Siemens WM14T6H0OE User Manual

0 (0)
Siemens WM14T6H0OE User Manual

Стиральная машина

 

 

WM...

 

 

 

 

 

siemens-home.bsh-group.com/welcome

 

 

 

 

 

ru ǣȈȌȍȋȎȅȑȃȚ Ȋȉ ȘȅȌȊȆȎǻȍǻȑȃȃ ȃ ȎȌȍǻȈȉǽȅȀ

 

 

Register

 

 

 

 

your

 

 

product

 

 

online

 

 

 

 

Ваша новая стиральная машина

Вы приобрели стиральную машину марки Siemens.

Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.

В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Siemens каждая стиральная машина, выпускаемаяснашегозавода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.

Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и сервисе Вы найдете на нашем сайте в Интернете www.siemens-home.bsh-group.com или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.

Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.

Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!

[

Правила отображения

2

: Предупреждение!

Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию.

Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо букв.

/ -

Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.

Содержание

8Использование по назначению . 5

(Указания по технике

безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Дети/взрослые/домашние животные. . 5

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Обслуживание/уход . . . . . . . . . . . . . . 11

7Защита окружающей среды. . . 13

Упаковка/отслуживший прибор . . . . . 13

Рекомендации по экономичной эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

5Установка и подключение . . . . 14

Комплект поставки. . . . . . . . . . . . . . . 14

Указания по технике безопасности. . 15

Поверхность для установки стиральной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Установка на цоколе или на деревянной опоре. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Установка на помосте с выдвижным ящиком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре. . . 16

Снятие транспортировочных креплений

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 17

Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Выравнивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Подключение к электросети . . . . . . . 19 Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . . 20

Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 21

*Знакомство с прибором. . . . . . . 22

Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . 22 Элементы управления . . . . . . . . . . . . 23

ZСтирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 26 Подкрахмаливание. . . . . . . . . . . . . . . 26

Окрашивание/отбеливание . . . . . . . . 27

Замачивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

ru

CМоющее средство . . . . . . . . . . . 27

Правильный выбор моющего средства

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Экономия электроэнергии и моющего средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

0Предварительные программные

установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Скорость отжима. . . . . . . . . . . . . . . . 28

Время до окончания . . . . . . . . . . . . . 28

Установки i-Dos . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Программа из памяти . . . . . . . . . . . . 29

удаленный запуск . . . . . . . . . . . . . . . 30

\Дополнительные программные

установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 EcoPerfect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Антисмин.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Дополнительное полоскание . . . . . . 30

Предв. Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Без отжима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

1Управление прибором. . . . . . . . 31

Подготовка стиральной машины. . . . 31

Включение прибора/выбор программы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Вызвать следующую программу. . . . 32

Изменение предварительных программных установок . . . . . . . . . . 32

Выбор дополнительных программных установок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 32

Дозировка и добавление моющего средства и средства по уходу. . . . . . 33

Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 33

Блокировка включена/Блокировка управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 34

Изменение программы . . . . . . . . . . . 34

Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . 34

Окончание программы с установкой

«Без отжима» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Окончание программы . . . . . . . . . . . 35 Выгрузить белье/Выключить прибор 35

3

ru

oHome Connect . . . . . . . . . . . . . . . 36

Автоматическое соединение с домашней беспроводной сетью . . . . 36

Ручное соединение с домашней беспроводной сетью . . . . . . . . . . . . . 37

Соединение с приложением Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Включение/выключение Wi-Fi. . . . . . 38 Отмена настроек сети. . . . . . . . . . . . 39

Обновление ПО. . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ограничитель мощности . . . . . . . . . . 40

О защите данных . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Декларация о соответствии . . . . . . . 42

aПрограммируемая система

дозировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Программируемая система дозировки в контейнере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Ввод в эксплуатацию/заполнение дозатора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

В ежедневном использовании . . . . . 43 Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . 44 Дозировка вручную . . . . . . . . . . . . . . 45

