service department.
Disconnect the plug and allow the appliance to cool down. Make sure that the ventilation slits are not blocked and that a clearance of 30 cm is ensured on all sides of the appliance.
SDAG 250 A1
GB│IE 
 11
Disposal
Disposal of the appliance
Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product.
The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is collected separately.
Disposal of packaging
The packaging protects the appliance from damage during transport. The packaging materials have been selected for their environmental compatibility and ease of disposal and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal, if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites.
12 │ GB
IE
SDAG 250 A1
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product
has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un­packing. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guide­lines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
SDAG 250 A1
GB│IE 
 13
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.IAN123456_7890)
available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the product, an engraving
on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service department
listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 360256_2010.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08EUR / Min.,(peak)) (0,06EUR / Min.,(off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 360256_2010
Importer
14 │ GB
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
IE
SDAG 250 A1
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...................................................16
Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................16
Lieferumfang .................................................16
Sicherheitshinweise ...........................................17
Gerätebeschreibung ...........................................19
Technische Daten ..............................................19
Funktionsweise ...............................................20
Vor dem ersten Gebrauch ......................................20
Lebensmittel vorbereiten .......................................21
Dörrzeiten ...................................................22
Obst .................................................................. 22
Gemüse ...............................................................22
Fisch/Fleisch ........................................................... 23
Sonstiges ..............................................................23
Bedienen ....................................................23
Dörrgut aufbewahren .........................................24
Reinigen .....................................................24
Gerät aufbewahren ...........................................25
Fehlerbehebung ..............................................25
Entsorgen ....................................................26
Gerät entsorgen .........................................................26
Verpackung entsorgen .................................................... 26
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .........................27
Service ................................................................ 28
Importeur ..............................................................28
SDAG 250 A1
DE│AT│CH 
 15
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes! Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Trocknen von Lebensmitteln vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht als Heißlüfter oder um darin Lebensmittel zu erwärmen oder Gegenstände zu trocknen.
Das Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in trockenen Innenräumen von privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien oder für gewerb­liche Zwecke.
Eine andere oder darüberhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß.
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Deckel mit Lüfter5 BehälterBasisBedienungsanleitung
16 │ DE
GEFAHR!
Verpackungsmaterialien dürfen von Kindern nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
1) Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien vom Gerät.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
│AT│
CH
SDAG 250 A1
Sicherheitshinweise
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR!
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr­dungen zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in trockenen Räumen,
niemals im Freien oder in feuchter Umgebung.
Tauchen Sie das Gerät und seine Anschlussleitung
niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andern­falls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser in das
Innere des Gerätes gelangt. Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt,
ziehen Sie sofort den Netzstecker des Gerätes aus der Netz­steckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals
nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht einge­klemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch, vor der Reinigung und bei
Betriebsstörungen den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Netz-
steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
Nehmen Sie ein heruntergefallenes oder beschädigtes Gerät
nicht mehr in Betrieb. Lassen Sie das Gerät von qualifizier­tem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparie­ren.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Es befinden
sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät.
SDAG 250 A1
DE│AT│CH 
 17
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso-
nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jün-
ger als 8 Jahre fernzuhalten.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten
und ebenen Stellfläche.
Brandgefahr! Um Brand oder Überhitzung des Gerätes zu
vermeiden und einen optimalen Dörrprozess zu gewährleis­ten:
– Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation. Halten
Sie einen Abstand von mindestens 30 cm zu den Seiten ein.
– Stellen Sie das Gerät nicht unter oder in der Nähe von
brennbaren Gegenständen auf, wie z. B. von Gardinen oder Hängeschränken.
– Decken Sie das Gerät nicht ab und halten Sie die Lüf-
tungsschlitze auf der Oberseite frei.
– Decken Sie die Gitterböden der Behälter nicht vollständig
(z. B. mit Alufolie o. Ä.) ab.
Verbrennungsgefahr! Nach der Anwendung verfügt die
Oberfläche des Gerätes noch über Restwärme.
18 │ DE
│AT│
CH
SDAG 250 A1
Das Gerät und das Dörrgut können während des Betriebs
sehr heiß werden. Lassen Sie beides gut abkühlen, bevor Sie das Dörrgut entnehmen oder das Gerät reinigen.
Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen oder scheuern-
den Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberflächen irrepa­rabel beschädigen.
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
HINWEIS
Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das
Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an.
Gerätebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
1 Deckel mit Lüfter 2 Ein-/Ausschalter 3 Behälter 4 Basis 5 Einkerbungen 6 Arretierungen
Technische Daten
Spannung 220‒240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 250 W Schutzklasse
SDAG 250 A1
(Doppelisolierung)
II /
Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht.
DE│AT│CH 
 19
Funktionsweise
Als Dörren wird das Haltbarmachen von Lebensmitteln durch Lufttrocknung bezeichnet. Dabei wird den Lebensmitteln Wasser und somit den für den Verderbungsprozess verantwortlichen Mikroorganismen die Lebensgrundlage entzogen. Durch die schonende Trocknung bleiben die enthaltenen Vitamine und Mineralstoffe zum großen Teil erhalten.
Das Gerät zieht frische Luft durch den Lüfter im Deckel 1 an, erwärmt diese auf ca. 60‒70 °C und bläst sie durch die Mitte der Behälter 3 bis nach unten zur Basis 4. Dort steigt sie seitlich wieder auf und strömt durch die Gitterböden der Behälter 3 an den Lebensmitteln vorbei. Die warme, trockene Luft lässt die Feuchtigkeit an der Oberfläche der Lebensmit­tel verdunsten. Aus dem Inneren der Lebensmittel fließt Wasser nach, welches an der Oberfläche erneut verdunstet usw. Die feuchte Luft wird durch die Lüftungs­schlitze im Deckel 1 abgeführt.
Die gedörrten Lebensmittel können sowohl in getrockneter Form verzehrt als auch eingeweicht weiterverarbeitet oder direkt mitgekocht werden.
Vor dem ersten Gebrauch
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Brandgefahr! Um Brand oder Überhitzung des Gerätes zu vermeiden:
– Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation. Halten Sie einen
Abstand von mindestens 30 cm zu den Seiten ein.
– Stellen Sie das Gerät nicht unter oder in der Nähe von brennbaren
Gegenständen auf, wie z. B. von Gardinen oder Hängeschränken.
– Decken Sie das Gerät nicht ab und halten Sie die Lüftungsschlitze auf
der Oberseite frei.
Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät gut abkühlen, bevor Sie es
reinigen.
20 │ DE
1) Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund in die Nähe einer gut erreichbaren Netzsteckdose auf und stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
2) Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter für 30 Minuten ohne Inhalt laufen. Schalten Sie das Gerät im Anschluss aus, ziehen Sie den Netzstecker und reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
HINWEIS
Beim ersten Gebrauch kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu
leichter Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster.
│AT│
CH
2 ein und lassen Sie es
SDAG 250 A1
Lebensmittel vorbereiten
Beachten Sie folgende Hinweise, um eine bestmögliche Qualität und Haltbarkeit Ihres Dörrguts zu erreichen.
Verwenden Sie nur frische Lebensmittel in möglichst guter Qualität. Schnei-
den Sie schlechte Stellen ggf. großzügig heraus.
Je reifer die Lebensmittel, desto aromatischer sind sie in der Regel. Die
Lebensmittel sollten jedoch nicht überreif sein.
Achten Sie bei der Verarbeitung auf eine gute Hygiene. Waschen Sie die
Lebensmittel gründlich und arbeiten Sie mit sauberen Händen und Utensilien.
Waschen Sie die Lebensmittel gründlich und trocknen Sie diese.
Schneiden Sie die Lebensmittel in möglichst gleichmäßig große, gleich
geformte Stücke, damit sie gleichmäßig gedörrt werden.
Kerne aus Steinobst sind ggf. einfacher zu entfernen, wenn Sie diese
zunächst für etwa die Hälfte der Dörrzeit im Ganzen dörren. Entfernen Sie dann die Kerne und setzen Sie den Dörrvorgang fort.
Sie können die Schnittflächen von Obst, das schnell braun wird (z. B. Äpfel),
vor dem Dörrvorgang mit etwas Zitronensaft beträufeln, um das Braunwer­den zu verhindern.
Die Lebensmittel können vor dem Dörren kurz blanchiert werden, um die
Dörrzeit zu verkürzen und die Haltbarkeit zu verlängern.
Um Fleisch zu dörren wählen Sie möglichst magere Stücke. Entfernen Sie
immer Fett, Sehnen und Knochen vom Fleisch und schneiden Sie es in dünne Scheiben. Sie können das Fleisch pökeln oder marinieren, aber trocknen Sie es vor dem Dörren ab.
Schneiden Sie gegen die Faser des Fleisches, um das Trockenfleisch leicht
kaubar zu machen.
