Samsung UE49K5510BU User Manual [ru]

0 (0)

USER MANUAL

5 SERIES

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model_________________Serial No._______________________

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 1

 

 

2016-03-31 12:47:05

 

 

 

 

 

 

Warning! Important Safety Instructions

(Please read the Safety Instructions before using your TV.)

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product.

This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance.

Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground).

AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage

DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage.

Caution, Consult Instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information.

The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be blocked or covered.

-Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation is provided.

-Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.

-Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric shock.

Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and contact an authorised dealer immediately.

This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.

Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or electric shock.

Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.

To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set due to lightning and power line surges.

Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC adaptor corresponds to the local electrical supply.

Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock.

To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this apparatus.

Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord with wet hands.

If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.

Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for an extended period of time (especially when children, elderly or disabled people will be left alone in the house).

-Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.

Be sure to contact an authorised service centre for information if you intend to install your TV in a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate 24 hours a day such as in an aerial port, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.

Use only a properly grounded plug and wall outlet.

-An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)

To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. Be sure to have the wall outlet and power plug readily accessible. Store the accessories (battery, etc.) in a location safely out of the reach of children.

Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a service centre.

To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.

Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not dispose of batteries in a fire.

Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.

There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery. Replace only with the same or equivalent type.

* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may change without notice.

CIS languages (Russian, Ukrainian, Kazakhs) are not available for this product, since this is manufactured for customers in EU region.

English - 2

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 2

 

 

2016-03-31 12:47:06

 

 

 

 

 

 

What's in the Box?

Make sure that the following items are included with your TV. If there are any items missing, contact your local dealer.

Remote Control & Batteries (AAA x 2)

Power Cord

Regulatory Guide

Warranty Card (Not available in some locations)

User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4EA

Wall mount Adapter

Component/AV in adapter

 

 

 

 

 

Cable Guide

CI Card Adapter

-The colours and shapes of the items differ with the model.

-Cables not supplied with this product can be purchased separately.

-Open the box and check for any accessory items hidden behind or inside the packing materials.

An administration fee may be charged in the following situations:

(a)An engineer is called out at your request, but there will be no defect with the product (i.e., where the user manual has not been read).

(b)You bring the unit to a repair centre, but there will be no defect identified the product (i.e., where the user manual has not been read).

You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.

Warning: Screens can be damaged from direct pressure when handled

Do Not Touch

incorrectly. We recommend lifting the TV at the edges, as shown.

This Screen!

 

English - 3

English

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 3

 

 

2016-03-31 12:47:07

 

 

 

 

 

 

Using the TV Controller

You can turn on the TV with the TV controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu. The Control Menu appears when the button is pressed while the TV is On. For more information about its usage, refer to the figure below.

Control Menu

 

: Power off

: Volume Up

: Channel Up

: Volume Down

: Channel Down

: Source

TV controller / Remote control sensor

Press: Move

Press & Hold: Select

The TV controller is placed at the bottom of the TV.

Connecting to a Network

Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.

Network Connection - Wireless

Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.

Wireless IP Router or Modem with a DHCP Server

The LAN Port on the Wall

LAN Cable (Not Supplied)

Network Connection - Wired

TV Rear Panel

Connect your TV to your network using a LAN cable.

 

-

The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.

 

-

Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.

 

 

* Shielded Twist Pair

English - 4

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 4

 

 

2016-03-31 12:47:09

 

 

 

 

 

 

The Standard Remote Control

- This remote control has Braille points on the Power, Channel, Volume and Enter buttons and can be used by visually

English

 

impaired persons.

 

(Power): Turns the TV on and off.

 

SOURCE: Displays and selects available video sources.

 

Number: Gives direct access to channels.

 

TTX/MIX: Alternately selects Teletext ON, Double, Mix or OFF.

 

PRE-CH: Returns to the previous channel.

 

y: Adjusts the volume.

 

MUTE: Turns the sound on/off.

 

z: Changes the current channel.

 

CH LIST: Launches the Channel List.

 

SPORTS: Turns the Sports Mode on or off.

 

(Home Screen): Launches Home Screen.

 

GUIDE: Displays the Electronic Programme Guide (EPG).

 

EXTRA: Displays related information about the current programme.

 

INFO: Displays information about the current programme or content.

 

(Enter): Selects or runs a focused item.

 

- Press and hold to display the Guide.

 

udlr: Moves the cursor, selects the on-screen menu items, and changes the

 

values seen on the TV's menu.

 

RETURN: Returns to the previous menu or channel.

 

EXIT: Exits the menu.

 

Use these buttons according to the directions on the TV screen.

 

SETTINGS: Sets the Quick Settings the menu on the Settings of the home screen.

 

AD/SUBT.: Displays the Accessibility Shortcuts.

 

REC: Records whatever you are currently watching.

 

': Stops playing content.

 

Use these buttons with specific features. Use these buttons according to the

 

directions on the TV screen.

 

- The button names above may be differ from the actual names.

 

Installing batteries into the remote control

1 2

3

English - 5

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 5

 

 

2016-03-31 12:47:10

 

 

 

 

 

 

The e-Manual

>Settings > Support > Open e-Manual

The embedded e-Manual contains information about the key features of your TV.

-You can download and view a printable version of the e-Manual on the Samsung website. Displaying the e-Manual:

Using the buttons in the e-Manual

 

 

 

 

Search

Select an item from the search results to load the corresponding page.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Index

Select a keyword to navigate to the relevant page.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recent pages

Select a topic from the list of recently viewed topics.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Try Now

Access the associated menu item and try out the feature directly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Link

Access a topic referred to on an e-Manual topic page.

 

 

 

 

 

 

Initial setup

The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the >Settings > System > Start Setup menu.

English - 6

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 6

 

 

2016-03-31 12:47:11

 

 

 

 

 

 

Troubleshooting and Maintenance

Troubleshooting

If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.samsung.com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.

-This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.

-To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update now or Auto update functions on

the TV's menu ( >Settings > Support > Software Update > Update now or >Settings > Support > Software Update > Auto Update).

The TV won’t turn on.

Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.

Make sure that the wall outlet is working and the power indicator on the TV is lit and glowing a solid red.

Try pressing the Power button on the TV to make sure that the problem is not with the remote control. If the TV turns on, refer to “Remote control does not work” below.

There is no picture/video/sound or distorted picture/video/sound from an external device or “Weak or No Signal” displayed on TV or cannot find channel.

Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.

 

 

Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.

Confirm that the correct input source has been selected (

> Source).

 

 

Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device. (

>

Settings > Support >

 

Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).

 

 

 

If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and then plugging it

 

in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the connected device.

If the TV is not connected to a cable or satellite box, run Auto Tuning to search for channels (

>

Settings >

 

Broadcasting > Auto Tuning).

 

 

 

The remote control does not work.

Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's On button. If it does not, replace the remote control's batteries.

Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.

Try pointing the remote directly at the TV from 5 ft. to 6 ft. (1.5~1.8 m) away.

The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.

Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user manual for the SAMSUNG TV code.

English - 7

English

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 7

 

 

2016-03-31 12:47:12

 

 

 

 

 

 

The TV settings are lost after 5 minutes.

The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode to Home Mode. ( >Settings > System > Expert Settings > Usage Mode > Home Mode).

Intermittent Wi-Fi

Make sure the TV has a network connection ( >Settings > Network > Network Status).

Make sure the Wifi password is entered correctly.

Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.

Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles between the TV and the Modem/Router.

(The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless phones, stone walls/fireplaces, etc.)

