Waschmaschine |
|
|
WM ... |
|
|
|
|
|
siemens-home.com/welcome |
|
|
|
|
|
|
|
|
GH *HEUDXFKV XQG $XIVWHOODQOHLWXQJ |
Register |
|
|
|
|
|
your |
|
|
product |
|
|
online |
|
|
|
|
ns-home.com/welcome
Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Siemens entschieden.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen.
Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
Beratung zu Produkten und Anwendung:
■6 Siemens Info Line: siemens-info-line@bshg.com
■7DE-Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00 - 18.00 Uhr) *gültig nur für Deutschland
Beschreibt die Gebrauchsund Aufstellanleitung verschiedene Modelle, wird an den entsprechenden Stellen auf die Unterschiede hingewiesen.
Waschmaschine erst nach dem Lesen dieser Gebrauchsund Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!
2
Darstellungsregeln : Warnung!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zum Tod oder zu Verletzungen führen.
Dieses Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zu Sachund/ oder Umweltschäden führen.
Hinweise zur optimalen Gerätenutzung / nützliche Informationen.
1. 2. 3. / a) b) c)
Handlungsschritte werden durch Zahlen oder Buchstaben dargestellt.
■/ -
Aufzählungen werden durch ein Kästchen oder einen Spiegelstrich dargestellt.
Inhaltsverzeichnis
8Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
(Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .5
Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . 5 Verletzungsgefahren . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit für Kinder . . . . . . . . . . . . . . 5
7Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . .7
Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . . 7 Sparhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . .8
Waschmaschine . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ZWäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wäsche vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 11 Wäsche sortieren . . . . . . . . . . . . . . . 11 Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Färben/Entfärben . . . . . . . . . . . . . . . 12 Einweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CWaschmittel . . . . . . . . . . . . . . . .12
Richtige Waschmittelauswahl . . . . . . 12 Energie und Waschmittel sparen . . . 13
0Programmvoreinstellungen . . .13
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Schleuderdrehzahl . . . . . . . . . . . . . . 13 Fertig in-Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 i-Dos-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . 14 Memory Programm. . . . . . . . . . . . . . 15
\Zusätzliche Programmeinstellun-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 EcoPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Knitterschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wasser+ und Spülen+. . . . . . . . . . . . 16 Vorwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
de
1Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . 16
Waschmaschine vorbereiten . . . . . . .16 Gerät einschalten/Programm wählen 16 Programmvoreinstellungen ändern . .17
Zusätzliche Programmeinstellungen wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Wäsche in die Trommel legen. . . . . .17
Waschund Pflegemittel dosieren
und einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Programm starten . . . . . . . . . . . . . . .18 Kindersicherung / Bediensperre . . . .19 Wäsche nachlegen . . . . . . . . . . . . . .19 Programm ändern . . . . . . . . . . . . . . .19 Programm abbrechen . . . . . . . . . . . .19 Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Wäsche entnehmen/Gerät
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
aIntelligentes Dosiersystem. . . . 20
Intelligentes Dosiersystem in der Waschmittelschublade. . . . . . . . . . . .20
Inbetriebnahme/Dosierbehälter befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Im täglichen Gebrauch . . . . . . . . . . .21 Basis-/Grundeinstellungen . . . . . . . .22 Manuelle Dosierung . . . . . . . . . . . . .23
QGeräteeinstellungen . . . . . . . . . 24
Einstellmodus aktivieren . . . . . . . . . .24 Signallautstärke ändern. . . . . . . . . . .24 Helligkeit des Touch-Displays ändern24
Erinnerungsfunktion für die Trommelpflege an-/abwählen . . . . . . . . . . . . .24
Einstellmodus beenden . . . . . . . . . . .24
HSensorik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mengenautomatik . . . . . . . . . . . . . . .25 Unwuchtkontrollsystem . . . . . . . . . . .25 VoltMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
2Reinigen und warten. . . . . . . . . 25
Maschinengehäuse/Bedienfeld . . . . .26 Waschtrommel . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Entkalken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
3
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
i-Dos-Waschmittelschublade und
deren Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Laugenpumpe verstopft,
Notentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ablaufschlauch am Siphon verstopft 28 Sieb im Wasserzulauf verstopft . . . . 29
3Störungen, was tun? . . . . . . . . 29
Notentriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Hinweise im Anzeigefeld . . . . . . . . . 30 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . 31
4Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . 34
JTechnische Daten . . . . . . . . . . . 34
5Aufstellen und anschließen . . . 34
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 35 Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke . . . . . . . . . . . . . . . 36
Aufstellen auf ein Podest mit Schublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Unter-/Einbau des Gerätes in eine Küchenzeile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Transportsicherungen entfernen . . . 36 Schlauchund Leitungslängen. . . . . 37 Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Wasserablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . 40 Vor dem 1. Waschen . . . . . . . . . . . . 41 Transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
rAquastop-Garantie . . . . . . . . . . 42
■Ausschließlich zum Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld.
■Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet.
■Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Waschund Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind.
■Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs-/ Pflegeund Reinigungsmittel unbedingt Herstellerhinweise beachten.
■Die Waschmaschine kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und von Personen mit mangelnder Erfahrung oder Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder durch eine verantwortliche Person unterwiesen wurden.
Kinder dürfen keine Reinigungsund Wartungsarbeiten ohne Aufsicht durchführen.
■Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von der Waschmaschine fern.
■Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal
4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
■Haustiere von der Waschmaschine fernhalten.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen: Lesen Sie die Gebrauchsund Aufstellanleitung und alle anderen der Waschmaschine beiliegenden Informationen und handeln Sie entsprechend. Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
4
:Warnung Lebensgefahr!
Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr.
■ Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an.
■ Ziehen Sie die Netzleitung immer nur am Stecker und nie an der Leitung, weil sie beschädigt werden könnte.
:Warnung Verletzungsgefahr!
■Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen.
Heben Sie die Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen an.
■Beim Aufsteigen auf die Waschmaschine kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen. Steigen Sie nicht auf die Waschmaschine.
Sicherheitshinweise de
■Beim Aufstützen/Aufsetzen auf das geöffnete Einfüllfenster kann die Waschmaschine kippen und Verletzungen verursachen.
Stützen Sie sich nicht auf das geöffnete Einfüllfenster.
■Beim Eingreifen in die drehende Trommel kann es zu Verletzungen der Hände kommen.
Fassen Sie nicht in die drehende Trommel.
Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.
:Warnung Verbrühungsgefahr!
Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen.
Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge.
:Warnung Lebensgefahr!
■Kinder können beim Spielen an der Waschmaschine in lebensgefährliche Situationen geraten oder sich verletzen.
–Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine!
5
de Sicherheitshinweise
–Lassen Sie Kinder nicht mit der Waschmaschine spielen!
■Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Bei ausgedienten Geräten:
–den Netzstecker ziehen.
–die Netzleitung durchtrennen und mit Stecker entfernen.
–das Schloss des Einfüllfensters zerstören.
:Warnung
Kinder können sich beim Spielen in Verpackungen/Folien und Verpackungsteile einwickeln oder sich diese über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungen, Folien und Verpackungsteile von Kindern fern.
:Warnung
Waschund Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen.
Bewahren Sie Waschund Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.
:Warnung Augen-/Hautreizungen!
Kontakt mit Waschund Pflegemittel kann zu Augen-/Hautrei- zungen führen.
Bewahren Sie Waschund Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.
:Warnung Verletzungsgefahr!
Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas des Einfüllfensters heiß.
Hindern Sie Kinder daran, das heiße Einfüllfenster zu berühren.
6
)Verpackungentsorgen. umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround ElektronikAltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
■Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen. Programmübersicht ~ Beiblatt zur Gebrauchsund Aufstellanleitung
■Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.
