SIEMENS WM14T641 operation manual

5 (1)
SIEMENS WM14T641 operation manual

Waschmaschine

 

 

WM ...

 

 

 

 

 

siemens-home.com/welcome

 

 

 

 

 

 

 

 

GH *HEUDXFKV XQG $XIVWHOODQOHLWXQJ

Register

 

 

 

 

your

 

 

product

 

 

online

 

 

 

 

ns-home.com/welcome

Ihre neue Waschmaschine

Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Siemens entschieden.

Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen.

Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.

Beratung zu Produkten und Anwendung:

6 Siemens Info Line: siemens-info-line@bshg.com

7DE-Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00 - 18.00 Uhr) *gültig nur für Deutschland

Beschreibt die Gebrauchsund Aufstellanleitung verschiedene Modelle, wird an den entsprechenden Stellen auf die Unterschiede hingewiesen.

Waschmaschine erst nach dem Lesen dieser Gebrauchsund Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!

2

Darstellungsregeln : Warnung!

Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zum Tod oder zu Verletzungen führen.

Achtung!

Dieses Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zu Sachund/ oder Umweltschäden führen.

Hinweis / Tipp

Hinweise zur optimalen Gerätenutzung / nützliche Informationen.

1. 2. 3. / a) b) c)

Handlungsschritte werden durch Zahlen oder Buchstaben dargestellt.

/ -

Aufzählungen werden durch ein Kästchen oder einen Spiegelstrich dargestellt.

Inhaltsverzeichnis

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

(Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .5

Elektrische Sicherheit . . . . . . . . . . . . . 5 Verletzungsgefahren . . . . . . . . . . . . . . 5 Sicherheit für Kinder . . . . . . . . . . . . . . 5

7Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . .7

Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . . 7 Sparhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

*Gerät kennen lernen . . . . . . . . . .8

Waschmaschine . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ZWäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Wäsche vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 11 Wäsche sortieren . . . . . . . . . . . . . . . 11 Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Färben/Entfärben . . . . . . . . . . . . . . . 12 Einweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

CWaschmittel . . . . . . . . . . . . . . . .12

Richtige Waschmittelauswahl . . . . . . 12 Energie und Waschmittel sparen . . . 13

0Programmvoreinstellungen . . .13

Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Schleuderdrehzahl . . . . . . . . . . . . . . 13 Fertig in-Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 i-Dos-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . 14 Memory Programm. . . . . . . . . . . . . . 15

\Zusätzliche Programmeinstellun-

gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 EcoPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Knitterschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wasser+ und Spülen+. . . . . . . . . . . . 16 Vorwäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

de

1Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . 16

Waschmaschine vorbereiten . . . . . . .16 Gerät einschalten/Programm wählen 16 Programmvoreinstellungen ändern . .17

Zusätzliche Programmeinstellungen wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Wäsche in die Trommel legen. . . . . .17

Waschund Pflegemittel dosieren

und einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Programm starten . . . . . . . . . . . . . . .18 Kindersicherung / Bediensperre . . . .19 Wäsche nachlegen . . . . . . . . . . . . . .19 Programm ändern . . . . . . . . . . . . . . .19 Programm abbrechen . . . . . . . . . . . .19 Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Wäsche entnehmen/Gerät

ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

aIntelligentes Dosiersystem. . . . 20

Intelligentes Dosiersystem in der Waschmittelschublade. . . . . . . . . . . .20

Inbetriebnahme/Dosierbehälter befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Im täglichen Gebrauch . . . . . . . . . . .21 Basis-/Grundeinstellungen . . . . . . . .22 Manuelle Dosierung . . . . . . . . . . . . .23

QGeräteeinstellungen . . . . . . . . . 24

Einstellmodus aktivieren . . . . . . . . . .24 Signallautstärke ändern. . . . . . . . . . .24 Helligkeit des Touch-Displays ändern24

