Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
SI Navodila za uporabo in varnostni napotki Stran 1
SK Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 29
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 57
Garancijski list ...........................................................28
■ 2 │ SI
SCUR 3 A1
Uvod
Informacije o teh navodilih za uporabo
Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del
izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje
med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili
za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih, in
samo za navedena področja uporabe. Ta navodila za uporabo dobro shranite.
Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Opombe k blagovnim znamkam
USB® je registrirana blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc.
Blagovna znamka in ime SilverCrest sta last njunih lastnikov.
Vsa druga imena in izdelki so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne
znamke njihovih lastnikov.
Predvidena uporaba
Ta naprava je izdelek zabavne elektronike in je predvidena izključno za sprejem
radijskih oddaj, predvajanje CD-jev, kot budilka ali za predvajanje glasbe iz zunanjih naprav. Z vgrajeno funkcijo polnjenja je mogoče polniti zunanje naprave.
Naprava je predvidena za prosto postavitev. Kakršna koli druga ali drugačna
uporaba od navedene velja za nepredvideno. Naprava ni predvidena za uporabo
v poslovne ali industrijske namene. Kakršni koli zahtevki zaradi škode, nastale
zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljeno izvedenih
sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov, so izključeni. Tveganje
nosi izključno uporabnik.
SCUR 3 A1
SI
│
3 ■
Varnostna opozorila in opozorilni simboli v teh navodilih
V teh navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste varnostnih opozoril:
NEVARNOST
Varnostno opozorilo te stopnje označuje grozečo nevarno
situacijo.
Če nevarne situacije ne preprečite, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali
smrti.
► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite nevarnost
hudih telesnih poškodb ali smrti.
POZOR
Varnostno opozorilo te stopnje nevarnosti označuje možno
materialno škodo.
Če situacije ne preprečite, lahko pride do materialne škode.
► Upoštevajte navodila v tem varnostnem opozorilu, da preprečite materialno
škodo.
OPOMBA
► Opomba označuje dodatne informacije, ki vam olajšajo delo z napravo.
Na napravi se uporabljajo naslednji opozorilni simboli:
SimbolPomen
■ 4 │ SI
Upoštevajte opozorila in varnostna navodila!
Previdno zaradi električnega udara!
Nevarna električna napetost – smrtna nevarnost!
Laser! Ne izpostavljajte se laserskemu žarku.
SCUR 3 A1
Varna uporaba
V tem poglavju najdete pomembna varnostna navodila za ravnanje z napravo.
Ta naprava ustreza predpisanim varnostnim določbam. Nepravilna uporaba
lahko privede do poškodb oseb in materialne škode.
Nevarnost zaradi električnega toka
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
Pri stiku z napeljavami ali sklopi pod električno napetostjo
obstaja smrtna nevarnost!
Upoštevajte naslednja varnostna navodila, da preprečite nevarnost zaradi
električnega toka:
► Naprave ne uporabljajte, če je električni vtič ali priključni kabel poškodovan.
► Priključni kabel iz vtičnice vedno vlecite za električni vtič, nikoli ne vlecite
za kabel.
► Nikoli se ne dotikajte električnega vtiča ali naprave z mokrimi rokami.
► Če napravo prinesete iz hladnega okolja v toplo, najprej počakajte, da se
ogreje na temperaturo okolice. To lahko traja do dve uri.
► V nobenem primeru ne odpirajte ohišja naprave. V primeru dotika priključ-
kov pod napetostjo ali spremembe električne in mehanske sestave naprave
obstaja nevarnost električnega udara ter požara.
► V prezračevalne reže ali druge odprtine naprave ne vstavljajte predmetov.
► Naprava v pripravljenosti porablja električno energijo. Za popolno ločitev
naprave od omrežja je električni vtič treba potegniti iz električne vtičnice.
Zato morate napravo postaviti tako, da je zmeraj zagotovljen neoviran
dostop do električne vtičnice, da lahko električni vtič v primerih sile takoj
potegnete iz vtičnice.
Navodila za baterije
NEVARNOST
Nevarnost telesnih poškodb zaradi napačnega ravnanja z
baterijami!
► Baterije ne smejo zaiti v otroške roke. Otroci bi baterije lahko dali v usta in
jih pogoltnili. Če pride do zaužitja baterije, je treba takoj poiskati zdravniško
pomoč.
► Baterij ne vrzite v ogenj. Baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam.
► Nevarnost eksplozije! Vnovično polnjenje je dovoljeno samo za baterije
z oznako »za polnjenje«.
► Baterij ne odpirajte, preoblikujte in z njimi ne povzročajte kratkega stika.
► Različnih vrst baterij ni dovoljeno uporabljati skupaj.
SCUR 3 A1
SI
│
5 ■
NEVARNOST
► Prazne baterije odstranite zaradi povečanega tveganja iztekanja.
Baterije je treba vzeti iz naprave, tudi če naprave ne uporabljate.
► Kislina, ki izteka iz baterije, lahko draži kožo. Če pride v stik s kožo, to
izperite z veliko vode. Če tekočina vdre v oči, jih temeljito sperite z veliko
vode, ne drgnite in takoj poiščite zdravniško pomoč.