Entfernen Sie Haut und Gräten von Fisch und schneiden Sie ihn in dünne
Scheiben.
Fisch und Fleisch lassen sich am besten schneiden, wenn man die Stücke
zuvor für etwa 20 Minuten in den Tiefkühler gibt.
Geben Sie die Lebensmittel nach der Vorbereitung zügig in das Gerät und
starten Sie den Dörrvorgang.
SDAG 250 A1
DE│AT│CH 
 21
Dörrzeiten
Die Angaben in der nachstehenden Tabelle dienen lediglich als Orientierungshilfe. Die tatsächliche optimale Dörrzeit der Lebensmittel hängt neben Ihrem persön­lichen Geschmack von verschiedenen Faktoren ab, z. B. von Sorte und Reife der Lebensmittel sowie der Dicke der Stücke. Kontrollieren Sie die Lebensmittel deshalb zwischendurch auf ihren Zustand und passen Sie die Dörrzeit ggf. an.
Obst
Lebensmittel Größe
Ananas Scheiben, ca.8 mm ca. 10‒12 gut biegsam
Äpfel Scheiben, ca. 8 mm ca. 8‒10 biegsam
Aprikosen halbiert ca. 10‒12 biegsam
Bananen Scheiben, ca. 2‒3 mm ca. 8‒10 knackig
Erdbeeren halbiert ca. 8‒10 hart
Feigen halbiert ca. 8‒10 trocken
Pflaumen halbiert ca. 10‒12 biegsam
Weintrauben halbiert ca. 12‒14 gut biegsam
Dörrzeit (Std.) Zustand
Gemüse
Lebensmittel Größe
Bohnen ganz ca. 6‒8 zerbrechlich
Karotten Scheiben, ca. 8 mm ca. 6‒8 hart
Lauch
Pilze Scheiben, ca. 3 mm ca. 3‒4 biegsam
Sellerie Scheiben, ca. 8 mm ca. 6‒10 hart
halbiert, ca. 6‒8 cm lang
Dörrzeit (Std.) Zustand
ca. 6‒10 zerbrechlich
22 │ DE
Tomate
Zucchini Scheiben, ca. 8 mm ca. 6‒8 hart
│AT│
CH
halbiert ca. 12‒14 biegsam
Scheiben, ca. 6 mm ca. 7‒10 hart
SDAG 250 A1
Fisch/Fleisch
Lebensmittel Größe
Fisch Scheiben, 0,5 cm ca. 10‒12 ledrig, biegsam
Fleisch Scheiben, 0,5 cm ca. 10‒12 ledrig, biegsam
HINWEIS
Geben Sie Fisch und Fleisch nach dem Dörrvorgang für etwa 10 Minuten
Sonstiges
Lebensmittel Größe
Kräuter (z. B. Ros­marin, Thymian)
Bedienen
Brandgefahr! Um Brand oder Überhitzung des Gerätes zu vermeiden und
Verbrennungsgefahr! Das Gerät und das Dörrgut können während des
Dörrzeit (Std.) Zustand
bei 135°C in den vorgeheizten Backofen, um mögliche Verunreinigungen durch Salmonellen o. Ä. zu eliminieren.
Dörrzeit (Std.) Zustand
Stängel ca. 3‒4 zerbrechlich
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
einen optimalen Dörrprozess zu gewährleisten:
– Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation. Halten Sie einen
Abstand von mindestens 30 cm zu den Seiten ein.
– Stellen Sie das Gerät nicht unter oder in der Nähe von brennbaren
Gegenständen auf, wie z. B. von Gardinen oder Hängeschränken.
– Decken Sie das Gerät nicht ab und halten Sie die Lüftungsschlitze auf
der Oberseite frei.
Betriebs sehr heiß werden. Lassen Sie beides gut abkühlen, bevor Sie das Dörrgut entnehmen oder das Gerät reinigen.
1) Stellen Sie die Basis 4 auf einen ebenen Untergrund in die Nähe einer gut
2) Befüllen Sie die Behälter 3 gleichmäßig mit den vorbereiteten Lebensmitteln.
3) Setzen Sie die Behälter 3 nacheinander auf die Basis 4 auf.
SDAG 250 A1
erreichbaren Netzsteckdose auf.
Achten Sie dabei darauf, dass sich die einzelnen Stücke nicht überlappen. Es sollte noch ausreichend Luft durch die Gitterböden zirkulieren können.