QУстановки прибора . . . . . . . . . . 46

Активирование установочного режима

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Изменение уровня громкости сигнала

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Изменение яркости сенсорного дисплея

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Отмена/выбор функции напоминания об уходе за барабаном . . . . . . . . . . . . . 47

Выход из установочного режима . . . 47

HДатчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Автоматическое изменение программы в соответствии с загрузкой. . . . . . . . 47

Система контроля дисбаланса. . . . . 47 VoltMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

2Очистка и обслуживание . . . . . 48

Корпус машины/панель управления. 48

Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Кювета для моющих средств i-Dos и её корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Засор откачивающего насоса,

аварийный слив . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Сливной шланг на месте подсоединения к сифону засорен. . . . . . . . . . . . . . . . 51

Засорение сетчатого фильтра в шланге для подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . 51

3Что делать в случае

неисправности? . . . . . . . . . . . . . 52

Аварийная разблокировка. . . . . . . . . 52 Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 52 Что делать в случае неисправности? 54

JТехнические характеристики . 56

4Сервисная служба. . . . . . . . . . . 56 rГарантия на «Aquastop» . . . . . . 57

4

8Использование по назначению

Данный прибор предназначен для использования только в домашнем хозяйстве.

Не устанавливайте или не используйте стиральную машину на открытом воздухе и/или в помещениях, где существует угроза замерзания. Оставшаяся в стиральной машине вода может замёрзнуть и привести к повреждению машины. Замёрзшие шланги могут разорваться/ растрескаться.

Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования: только для стирки текстильных изделий, пригодных для машинной стирки, и изделий из шерсти, пригодных для ручной стирки (см. ярлык изделия). Любое другое использование считается использованием не по назначению и запрещено.

Прибор разработан для эксплуатации с использованием холодной водопроводной воды, имеющихся в продаже моющих средств и средств по уходу, пригодных для стиральных машин.

Данный прибор предназначен для использование на высоте максимум 4000 метров над уровнем моря.

Перед включением прибора:

Проверьте прибор на отсутствие видимых повреждений. Никогда не используйте повреждённый прибор. Обращайтесь с рекламациями к вашему дилеру или в нашу сервисную службу.

Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации и установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания и действуйте в соответствии с приведёнными там указаниями.

Сохраните документацию для дальнейшего использования или для следующего владельца.

Использование по назначению

ru

(Указания по технике безопасности

Следующие предупреждения и правила техники безопасности предусмотрены, чтобы защитить вас от травм и материального ущерба.

Тем не менее, при установке, очистке, обслуживании и эксплуатации прибора всегда следует соблюдать необходимые меры предосторожности.

Дети/взрослые/домашние животные

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Не позволяйте детям или лицам, которые не могут оценить степень опасности при использовании прибора, эксплуатировать прибор, поскольку это опасно для жизни и может стать причиной травм. Обратите внимание:

5

ru Указания по технике безопасности

Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, ответственных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.

Не разрешайте детям играть с прибором.

Не позволяйте детям выполнять работы по очистке или техническому обслуживаниюприборабез присмотра ответственных за их безопасность лиц.

Не подпускайте детей младше 3 лет и домашних животных близко к прибору.

Не оставляйте около прибора без присмотра детей или лиц, которые не могут оценить степень опасности.

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Дети могут оказаться запертыми внутри прибора и подвергнуть свою жизнь опасности.

Не устанавливайте прибор за дверью, если она будет мешать свободному открыванию дверцы прибора.

Отслужившую машину отключите от сети, затем отрежьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы прибора.

:Предупреждение Опасность удушья!

Дети могут во время игры завернуться в упаковку, плёнку и части упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться.

Не позволяйте детям играть с упаковкой, плёнкой и частями упаковки.

:Предупреждение Опасность отравления!

Моющие средства и средства по уходу могут в случае проглатывания вызвать отравление.

При случайном проглатывании обратитесь за медицинской помощью.Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.

:Предупреждение

Опасность ожога!

Во время стирки при высокой температуре стекло дверцы стиральной машины нагревается.