 

 

Single story

 

 

 

 

Multi story

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wireless router

Wireless repeater

Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new Modem/Router and the TV.

Video App problems (Youtube etc)

Change the DNS to 8.8.8.8. Select >Settings > Network > Network Status > IP Settings > DNS setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.

Reset by selecting >Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.

What is Remote Support?

Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely:

Diagnose your TV

Adjust the TV settings for you

Perform a factory reset on your TV

Install recommended firmware updates

How does Remote Support work?

You can easily have a Samsung Tech service your TV remotely:

1.Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.

2.Open the menu on your TV and go to the Support section.

3.Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen appears, provide the PIN number to the agent.

4.The agent will then access your TV.

English - 8

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 8

 

 

2016-03-31 12:47:13

 

 

 

 

 

 

Eco Sensor and screen brightness

Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to >Settings >

System > Eco Solution > Eco Sensor.

-If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Eco Sensor.

-Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.

Still image warning

Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or news crawls atthe screen bottom etc.), orprogrammes in panorama or4:3 imageformat onthe screen. Ifyou constantlydisplay still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:

Avoid displaying the still image for long periods.

Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV set for the best possible match.

Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.

Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.

Caring for the TV

If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain after you remove the sticker. Please clean the debris off before watching TV.

The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to

prevent scratches.

Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.

Turn off the TV, then gently wipe away smudges and fingerprints on the screen with a micro-fiber cloth. Clean the body of the TV with

a soft cloth dampened with a small amount of water. Do not use flammable liquids (benzene, thinners, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of screen cleaner on the cloth.

English - 9

English

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 9

 

 

2016-03-31 12:47:13

 

 

 

 

 

 

TV Installation

Mounting the TV on a wall

If you mount this product on a wall, follow the instructions exactly as recommended by the manufacturer. Unless it is correctly mounted, the product may slide or fall, thus causing serious injury to a child or adult and serious damage to the product.

For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figures below before installing the wall mount kit. - Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.

Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you choose to install the wall mount on your own.

Wall mount

Wall mount Adapter

Bracket

TV

 

 

C

Wall mount

Wall mount Adapter

Bracket

TV

 

C

VESA wall mount kit notes and specifications

You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.

TV size in inches

VESA screw hole specs(A * B) in

C (mm)

Standard

Quantity

millimetres

Screw

 

 

 

32

100 x100

 

M4

 

 

 

 

 

 

40 ~ 49

200 x 200

43 ~ 45

 

4

 

 

 

M8

 

55

400 x 400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English - 10

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 10

 

 

2016-03-31 12:47:14

 

 

 

 

 

 

Do not install yourwall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from electric shock.

Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.

For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications.

Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.

Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.

Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.

Always have two people mount the TV onto a wall.

Arranging the cables with the cable guide

Providing properventilation foryour TV

When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with the product caused by an increase in its internal temperature.

When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in injury caused by the product falling.

 

Installation with a stand

 

Installation with a wall mount

 

10 cm

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

10 cm

English - 11

English

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 11

 

 

2016-03-31 12:47:15

 

 

 

 

 

 

Attaching the TV to the Stand

Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly instructions.

Safety Precaution: Securing the TV to the wall

Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall device as described below.

WARNING: Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as

Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set. Only using furniture that can safely support the television set.

Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.

Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.

Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.

Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.

If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.

Preventing the TV from falling

1. Put the screws into one set of brackets, and then firmly fasten them to the wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.

- You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.

2.Put the screws into a second set of brackets, and then fasten the screws to the TV.

-Screws may not be supplied with the product. In this case, please purchase the screws of the following specifications.

3.Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.

- Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.

- Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.

English - 12

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 12

 

 

2016-03-31 12:47:16

 

 

 

 

 

 

Specifications and Other Information

Specifications

Display Resolution

1920 × 1080

 

 

 

 

Environmental Considerations

 

 

 

Operating Temperature

10°C to 40°C (50°F to 104°F)

Operating Humidity

10% to 80%, non-condensing

Storage Temperature

-20°Cto 45°C (-4°Fto 113°F)

Storage Humidity

5% to 95%, non-condensing

 

 

 

 

Stand Swivel (Left / Right)

 

 

 

 

 

Model Name

 

 

UE40K5500 / UE40K5502 / UE40K5510 /

 

UE32K5500 / UE32K5502 / UE32K5572 /

 

UE40K5512 / UE40K5572 / UE40K5582 /

 

UE32K5600 / UE32K5602 / UE32K5672

 

UE40K5600 / UE40K5602 / UE40K5672

 

 

 

 

Screen Size (Diagonal)

32 inches (80 cm)

 

40 inches (101 cm)

 

 

 

 

Sound

 

 

 

(Output)

20 W

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)

 

 

 

Body

730.4 x 433.7 x 55.1 mm

 

917.6 x 539.2 x 55.1 mm

With stand

730.4 x 487.7 x 207.5 mm

 

917.6 x 604.0 x 250.7 mm

 

 

 

 

Weight

 

 

 

Without Stand

5.5 kg

 

8.6 kg

With Stand

6.2 kg

 

9.6 kg

Model Name

UE49K5500 / UE49K5502 / UE49K5510 /

 

UE55K5500 / UE55K5502 / UE55K5510 /

 

UE49K5512 / UE49K5572 / UE49K5582 /

 

UE55K5512 / UE55K5572 / UE55K5582 /

 

UE49K5600 / UE49K5602 / UE49K5672

 

UE55K5600 / UE55K5602 / UE55K5672

 

 

 

 

Screen Size (Diagonal)

49 inches (123 cm)

 

55 inches (138 cm)

 

 

 

 

Sound

 

 

 

(Output)

20 W

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)

 

 

 

Body

1105.8 x 645.0 x 55.1 mm

 

1241.6 x 721.4 x 55.1 mm

With stand

1105.8 x 710.2 x 293.8 mm

 

1241.6 x 786.4 x 293.8 mm

 

 

 

 

Weight

 

 

 

Without Stand

13.0 kg

 

16.0 kg

With Stand

14.6 kg

 

17.6 kg

 

 

 

 

-The design and specifications are subject to change without prior notice.

-For information about the power supply, and about power consumption, refer to the label attached to the product.

-Typical power consumption is measured according to IEC 62087.

Decreasing power consumption

When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.

English - 13

English

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 13

 

 

2016-03-31 12:47:16

 

 

 

 

 

 

Licences

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Recommendation - EU Only

Hereby, Samsung Electronics, declares that this TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.

This equipment may only be used indoors.

This equipment may be operated in all EU countries.

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Correct disposal of the batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.

English - 14

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 14

 

 

2016-03-31 12:47:18

 

 

 

 

 

 

This page is intentionally left blank.

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 15

 

 

2016-03-31 12:47:18

 

 

 

 

 

 

Figyelem! Fontos biztonsági utasítások

(Atv-készülékhasználataelőttolvassaelabiztonságiutasításokat.)

FIGYELEM

ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE NYISSA KI!

FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A BURKOLATOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.

Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet. Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez, mert az veszélyes.

Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.

II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre.

Váltakozó áramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség váltakozó áramú.

Egyenáramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség egyenáramú.

Vigyázat! Olvassa el a használati utasításokat: Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit.

Akészülékházon,valamint a készülék hátuljánvagyaljántalálható nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják.Akészülék megbízható működése,valamint atúlmelegedés megelőzése érdekében ezeket a nyílásokat nem szabad elzárnivagylefedni.

-Ne helyezze a készüléket zárt helyre, példáulvitrinbevagyszekrénybe, ha ott a megfelelő szellőzés nem biztosított.