► Vstavljanje baterij v napravo in njihovo odstranjevanje iz nje sta opisani
v poglavju »Vstavitev baterij«.
Osnovna varnostna navodila
Za varno ravnanje z napravo upoštevajte naslednja varnostna navodila:
■ Otroci od 8. leta starosti in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali
duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami ter znanjem smejo to
napravo uporabljati le, če jih pri tem kdo nadzoruje ali jih je poučil o varni
uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave.
Otroci se z napravo ne smejo igrati. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali
opravljati uporabniškega vzdrževanja naprave.
NEVARNOST! Embalažni materiali niso igrača! Embalažne materiale
■
vedno hranite zunaj dosega otrok.
Obstaja nevarnost zadušitve!
■ Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne morebitne zunanje poškodbe.
Naprave, ki je poškodovana ali je padla na tla, ne uporabljajte.
■ Poškodovane kable ali priključke naj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali
servisna služba.
■ Priključni kabel zaščitite pred vročimi površinami in ostrimi robovi. Pazite na
to, da priključnega kabla ne napnete ali prepognete. Priključni kabel naj ne
visi čez robove (nevarnost spotikanja).
■ Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim strokovnim delavnicam ali
servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za
uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija.
■ Okvarjene dele naprave lahko zamenjate le za originalne nadomestne
dele. Samo pri teh delih je zagotovljeno, da izpolnjujejo varnostne zahteve.
■ Na napravi ne izvajajte lastnoročnih predelav ali sprememb.
■ 6 │ SI
SCUR 3 A1
■ Napravo vedno postavite na stabilno in ravno površino. V primeru padca
se lahko poškoduje.
■ Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali visokim temperatu-
ram. V nasprotnem primeru se lahko pregreje in nepopravljivo poškoduje.
■ Da preprečite kopičenje toplote, poskrbite za zadostno kroženje zraka.
Naprave nikoli ne prekrivajte. Obstaja nevarnost požara!
■ Naprave ne postavljajte v bližino virov toplote, npr. radiatorjev ali drugih
naprav, ki oddajajo toploto.
■ Odprtih plamenov (npr. sveč) nikoli ne približujte napravi.
■ Naprava je primerna le za uporabo v suhih notranjih prostorih.
■ Naprava ni zasnovana za uporabo v prostorih z visoko temperaturo ali
zračno vlago (npr. v kopalnici) ali s čezmerno količino prahu.
■ Napravo zavarujte pred brizgi ali kapljicami vode. Naprave nikoli ne po-
topite v vodo, nikoli je ne postavljajte v bližino vode in nanjo ne odlagajte
posod s tekočino (npr. vaz).
■ Če pri napravi zaznate vonj po ognju ali pojav dima, takoj potegnite elek-
trični vtič iz električne vtičnice in vzemite baterije iz naprave.
■ V primeru pojavljanja motenj in pri nevihti potegnite električni vtič iz vtičnice.
■ Ne uporabljajte pokvarjenih ali poškodovanih medijev za delovanje CD-ja
naprave.
■ Nikoli med predvajanjem CD-ja naprave ne glejte neposredno v laserski
žarek oz. njegovo izstopno odprtino.
■ Laserskega žarka nikoli ne usmerjajte na odsevne površine, ljudi ali živali.
Že kratek stik oči z laserskim žarkom lahko poškoduje oči.
■ Naprava ima varnostno pripravo, ki prepreči, da uporabnik pri odpiranju
reže za CD ne pride v stik z laserskim žarkom. Varnostne priprave ne poškodujte ali spreminjajte.
■ Tehnične danosti naprave omogočajo nastavljivo frekvenčno območje
87,5–108MHz. V posameznih državah lahko obstajajo različni nacionalni
zakoni o dodeljenih radijskih frekvenčnih območjih. Upoštevajte, da informacij, sprejetih zunaj dodeljenega radijskega frekvenčnega območja, ne
smete izkoristiti, posredovati tretjim osebam ali jih zlorabljati nenamensko.
SCUR 3 A1
SI
│
7 ■
Deli in upravljalni elementi
Zgornja in sprednja stran
1
2 SNOOZE/DIMMER
3
4 Prikazovalnik
5 І◄◄ VOL TUNE ►►І
6 REPEAT/RANDOM
7 ►/IISCAN/AMS
8 ■ST/MONO
9 AUX IN
0 XBASS
q SLEEP/NAP
w USB 5V 1A
e
r ALARM
t/SOURCE
z CLOCK/MEMORY
Zadnja stran
u
i AC 100–240V∼
50/60Hz
o OPEN
p FM ANT.
a
Reža za CD
Tipka za funkcijo dremeža: Izklop alarma za 9 minut,
nastavitev svetlosti prikazovalnika
Izboklina za odpiranje pokrova reže za CD
Prikaz informacij, npr. frekvenca, čas, urni čas alarma itd.