6

Не позволяйте детям касаться горячей дверцы машины.

:Предупреждение Раздражение глаз/кожи!

В случае попадания в глаза или на кожу моющих средств или средств по уходу возможно сильное раздражение.

Если моющее средство или средства по уходу попали на глаза/кожу, тщательно промойте их водой. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.

Установка

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ возгорания/повреждения материала/повреждения машины!

Если машина установлена неправильно, это может быть опасно. Убедитесь в следующем:

Указания по технике безопасности

ru

Напряжение в электросети в штепсельной розетке должно соответствовать номинальному напряжению, указанному на машине (на заводской табличке). Общая потребляемая мощность и расчётный ток предохранителей указаны на заводской табличке прибора.

Вилка и розетка с защитным контактом должны соответствовать друг другу, и система заземления должна быть правильно смонтирована.

При установке необходимо использовать провода с надлежащим поперечным сечением.

Сетевая вилка должна быть всегда в открытом доступе. Если это не представляется возможным, для того, чтобы соблюсти соответствующие правила техники безопасности, переключатель (всеполюсный выключатель) должен быть встроен в стационарное оборудование в соответствии с правилами установки электрооборудования.

7

ru Указания по технике безопасности

В случае применения устройства защитного отключения используется только тип с таким обозначением: z. Только это обозначение гарантирует соблюдение действующих в настоящее время предписаний.

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ возгорания/повреждения материала/повреждения машины!

Изменение или повреждение сетевого шнура прибора может вызвать поражение током, короткое замыкание или возгорание вследствие перегрева.

Нельзя, чтобы сетевой шнур был согнут, зажат или изменён, а также соприкасался с какими-либо источниками тепла.

:Предупреждение

Опасность возгорания/ повреждение материала/ повреждение прибора!

Использование удлинителей или тройников может вызвать возгорание вследствие перегрева или короткое замыкание.

Подключайте прибор к сети непосредственно через правильно установленную розетку с заземляющим контактом. Не используйте

удлинители, тройники или разветвители.

:Предупреждение

Опасность травмирования/ материального ущерба/ повреждения прибора!

Во время работы прибор может вибрировать или перемещаться, что может стать причиной травм или повреждения оборудования. Установите прибор на чистой, ровной и прочной поверхности, с помощью регулируемых ножек установите его ровно, используя уровень для выравнивания.

При поднятии или перемещении прибора за выступающие детали (например, за дверцу загрузочного люка) они могут сломаться и стать причиной травм.

Не перемещайте прибор, держа его за выступающие части.

:Предупреждение Опасность травмирования!

Прибор очень тяжёлый. При поднятии прибора существует опасность травмирования в связи с его большим весом.

Не поднимайте прибор в одиночку.

8

 

 

Указания по технике безопасности ru

Острые кромки прибора

Изменение или

 

могут травмировать ваши

 

повреждение шлангов

 

руки.

 

водоснабжения может

 

Старайтесь не прикасаться

 

стать причиной

 

к острым кромкам

 

материального ущерба и

 

прибора. Для поднятия

 

повреждения прибора.

 

прибора используйте

 

Нельзя сжимать, зажимать,

 

защитные перчатки.

 

заменять или изменять

В результате

 

шланги водоснабжения.

 

ненадлежащей прокладки

Использование

 

шлангов и проводов

 

неоригинальных шлангов

 

существует опасность

 

для подключения к

 

спотыкания и

 

водопроводной сети может

 

травмирования.

 

стать причиной

 

Прокладывайте шланги и

 

материального ущерба и

 

провода таким образом,

 

повреждения прибора.

 

чтобы о них никто не

 

Используйте только

 

спотыкался.

 

входящие в комплект

Внимание!

 

поставки шланги или

 

оригинальные запасные

Материальный ущерб/

 

шланги.