Erinnerungsfunktion für die Trommelpflege an-/abwählen . . . . . . . . . . . . .24

Einstellmodus beenden . . . . . . . . . . .24

HSensorik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Mengenautomatik . . . . . . . . . . . . . . .25 Unwuchtkontrollsystem . . . . . . . . . . .25 VoltMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

2Reinigen und warten. . . . . . . . . 25

Maschinengehäuse/Bedienfeld . . . . .26 Waschtrommel . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Entkalken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

3

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

i-Dos-Waschmittelschublade und

deren Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Laugenpumpe verstopft,

Notentleerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ablaufschlauch am Siphon verstopft 28 Sieb im Wasserzulauf verstopft . . . . 29

3Störungen, was tun? . . . . . . . . 29

Notentriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Hinweise im Anzeigefeld . . . . . . . . . 30 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . 31

4Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . 34

JTechnische Daten . . . . . . . . . . . 34

5Aufstellen und anschließen . . . 34

Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 35 Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Aufstellen auf einen Sockel oder eine Holzbalkendecke . . . . . . . . . . . . . . . 36

Aufstellen auf ein Podest mit Schublade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Unter-/Einbau des Gerätes in eine Küchenzeile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Transportsicherungen entfernen . . . 36 Schlauchund Leitungslängen. . . . . 37 Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Wasserablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . 40 Vor dem 1. Waschen . . . . . . . . . . . . 41 Transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

rAquastop-Garantie . . . . . . . . . . 42

8Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Ausschließlich zum Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld.

Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet.

Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Waschund Pflegemitteln, die für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sind.

Bei Dosierung aller Wasch-/Hilfs-/ Pflegeund Reinigungsmittel unbedingt Herstellerhinweise beachten.

Die Waschmaschine kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und von Personen mit mangelnder Erfahrung oder Wissen bedient werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder durch eine verantwortliche Person unterwiesen wurden.

Kinder dürfen keine Reinigungsund Wartungsarbeiten ohne Aufsicht durchführen.

Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von der Waschmaschine fern.

Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal

4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.

Haustiere von der Waschmaschine fernhalten.

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen: Lesen Sie die Gebrauchsund Aufstellanleitung und alle anderen der Waschmaschine beiliegenden Informationen und handeln Sie entsprechend. Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.

4

(Sicherheitshinweise

Elektrische Sicherheit

:Warnung Lebensgefahr!

Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr.

Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen an.

Ziehen Sie die Netzleitung immer nur am Stecker und nie an der Leitung, weil sie beschädigt werden könnte.

Verletzungsgefahren

:Warnung Verletzungsgefahr!

Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verursachen.

Heben Sie die Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen an.

Beim Aufsteigen auf die Waschmaschine kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen. Steigen Sie nicht auf die Waschmaschine.

Sicherheitshinweise de

Beim Aufstützen/Aufsetzen auf das geöffnete Einfüllfenster kann die Waschmaschine kippen und Verletzungen verursachen.

Stützen Sie sich nicht auf das geöffnete Einfüllfenster.

Beim Eingreifen in die drehende Trommel kann es zu Verletzungen der Hände kommen.

Fassen Sie nicht in die drehende Trommel.

Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.

:Warnung Verbrühungsgefahr!

Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen.

Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge.

Sicherheit für Kinder

:Warnung Lebensgefahr!

Kinder können beim Spielen an der Waschmaschine in lebensgefährliche Situationen geraten oder sich verletzen.

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt bei der Waschmaschine!

5

de Sicherheitshinweise

Lassen Sie Kinder nicht mit der Waschmaschine spielen!

Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten.

Bei ausgedienten Geräten:

den Netzstecker ziehen.

die Netzleitung durchtrennen und mit Stecker entfernen.

das Schloss des Einfüllfensters zerstören.

:Warnung

Erstickungsgefahr!

Kinder können sich beim Spielen in Verpackungen/Folien und Verpackungsteile einwickeln oder sich diese über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungen, Folien und Verpackungsteile von Kindern fern.