Nastavitev glasnosti
CD: kratek pritisk – nato vrtenje za izbiro skladbe
Radio: kratek pritisk – nato vrtenje za izbiro frekvence
Nastavitev časa/časa bujenja: Nastavitev ur in minut
Radio: spreminjanje med stereo in mono
Priključek za zunanjo napravo, npr. MP3-predvajalnik
(vtičnica Ø 3,5mm)
Predvajanje basa povečano/normalno
Nastavitev funkcije za izklop
Nastavitev kratkotrajne budilke (NAP)
Priključek USB: za polnjenje zunanjih naprav
Priključek za slušalke (vtičnica Ø 3,5mm)
Nastavitev časov alarma, vklop in izklop alarma
Vklop naprave iz načina pripravljenosti: kratek pritisk
Preklop v način pripravljenosti: pritisnite za več kot 2sekundi
Med delovanjem: na kratko pritisnite za preklop v drugi
način delovanja
Čas: nastavitev urnega časa v načinu pripravljenosti
Radio: pritisnite na kratko, da odprete naslednjo shranjeno
programsko mesto/pritisnite na dolgo, da trenutno postajo
shranite na trenutno programsko mesto
CD: Programiranje zaporedja skladb
Zvočnik levo
Električni kabel z vtičem
Predalček za baterije za pomožne baterije
Dipolna antena za UKV-sprejem
Zvočnik desno
■ 8 │ SI
SCUR 3 A1
Prikazi na prikazovalniku
MHz
RAND MP3 NAP
FM
REP 1 ALL
SNOOZE
XBASS
MEMORY
AL1 AL2
s
d
f
g
h
j
k
l
y
x
c
v
b
n
m
M
N
B
PM
XBASS
((ST.))
RAND
MP3
NAP
ZZZ
SNOOZE
AL 2
AL 1
FM
REPEAT ALL
REPEAT 1
MEMORY
Aktiviran je 12-urni prikaz (PM se izpiše samo pri aktiviranem
12-urnem prikazu med 12. uro opoldne in polnočjo), možen
je preklop na 24-urni prikaz
Prikaz urnega časa
Predvajanje basa se poveča
Radijska postaja se sprejema v stereo zvoku.
Skladbe s CD-ja se predvajajo v naključnem zaporedju.
Predvaja se datoteka MP3.
Kratkotrajna budilka aktivna
Mapa pri MP3-CD
Funkcija za izklop (SLEEP) je aktivirana
Funkcija dremeža (NAP) je aktivirana
Alarm 2 aktiven
Alarm 1 aktiven
Bujenje s CD predvajalnikom
Bujenje z alarmnim zvokom
Bujenje z radiem
pri CD-ju: predvajanje poteka
Prikaz frekvence v MHz/funkcija/čas časovnika/programsko
mesto/glasnost
UKV-radijska postaja sprejeta
aktivirana je ponovitev celotnega CD-ja
aktivirana je ponovitev skladbe
utripa med programiranjem zaporedja skladb ali shranjevanjem postaj/sveti, če sta aktivna program ali programirana
postaja
SCUR 3 A1
SI
│
9 ■
Začetek uporabe
Vsebina kompleta in pregled po prevozu
(slike so na zloženi strani)
NEVARNOST
► Otroci embalažnih materialov ne smejo uporabljati za igro.
Obstaja nevarnost zadušitve.
♦ Iz škatle vzemite vse dele naprave in navodila za uporabo.
♦ Z naprave odstranite ves embalažni material.
Komplet vključuje naslednje dele:
▯ CD-radio z budilko SCUR 3 A1
▯ ta navodila za uporabo
OPOMBA
► Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih
poškodb.
► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže
ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje
»Servis«).
Odstranitev embalaže
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali
so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranjevanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže za obdelavo materialov prihrani surovine in zmanjša količino
odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale zavrzite med odpadke v skladu
z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način.
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite.
Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim
pomenom:
1–7: umetne snovi
20–22: papir in karton
80–98: sestavljeni materiali
■ 10 │ SI
OPOMBA
► Po možnosti originalno embalažo v času garancijske dobe naprave shranite,
da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno zapakirate.
SCUR 3 A1
Zahteve za mesto postavitve
Za varno delovanje naprave brez napak mora mesto postavitve izpolnjevati
naslednje pogoje:
■ Napravo postavite na trdno, ravno in vodoravno podlago.
■ Postavite napravo tako, da obstoječe prezračevalne odprtine in zvočnika
levo
u ter desno a niso prekriti.
■ Naprave ne uporabljajte v vroči, mokri ali zelo vlažni okolici ali v bližini
gorljivega materiala.
■ Vtičnica mora biti preprosto dosegljiva, da lahko električni vtič
hitro izvlečete.
Postavitev naprave
♦ Poiščite primerno mesto postavitve za napravo (glejte tudi poglavje »Zahteve
za mesto postavitve«).
♦ Odstranite vse dele embalaže.
♦ Privzdignite pokrov reže za CD
reže za CD
♦ Odstranite zaščitno folijo prikazovalnika
♦ Napravo postavite na stabilno, ravno površino.
♦ Naprave ne izpostavljajte ekstremni vročini ali vlagi.
♦ Pazite na zadostno prezračevanje naprave z vseh strani.
♦ Dipolno anteno
1.
p v celoti odvijte.
i po potrebi
1 in odstranite transportno varovalo iz
4.
Zagotovitev električnega napajanja
POZOR
► Pred priključitvijo naprave primerjajte priključne podatke naprave (napetost
in frekvenco) na tipski tablici na zadnji strani naprave s podatki svojega
električnega omrežja. Da ne pride do poškodb naprave, se morajo ti
podatki med seboj ujemati.