повреждение прибора

 

 

Слишком низкий или слишком высокий напор воды может отрицательно повлиять на работоспособность прибора, а также может стать причиной материального ущерба или повреждения прибора. Убедитесь, что давление воды в системе водоснабжения составляет мин. 100 кПа (1 бар) и макс. 1000 кПа (10 бар).

9

ru Указания по технике безопасности

Безопасность прибора во время транспортировки обеспечивают транспортировочные крепления. При эксплуатации прибора с неснятыми транспортировочными креплениями возможно его повреждение.

Перед первым использованием прибора обязательно полностью снимите все транспортировочные крепления. Храните крепления в надёжном месте. В целях предотвращения повреждений при последующей транспортировке прибора транспортировочные крепления необходимо перед транспортировкой обязательно установить повторно.

Эксплуатация

:Предупреждение

Опасность взрыва/ Опасность возгорания!

Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами, содержащими растворители, например, средствами для выведения пятен/промывочным бензином, могут после загрузки привести к взрыву в барабане.

Тщательно прополощите бельё перед стиркой в машине.

:Предупреждение

Опасность отравления!

Использование средств для очистки, в состав которых входят растворители, например, промывочный бензин, может привести к образованию ядовитых паров. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.

:Предупреждение Опасность травмирования!

Если опереться или сесть на открытую дверцу загрузочного люка, прибор может опрокинуться и стать причиной травм.

Не опирайтесьна открытую дверцу загрузочного люка.

Если встать на верхнюю крышку прибора, крышка может сломаться и стать причиной травм.

Не становитесь на корпус прибора.

Не стоит помещать руки в ещё вращающийся барабан: это может стать причиной травм рук. Дождитесь полной остановки барабана.

:Предупреждение

Опасность ошпаривания!

Во время стирки при высокой температуре

10

соприкосновение с горячим раствором моющего средства, например, во время откачивания горячего раствора моющего средства в раковину, может привести к ошпариванию.

Не касайтесь горячего раствора моющего средства.

:Предупреждение

Раздражение глаз/кожи!

При открывании кюветы для моющих средств во время работы машины моющие средства или средства по уходу могут попасть наружу. Если моющее средство или средства по уходу попали на глаза/кожу, тщательно промойте их водой. При случайном проглатывании обратитесь за медицинской помощью.

Указания по технике безопасности

ru

Внимание!
Материальный ущерб/ повреждение прибора

Если объём загруженного в машину белья превышает максимально допустимый объём загрузки, это может помешать правильному функционированию машины или привести к материальному ущербу или повреждению прибора. Не превышайте максимальный объём загрузки сухого белья. Убедитесь, что вы следуете указаниям по максимальному объему загрузки для каждого типа программ .

Неправильноедозирование моющих и чистящих средств может стать причиной материального ущерба и повреждения прибора.

При дозировании моющих и чистящих средств, а также средств для ухода обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.

Обслуживание/уход

:Предупреждение

Опасно для жизни!!

Прибор приводится в действие электрическим током. В случае прикосновения к элементам,

11

ru Указания по технике безопасности

находящимся под напряжением, существует опасность поражения электрическим током. Обратите внимание:

Выключите прибор. Отсоедините машину от сети (выньте вилку из розетки).

Никогда не прикасайтесь к вилке сетевого кабеля мокрыми руками.

При извлечении вилки сетевого шнура из розетки тяните только за вилку и никогда не тяните за шнур, иначе он может быть повреждён.

Нельзя производить технические изменения прибора и его характеристик.

Ремонтные и другие работы с прибором должны производиться только нашей сервисной службой или квалифицированным электриком. Замена сетевого шнура (если это необходимо) производится также только таким способом.

Запасной сетевой шнур можно заказать в сервисной службе.

:Предупреждение

Опасность отравления!

Использование средств для очистки, в состав которых входят растворители,

например, промывочный бензин, может привести к образованию ядовитых паров. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ материального ущерба/ повреждения прибора!

Проникшая в прибор влага может вызвать короткое замыкание.

Для очистки прибора ни в коем случае не используйте очистители высокого давления, пароструйные очистители и пистолетыраспылители.