Die Höhe des 2.‒5. Behälters 3 ist variabel einstellbar, so dass auch höhere Lebensmittel Platz finden. Beachten Sie dazu die vier abgestuften Einkerbungen 5 an den Außenrändern der Behälter 3. Die vier Einkerbun­gen 5 der gewählten Höhe sollten so auf die Arretierungen 6 des unteren Behälters 3 rutschen, dass die Behälter 3 stabil aufeinander stehen.
DE│AT│CH 
 23
4) Setzen Sie zuletzt den Deckel 1 auf und stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
5) Drücken Sie den Ein-/Ausschalter
6) Sie können den Dörrvorgang jederzeit z. B. zur Prüfung des Dörrguts unter­brechen, indem Sie erneut den Ein-/Ausschalter
7) Drücken Sie am Ende der Dörrzeit den Ein-/Ausschalter auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
8) Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie das Dörrgut entneh­men und das Gerät reinigen.
Dörrgut aufbewahren
Lassen Sie das Dörrgut ausreichend abkühlen und verpacken Sie es zeitnah.
Um den Verderb zu verhindern bzw. so lange wie möglich hinauszuzö-
gern, sollte das Dörrgut möglichst trocken, kühl, lichtgeschützt und luftdicht verpackt aufbewahrt werden. Sie können z. B. Schraubgläser, Einmachgläser oder verschließbare Kunststoffdosen benutzen oder das Dörrgut vakuumie­ren. Die Lagerungstemperatur sollte maximal Zimmertemperatur betragen, im Idealfall jedoch um die 10‒15°C (z. B. in einem kühlen Keller oder Abstellraum).
Verpacken Sie lieber mehrere kleine statt eine große Portion.
Öffnen Sie die Verpackung des Dörrguts so selten wie möglich, um das
Eindringen von Feuchtigkeit und Sauerstoff zu minimieren.
Der Verderblichkeitsprozess wurde durch das Dörren zwar verlangsamt,
jedoch nicht gänzlich aufgehalten. Vor allem schlechte Lagerbedingungen können sich auf die Haltbarkeit des Dörrguts auswirken. Kontrollieren Sie das gelagerte Dörrgut vor dem Verzehr zur Sicherheit auf möglichen Schimmel­befall oder faule Stellen.
Die Haltbarkeit des Dörrguts kann stark variieren und je nach Dörr- und
Lagerungsbedingungen mehrere Monate bis Jahre betragen. Je besser die Bedingungen, desto länger die Haltbarkeit.
2, um den Dörrvorgang zu starten.
2 drücken.
2, um das Gerät
Reinigen
24 │ DE
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR
Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
│AT│
CH
SDAG 250 A1
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-
mittel. Diese könnten die Oberflächen irreparabel beschädigen.
Reinigen Sie den Deckel 1 mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Bei hart-
näckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit einem nur leicht mit Wasser befeuchteten Tuch nach.
Reinigen Sie die Behälter 3 und die Basis 4 in milder Seifenlauge. Spülen
Sie die Teile anschließend mit klarem Wasser ab, so dass alle Spülmittelreste beseitigt sind.
HINWEIS
Trocknen Sie alle Teile gut ab.
Die Behälter 3 und die Basis 4 sind auch für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet. Falls möglich, legen Sie die Teile in den oberen Korb der Spülmaschine und versuchen Sie sie nicht einzuklemmen.
Gerät aufbewahren
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf.
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursachen Mögliche Lösungen
Das Gerät funktioniert nicht.
Das Gerät schaltet sich während des Be­triebs automatisch aus.
Sollten sich die Störungen nicht mit obenstehenden Lösungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an den Kunden-Service.
SDAG 250 A1
Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose verbunden.
Das Gerät ist beschädigt.
Der Überhitzungsschutz wurde ausgelöst. Möglicherweise sind die Lüftungsschlitze blockiert oder das Gerät steht nicht frei genug.
Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an.
Wenden Sie sich an den Kunden-Service.
Ziehen Sie den Netzste­cker und lassen Sie das Gerät abkühlen. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht blo­ckiert sind und dass um das Gerät ein Freiraum von 30 cm gewährleistet ist.
DE│AT│CH 
 25
Entsorgen
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs­materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
26 │ DE
│AT│
CH
SDAG 250 A1
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz­liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material­oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleis­tung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ab­lauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SDAG 250 A1
DE│AT│CH 
 27
Loading...
+ 106 hidden pages