♦ Vtaknite električni vtič
SCUR 3 A1
i naprave v električno vtičnico.
SI
│
11 ■
Vstavitev baterij
Z vstavitvijo dveh baterij z 1,5V (tipa AAA/Micro/LR3) preprečite, da bi se
v primeru morebitnega izpada omrežja izgubili programiran urni čas, shranjena
radijska postaja in časi alarmov. Baterije omogočajo delovanje interne ure, tudi
če je prišlo do izpada električnega toka.
OPOMBA
► Napravo je mogoče uporabljati tudi brez baterij. Po izpadu električnega
toka je treba vsekakor znova nastaviti in shraniti urni čas, čase alarmov ter
radijske postaje.
► Pri izpadu električnega toka se prikazovalnik
baterijah. Radio/CD in funkcije alarma znova delujejo šele, ko je napajanje
z elektriko znova vzpostavljeno z električnim kablom
4 izklopi tudi pri vstavljenih
i.
♦ Odprite pokrov predalčka za baterije
♦ Vstavite dve bateriji tipa AAA/Micro/LR3 1,5V (nista del vsebine kompleta)
v predalček za baterije
v predalčku za baterije
♦ Zaprite predalček za baterije
da se zaskoči.
Uporaba in delovanje
Vklop/izklop naprave
Takoj ko je napajanje z elektriko prek električnega kabla i vzpostavljeno, je
naprava v načinu pripravljenosti in na prikazovalniku
♦ Za vklop naprave pritisnite tipko
vklopu zažene v načinu za CD.
♦ Za ponovni preklop naprave v način pripravljenosti pritisnite tipko
SOURCE
OPOMBA
► Po izklopu ostane naprava v načinu pripravljenosti.
► Če naprave dalj časa ne boste uporabljali, izvlecite električni vtič
vtičnice, saj naprava tudi v načinu pripravljenosti porablja malo električnega
toka.
► Če napravo popolnoma ločite od električnega omrežja in če v predalčku
za baterije
alarmov ter znova shraniti radijske postaje.
t.
o ni baterij, je treba pozneje znova nastaviti urni čas in čase
o na zadnji strani naprave.
o. Pri tem upoštevajte oznake za polarnost
o.
o, tako da namestite pokrov in ga pritrdite,
4 se prikaže »0:00«.
/SOURCEt. Naprava se po prvem
/
i iz
■ 12 │ SI
SCUR 3 A1
Nastavitev ure
♦ Po potrebi pritisnite tipko /SOURCEt, da napravo preklopite v način
pripravljenosti. Urni čas lahko nastavite samo, če je naprava v načinu
pripravljenosti.
♦ Držite pritisnjeno tipko CLOCK/MEMORY
ne začne utripati prikaz »24H« (24-urni prikaz).
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
12-urni prikaz (pri 12-urnem prikazu se med 12. uro in polnočjo pred urnim
časom prikaže »pm«).
► Če v nastavitvenem meniju več kot 10sekund ne izvedete nastavitve, se
meni za nastavitve zapre. Do takrat izvedene nastavitve se shranijo in na
prikazovalniku
4 se prikaže nastavljeni urni čas.
Izbira načina delovanja
♦ V vklopljenem stanju na kratko pritisnite tipko /SOURCEt, tako da se
prikaže želeni način delovanja na prikazovalniku
– »Cd« za predvajanje CD-ja– »FM« in prikaz frekvence za predvajanje radia
– »AUX« za predvajanje zunanje naprave na vhodu AUX IN
z, dokler na prikazovalniku 4
5, da izberete 24-urni ali
z. Na prikazovalniku4 utripa prikaz ur.
5, da nastavite ure.
z. Na prikazovalniku4 utripa prikaz
5, da nastavite minute.
z, da shranite nastavljeni urni čas.
4:
9
SCUR 3 A1
SI
│
13 ■
Glasnost/predvajanje basa
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І 5 v desno, da glasnost po-
večate, ali v levo, da glasnost zmanjšate. Na prikazovalniku
nastavljena glasnost z vrednostjo med »L00« (izklopljen zvok) in »L25«
(največja možna glasnost).
♦ Pritisnite tipko XBASS
aktivirana, se na prikazovalniku
OPOMBA
► V načinu AUX lahko glasnost nastavite tudi na zunanji napravi, če je ta
prek vhoda AUX IN
► Če je predvajanje popačeno, zmanjšajte glasnost na zunanji napravi.
0, da povečate predvajanje basa. Če je ta funkcija
9 povezana s CD-radiem z uro.
Polnjenje zunanjih naprav
CD-radio z uro ima funkcijo polnjenja, s katero lahko napolnite baterije naprav,
ki se običajno polnijo prek priključka USB. Največji polnilni tok znaša 1,0A.
OPOMBA
► Prek priključka USB
► CD-radio z uro mora biti za polnjenje zunanjih naprav priključen na električ-
no omrežje.
► Ustrezen polnilni kabel USB (ni v obsegu dobave) lahko kupite v specializi-
rani trgovini.
w je mogoče polniti samo zunanje naprave.
4 se prikaže
4prikaže »XBASS«.
♦ Vtaknite vtič USB A polnilnega kabla USB v priključek USB
z uro.