:Предупреждение

Опасность травмирования/ материального ущерба/ повреждения прибора!

Использование неоригинальных запасных частей и принадлежностей опасно и может стать причиной травм, материального ущерба и повреждения прибора.

В целях безопасности используйте только оригинальные запасные части и принадлежности.

12

Внимание!
Материальный ущерб/ повреждение прибора

Чистящие средства и средства для предварительной обработки белья (например, пятновыводители, спреи для предварительной стирки и т.д.) в случае контакта могут повредить поверхности прибора. Обратите внимание:

Избегайте контакта данных средств с поверхностями прибора.

Выполняйте очистку прибора только водой и мягкой влажной тканью.

Немедленно удаляйте все остатки моющего и распылённого средства.

Защита окружающей среды

ru

7Защита окружающей среды
Упаковка/отслуживший прибор

)Утилизируйте упаковку в соответствии с требованиями охраны окружающей среды. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейской директиве 2012/19/EU об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах (wаstе еlесtrісаl аnd еlесtrоnіс еquірmеnt – WЕЕЕ). Данная директива определяет действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации отслуживших приборов.

Рекомендации по экономичной эксплуатации

Загружайте максимальное количество белья для соответствующей программы.

Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке

Бельё средней степени загрязнения стирайте без предварительной стирки.

Экономия электроэнергии и моющего средства при легкой и средней степени загрязнения белья.

~ Cтраница 28

Дозировка моющего средства с помощью программируемой системы дозировки (i-Dos) помогает экономить моющее средство и воду.

Выбираемые температуры основываются на обозначениях по уходу на текстильных изделиях. Указанные на машине значения температуры могут отличаться от них для обеспечения оптимальной комбинации экономии электроэнергии и результата стирки.

Указания по расходу воды и электроэнергии:

Индикаторы показывают относительные значения расхода

13

ru Установка и подключение

электроэнергии и/или воды в выбранных программах.

Чем больше индикаторных элементов отображается, тем выше расход воды/ электроэнергии.

Вы можете сравнить значения расхода в программах посредством выбора различных установок и, при необходимости, принять решение о более экономичных установках программы.

¡ Расход энергии

Ô Расход воды

Режим энергосбережения:

подсветка сенсорного дисплея гаснет через несколько минут, кнопка ‹ мигает.

Для активации подсветки нажмите на сенсорный дисплей.

Режим энергосбережения не активируется во время выполнения программы.

Автоматическое выключение

(только перед запуском программы или после окончания программы): если прибор не используется в течение длительного времени, он автоматически отключается в целях экономии электроэнергии. Для включения прибора нажмите снова на кнопку главного выключателя.

Если после стирки вы намерены сушить бельё в сушильной машине, скорость отжима при стирке следует устанавливать в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.

Указание: Если активирован режим WiFi, прибор автоматически не выключается.

5Установка и подключение

Комплект поставки
Указание: Проверьте стиральную машину на предмет отсутствия повреждений при транспортировке. Не включать поврежденную стиральную машину. Обращайтесь с рекламациями в магазин, где Вы приобрели прибор, или в нашу сервисную службу.

 

 

 

#

 

+

 

3

( Сетевойкабель

0 Пакет:

Инструкцияпоэксплуатациии

 

установке

Переченьцентровсервисного

 

обслуживания*

Гарантия*

Заглушкидляотверстийпод

 

транспортировочныекрепления

Гаечныйключ*

8Шлангподачиводывмодели Аква-стоп

14

@ Шлангсливаводы

HИзогнутыйдержательдляфиксации шлангасливаводы*

PШлангподачиводывстандартных моделяхимоделяхссистемойAquaSecure

*взависимостиотмодели

Кроме этого, для подсоединения шланга слива воды к сифону требуется шланговый хомут 24-40 мм (можно приобрести в специализированном магазине).