:Warnung

Vergiftungsgefahr!

Waschund Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen führen.

Bewahren Sie Waschund Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.

:Warnung Augen-/Hautreizungen!

Kontakt mit Waschund Pflegemittel kann zu Augen-/Hautrei- zungen führen.

Bewahren Sie Waschund Pflegemittel für Kinder unzugänglich auf.

:Warnung Verletzungsgefahr!

Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas des Einfüllfensters heiß.

Hindern Sie Kinder daran, das heiße Einfüllfenster zu berühren.

6

7Umweltschutz

Verpackung/Altgerät

)Verpackungentsorgen. umweltgerecht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround ElektronikAltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

Sparhinweise

Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen. Programmübersicht ~ Beiblatt zur Gebrauchsund Aufstellanleitung

Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen.

Bei leicht bis normal verschmutzter Wäsche Energie und Waschmittel sparen. ~ Seite 13

Die Dosierung des Waschmittels mit dem intelligenten Dosiersystem (i- Dos) hilft Waschmittel und Wasser zu sparen.

Auswählbare Temperaturen beziehen sich auf die Pflegekennzeichen in den Textilien. Die in der Maschine ausgeführten Temperaturen können von diesen abweichen, um einen optimalen Mix aus Energieeinsparung und Waschergebnis sicherzustellen.

Hinweise für den Energieund Wasserverbrauch:

Die Anzeigen geben Auskunft über die relative Höhe des Energiebzw. Wasserverbrauchs in den gewählten Programmen.

Je mehr Anzeigesegmente sichtbar sind, desto höher ist der jeweilige Verbrauch.

Umweltschutz de

So können Sie die Verbräuche in den Programmen bei der Wahl von unterschiedlichen Programmeinstellungen vergleichen und sich ggf. für eine energiebzw. wassersparendere Programmeinstellung entscheiden.

¡ Energieverbrauch

Ô Wasserverbrauch

Energiespar-Modus: Die Beleuchtung des Touch-Displays erlischt nach einigen Minuten, Taste ‹ blinkt.

Zum Aktivieren der Beleuchtung auf das Touch-Display tippen.

Der Energiespar-Modus wird nicht aktiviert, wenn ein Programm läuft.

Automatisches Ausschalten (nur vor Programmstart bzw. nach Programmende): Wenn das Gerät längere Zeit nicht bedient wird, schaltet es sich zum Energiesparen automatisch aus. Zum Einschalten des Gerätes wieder den Hauptschalter drücken.

Falls die Wäsche anschließend im Wäschetrockner getrocknet wird, Schleuderdrehzahl entsprechend der Anleitung des Trockner-Herstellers wählen.

7

de Gerät kennen lernen

* Gerät kennen lernen

Waschmaschine

#

6 7

( Waschmittelschublade

~ Seite 18

0 Bedienelemente

8 Einfüllfenster mit Fenstergriff

9S Einfüllfenster öffnen

9T Einfüllfenster schließen

@Service-Klappe

8

Gerät kennen lernen

de

Bedienelemente

( Hauptschalter

Mit der Taste #schalten Sie das Gerät ein und aus.

0Programmwähler

Den Programmwähler können Sie in beide Richtungen (links und rechts) drehen.

Inhalte des Touch-Displays

8Touch-Display

Hier werden Ihnen Programminformationen und Auswahlmöglichkeiten für Einstellungen angezeigt und Sie können die Einstellungen mit Tippen auf die umrandeten oder unterstrichenen Bereiche auswählen.