♦ Drugi vtič polnilnega kabla USB vtaknite v priključek USB zunanje naprave.
♦ Čez nekaj sekund se začne polnjenje zunanje naprave. Pri tem je lahko
CD-radio z uro ali vklopljen ali v načinu pripravljenosti.
♦ Po končanem polnjenju zunanje naprave izvlecite polnilni kabel USB iz
priključka USB
Priključitev slušalk
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
glasnost.
♦ Vtaknite vtič slušalke v priključek za slušalke
Zvok se zdaj predvaja izključno prek priključene slušalke.
♦ Nastavite želeno glasnost z vrtljivim gumbom −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
■ 14 │ SI
w, da napravi med seboj ločite.
e na sprednji strani naprave.
w CD-radia
5 v levo na najmanjšo
5.
SCUR 3 A1
Radio
Samodejno iskanje postaj (AMS)
OPOMBA
► Naprava mora biti vklopljena. Za vklop naprave po potrebi pritisnite tipko
/SOURCEt.
► Dipolna antena
p mora biti odvita.
♦ Na kratko pritisnite tipko
prikažeta »FM« in prikaz frekvence.
♦ Na kratko pritisnite tipko ►/II/SCAN/AMS
iskanje postaj. Postaje lahko iščete v različnih smereh. To je odvisno od
nazadnje uporabljene ročne smeri iskanja. Iskanje postaj se konča pri prvi
postaji z dovolj močnim signalom.
/SOURCEt, tako da se na prikazovalniku4
7, da zaženete samodejno
Samodejno shranjevanje radijskih postaj
Samodejno iskanje postaj s shranjevanjem postaj enkrat preišče celoten frekvenčni pas in samodejno shrani prvih 20 postaj z dovolj močnim signalom na
programska mesta od 1 do 20.
♦ Pritisnite tipko ►/II/SCAN/AMS
da zaženete samodejno iskanje postaj s shranjevanjem postaj. Prvih 20 najdenih postaj se z naraščajočo frekvenco samodejno shrani na programska
mesta od 1 do 20. Po končanem iskanju se postaja na prvem programskem
mestu predvaja samodejno.
OPOMBA
► S samodejnim iskanjem s shranjevanjem postaj se prepišejo že shranjena
programska mesta.
7 in jo pridržite za več kot dve sekundi,
Ročna nastavitev postaj
♦ Enkrat pritisnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І 5 in ga nato obrnite
v levo ali desno, da spremenite frekvenco v korakih po 0,05MHz. Trenutna
frekvenca se izpiše na prikazovalniku
♦ Ponovno pritisnite vrtljivi gumb −VOL+/ І◄◄ TUNE ►►І
najmanj 10 sekund, da z vrtljivim gumbom −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
znova nastavite glasnost.
ne utripa prikaz »MEMORY« in se ne prikaže programsko mesto (npr. P01).
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
rete želeno programsko mesto (od P01 do P20).
♦ Ponovno pritisnite tipko CLOCK/MEMORY
želeno programsko mesto.
♦ Ponavljajte korake, dokler ne shranite do 20 postaj. Isto postajo lahko tudi
večkrat shranite na različnih programskih mestih.
z, da postajo shranite na
Priklic shranjene radijske postaje
♦ Za priklic že shranjene postaje med predvajanjem radia enkrat pritisnite
tipko CLOCK/MEMORY
І◄◄ TUNE ►► I
♦ Lahko pa tudi med predvajanjem radia večkrat pritisnete tipko CLOCK/
MEMORY
5 v levo ali desno, da izberete postajo.
z, dokler se ne prikaže želena postaja.
z in nato obrnite vrtljivi gumb −VOL+/
Sprejemanje postaj v kakovosti mono
Pri postajah s slabo ali spremenljivo jakostjo signala lahko s preklopom predvajanja s stereo na mono izboljšate kakovost predvajanja.
5 v levo ali desno, da izbe-
■ 16 │ SI
♦ S tipko ■ ST/MONO
stereo. Če je vklopljeno stereo predvajanje, se ob sprejemu stereo postaje
na prikazovalniku
OPOMBA
► Za izboljšanje UKV-kakovosti sprejema lahko poskusite tudi različne položaje
dipolne antene
8 lahko preklapljate med predvajanjem mono in
4 prikaže prikaz »((ST.))«.
p in naprave.
SCUR 3 A1
Predvajanje CD-jev
Vstavljanje CD-jev
OPOMBA
► Predvajanja doma narejenih CD-R-jev in CD-RW-jev ni mogoče zagotoviti.
Če naprava ne odčitava doma narejenih CD-R-jev ali CD-RW-jev, to ni
napaka naprave.
♦ Za vklop naprave po potrebi pritisnite tipko
pri prvem vklopu samodejno zažene v načinu za CD.
♦ Če je naprava že vklopljena in še ni v načinu za CD, na kratko pritiskajte
tipko
/SOURCEt, dokler se na prikazovalniku 4 ne prikaže prikaz
»Cd«.
♦ Odprite režo za CD
Za to najdete spredaj desno na reži za CD
Na prikazovalniku
reže za CD
♦ Vstavite CD s potiskano stranjo navzgor in ga z rahlim pritiskom zataknite
na osi.