Полезные инструменты

Уровень для выравнивания

Гаечный ключ с раствором:

SW13 для снятия транспортировочныхкрепленийи

SW17 для регулировки ножек прибора

Указания по технике безопасности

:Предупреждение Опасность травмирования!

Стиральная машина очень тяжёлая. При поднятии/транспортировке стиральной машины соблюдайте осторожность.

При подъёме стиральной машины за выступающие части (например, дверцу загрузочного люка) они могут сломаться и стать причиной травм.

Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.

В результате ненадлежащей прокладки шлангов и сетевых проводов существует опасность спотыкания и травмирования. Укладывайте шланги и провода таким образом, чтобы о них никто не спотыкался.

Установка и подключение

ru

Внимание! Повреждение прибора

Замёрзшие шланги могут разорваться/ растрескаться.

Не устанавливайте стиральную машину на улице и в местах, где существует опасность промерзания.

Внимание!
Ущерб, причинённый водой

Места подсоединений шланга подачи воды и сливного шланга находятся под высоким давлением воды. Чтобы избежать протечек или ущерба, причинённого водой, обязательно соблюдайте указания, приведённые в этой главе.

Указания

Кроме указаний, содержащихся в настоящем документе, могут действовать особые предписания предприятий по энерго- и водоснабжению.

В случае возникновения сомнений вызовите для подключения специалиста.

Поверхность для установки стиральной машины
Указание: Устойчивость имеет большое значение, иначе стиральная машина будет перемещаться во время работы!

Поверхность в месте установки должно быть твердой и ровной.

Пол с мягким покрытием или из мягкого материала не подходит для установки.

Установка на цоколе или на деревянной опоре

Внимание! Повреждение прибора

Стиральная машина может перемещаться во время отжима и упасть с цоколя.

Обязательно зафиксируйте ножки прибора с помощью кронштейнов.

15

ru Установка и подключение

Номер для заказа WMZ 2200, WX 9756, Z 7080X0

Указание: При деревянных балочных перекрытиях установите стиральную машину:

по возможности в углу,

на водостойкой деревянной плите (мин. 30 мм толщиной), прочно привёрнутой к полу.

Установка на помосте с выдвижным ящиком

Помост, номер для заказа: WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520

Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре

:Предупреждение

Опасно для жизни!

В случае прикосновения к элементам, находящимся под напряжением, существует опасность удара электрическим током.

Никогда не снимайте верхнюю крышку прибора.

Указания

Требуется ниша шириной 60 см.

Устанавливайте стиральную машину только под сплошной столешницей, прочно скрепленной с соседней

мебелью.

Снятие транспортировочных креплений

Внимание! Повреждение прибора

Безопасность стиральной машины во время транспортировки обеспечивают транспортировочные крепления. При эксплуатации стиральной машины с неснятыми транспортировочными креплениями возможно повреждение барабана.

Перед первым использованием обязательно полностью снимите все 4 транспортировочных крепления. Храните крепления в надёжном месте.

В целях предотвращения повреждений при последующей транспортировке прибора транспортировочные крепления необходимо снова установить перед транспортировкой.

Указание: Храните винты и втулки в надёжном месте.
1. Извлеките шланги из креплений.

2.Выверните и снимите все 4 винта транспортировочных креплений. Снимите втулки. При этом извлеките сетевой кабель из держателей.

16

 

 

 

Установка и подключение

ru

 

 

Рекомендация: В специализированном

 

 

магазине или сервисной службе можно

 

 

 

приобрести:

 

 

 

удлинитель для шланга подачи воды

 

 

 

 

для системы «Aquastop» или системы

 

 

 

подачи холодной воды (прим. 2,50 м),

 

 

 

номер для заказа: WMZ2380,

 

 

 

 

WZ10130, CZ11350, Z7070X0

 

3.

Установите заглушки. Зафиксируйте

более длинный шланг подачи воды

 

 

(прим. 2,20 м) для стандартных

 

 

заглушки нажатием на стопорные

 

моделей

 

 

крючки.

 

 

 

 

 

Подача воды

 

 

 

 

 

:Предупреждение

 

 

 

 

Опасность для жизни!