-Ne helyezze a készüléket radiátorvagyfűtőberendezés mellévagyfölé, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynekvan kitéve.

-Ne helyezzen a készülékre vizet tartalmazó edényt (vázát stb.), mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

Netegye a készüléket olyan helyre, ahol esővagyvíz érheti (pl.fürdőszobába, mosdókagyló, mosogatóvagykád mellé, illetve nedves pincehelyiségbe, úszómedence közelébe stb.). Ha a készülék véletlenül vizes lesz, húzza ki a konnektorból, és azonnal forduljon a márkakereskedéshez.

Akészüléktelepekettartalmaz. Bizonyos országokban környezetvédelmi előírásokvonatkoznak atelepek ártalmatlanítására.Ahulladék elhelyezésével és újrahasznosításával kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

Ne terhelje túl a fali aljzatot, a hosszabbítókábelt vagy az adaptert, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat.

A tápellátás kábeleit olyan módon kell elhelyezni, hogy azokra senki se léphessen rá, valamint ne szoruljanak a rájuk helyezett tárgyak alá.

Fordítson kiemeltfigyelmet a csatlakozó utáni kábelrészre, afali aljzatokra,valamint arra a helyre, ahol a kábel kilép a készülékből.

Akészülékvédelme érdekébenviharidején,vagyha hosszabb időn keresztülfelügyelet nélkül hagyja, és nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, és szüntesse meg az antenna, illetve a kábeltévé csatlakozását. Így a készülékben nem keletkezhet kár a villámlás és a hálózati túlfeszültség miatt.

Mielőtt aváltakozó áramútápkábelt az egyenáramú adapteraljzatához csatlakoztatná, ellenőrizze, hogyaz egyenáramú adapterbemeneti feszültsége megfelel-e a helyi elektromos hálózaténak.

Soha ne helyezzen fémtárgyat a készülék nyílásaiba. Ez áramütést okozhat.

Az áramütés elkerülése érdekében ne érjen a készülék belsejéhez. A készüléket csak képzett szakember nyithatja ki.

Dugja be a tápkábel csatlakozóját úgy, hogy az szilárdan üljön az aljzatban. Amikor kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, mindig a tápkábel csatlakozójánál fogva húzza ki. Soha ne húzza ki a csatlakozót a tápkábelnél fogva. Nedves kézzel ne érjen hozzá a tápkábelhez.

Ha a készülék nem működik megfelelően –főként, ha szokatlan hangvagyszagtapasztalható a közelében –, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a márkakereskedéshez vagy a szervizközponthoz.

Ha hosszabb időn keresztül nem használja atv-készüléket,vagyha hosszabb időre elmegyotthonról (főként ha gyermekek, idősekvagy fogyatékkal élők maradnak magukra a lakásban), mindenképpen húzza ki atv-készüléktápkábelét az aljzatból.

-Afelgyülemlett poráramütést, elektromos szivárgástvagytüzet okozhat atápkábelben keletkező szikravagytúlmelegedés, illetve a szigetelés megrongálása révén.

Ha olyan helyen szeretnéfelszerelni a készüléket, ahol szokatlanul poros, melegvagyhideg, párásvagyvegyszerekkeltelített a levegő, illetve ahol napi 24 órán keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel. Ha nem így tesz, az komoly károsodást okozhat a készülékben.

Csak megfelelőenföldelt dugót és aljzatot használjon.

-Anem megfelelőföldelés áramütést okozhat, illetve a készülék károsodásáhozvezethet. (Csak I. osztályútermékek esetén)

Akészülékteljeskikapcsolásáhozhúzzakiaztafali aljzatból. Ügyeljenrá,hogyafalialjzatésatápkábeldugójamindigkönnyenelérhetőlegyen.

A tartozékokat (elem stb.) olyan helyen tárolja, ahol a gyermekek nem férhetnek hozzájuk.

Ne ejtse le és üsse meg a terméket. Ha a készülék megrongálódik, szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a szervizközponthoz.

Atisztításhoz húzza ki atápkábelt afali aljzatból, és puha, száraztörlőkendőveltörölje le a készüléket. Ne használjonvegyszereket, például viaszt, benzolt, alkoholt, oldószert, rovarirtót, légfrissítőt, kenőanyagotvagytisztítószert. Ezek avegyszerek a készülék megrongálódásátvagy a terméken található feliratok sérülését okozhatják.

Netegye ki a készüléket csepegővagyfröccsenőfolyadéknak. Az elemeket ne dobjatűzbe.

Az elemeket ne szedje szét, ne hevítse túl, illetve ne zárja rövidre.

Haatávvezérlőbenhasználtelemeketnemamegfelelőtípusracseréli,robbanásveszélyléphetfel.Csakazonosvagyegyenértékűtípusúracserélje.

*Ajelen Használati útmutatóban szereplő ábrák és rajzok kizárólag referenciául szolgálnak, és eltérhetnek aterméktényleges megjelenésétől.Atermék kialakítása és jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

AFÁKországaiban beszélt nyelvek (orosz, ukrán és kazah) ehhez atermékhez nem érhetők el, mivel atermék az EUterületén élőfogyasztók számára készül.

Magyar - 2

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 2

 

 

2016-03-31 12:47:19

 

 

 

 

 

 

A doboz tartalma

Ellenőrizze, hogyaz alábbi elemek mellékelvevannak-e a TV-készülékhez. Ha bármelyiktartozék hiányzik,forduljon a helyi márkakereskedőhöz.

Távvezérlő és elemek (2 dbAAA)

Tápkábel

Szabályozási útmutató

Jótállási jegy(egyes helyeken nem érhető el)

Használati útmutató

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 db

 

 

 

Fali adapter

Komponens/AV-bemeneti

CI-kártyaadapter

Kábeltartó

adapter

 

 

 

-Atartozékok színe ésformájatípustólfüggően eltérő.

-Atermékhez nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.

-Nyissa ki a dobozt, és ellenőrizze, hogya csomagolóanyagok mögöttvagyközött nemtalálható-etovábbitartozék.

Akövetkező esetekben előfordulhat, hogyadminisztrációs díjat kellfizetnie:

(a)Szerelőt hív, de atermék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót).

(b)Szervizbe viszi a terméket, de a termék nem hibás (azaz abban az esetben, ha Ön nem olvasta el a használati útmutatót).

Tájékoztatnifogjuk az adminisztrációs díjról a szerelő látogatása előtt.

Figyelmeztetés:Aképernyő a helytelen kezeléskorfellépő közvetlen

Ne érintse

nyomástól megsérülhet. Azt javasoljuk, hogy a TV-készüléket az ábrán

meg ezt a

látható módon a szélénél fogva emelje fel.

képernyőt!

Magyar - 3

Magyar

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 3

 

 

2016-03-31 12:47:20

 

 

 

 

 

 

Atv-készüléktávvezérlőjénekhasználata

Kapcsolja be a TV-készüléket az alján található Távirányító gombbal, majd használja a vezérlőmenüt.Avezérlőmenü akkor jelenik meg, ha a TV-készülék bekapcsolt állapotában megnyomja a gombot. A használatával kapcsolatban további tájékoztatásért lásd az alábbi ábrát.

Vezérlőmenü

 

: Kikapcsolás

: Hangosít

: Csat. fel

: Halkít

: Csatorna le

: Forrás

Távirányító /Atávvezérlő érzékelője

Megnyomás: áthelyezés

Nyomva tartás: kiválasztás

A Távirányító a készülék alján található.