♦ Zaprite režo za CD
prikazovalniku
predvajanje CD-ja s prvo skladbo na CD-ju.
OPOMBA
► Če se po vstavitvi CD-ja na prikazovalniku
»Err«, morda ni vstavljen zvočni CD, ampak podatkovni CD. Prikaz »NO«
se na prikazovalniku
vstavljen narobe.
1, tako da pokrov previdno privzdignete s prstmi.
4 se prikaže prikaz »OPEN«, takoj ko je odprt pokrov
1.
1, tako da pokrov na rahlo potisnete navzdol. Na
4 se najprej prikaže »----« in za tem se samodejno zažene
4 prikaže tudi, če v reži za CD ni CD-ja ali če je CD
/SOURCEt. Naprava se
1 majhno izboklino3.
4 prikaže prikaz »NO« ali
SCUR 3 A1
SI
│
17 ■
Privzete funkcije
Funkcijav načinu za CD
Zagon
Premor
Ustavitev
Naslednja
skladba
Prejšnja skladba
Pritisnite tipko ►/II/SCAN/AMS
Med predvajanjem pritisnite tipko ►/II/SCAN/AMS
(predvajana skladba je utripajoče prikazana na prikazovalniku
4)
Med predvajanjem pritisnite tipko ■ ST/MONO
Najprej pritisnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►► I
nato ga obračajte v desno, dokler se ne začne predvajati
želena skladba.
Najprej pritisnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►► I
nato ga obračajte v levo, dokler se ne začne predvajati
želena skladba.
Funkcije ponavljanja (REPEAT)
S funkcijo ponavljanja lahko poljubno pogosto ponavljate celoten CD ali programirano zaporedje skladb.
Ponovitev trenutne skladbe
♦ Med predvajanjem CD-ja enkrat pritisnite tipko REPEAT/RANDOM 6.
Na prikazovalniku
skladbe se ponovi.
Ponovitev celotnega CD-ja
♦ Med predvajanjem CD-ja dvakrat pritisnite tipko 6REPEAT/RANDOM.
Na prikazovalniku
oz. programirano zaporedje skladb.
Izklop ponavljanja (REPEAT)
♦ Med predvajanjem CD-ja pritiskajte tipko REPEAT/RANDOM6, dokler
na prikazovalniku
4 se prikaže prikaz »REP1« in predvajanje trenutne
4 se prikaže prikaz »REP ALL« in ponovi se celoten CD
4 ni več prikaza »REP1«/»REP ALL« ali »RAND«.
7
7
8
5,
5,
Naključno predvajanje (RANDOM)
Pri naključnem predvajanju se skladbe na CD-ju predvajajo v naključnem zaporedju.
♦ Med predvajanjem CD-ja trikrat pritisnite tipko REPEAT/RANDOM 6.
Na prikazovalniku
aktivirano.
♦ Za končanje naključnega predvajanja ponovno pritisnite tipko REPEAT/
RANDOM
se znova predvajajo v normalnem zaporedju.
■ 18 │ SI
4 se prikaže »RAND« in naključno predvajanje je
6. Na prikazovalniku 4 »RAND« več ni prikazan in skladbe
SCUR 3 A1
Programiranje zaporedja skladb
Zaporedje do 20 skladb lahko programirate pri ustavljenem CD-ju. Ko je programiranih 20 skladb, se na prikazovalniku
4 prikaže »FU«.
♦ Pritisnite tipko CLOCK/MEMORY
»MEMORY«. Na kratko utripne prvo programsko mesto »P01«, kateremu
sledi prikaz »00«.
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
izberete želeno skladbo.
♦ Pritisnite tipko CLOCK/MEMORY
programsko mesto »P01«. Naslednje programsko mesto »P02« na kratko
utripne na prikazovalniku
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
izberete naslednjo želeno skladbo. Za shranjevanje ponovno pritisnite tipko
CLOCK/MEMORY
vseh želenih skladb. Isto skladbo lahko tudi večkrat shranite na različnih
programskih mestih.
♦ Držite pritisnjeno tipko ►/II/SCAN/AMS
še utripa na prikazovalniku
zaporedja skladb.
♦ Če je bilo zaporedje skladb v celoti predvajano, se predvajanje CD-ja
ustavi in prikaz »MEMORY« je še prikazan na prikazovalniku
pritisnite tipko ►/II/SCAN/AMS
nega zaporedja skladb.
OPOMBA
► Če želite zaporedje skladb znova izbrisati, med predvajanjem CD-ja dvakrat
pritisnite tipko ■ ST/MONO
preklopite v način pripravljenosti.
► Med predvajanjem CD-ja ali premorom se lahko pomikate naprej ali nazaj
do drugih programiranih skladb, tako da enkrat na kratko pritisnete vrtljivi
gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
4, kateremu sledi nazadnje izbrana skladba.
z. Ta postopek ponavljajte, dokler ne programirate
z. Na prikazovalniku 4 utripa prikaz
5 v levo ali desno, da
z, da izbrano skladbo shranite na prvo
5 v levo ali desno, da
7, dokler prikaz »MEMORY«
4, da zaženete predvajanje programiranega
4. Ponovno
7, da ponovite predvajanje programira-
8 ali napravo s tipko /SOURCEt
5 in ga nato obračate v levo ali desno.