 

 

 

 

В случае прикосновения к элементам,

 

 

 

 

находящимся под напряжением,

 

 

 

 

существует опасность удара

 

 

 

 

электрическим током.

Длина шлангов и кабеля

 

Не погружайте предохранительный

 

клапан Aquastop в воду (оснащен

Левостороннее подключение

 

электрическими компонентами).

 

 

 

 

 

 

 

При подключении соблюдайте

 

 

 

 

следующие

 

 

a FP

 

Указания

 

 

a FP

 

Подключайте стиральную машину

 

 

 

 

 

только к бытовой сети холодоного

 

PD[ FP

 

 

 

водоснабжения.

 

 

 

Не подключайте стиральную машину к

 

 

 

 

смесителю безнапорного прибора для

 

 

 

 

нагрева воды.

 

 

 

Используйте только шланг подачи

 

a FP

 

 

воды, который входит в комплект

 

 

 

поставки или приобретенный в

 

 

 

 

 

 

 

 

авторизированном

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

специализированном магазине, не

Правостороннее подключение

 

 

используйте шланг подачи воды,

 

 

 

 

 

бывший в эксплуатации!

 

 

 

 

Запрещается перегибать, зажимать,

 

 

 

 

 

изменять или перерезать шланг подачи

 

 

a FP

 

 

воды (теряет прочность).

 

 

 

Затягивайте резьбовые соединения

 

 

a FP

 

 

 

 

 

только вручную. В результате слишком

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сильного затягивания резьбовых

 

 

 

PD[ FP

 

соединений с помощью инструмента

 

 

 

 

(плоскогубцев) резьба может быть

 

 

 

 

сорвана.

 

 

a FP

Оптимальное давление воды в

 

 

водопроводной сети

 

 

 

 

 

 

не менее 100 кПа (1 бар)

 

 

 

 

 

 

 

 

не более 1000 кПа (10 бар)

17

ru Установка и подключение

Из открытого водопроводного крана вытекает минимум 8 л/мин.

При более высоком давлении воды следует установить редукционный клапан.

Подключение

Подсоедините шланг подачи воды к водопроводному крану (¾" = 26,4 мм) и к прибору (не требуется для моделей с системой Aquastop (жестко установлен) на:

Модель: стандартная

Модель: с системой Aqua-Secure

Модель: с системой Aquastop

Указание: Осторожно откройте водопроводный кран и проверьте герметичность в местах соединений. Разьбовое соединение находится под давлением водопроводной воды.
Слив воды

:Предупреждение

Опасность ошпаривания!

При стирке с высокой температурой соприкосновение с горячим раствором моющего средства, например, во время откачивания горячего раствора

моющего средства в раковину, может привести к ошпариванию.

Не опускайте руки в горячий раствор моющего средства.

Внимание!
Ущерб, причинённый водой

Во время откачки воды сливной шланг находится под давлением воды и может отсоединиться от сливного отверстия раковины или от точки подключения. Закрепите сливной шланг таким образом, чтобы он не выскользнул.

Внимание!
Повреждения прибора/текстильных изделий

Если конец сливного шланга опущен в откачиваемую воду, то вода может закачиваться обратно в прибор, что может стать причиной повреждения стиральной машины/текстильных изделий.

Обратите внимание на следующее:

Пробка не должна закрывать сливное отверстие в раковине.

Конец сливного шланга не должен быть погружен в откачиваемую воду.

Вода должна уходить достаточно

быстро.

Указание: Не перегибайте и не вытягивайте сливной шланг.

Подключение

Слив в сифон

Место соединения необходимо закрепить хомутом для шланга, Ø 24– 40 мм (можно приобрести в специализированных магазинах).

Слив в умывальник

Закрепите сливной шланг таким образом, чтобы он не выскользнул. Изгиб для фиксации шланга можно приобрести в сервисе:

Номер артикула 00655300

18

Loading...
+ 40 hidden pages