■Bei leicht bis normal verschmutzter Wäsche Energie und Waschmittel sparen. ~ Seite 13
■Die Dosierung des Waschmittels mit dem intelligenten Dosiersystem (i- Dos) hilft Waschmittel und Wasser zu sparen.
■Auswählbare Temperaturen beziehen sich auf die Pflegekennzeichen in den Textilien. Die in der Maschine ausgeführten Temperaturen können von diesen abweichen, um einen optimalen Mix aus Energieeinsparung und Waschergebnis sicherzustellen.
■Hinweise für den Energieund Wasserverbrauch:
Die Anzeigen geben Auskunft über die relative Höhe des Energiebzw. Wasserverbrauchs in den gewählten Programmen.
Je mehr Anzeigesegmente sichtbar sind, desto höher ist der jeweilige Verbrauch.
Umweltschutz de
So können Sie die Verbräuche in den Programmen bei der Wahl von unterschiedlichen Programmeinstellungen vergleichen und sich ggf. für eine energiebzw. wassersparendere Programmeinstellung entscheiden.
–¡ Energieverbrauch
–Ô Wasserverbrauch
■Energiespar-Modus: Die Beleuchtung des Touch-Displays erlischt nach einigen Minuten, Taste ‹ blinkt.
Zum Aktivieren der Beleuchtung auf das Touch-Display tippen.
Der Energiespar-Modus wird nicht aktiviert, wenn ein Programm läuft.
■Automatisches Ausschalten (nur vor Programmstart bzw. nach Programmende): Wenn das Gerät längere Zeit nicht bedient wird, schaltet es sich zum Energiesparen automatisch aus. Zum Einschalten des Gerätes wieder den Hauptschalter drücken.
■Falls die Wäsche anschließend im Wäschetrockner getrocknet wird, Schleuderdrehzahl entsprechend der Anleitung des Trockner-Herstellers wählen.
7
de Gerät kennen lernen
#
6 7
( Waschmittelschublade
~ Seite 18
0 Bedienelemente
8 Einfüllfenster mit Fenstergriff
9S Einfüllfenster öffnen
9T Einfüllfenster schließen
@Service-Klappe
8
Gerät kennen lernen |
de |
( Hauptschalter
Mit der Taste #schalten Sie das Gerät ein und aus.
0Programmwähler
Den Programmwähler können Sie in beide Richtungen (links und rechts) drehen.
8Touch-Display
Hier werden Ihnen Programminformationen und Auswahlmöglichkeiten für Einstellungen angezeigt und Sie können die Einstellungen mit Tippen auf die umrandeten oder unterstrichenen Bereiche auswählen.
9
de |
Gerät kennen lernen |
|
|
|
|
|
|
Anzeigeund Bedienfelder |
Anzeige für Ein- |
Einstellung |
|
|
|
stellwerte |
|
90°, 60° ü, 40°ü, 30°, 20°, — |
Temperatur in °C; —= kalt |
||
1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 |
|
Schleuderdrehzahl; 2= ohne Schleudern |
|
i-Dos ß |
X, Y, Z, aus |
Dosierstärke für Waschmittel |
|
i-Dos i |
|
X, Y, Z, aus |
Dosierstärke für Weichspülmittel |
(Speed |
|
SpeedPerfect |
|
¦Eco |
|
|
EcoPerfect |
« |
|
+1, +2, +3 , aus |
Wasser+ und Spülen+; + zusätzliche Spülgänge |
S |
|
|
Knitterschutz |
! |
|
|
Vorwäsche |
w3 sec |
|
Kindersicherung / Bedienfeldsperre |
|
â |
|
|
Memory Programm |
‹ |
|
|
Start / Pause |
àQCBä Geräteeinstellungen: Hinweissignal, Bediensig-
nal, Helligkeit des Touch-Displays, Erinnerungsfunktion für die Trommelpflege
N, M |
Einstellwerte ändern |
|
Hinweis: . Bei mehrstufigen Einstellwerten laufen beim Tippen und |
|
Halten auf N, Mdie Einstellwerte automatisch bis zum Endwert |
|
durch. Dann noch einmal Tippen und Sie können erneut die Einstell- |
|
werte ändern. |
*maximale Schleuderdrehzahl abhängig vom Gerät
weitere Anzeigen |
Information zu |
|
|
¡- - - - - |
Energieverbrauch |
Ô- - - - - |
Wasserverbrauch |
!¼½0 |
Programmstatus: Vorwäsche Waschen Spülen Schleudern |
® |
Einfüllfenster verriegelt |
Ó |
Waschmittelschublade offen |
| |
Wasserhahn geschlossen / Wasserdruck zu gering |
o |
Schaum erkannt |
ÒÒ: ÒÒ |
Programmdauer z.B. 1:51; Fertig in-Zeit z.B. f8.5 h; empfohlene Beladung z.B. |
|
8.0 kg; Programmstatus z.B. End; Basisdosiermenge z.B. 36 ml |
10
Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nadeln, Nägel) können die Wäsche oder Bauteile der Waschmaschine beschädigen.