SCUR 3 A1
SI
│
19 ■
Funkcije bujenja
Naprava ima dve funkciji alarma, in sicer »AL 1« in »AL 2«. Za obe funkciji lahko
programirate po en alarmni zvok ali predvajanje nazadnje poslušanega radijske
postaje ali CD-ja ob določenem času.
OPOMBA
► Če v nastavitvenem meniju več kot 10sekund ne izvedete nastavitve, se
postopek nastavljanja prekine in meni za nastavitve se zapre.
Nastavitev čas bujenja
♦ Naprava mora biti v načinu pripravljenosti. Za izklop naprave po potrebi
nastavite ure. Nato za shranjevanje nastavitve pritisnite tipko ALARM
Utripa prikaz minut »:00«.
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
vite minute. Nato za shranjevanje nastavitve pritisnite tipko ALARM
prikazovalniku
način bujenja utripa.
♦ Obrnite vrtljivi gumb −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
izberete želeni način bujenja:
–
bujenje z alarmnim zvokom
bujenje s CD predvajalnikom
–
bujenje z radiem
–
♦ Za shranjevanje izbire pritisnite tipko ALARM
, je nastavitev končana.
♦ Če ste za bujenje izbrali predvajanje radia ali CD-ja, morate zdaj še z vrtlji-
vim gumbom −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
♦ Za shranjevanje nastavitve pritisnite tipko ALARM
/SOURCEt in jo pridržite za več kot 2 sekundi.
r in jo pridržite za več kot 2 sekundi tako, da
4 utripati »AL 1« ali »AL 2«.
5 izberite funkcijo alarma
r. Utripa prikaz ur »0:«.
5 v levo ali desno, da
r.
5 v levo ali desno, da nasta-
r. Na
4 se prikažejo simboli za način bujenja in simbol za aktiven
5 v levo ali desno, da
r. Ko izberete alarmni zvok
5 nastaviti glasnost (L15–L25).
r.
■ 20 │ SI
SCUR 3 A1
Vklop/izklop alarma
AL1
AL2
AL1
AL2
AL1
AL2
Vklop alarma
♦ V vklopljenem stanju večkrat pritisnite tipko ALARMr, tako da se na
prikazovalniku
–
–
–
–Če se ne prikaže simbol, sta alarma 1 in 2 deaktivirana.
Prekinitev alarma
♦ Alarm (alarmni zvok, radio ali CD) lahko prekinete za 9 minut tako, da
pritisnite tipko SNOOZE/DIMMER
se na prikazovalniku
OPOMBA
► Če alarma ne izklopite, se samodejno konča čez eno uro.
► Če je za način bujenja aktivirano predvajanje CD-ja in v reži za CD 1
ni CD-ja, bo bujenje potekalo z alarmnim zvokom.
Konec alarma
♦ Za izklop alarma pritisnite tipko /SOURCEt ali tipko ALARMr.
Nastavljen čas alarma se pri tem ne spremeni.
OPOMBA
► Alarm je končan za 24 ur in se znova aktivira na nastavljen čas bujenja.
4 prikaže želeni način delovanja:
alarm 1 je aktiviran
alarm 2 je aktiviran
alarma 1 in 2 sta aktivirana
2. Ko je funkcija SNOOZE aktivna,
4 prikaže prikaz »SNOOZE«.
Dokončni izklop alarma
♦ Za dokončni izklop alarma večkrat pritisnite tipko ALARMr, tako da
simbola
ali
Druge funkcije
Osvetlitev prikazovalnika
♦ Svetlost prikaza LED na prikazovalniku4 lahko nastavite na tri stopnje.
Pritisnite tipko SNOOZE/DIMMER
šujete svetlost prikazovalnika
– Osvetlitev ostane na trenutni stopnji z izjemo časovnega obdobja med
23:00 in 5:00 (nočni način).
– Ob vklopu naprave se vedno uporablja najsvetlejša stopnja.– Po izklopu naprave se po 10 sekundah samodejno nastavi najnižja sto-
pnja osvetlitve. Pri vsakem pritisku tipke sveti prikazovalnik
z najsvetlejšo stopnjo.
SCUR 3 A1
oz. »AL 1« ali »AL 2« ni več na prikazovalniku4.
2, da postopno povečujete ali zmanj-
4.
4 10 sekund
│
SI
21 ■
OPOMBA
► V načinu pripravljenosti se prikazovalnik
med 23:00 in 5:00 (nočni način). V tem času neprekinjena osvetlitev
v načinu pripravljenosti ni mogoča.
Funkcija za izklop (SLEEP)
S to funkcijo lahko nastavite, da se naprava čez 15–90minut samodejno
izklopi.
4 samodejno zatemni v času
♦ Med predvajanjem radia ali CD-ja na kratko pritisnite tipko SLEEP/NAP
Na prikazovalniku
♦ Večkrat pritisnite tipko SLEEP/NAP
45, 60, 90, OFF).
Če ne pritisnete nobene druge tipke, se funkcija SLEEP aktivira čez 5 sekund.
Pri aktivirani funkciji SLEEP se na prikazovalniku
♦ Enkrat pritisnite tipko SLEEP/NAP
žete preostali čas delovanja do izklopa naprave.