Csatlakozás egy hálózathoz

Atv-készülék hálózatratörténő csatlakoztatása után olyan online szolgáltatásokat használatba, mint például a Smart Hub,

valamint szoftverfrissítéseket is telepíthet.

Vezeték nélküli hálózati kapcsolat

Csatlakoztassa a tv-készüléket az internethez szabványos útválasztó vagy modem segítségével.

Vezeték nélküli IP-útválasztó vagy modem DHCP-kiszolgálóval

Fali LAN-csatlakozó

LAN-kábel (nem tartozék)

Vezetékes hálózati kapcsolat

A TV-készülék hátlapja

A tv-készüléket LAN-kábellel csatlakoztathatja a hálózathoz.

 

-

A tv-készülék csak 10 Mb/s feletti hálózati sebességet támogatja.

 

-

A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon.

 

 

* Shielded Twist Pair

Magyar - 4

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 4

 

 

2016-03-31 12:47:22

 

 

 

 

 

 

Samsung UE49K5510BU User Manual

Anormáltávvezérlő

- Atávvezérlőn Braille-pontoktalálhatók a Be-ki kapcsolás, Csatorna, Hangerő és az Belépés gombokon, így ezeket

látássérültek is használhatják.

 

(Be-/kikapcsoló gomb): A tv-készülék beés kikapcsolása.

 

SOURCE:Az elérhetővideoforrások megjelenítése és kiválasztása.

Magyar

Szám: A csatornák közvetlen elérése.

TTX/MIX: Váltás a Teletext, BE, Double, Mix és KI opciók között.

 

PRE-CH:Visszalépés az előző csatornára.

 

y:Ahangerő beállítása.

 

MUTE: A hang beés kikapcsolása.

 

z: Csatornaváltás.

 

CH LIST: Elindítja a Csatornalista funkciót.

 

SPORTS: A Sport üzemmód funkció beés kikapcsolása.

 

(Elsőképernyő): A Elsőképernyő elindítása.

 

GUIDE:Az Elektronikus műsorújság (EPG) megjelenítése.

 

EXTRA:Ajelenlegi műsorhoz kapcsolódó adatok megjelenítése.

 

INFO: Információk megjelenítése a jelenlegi programról vagy tartalomról.

 

(Belépés): A kijelölt elem kiválasztása vagy futtatása.

 

- Hosszan nyomja meg a Műsorújság megjelenítéséhez.

 

udlr:Akurzormozgatása, a képernyőn megjelenő menüelemek kiválasztása

 

és a tv menüjében látható értékek módosítása.

 

RETURN:Visszatérés az előző menübevagyaz előző csatornára.

 

EXIT: Kilépés a menüből.

 

Ezeketagombokatatv-képernyőnmegjelenőutasításoknakmegfelelőenhasználhatja.

 

SETTINGS: Beállítja a Gyorsbeállítások menüt a kezdőképernyő Beállítások

 

pontjában.

 

AD/SUBT.: Az Kisegítőlehetőségekparancsikonjai megjelenítése.

 

REC: Az éppen megtekintett tartalom rögzítése.

 

': A tartalom lejátszásának leállítása.

 

Ezeket a gombokat speciális funkciókhoz használhatja. Ezeket a gombokat a tv-

 

képernyőn megjelenő utasításoknak megfelelően használhatja.

 

- Afent említett gombnevek különbözhetnek a gombokvalós neveitől.

 

Azelemekbehelyezéseatávvezérlőbe

1 2

3

Magyar - 5

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 5

 

 

2016-03-31 12:47:23

 

 

 

 

 

 

Az e-Manual

>Beállítások > Terméktámogatás > e-Manual megnyitása

Abeépített e-Manual atv-készülékfőfunkcióiról nyújt információkat.

-Az e-Manual nyomtathatóverzióját a Samsungwebhelyérőltöltheti le éstekintheti meg.

Az e-Manual megjelenítése:

Az elektronikus kézikönyv gombjainak használata

 

 

 

 

Keresés

Válasszon ki egy elemet a keresési eredmények listájából a kívánt oldal betöltéséhez.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mutató

Válasszon ki egy kulcsszót a kívánt oldal megnyitásához.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Megnyitott

Témakör választása a legutóbb megtekintett témakörök közül.

 

 

 

 

oldal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Próba most

A kapcsolódó menüelem elérése és a funkció közvetlen kipróbálása.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapcsol

Az e-Manual valamely témakörének oldalán hivatkozott másik témakör elérése.

 

 

 

 

 

 

Kezdeti beállítás

Atv-készülék első bekapcsolásakora kezdeti beállítási párbeszédablak jelenik meg.Akezdeti beállításifolyamat elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezt a műveletet később manuálisan is elvégezheti a >

Beállítások > Rendszer > Beállítás indítása menüben.

Használati útmutató

Kérjük, hogy a készülék működtetése előtt gondosan olvassa végig a kezelési útmutatót és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.

Magyar - 6

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 6

 

 

2016-03-31 12:47:24

 

 

 

 

 

 

Hibaelhárítás és karbantartás

Hibaelhárítás

Ha úgytűnik, hogya TV-készülékkelvalamilyen problémavan, előszörtekintse át az alábbiakban ismertetett hibajelenségeket és megoldásukat. Másik megoldásként tekintse át az e-Manual Hibaelhárítás szakaszát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a www.samsung.com webhelyre, majd kattintson a

Támogatás pontra,vagyforduljon az Ügyfélszolgálathoz, amelynek elérhetősége az útmutató hátlapjántalálható.

-Ez a TFTLED-panel olyan alpixeleket alkalmaz, amelyek előállításához kifinomulttechnológia szükséges.Azonban a képernyőn előfordulhat néhányfényesvagysötét pixel. Ezek a képpontok nem befolyásolják a készülékteljesítményét.

-Az optimális állapota megtartásához frissítse a készüléket a legfrissebb szoftverre. Használja az Most frissít vagy az Aut.

frissítés funkciót a tv-készülék menüjében ( >Beállítások > Terméktámogatás > Szoftverfrissítés > Most frissít vagy >Beállítások > Terméktámogatás > Szoftverfrissítés > Aut. frissítés).

A tv-készülék nem kapcsol be.

Ellenőrizze, hogya hálózatitápkábel stabilan illeszkedik-e afali aljzathoz és atv-készülékhez.

Ellenőrizze, hogyvan-e áram a konnektorban, és atv-készüléktápellátásának jelzőfénye pirosanvilágít-e.

Atv-készüléken a bekapcsológomb megnyomásával ellenőrizze, hogya probléma nem atávvezérlővel lépett-efel. Ha a tv-készülék bekapcsol, nézze át „Atávvezérlő nem működik”című részt alább.

Nincsálló-/mozgókép/hangvagytorzakülsőkészüléktőlérkezőálló-/mozgókép/ hang,aképernyőna„Gyengejelvagynincsjel”feliratlátható,esetlegnemtalálható csatorna.

Ellenőrizze, hogya készülék megfelelőenvan-e csatlakoztatva, a kábelek ütközésig bevannak-etolva.

Húzza ki, majd csatlakoztassa újra atv-készülékhez és a külső eszközökhözfutó összes kábelt. Próbáljon ki másik kábelt, ha lehetséges.

A > Forrás lehetőséget kiválasztva ellenőrizze, hogya megfelelő bemenetiforrás lett kiválasztva.