9

de

Gerät kennen lernen

 

 

 

 

 

Anzeigeund Bedienfelder

Anzeige für Ein-

Einstellung

 

 

stellwerte

 

90°, 60° ü, 40°ü, 30°, 20°, —

Temperatur in °C; —= kalt

1400*, 1200, 800, 600, 400, 2

 

Schleuderdrehzahl; 2= ohne Schleudern

i-Dos ß

X, Y, Z, aus

Dosierstärke für Waschmittel

i-Dos i

 

X, Y, Z, aus

Dosierstärke für Weichspülmittel

(Speed

 

SpeedPerfect

¦Eco

 

 

EcoPerfect

«

 

+1, +2, +3 , aus

Wasser+ und Spülen+; + zusätzliche Spülgänge

S

 

 

Knitterschutz

!

 

 

Vorwäsche

w3 sec

 

Kindersicherung / Bedienfeldsperre

â

 

 

Memory Programm

 

 

Start / Pause

àQCBä Geräteeinstellungen: Hinweissignal, Bediensig-

nal, Helligkeit des Touch-Displays, Erinnerungsfunktion für die Trommelpflege

N, M

Einstellwerte ändern

 

Hinweis: . Bei mehrstufigen Einstellwerten laufen beim Tippen und

 

Halten auf N, Mdie Einstellwerte automatisch bis zum Endwert

 

durch. Dann noch einmal Tippen und Sie können erneut die Einstell-

 

werte ändern.

*maximale Schleuderdrehzahl abhängig vom Gerät

weitere Anzeigen
Information zu

 

 

¡- - - - -

Energieverbrauch

Ô- - - - -

Wasserverbrauch

!¼½0

Programmstatus: Vorwäsche Waschen Spülen Schleudern

®

Einfüllfenster verriegelt

Ó

Waschmittelschublade offen

|

Wasserhahn geschlossen / Wasserdruck zu gering

o

Schaum erkannt

ÒÒ: ÒÒ

Programmdauer z.B. 1:51; Fertig in-Zeit z.B. f8.5 h; empfohlene Beladung z.B.

 

8.0 kg; Programmstatus z.B. End; Basisdosiermenge z.B. 36 ml

10

ZWäsche
Wäsche vorbereiten
Achtung!
Geräteschaden/Schaden an Textilien

Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nadeln, Nägel) können die Wäsche oder Bauteile der Waschmaschine beschädigen.

Beachten Sie deshalb folgende Hinweise bei der Vorbereitung Ihrer Wäsche:

Taschen entleeren.

Auf Metalle achten (Büroklammern etc.) und entfernen.

Empfindliches (Strümpfe, Bügel-BHs etc.) im Netz/Beutel waschen.

Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen.

Sand aus Taschen und Umschlägen ausbürsten.

Gardinenröllchen entfernen oder im Netz/Beutel einbinden.

Wäsche sortieren

Sortieren Sie Ihre Wäsche gemäß den Pflegehinweisen und Angaben des Herstellers auf den Pflegeetiketten nach:

Gewebe-/Faserart

Farbe

Hinweis: Wäsche kann färben oder nicht richtig sauber werden. Waschen Sie weiße und farbige Wäsche getrennt.

Neue farbige Wäsche das erste Mal separat waschen.

Wäsche de

Verschmutzung

Waschen Sie Wäsche mit gleichem Verschmutzungsgrad zusammen. Einige Beispiele für die Verschmutzungsgrade finden Sie ~ Seite 13.

leicht: nicht vorwaschen, ggf. Einstellung ( Speed wählen

normal

stark: weniger Wäsche einfüllen, Programm mit Vorwäsche wählen

Flecken: Flecken solange sie noch frisch sind entfernen/vorbehandeln. Zunächst mit Seifenlauge abtupfen/nicht reiben. Wäschestücke anschließend mit entsprechendem Programm waschen. Hartnäckige/eingetrocknete Flecken können manchmal erst durch mehrmaliges Waschen entfernt werden.

Symbolen auf den Pflegeetiketten

Hinweis: Zahlen in den Symbolen verweisen auf die maximal verwendbare Waschtemperatur.