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise bei der Vorbereitung Ihrer Wäsche:
■Taschen entleeren.
■Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen.
■Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel waschen.
■Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.
■Sand aus Taschen und Umschlägen ausbürsten.
■Gardinenröllchen entfernen oder im Netz/Beutel einbinden.
Sortieren Sie Ihre Wäsche gemäß den Pflegehinweisen und Angaben des Herstellers auf den Pflegeetiketten nach:
■Gewebe-/Faserart
■Farbe
Neue farbige Wäsche das erste Mal separat waschen.
Wäsche de
■Verschmutzung
Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. Einige Beispiele für die Verschmutzungsgrade finden Sie ~ Seite 13.
–leicht: nicht vorwaschen, ggf. Einstellung ( Speed wählen
–normal
–stark: weniger Wäsche einfüllen, Programm mit Vorwäsche wählen
–Flecken: Flecken solange sie noch frisch sind entfernen/vorbehandeln. Zunächst mit Seifenlauge abtupfen/nicht reiben. Wäschestücke anschließend mit entsprechendem Programm waschen. Hartnäckige/eingetrocknete Flecken können manchmal erst durch mehrmaliges Waschen entfernt werden.
■Symbolen auf den Pflegeetiketten
M für normalen Waschprozess geeignet;
z.B. Programm Baumwolle N schonender Waschprozess
erforderlich;
z.B. Programm Pflegeleicht O besonders schonender
Waschprozess erforderlich; z.B. Programm Fein/Seide W für Handwäsche geeignet;
z.B. Programm WWolle
Ž Wäsche nicht in der Maschine waschen.
11
de Waschmittel
Färben Sie nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Beachten Sie die Vorgaben des Färbemittelherstellers.
Wäsche nicht in der Waschmaschine entfärben!
3.Waschmittel mit i-Dos dosieren oder nach Herstellerangaben in die linke Kammer einfüllen.
■Wäsche gleicher Farbe einlegen.
■Kein zusätzliches Waschmittel nötig, die Einweichlauge wird zum Waschen verwendet.
Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen ausschlaggebend. ~auch www.sartex.ch
Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informationen über Wasch-, Pflegeund Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch.