Futtasson le öndiagnosztikát atv-készüléken, ígymeghatározható, hogya problémát atv-készülékvagya külső eszköz

okozza. ( >Beállítások > Terméktámogatás > Öndiagnosztika > Képteszt indítása vagy Hangteszt indítása).

Ha a teszt sikeresen lefutott, indítsa újra a csatlakoztatott készüléket úgy, hogy kihúzza a tápkábelét a konnektorból, majd újra csatlakoztatja. Ha a probléma továbbra is fennáll, olvassa el a csatlakoztatott készülék kezelési utasításában a csatlakoztatásról szóló részt.

Ha atv-készülék nem csatlakozik kábeltelevíziós/műholdas beltéri egységhez,futtassa az Automatikus hangolás

funkciót a csatornák kereséséhez ( >Beállítások > Adás > Automatikus hangolás).

Nemműködikatávvezérlő.

Ellenőrizze, hogyvillog-e atápellátás jelzőfénye atv-készüléken, amikormegnyomja atávvezérlőn a bekapcsológombot. Ha nemvillog, cserélje ki atávvezérlő elemeit.

Ellenőrizze, hogyaz elemek a megfelelő polaritással (+/–)vannak-e behelyezve.

Irányítsa atávvezérlőt közvetlenül atévéfelé 1,5–1,8 mtávolságról.

Adekóder/beltériegységtávvezérlőjenemkapcsoljabevagykiatv-készüléket,és nemszabályozzaahangerőt.

Programozza be a dekódervagyset-top boxtávvezérlőjét, hogykezelje a TV-készüléket.ASAMSUNG TVkódját a dekóder vagy set-top box felhasználói kézikönyvében találja.

Magyar - 7

Magyar

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 7

 

 

2016-03-31 12:47:24

 

 

 

 

 

 

Atv-készülékbeállításai5percutántörlődnek.

A tévékészülék Bolti üzemmód üzemmódban működik.Váltson Használati mód üzemmódból Otthon üzemmód üzemmódba. ( >Beállítások > Rendszer > Szakértőibeállítások > Használati mód > Otthon üzemmód).

Instabil Wi-Fi kapcsolat

Győződjön meg arról, hogyatv-készülék rendelkezik hálózati kapcsolattal ( >Beállítások > Hálózat > Hálózat állapota).

Ellenőrizze, hogyaWi-Fi jelszót pontosan adta meg.

Ellenőrizze atv-készülék és a modem/routerközöttitávolságot.Atávolság nem haladhatja meg a 15,2 métert.

Azavarcsökkentése érdekében ne használjon másvezeték nélküli eszközt,vagykapcsolja ki azt. Ellenőrizzetovábbá, hogy nincs-e valamilyen akadály a tv-készülék és a modem/router között.

(AWi-Fitérerejét háztartási készülék,vezeték nélkülitelefon, kőfal/tűzhelystb. is csökkentheti.)

 

Egyszintes épület

 

 

Többszintes épület

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vezeték nélküli router

Vezeték nélküli jeltovábbító

Internetszolgáltatóját kérje meg, hogy hálózati visszaállítást végezve regisztrálja újra az új modem/router és a tvkészülék Mac-címét.

Videoalkalmazással kapcsolatos problémák (Youtube stb.)

Állítsa át a DNS-címet 8.8.8.8-ra. A >Beállítások > Hálózat > Hálózat állapota > IP-beáll. > DNS beá. > Kézi bevitel >

DNS szerver > menüelemet kiválasztva gépelje be: 8.8.8.8 > OK.

A >Beállítások > Terméktámogatás > Öndiagnosztika > Smart Hub visszaállítása elemet kiválasztva végezzen visszaállítást.

Mit kell tudni a távoli támogatásról?

A Samsung távoli támogatás szolgáltatása személyes segítségnyújtást biztosít, ami azt jelenti, hogy a Samsung szakembere távolrólvégretudja hajtani a következőket:

A tv-készülék diagnosztizálása

Atv-készülék paramétereinek beállítása az Ön igényeinek megfelelően

A tv-készülék visszaállítása gyári állapotba A javasolt firmware-frissítések telepítése

Hogyanműködikatávoliterméktámogatás?

Tv-készülékét rendkívül egyszerűen megjavíttathatja a Samsung szakemberével:

1.Hívja fel a Samsung ügyfélszolgálatát, és kérjen távoli támogatást.

2.Nyissa meg a tv-készülék menüjét, és lépjen a Terméktámogatás menüpontba.

3.Válassza a Távkezelés funkciót, majd olvassa el ésfogadja el a szolgáltatási szerződést. Ha megjelenik a PIN kódot kérő képernyő, adja meg a szakembernek a PIN kódot.

4.Szakemberünk ekkor hozzá tud férni tv-készülékéhez.

Magyar - 8

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 8

 

 

2016-03-31 12:47:25

 

 

 

 

 

 

AzEco-érzékelőésaképernyőfényereje

Az Eco-érzékelő automatikusan állítja be atv-készülékfényerejét. Ez afunkció megméri a helyiségben lévőfényt, és automatikusan optimalizálja atv-képernyőfényerejét úgy, hogyaz energiafelhasználás minimális legyen. Ha ki szeretné kapcsolni afunkciót, lépjen a következőre: >Beállítások > Rendszer > Eco-megoldás > Eco-érzékelő.

-Ha a képernyőtúl sötét, amikoratv-készüléket sötét helyen nézi, azt az Eco-érzékelő okozhatja.

-Netakarja el az érzékelőt semmilyentárggyal. Ez csökkentheti a képfényerejét.

Állóképre vonatkozó figyelmeztetés

Kerülje el az állóképek (pl. JPEG-képfájlok), állóképelemek (pl. csatornalogók, részvényárfolyam-sávok, a képernyő alján megjelenő átúszó hírsávok stb.), illetve a panorámavagya 4:3 képformátumú képek megjelenítését a képernyőn.Az állóképekfolyamatos megjelenítése a képek beégését okozhatja a LED-képernyőn, ez pedig ronthatja a képminőséget.A káros hatások csökkentéséhez kövesse a lenti javaslatokat:

Ne nézze hosszú időn keresztül ugyanazt az állóképet.

Aképet mindigteljes képernyős módban próbálja megjeleníteni. Használja atévékészülék képformátum menüjét a lehető legjobb egyezés eléréséhez.

Csökkentse a képernyőfényerejét és kontrasztját az utóképek megjelenésének elkerülése érdekében.

Használja a tv-készülék összes olyan funkcióját, amely a beégés elleni védelemre szolgál. A részletekért tekintse át az e-Manualt.

A tv-készülék gondozása

Ha atv-készülék képernyőjén matricavolt elhelyezve, a matrica eltávolítása után szennyeződés maradhat a helyén. Tévénézés előtt távolítsa el ezt a szennyeződést.

Atv-készülék külseje és képernyőjetisztítás közben megkarcolódhat. Akészülék külsejét és képernyőjét puha kendővel óvatosantörölje le

a karcolások elkerülése érdekében.

Ne permetezzen vizet vagy más folyadékot közvetlenül a tv-re. A termékbe kerülőfolyadék meghibásodást,tüzetvagyáramütést okozhat.

Kapcsolja ki atévét, majd egymikroszálastörlőkendővel óvatosan törölje le afoltokat és ujjnyomokat a képernyőről. Kevésvízzel megnedvesített, puhatörlőkendőveltisztítsa atv-készülék külsejét. Ne használjon gyúlékony folyadékot (pl. benzolt, hígítót) vagy tisztítószert. A makacs foltok esetén permetezzen egy kevés képernyőtisztítót atörlőkendőre.