M für normalen Waschprozess geeignet;

z.B. Programm Baumwolle N schonender Waschprozess

erforderlich;

z.B. Programm Pflegeleicht O besonders schonender

Waschprozess erforderlich; z.B. Programm Fein/Seide W für Handwäsche geeignet;

z.B. Programm WWolle

Ž Wäsche nicht in der Maschine waschen.

11

de Waschmittel

Stärken
Hinweis: Wäsche sollte nicht mit Weichspüler behandelt sein.
1.Gerät einschalten.
2.Programm Spülen wählen.
3.Flüssige Stärke nach Herstellerangaben manuell in die linke Kammer (ggf. vorher reinigen) dosieren.
4.Auf Bedienfeld ‹ tippen.
Färben/Entfärben

Färben Sie nur im haushaltsüblichen Maße. Salz kann Edelstahl angreifen! Beachten Sie die Vorgaben des Färbemittelherstellers.

Wäsche nicht in der Waschmaschine entfärben!

Einweichen
1.Gerät einschalten.
2.Programm Baumwolle 30 °C wählen.

3.Waschmittel mit i-Dos dosieren oder nach Herstellerangaben in die linke Kammer einfüllen.

4.Auf Bedienfeld ‹ tippen. Das Programm startet.
5.Nach ca. 10 Minuten auf ‹ tippen, um das Programm anzuhalten.
6.Nach gewünschter Einweichzeit erneut auf ‹ tippen, wenn Programm fortgesetzt werden soll oder Programm ändern.
Hinweise

Wäsche gleicher Farbe einlegen.

Kein zusätzliches Waschmittel nötig, die Einweichlauge wird zum Waschen verwendet.

CWaschmittel
Richtige Waschmittelauswahl

Für die richtige Waschmittelauswahl, Temperatur und Wäschebehandlung ist das Pflegekennzeichen ausschlaggebend. ~auch www.sartex.ch

Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informationen über Wasch-, Pflegeund Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch.

Vollwaschmittel mit optischen Auf-

hellern

geeignet für kochfeste weiße Wäsche aus Leinen oder Baumwolle Programm: Baumwolle /

kalt - max. 90 °C

Buntwaschmittel ohne Bleiche und

optische Aufheller

geeignet für bunte Wäsche aus Leinen oder Baumwolle

Programm: Baumwolle / kalt - max. 60°C

Bunt-/Feinwaschmittel ohne opti-

sche Aufheller

geeignet für bunte Wäsche aus pflegeleichten Fasern, Synthetik Programm: Pflegeleicht /

kalt - max. 60°C

Feinwaschmittel

geeignet für empfindliche feine Textilien, Seide oder Viskose

Programm: Fein/Seide / kalt - max. 40°C

Wollwaschmittel geeignet für Wolle Programm: Wolle / kalt - max. 40°C

12

Energie und Waschmittel sparen

Sie können bei leicht und normal verschmutzter Wäsche Energie (Reduzierung der Waschtemperatur) und Waschmittel sparen:

Sparen

Reduzierte Temperatur und Waschmittelmenge lt. Dosierempfehlung

Temperatur lt. Pflegeetikett und Waschmittelmenge lt. Dosierempfehlung/ Verschmutzung stark

Verschmutzung/Hinweis

leicht

Keine Verschmutzungen und Flecken erkennbar. Kleidungsstücke haben Körpergeruch angenommen, z.B.:

leichte Sommer-/Sport- kleidung (wenige Stunden getragen)

T-Shirts, Hemden, Blusen, (bis zu 1 Tag getragen)

Gästebettwäsche und - handtücher (1 Tag benutzt)

normal

Verschmutzung sichtbar/oder wenige leichte Flecken erkennbar, z.B.:

T-Shirts, Hemden, Blusen (durchgeschwitzt, mehrfach getragen)

Handtücher, Bettwäsche (bis zu 1 Woche benutzt)

stark

Verschmutzungen und/oder Flecken deutlich sichtbar, z.B. Geschirrhandtücher, Babywäsche, Berufskleidung

Hinweis: Bei der Dosierung aller Wasch-/Hilfs-/Pflege- und Reinigungsmittel beachten Sie bitte unbedingt die Herstellerhinweise und die Hinweise.