■Vollwaschmittel mit optischen Auf-
hellern
geeignet für kochfeste weiße Wäsche aus Leinen oder Baumwolle Programm: Baumwolle /
kalt - max. 90 °C
■Buntwaschmittel ohne Bleiche und
optische Aufheller
geeignet für bunte Wäsche aus Leinen oder Baumwolle
Programm: Baumwolle / kalt - max. 60°C
■Bunt-/Feinwaschmittel ohne opti-
sche Aufheller
geeignet für bunte Wäsche aus pflegeleichten Fasern, Synthetik Programm: Pflegeleicht /
kalt - max. 60°C
■Feinwaschmittel
geeignet für empfindliche feine Textilien, Seide oder Viskose
Programm: Fein/Seide / kalt - max. 40°C
■Wollwaschmittel geeignet für Wolle Programm: Wolle / kalt - max. 40°C
12
Sie können bei leicht und normal verschmutzter Wäsche Energie (Reduzierung der Waschtemperatur) und Waschmittel sparen:
Reduzierte Temperatur und Waschmittelmenge lt. Dosierempfehlung
Temperatur lt. Pflegeetikett und Waschmittelmenge lt. Dosierempfehlung/ Verschmutzung stark
leicht
Keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar. Kleidungsstücke haben Körpergeruch angenommen, z.B.:
■leichte Sommer-/Sport- kleidung (wenige Stunden getragen)
■T-Shirts, Hemden, Blusen, (bis zu 1 Tag getragen)
■Gästebettwäsche und - handtücher (1 Tag benutzt)
normal
Verschmutzung sichtbar/oder wenige leichte Flecken erkennbar, z.B.:
■T-Shirts, Hemden, Blusen (durchgeschwitzt, mehrfach getragen)
■Handtücher, Bettwäsche (bis zu 1 Woche benutzt)
stark
Verschmutzungen und/oder Flecken deutlich sichtbar, z.B. Geschirrhandtücher, Babywäsche, Berufskleidung
~ Seite 18
Programmvoreinstellungen de
Die Programmvoreinstellungen werden nach Anwahl des Programms im TouchDisplay angezeigt und können geändert werden.
Eine Übersicht aller möglichen Programmeinstellungen finden Sie auf dem Beiblatt zur Gebrauchsund Aufstellanleitung.
Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die eingestellte Temperatur ändern.
Die maximal einstellbare Temperatur hängt vom gewählten Programm ab.
Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die Schleuderdrehzahl (in U/min; Umdrehungen pro Minute) ändern.
Einstellung 2 : Ohne Schleudern, das Wasser wird nur abgepumpt. Die Wäsche bleibt nass in der Trommel liegen, z.B. für Wäsche, die nicht geschleudert werden soll.
Die maximal einstellbare Drehzahl hängt vom gewählten Programm und Modell ab.
13
de Programmvoreinstellungen
Nach Programmwahl wird die Programmdauer angezeigt, z.B. 1:51 (in h:min (Stunden:Minuten)).
Vor Programmstart können Sie die Zeit, zu der das Programm fertig sein soll, in 30 Minuten-Schritten bis maximal 24h (h=Stunde) nach hinten verschieben.
Nach Programmstart wird die gewählte Zeit z.B. 8.5h angezeigt und heruntergezählt, bis das Waschprogramm beginnt. Dann wird die Programmdauer angezeigt.
Nach Programmstart, während die gewählte Zeit heruntergezählt wird, können Sie diese wie folgt ändern:
2.Mit Tippen auf Noder Mdie Zeit ändern.
Nach Programmstart, während die Programmdauer abläuft, können Sie bei Bedarf Wäsche nachlegen oder herausnehmen. ~ Seite 19
Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und Weichspüler ausgerüstet.
Die Waschmittelund WeichspülmittelDosierung erfolgt in den meisten Programmen ihrer Waschmaschine automatisch.
Werkseitig ist voreingestellt für:
■ß i-Dos: X
Waschmittel für leicht verschmutzte Wäsche
■i i-Dos: Y
Weichspüler für normal weiche Wäsche
X leicht:
für leicht verschmutzte Wäsche
Ymittel:
für normal verschmutzte Wäsche
Zstark:
für besonders verschmutzte bzw. verfleckte Wäsche
aus automatische Dosierung abgewählt,
manuelle Dosierung ~ Seite 23
Vor dem Start des Waschprogramms und während der Vorwäsche (wenn gewählt) können Sie die Einstellungen für die automatische Waschmittel-Dosie- rung ändern. Tippen Sie hierzu auf das Bedienfeld i-Dos ß.
Hinweise zu Verschmutzungsgraden finden Sie auf ~ Seite 13.
14