Magyar - 9

Magyar

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 9

 

 

2016-03-31 12:47:26

 

 

 

 

 

 

A tv-készülék felszerelése

A tv-készülék falra szerelése

Ha a készüléket falra szereli fel, ezt pontosan a gyártó által javasolt utasítások szerint tegye. A nem megfelelőenfelszerelt készülék lecsúszhatvagyleeshet, súlyos személyi sérülést okozva ezzel gyermekeknek ésfelnőtteknek egyaránt, és a készülék is komolyan megsérülhet.

Falikonzol-adapterttartalmazó készülékek esetén az alábbi ábrák utasításainak megfelelően előbb szereljefel az adaptert, mielőttfelszerelné afali konzolt.

- További információkért lásd a Samsung fali konzolhoz mellékelt felszerelési útmutatót.

ASamsung Electronics nemvállalfelelősséget a készülékben keletkezett károkért, illetve az Önvagymások sérüléseiért abban az esetben, ha úgy dönt, hogy saját maga szereli fel a fali konzolt.

A fali konzol

Fali adapter

tartóeleme

 

 

Tévékészülék

 

C

A fali konzol

Fali adapter

tartóeleme

 

 

Tévékészülék

C

MegjegyzésekésműszakiadatokaVESAfalirögzítőkészlethez

Afali konzolt szilárd, a padlóra merőlegesfalra szereljefel. Mielőtt afali konzolt gipszkartonon kívül bármi másra felszerelné,további információkértforduljon a legközelebbi kereskedőhöz.Amennyezetrevagyferdefalratörténő felszerelés esetén a készülék lezuhanhat és súlyos személyi sérüléseket okozhat.

A tv-készülék

VESA-csavarfuratok távolsága

 

Szabványos

 

mérete

C (mm)

Mennyiség

(A * B) milliméterben

csavar

hüvelykben

 

 

 

 

 

 

32

100 x100

 

M4

 

 

 

 

 

 

40 ~ 49

200 x 200

43 ~ 45

 

4

 

 

 

M8

 

55

400 x 400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magyar - 10

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 10

 

 

2016-03-31 12:47:27

 

 

 

 

 

 

A fali konzol felszerelésekor a tv-készülék legyen kikapcsolva. A bekapcsolt készülék áramütést okozhat.

Ne használjon olyan csavarokat, amelyek hosszabbak a normál méretnél, illetve amelyek nem felelnek meg anormálcsavarokkalszembenelőírtVESAkövetelményeknek.Atúlhosszúcsavaroksérüléstokozhatnaka

TV-készülék belsejében.

Acsavarok számára előírtVESAkövetelményeknek meg nemfelelőfali konzoloknál a csavarok hossza afali

 

 

konzol jellemzőitőlfüggően eltérő lehet.

 

Ne húzza megtúl erősen a csavarokat. Ez atermék sérülésétvagyatermék leesését okozhatja, ami

 

 

személyi sérüléshezvezethet.ASamsung nemvállalfelelősséget az ilyen balesetekért.

Magyar

ASamsung nemvállalfelelősséget azokért aterméket ért károsodásokértvagyaz olyan személyi

 

 

sérülésekért, amelyeket aVESAszabványtól eltérőfalitartók használatavagya szerelési utasításban

 

 

leírtak be nem tartása okoz.

 

Ne szereljefel atv-készüléket 15foknál nagyobb dőlésszöggel.

 

Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket.

 

A kábelek elrendezése a kábeltartó segítségével

Megfelelőszellőzésbiztosításaatv-készülékszámára

ATV-készülék üzembe helyezésekora megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cmtávolságot a

TV-készülék és más tárgyak (fal, szekrény stb.) között. Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti a belső hőmérséklet megemelkedése miatt.

Ha állványra vagy fali konzolra szereli a tv-készüléket, csak a Samsung Electronics termékeit használja. Más gyártó alkatrészeinek használata a készülékkel kapcsolatos problémákhoz vagy – a készülék leesésének következtében – személyi sérüléshez vezethet.

 

Felszerelés állványra

 

Felszerelés fali konzollal

 

10 cm

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

10 cm

Magyar - 11

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 11

 

 

2016-03-31 12:47:27

 

 

 

 

 

 

A tv-készülék állványra szerelése

Győződjön meg arról, hogyaz ábrán látható mindentartozék a rendelkezésére áll, és az állványt az itt leírt módon szerelje

össze.

Biztonsági óvintézkedések: A tv-készülék biztonságos rögzítése a falon

Figyelem: A tv-készülék leeshet, ha elhúzzák, eltolják vagy felmásznak rá. Különösen arra ügyeljen, hogy gyermekei ne borítsák fel a tv-készüléket, mert ez súlyos sérülést, sőt akárhalált is okozhat. Tartsa be atv-készülékhez mellékelt biztonságitájékoztatóbanfoglalt összes biztonsági előírást.Amég nagyobb stabilitás és biztonság érdekében vásárolja meg, és az alábbiak szerint szerelje fel a leesés elleni eszközt.

FIGYELMEZTETÉS: Soha ne helyezze a TV-készüléket instabil felületre. A TV-készülék leeshet, ami súlyos sérüléshezvagyakárhalálhoz isvezethet.Asérülések,főképp a gyermekek sérülései, bizonyos óvintézkedésekkel nagyrészt elkerülhetők:

a TV-készülék gyártója által javasolt szekrények és állványok használatával,

ha kizárólag olyan bútort használ, amely biztonságosan megtartja a TV-készüléket,

ha mindig meggyőződik arról, hogya TV-készülék nem lógtúl a bútorperemén,

csak abban az estben helyezi a TV-készüléket magas bútorokra (például faliszekrényre vagy könyvespolcra), ha mind a bútort,mind pedig a TV-készüléket megfelelően rögzíti.

ha nem helyezi a TV-készüléketterítővelvagyhasonló ruhaanyaggal letakart bútorra,

ha felhívja a gyermekek figyelmét, hogy veszélyes felmászni a bútorokra azért, hogy elérjék a TV-készüléket vagyannakvezérlőit.

Abban esetben istartsa be afenti óvintézkedéséket, ha régebbi TV-készülékét megőrzi és máshová helyezi.

A tv-készülék leesésének megakadályozása

1. Helyezzen csavarokat az egyiktartókonzolba, és hajtsa be őket szilárdan

afalba. Ellenőrizze, hogya csavarok szilárdan rögzültek-e afalban.

- Afaltípusátólfüggően más anyag, példáultipli használata is

szükséges lehet.

2.Helyezzen csavarokat a másik tartókonzolba, és hajtsa be a tvkészülékbe.

-Előfordulhat, hogya csavarok nincsenek mellékelve atermékhez. Ebben az esetben az alábbiaknak megfelelő csavarokatvásároljon.

3.Atv-készülékhez és afalhoz rögzített konzolokat kösse össze erős zsineggel, majd húzza szorosra a zsineget.

- Helyezze a tv-készüléket a fal közelébe, nehogy hátrabillenjen.

- A zsineget úgy rögzítse, hogy a falhoz rögzített konzolok a tvkészülékhez rögzített konzolokkal azonos magasságban vagy azoknál alacsonyabban legyenek.