~ Seite 18

Programmvoreinstellungen de

0Programmvoreinstellungen

Die Programmvoreinstellungen werden nach Anwahl des Programms im TouchDisplay angezeigt und können geändert werden.

Eine Übersicht aller möglichen Programmeinstellungen finden Sie auf dem Beiblatt zur Gebrauchsund Aufstellanleitung.

Temperatur

Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die eingestellte Temperatur ändern.

Die maximal einstellbare Temperatur hängt vom gewählten Programm ab.

Schleuderdrehzahl

Vor und während des Programms können Sie abhängig vom Programmfortschritt die Schleuderdrehzahl (in U/min; Umdrehungen pro Minute) ändern.

Einstellung 2 : Ohne Schleudern, das Wasser wird nur abgepumpt. Die Wäsche bleibt nass in der Trommel liegen, z.B. für Wäsche, die nicht geschleudert werden soll.

Die maximal einstellbare Drehzahl hängt vom gewählten Programm und Modell ab.

13

de Programmvoreinstellungen

Fertig in-Zeit

Nach Programmwahl wird die Programmdauer angezeigt, z.B. 1:51 (in h:min (Stunden:Minuten)).

Vor Programmstart können Sie die Zeit, zu der das Programm fertig sein soll, in 30 Minuten-Schritten bis maximal 24h (h=Stunde) nach hinten verschieben.

Nach Programmstart wird die gewählte Zeit z.B. 8.5h angezeigt und heruntergezählt, bis das Waschprogramm beginnt. Dann wird die Programmdauer angezeigt.

Hinweis: Die Programmdauer wird bei laufendem Programm automatisch angepasst. Änderungen der Programmvoreinstellungen bzw. Programmeinstellungen, Schaumerkennung, Unwuchterkennung, der Beladung oder Verschmutzung können auch zu Änderungen der Programmdauer führen.

Nach Programmstart, während die gewählte Zeit heruntergezählt wird, können Sie diese wie folgt ändern:

1.Auf das Bedienfeld ‹ tippen.

2.Mit Tippen auf Noder Mdie Zeit ändern.

3.Und wieder auf ‹ tippen.

Nach Programmstart, während die Programmdauer abläuft, können Sie bei Bedarf Wäsche nachlegen oder herausnehmen. ~ Seite 19

i-Dos-Einstellungen

Ihre Waschmaschine ist mit einem intelligenten Dosiersystem für Flüssigwaschmittel und Weichspüler ausgerüstet.

Die Waschmittelund WeichspülmittelDosierung erfolgt in den meisten Programmen ihrer Waschmaschine automatisch.

Werkseitig ist voreingestellt für:

ß i-Dos: X

Waschmittel für leicht verschmutzte Wäsche

i i-Dos: Y

Weichspüler für normal weiche Wäsche

i-Dos ß für Waschmittel
Einstellwerte für die Dosierstärke

X leicht:

für leicht verschmutzte Wäsche

Ymittel:

für normal verschmutzte Wäsche

Zstark:

für besonders verschmutzte bzw. verfleckte Wäsche

aus automatische Dosierung abgewählt,

manuelle Dosierung ~ Seite 23

Vor dem Start des Waschprogramms und während der Vorwäsche (wenn gewählt) können Sie die Einstellungen für die automatische Waschmittel-Dosie- rung ändern. Tippen Sie hierzu auf das Bedienfeld i-Dos ß.

Hinweise zu Verschmutzungsgraden finden Sie auf ~ Seite 13.

14

Loading...
+ 30 hidden pages