♦ Za izklop funkcije SLEEP večkrat pritisnite tipko SLEEP/NAP
se na prikazovalniku
OPOMBA
► Če je pri predvajanju CD-ja čas predvajanja CD-ja krajši od nastavljenega
časa za SLEEP, se na koncu CD-ja predvajanje ustavi.
4 svetita prikaza »ZZZ« in »15« (minut).
4 ne prikaže »OFF«, ali izklopite napravo.
Kratkotrajna budilka (NAP)
S to funkcijo lahko nastavite kratkotrajno budilko (NAP), ki po 1–120 minutah
budi z alarmnim zvokom.
♦ V načinu pripravljenosti pritisnite tipko SLEEP/NAP
se prikažeta prikaza »NAPW« in »10« (minut).
♦ Z vrtljivim gumbom −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
(med 1 in 120), ob kateri želite biti bujeni.
Če ne izvedete nobene druge nastavitve, se funkcija NAP aktivira čez
pribl. 5sekund. Pri aktivirani funkciji NAP se na prikazovalniku
»NAP«.
♦ Enkrat pritisnite tipko SLEEP/NAP
preostali čas delovanja do alarmnega zvoka.
♦ Za izklop alarmnega zvoka pritisnite tipko SLEEP/NAP
♦ Za izklop funkcije NAP pritisnite tipko SLEEP/NAP
regulator −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І
zan na prikazovalniku
4.
q.
q, da nastavite čas SLEEP (15, 30,
4 prikaže »ZZZ«.
q, da pri aktivirani funkciji SLEEP prika-
q, dokler
q. Na prikazovalniku 4
5 izberite želeni čas v minutah
4 prikaže
q, da pri aktivirani funkciji NAP prikažete
q.
q in obračajte vrtljivi
5, dokler prikaz »NAP« več ni prika-
■ 22 │ SI
SCUR 3 A1
Priključitev zunanjih predvajalnikov
Na vhod AUX 9 lahko priključite zunanje predvajalnike, npr. MP3-predvajalnik
ali pametni telefon, da jih uporabite kot vire predvajanja za CD-radio z uro.
OPOMBA
► CD-radio z uro in zunanjo napravo izklopite, preden ju povežete med
seboj. Upoštevajte tudi navodila za uporabo naprave, ki jo želite priključiti
na CD-radio z uro.
Za priključitev zunanjih naprav potrebujete zvočni kabel (ni priložen) z vtičem
Ø 3,5mm za vhod AUX-IN
koncu zvočnega kabla, je odvisno od zvočnega izhoda zunanje naprave.
♦ Priključite vtič zvočnega kabla na zvočni izhod zunanje naprave in na vhod
AUX IN
9 CD-radia z uro.
♦ Za vklop CD-radia z uro pritisnite tipko /SOURCEt.
♦ Na kratko pritisnite tipko /SOURCEt, tako da se na prikazovalniku4
prikaže »AUX«.
♦ Zaženite predvajanje na zunanji napravi. Predvajanje lahko upravljate
samo na zunanji napravi. Glasnost in nastavitve zvoka lahko nastavite tudi
na CD-radiu z uro.
♦ Preden povezavo med napravama znova prekinete, napravi izklopite.
♦ Izvlecite električni vtič zvočnega kabla iz vhoda AUX IN
9 CD-radia z uro. Kateri vtič mora biti na drugem
Čiščenje
9.
SCUR 3 A1
NEVARNOST
Smrtna nevarnost zaradi električnega toka!
► Pred čiščenjem potegnite električni vtič
POZOR
Poškodba naprave!
► Pazite, da pri čiščenju v napravo ne vdre vlaga, da ne bi prišlo do nepop-
ravljive škode na napravi.
► Ne uporabljajte jedkih ali ostrih čistil ali čistil, ki vsebujejo topila.
Ta sredstva lahko poškodujejo površine naprave.
► Čiščenje laserske enote ni potrebno. Uporaba čistilnih sredstev se odsvetuje.
i iz električne vtičnice.
SI
│
23 ■
Čiščenje ohišja
♦ Očistite površine naprave z mehko, suho krpo.
♦ V primeru trdovratne umazanije uporabite rahlo vlažno krpo z blagim
pomivalnim sredstvom.
Shranjevanje nerabljene naprave
♦ Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, jo ločite od električnega napa-
janja. Odstranite baterije in napravo hranite na čistem, suhem mestu brez
neposredne sončne svetlobe.
Odstranjevanje med odpadke
Odstranitev naprave med odpadke
Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da za to napravo velja
Direktiva 2012/19/EU. V tej direktivi je navedeno, da naprave po koncu njene
uporabnosti ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo
morate oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih, odpadih za ponovno
predelavo odpadkov ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov.
To odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno.
Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte.
O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali
mestni upravi.
Odstranjevanje baterij med odpadke
Baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke. Okvarjene ali spraznjene
baterije je treba v skladu z Direktivo 2006/66/EC reciklirati. Vsak porabnik je
po zakonu dolžan oddati baterije na zbirališču svoje občine/svoje četrti ali v
trgovini. Namen te obveznosti je zagotovitev okolju prijaznega odstranjevanja
baterij. Baterije oddajajte le prazne.
■ 24 │ SI
SCUR 3 A1
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.