Magyar - 12

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 12

 

 

2016-03-31 12:47:28

 

 

 

 

 

 

Műszakiadatokésegyébinformációk

Műszakiadatok

A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szemelôtt.Ezértaműszakiadatokésahasználatiútmutató megváltoztatásánakjogátfenntartja.2/1984.(III.10.)BkM–IpMszámúegyüttesrendeletalapjántanúsítjuk,hogyaUE32K5500/ UE32K5502/UE32K5572/UE32K5600/UE32K5602/UE32K5672/UE40K5500/UE40K5502/UE40K5510/UE40K5512/UE40K5572

/ UE40K5582 / UE40K5600 / UE40K5602 / UE40K5672 / UE49K5500 / UE49K5502 / UE49K5510 / UE49K5512 / UE49K5572 /

Magyar

UE49K5582 / UE49K5600 / UE49K5602 / UE49K5672 / UE55K5500 / UE55K5502 / UE55K5510 / UE55K5512 / UE55K5572 / UE55K5582

/UE55K5600/UE55K5602/UE55K5672típusúSAMSUNGgyártmányúszínestelevíziókmegfelelnekazalábbiműszakijellemzôknek:

 

 

 

 

 

Képernyőfelbontása

1920 × 1080

 

 

 

 

 

 

Környezeti feltételek

 

 

 

 

Működési hőmérséklet

10–40 °C (50–104 °F)

 

Működési páratartalom

10–80%, nem lecsapódó

 

Tárolási hőmérséklet

-20-45 °C (-4 °F-113 °F)

 

Tárolási páratartalom

5–95%, nem lecsapódó

 

 

 

 

 

 

Forgó talp (bal/jobb)

 

 

 

 

 

 

 

Típusnév

 

 

UE40K5500 / UE40K5502 / UE40K5510 /

 

 

UE32K5500 / UE32K5502 / UE32K5572 /

 

UE40K5512 / UE40K5572 / UE40K5582 /

 

 

UE32K5600 / UE32K5602 / UE32K5672

 

UE40K5600 / UE40K5602 / UE40K5672

 

 

 

 

 

 

Képernyőméret (képátló)

32 hüvelyk (80 cm)

 

40 hüvelyk (101 cm)

 

 

 

 

 

 

Hang

 

 

 

 

(Kimenet)

20 W

 

 

 

 

 

 

Méretek (Sz × Ma × Mé)

 

 

 

 

Készülékház

730,4 x 433,7 x 55,1 mm

 

917,6 x 539,2 x 55,1 mm

 

Állvánnyal

730,4 x 487,7 x 207,5 mm

 

917,6 x 604,0 x 250,7 mm

 

 

 

 

 

 

Súly

 

 

 

 

Állvány nélkül

5,5 kg

 

8,6 kg

 

Állvánnyal

6,2 kg

 

9,6 kg

 

Típusnév

UE49K5500 / UE49K5502 / UE49K5510 /

 

UE55K5500 / UE55K5502 / UE55K5510 /

 

 

UE49K5512 / UE49K5572 / UE49K5582 /

 

UE55K5512 / UE55K5572 / UE55K5582 /

 

 

UE49K5600 / UE49K5602 / UE49K5672

 

UE55K5600 / UE55K5602 / UE55K5672

 

 

 

 

 

 

Képernyőméret (képátló)

49 hüvelyk (123 cm)

 

55 hüvelyk (138 cm)

 

 

 

 

 

 

Hang

 

 

 

 

(Kimenet)

20 W

 

 

 

 

 

 

Méretek (Sz × Ma × Mé)

 

 

 

 

Készülékház

1105,8 x 645,0 x 55,1 mm

 

1241,6 x 721,4 x 55,1 mm

 

Állvánnyal

1105,8 x 710,2 x 293,8 mm

 

1241,6 x 786,4 x 293,8 mm

 

 

 

 

 

 

Súly

 

 

 

 

Állvány nélkül

13,0 kg

 

16,0 kg

 

Állvánnyal

14,6 kg

 

17,6 kg

 

 

 

 

 

 

-Akivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

-Atápellátásra és az energiafogyasztásravonatkozó bővebb információk atermékre ragasztott címkéntalálhatók.

-Ajellemző energiafogyasztás mérése az IEC 62087 szabványelőírásai szerinttörtént.

Az áramfogyasztás csökkentése

Amikor a tv-készüléket kikapcsolja,azkészenlétiüzemmódbalép.Készenlétiüzemmódbanakészüléktovábbraisfogyasztkismennyiségű

áramot. Az energiafogyasztás csökkentése érdekében húzza ki a tápkábelt, ha a tv-készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni.

Magyar - 13

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 13

 

 

2016-03-31 12:47:28

 

 

 

 

 

 

Licencek

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Javaslatok – csak EU-országok esetén

ASamsung Electronics kijelenti, hogyez atv-készülék megfelel az 1999/5/EKirányelvalapvető követelményeinek és egyébvonatkozó előírásainak.

Ahivatalos Megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.comwebhelyen olvasható. Ehhez lépjen be a Támogatás >

Terméktámogatás keresése menübe, és írja be a típus nevét. Jelen berendezés csak beltéren használható.

Jelen berendezés az EU összes országában működtethető.

Megfelelőhulladékkezelés(leselejtezettelektromoséselektronikuskészülékek) (Aszelektívgyűjtőrendszerekkelrendelkezőországokbanalkalmazandó.)

Ez a jelölés a terméken vagy az útmutatóban, a tartozékokon vagy azok útmutatójában azt jelenti, hogy a készüléket és elektronikustartozékait (pl.töltő,fejhallgató, USB-kábel) élettartamavégén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni.Aszabálytalan hulladékkezelés által okozott környezetés egészségkárosodás megelőzése érdekében különítse el aterméket éstartozékait atöbbi hulladéktól, ésfelelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról az anyagok fenntartható újrahasználása céljából.

Aháztartásifelhasználók a készülék értékesítőjénélvagya helyi önkormányzati szerveknél érdeklődhetnek a készülék és tartozékainak a környezetbarát újrahasznosítási helyéről és módjáról.

Az üzletifelhasználóknak aforgalmazóval kellfelvenniük a kapcsolatot, és meg kellvizsgálniuk az adásvételi szerződésben rögzítettfeltételeket.Akészülék és elektronikustartozékai nem kezelhetők általános hulladékként.

Atermékbenlévőtelepekhelyesleselejtezése

(Aszelektívgyűjtőrendszerekkelrendelkezőországokbanalkalmazandó.)

Ha ez a jelzés látható a telepen, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson, az azt jelenti, hogy élettartamának végén atelep nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha a Hg, CdvagyPbvegyjelvanfeltüntetve, az azt jelenti, hogyaz elem a

2006/66/EK irányelvben meghatározott határérték fölötti mértékben tartalmaz higanyt, kadmiumot vagy ólmot. Az ilyen telepek nem megfelelő selejtezése esetén ezek az anyagok káros hatással lehetnek az emberi egészségre és a környezetre.

Atermészeti erőforrások megóvása és az újrahasznosítás elősegítése érdekében ne dobja az akkumulátorokatvagyaz elemeket a háztartási hulladék közé, hanem adja le őket a használt elemek ingyenesen igénybevehető gyűjtőhelyén.

A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra.

FIGYELMEZTETÉS –ATŰZ TERJEDÉSÉNEKMEGAKADÁLYOZÁSAÉRDEKÉBEN NE

HELYEZZEN GYERTYÁT VAGY MÁS NYÍLT LÁNGOT A KÉSZÜLÉK KÖZELÉBE.

Magyar - 14

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 14

 

 

2016-03-31 12:47:30

 

 

 

 

 

 

This page is intentionally left blank.

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 15

 

 

2016-03-31 12:47:30

 

 

 

 

 

 

Ostrzeżenie!Ważnezasadybezpieczeństwa

(Przedprzystąpieniemdokorzystaniaztelewizoranależyprzeczytaćinstrukcjebezpieczeństwa).

PRZESTROGA

 

 

 

 

 

 

Produkt klasyII: Ten symbol oznacza, że nie jest

 

 

 

 

 

 

 

RYZYKOPORAŻENIAPRĄDEMELEKTRYCZNYM—NIE

 

 

 

 

 

 

konieczne połączenie obudowyurządzenia z

 

 

 

 

 

 

przewodem ochronnym (uziemiającym).

OTWIERAĆ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRZESTROGA:ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIAPRĄDEM,

 

 

 

 

 

 

 

NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY).

 

 

 

 

 

 

Napięcie prądu przemiennego: Ten symbol oznacza,

WEWNĄTRZ URZĄDZENIANIE MAŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

że napięciem znamionowym jest napięcie prądu

MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK.WSZYSTKIE CZYNNOŚCI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

przemiennego.

SERWISOWE NALEŻY POWIERZAĆWYKWALIFIKOWANYM

 

 

 

 

 

 

PRACOWNIKOM SERWISU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ten symbol oznaczawysokie napięciewewnątrz

 

 

 

 

 

 

Napięcie prądu stałego: Ten symbol oznacza, że

urządzenia. Dotykanie jakichkolwiekwewnętrznych

 

 

 

 

 

 

napięciem znamionowym jest napięcie prądu

części urządzenia jest niebezpieczne.

 

 

 

 

 

 

stałego.

 

 

 

 

 

 

 

Przestroga, należyzapoznać się z instrukcją

Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono

 

 

 

 

 

 

obsługi: Ten symbol oznacza zalecenie zapoznania

dokumentację zawierającąważne informacje na

 

 

 

 

 

 

się z odpowiednim dokumentemwcelu uzyskania

temat jego obsługi i konserwacji.

 

 

 

 

 

 

przez użytkownika dalszych informacji związanych

 

 

 

 

 

 

 

z bezpieczeństwem.

Szczelinyi otworyztyłu i na spodzie obudowyzapewniają niezbędnąwentylację.Abyzadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należyzakrywać lub zatykaćtych szczelin i otworów.

-Niewolnoumieszczaćurządzeniawzamkniętych przestrzeniach, np.wbiblioteczkachczyszafkach,bezzapewnieniaodpowiedniejwentylacji.

-Niewolno umieszczać urządzenia obok lub powyżej grzejnika czyinnego źródła ciepła ani narażać go na bezpośrednie działanie światła słonecznego.

-Niewolno stawiać na urządzeniu naczyń zwodą (np.wazonów), gdyż stwarzato ryzyko pożaru lub porażenia prądem.

Niewolno narażać urządzenia na opadyatmosferyczne ani umieszczać gowpobliżuwody(np. przywannie, umywalce, zlewie,wpralni, mokrej piwnicy,wpobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należynatychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.

Wtym urządzeniu używane są baterie. Przepisylokalne dotyczące ochronyśrodowiska mogąwymagać odpowiedniej utylizacji baterii. Informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnychwładz.

Niewolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczyi zasilaczy, gdyż grozito pożarem lub porażeniem prądem.

Przewodyzasilające należypoprowadzićwtaki sposób, abynie byłynarażone na przydeptanie bądź przyciśnięcie przez przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczególną uwagę należyzwrócić na odcinki przewoduwpobliżuwtyczki i gniazdka elektrycznego orazw miejscu ich podłączenia do urządzenia.

Wceluochronyurządzenianawypadekburzyorazwprzypadku,gdyniejestużywaneprzezdłuższyczas,należyodłączyćjeodgniazdkaelektrycznego. Należytakżeodłączyćantenęlubprzewódtelewizjikablowej.Zapobiegnietouszkodzeniuurządzeniaprzezwyładowaniaatmosferyczneiskokinapięcia.

Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu przemiennego do gniazdka zasilacza stałoprądowego należyupewnić się, że oznaczenie napięcia na zasilaczu odpowiada napięciuwlokalnej sieci elektrycznej.

Niewolnowkładać żadnych metalowych przedmiotówdo otworówwurządzeniu. Możeto spowodować porażenie prądem.

Wceluuniknięciaporażeniaprądemnienależydotykaćelementówwewnątrzurządzenia.Obudowęurządzeniamożeotworzyćjedyniewykwalifikowanyserwisant.

Przypodłączaniu przewodu zasilającegonależysprawdzić, czywtyczka jest dobrzewłożona do gniazdka. Przyodłączania przewodu zasilającego od gniazdka należyzawsze ciągnąć zawtyczkę. Niewolno ciągnąć zaprzewód. Niewolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma.

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo —wszczególności jeśli z jegownętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy— należynatychmiast odłączyć je od sieci i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym.

Jeślitelewizornie będzie używanyprzez dłuższyczas lubwprzypadku dłuższej nieobecności, należyodłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśliw domu zostają małe dzieci, osobystarsze lub niepełnosprawne).

-Zbierającysię kurz może spowodowaćwydzielanie ciepła i iskierprzez przewód zasilającyoraz uszkodzenie izolacji, awkonsekwencji porażenie prądem, upływprądu lub pożar.

Wprzypadku zamiaru instalacjitelewizorawmiejscu, gdzie jest on narażonyna działanie dużych ilości kurzu,wysokich lub niskichtemperatur, znacznejwilgoci czysubstancji chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład na lotnisku, dworcu kolejowym itp., należy skonsultować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z urządzeniawtakichwarunkach może spowodować jego poważne uszkodzenie.

Należyużywaćwyłączniewłaściwie uziemionejwtyczki i gniazdka elektrycznego.

-Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasyI).

Abycałkowiciewyłączyć zasilanie, należyodłączyćtelewizorod gniazdka elektrycznego. Gniazdko elektryczne iwtyczka przewodu zasilającego powinnybyć łatwo dostępne.

Akcesoria (baterie itp.) należyprzechowywaćwbezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

Urządzenia niewolno upuścić ani uderzyć.Wrazie uszkodzenia urządzenia należyjewyłączyć, odłączyć przewód zasilającyi skontaktować się z punktem serwisowym.

Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należywyjąćwtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego i przetrzeć urządzenie miękką, suchą szmatką. Niewolno używać żadnych substancji chemicznych,takich jakwosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalniki, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smaryczydetergenty. Substancjetakie mogąwpłynąć nawyglądtelewizora lub spowodować usunięcie nadruku z powierzchni jego obudowy.

Niewolno dopuścić do zamoczenia urządzenia lub rozlania na niewody. Nie należywrzucać baterii do ognia.

Nie należyzwierać, demontować ani przegrzewać baterii.

Wymiana baterii pilota na baterie nieprawidłowegotypu stwarza niebezpieczeństwo ich eksplodowania. Nowe baterie powinnybyćtego samego lub równoważnegotypu.

* Rysunki i ilustracjewniniejszej instrukcji obsługi służąwyłącznie jako przykład i mogą odbiegać odfaktycznegowyglądu urządzenia.Wygląd produktu i jego danetechniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Produkt nie obsługuje językówużywanychwkrajach należących doWNP(rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczonyjest on dla klientówmieszkającychwkrajach należących do UE.

Polski - 2

K5500_XH_BN68-07870E-00_L16.indb 2

 

 

2016-03-31 12:47:31

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 198 hidden pages