Samsung SYNCMASTER 460EX, SYNCMASTER 550EX, SYNCMASTER 460EXN, SYNCMASTER 550EXN, SYNCMASTER 400EX User Manual [es]

SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
Pantalla LCD
Manual del usuario
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

Instr. seguridad

Símbolos

necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños
Es en la propiedad.
Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto.
Advertencia/Precaución
Si no sigue las indicaciones marcadas con este símbolo, se pueden producir lesiones en el usuario o desperfectos en el equipo.
Prohibido
No desmonte
No lo toque

Alimentación eléctrica

Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, config­úrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa.
La
imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden
aplicar en todos los casos (o países).
Acceso directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge­nes
Lea siempre estas indica­ciones con mucha atención
Desconecte el enchufe de la toma de corriente
Toma a tierra para evitar una descarga eléctrica
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni
una toma de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite
o lo enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma
de corriente con conexión a tierra.
De
lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o le-
siones personales.
1
Instr. seguridad
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
firme y correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en-
cima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando
el producto.

Instalación

De
el estar siempre fácilmente accesible.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
empresa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in­stala
el monitor en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, esta­ciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfec­tos en el monitor.
lo contrario, podría dañar el producto por una descarga
eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar
cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que al menos dos personas levantan y trasladan
el producto.
De
gúrese de que la base no sobresalga.
Use un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, ase-
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
2
Instr. seguridad
NO COLOQUE VELAS, REPELENTES DE MOSQUITOS, CI­GARRILLOS CERCA DEL PRODUCTO.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una li­brería o un armario cerrados.
NI NINGÚN APARATO QUE PRODUZCA CALOR
Podría
peratura interna.
Cuando ponga el monitor en el suelo, hágalo con cuidado.
Se podría dañar la pantalla.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de que pared.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
provocar un incendio debido al incremento de la tem-
haya una distancia de más de 4 pulgadas (10 cm) desde la

Limpieza

Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto ni ninguna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje.
Una
Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD, utilice un paño suave ligeramente húmedo.
caída del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.
3
Instr. seguridad
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie del producto.
Podría
tructura y la pantalla podría exfoliarse.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación.
De
eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali­mentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol, disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpia­dores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo debe usar un paño específico.
causar una decoloración o una deformación de la es-
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga

Otros

Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre el cuerpo principal del producto.
Asegúrese de que el agua no penetre en el producto y de que
éste no se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica o que el producto no funcione normalmente.
Es un producto de alto voltaje. No desmonte, repare ni modifi­que el producto usted mismo.
Podría
debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve salir y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se
humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
4
Instr. seguridad
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad, el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el cable
de alimentación. Póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable de alimentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar el monitor nunca tire del cable de alimentación ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás, a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob­struidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jar­ros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléc-
trica o un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales inflamables cerca del producto.
De lo contrario, se podría provocar una explosión o un incen-
dio.
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi­leres y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de entrada o salida, etc.).
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
5
Instr. seguridad
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo, puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si
no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo
en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución ducto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Para no forzar la vista, no se siente muy cerca del producto.
Haga una pausa de al menos cinco (5) minutos después de usar el monitor durante una (1) hora.
y una frecuencia adecuadas al pro-
Así reducirá la fatiga de los ojos.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o que pueda experimentar vibraciones.
De
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se
bles de alimentación, de la antena y de señales.
De
pongan encima.
El
felo de la toma de corriente.
De
golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
puede dañar y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los ca-
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se
producto se podría caer y provocar lesiones personales e
incluso la muerte.
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchú-
lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un
incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica.
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o
Éstos
podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro­ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la muerte.
6
Instr. seguridad
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las
pilas
del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas
en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmedia­tamente a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta
(+, ‐).
De
tiempo pilas nuevas y usadas.
De
la para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en
del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto
lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen­dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
Utilice sólo las pilas estándar especificadas; no use al mismo
lo contrario, las pilas se pueden dañar o provocar un in­cendio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del líquido interno.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con
basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados
los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra pilas nuevas.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa
podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un
incendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un humidificador cerca del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable
de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un incendio.
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla
se calienta. No la toque.
Mantenga los accesorios pequeños en un lugar fuera del al-
cance de los niños.
7
Instr. seguridad
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura
del soporte.
Podría
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría caer y causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe instalarlo en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados.
8

Introducción

Contenido del embalaje

Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.
Este soporte no el del tipo de soporte para suelo.

Comprobación del contenido del embalaje

Retire el cierre de la caja de embalaje como se muestra en la figura anterior.
.
Levante la caja de emba-
laje sujetándola por las ra-
nuras de ambos lados.
Una vez desembalado, compruebe bien el contenido.
Conserve la caja de embalaje para futuros transportes del producto.
Una vez desembalado, debe utilizar la parte inferior del embalaje como soporte temporal para la prueba del producto o la comprobación del funcionamiento.
Compruebe el contenido
del embalaje.
9
Retire la cubierta de po-
liestireno y vinilo.

Desembalaje

Manuales
Introducción
Pantalla LCD
Guía de configuración ráp-
ida
CD del software de Magi-
cInfo,
CD del manual de Magi-
cInfo
(Sólo se aplica al modelo
EXn )
Cables
Cable de alimentación Cable D‐sub
Otros
Tarjeta de garantía
disponible en todos los
(No
lugares)
Manual del usuario
Mando a distancia
(BP59‐00138A)
Pilas (AAA x 2)
(No
disponible en todos los
lugares)
10
2 SOPORTES DE CA-
BLES
(BN61‐05373A)
Se vende por separado
Introducción
Cable RGB a compo-

Pantalla LCD

Parte frontal

Cable LAN Cable USB
(Sólo se aplica al modelo
EXn )
Caja de red
nentes
(Sólo se aplica al modelo
Cable RGB a AV
Cable RGB a BNC
Juego de montaje mural
EX )
Botón SOURCE
Cambia la que esté conectado el dispositivo externo.
[PC] [AV] [Componente] [HDMI] [MagicInfo]
Para un modelo EX
MagicInfo sólo se activa cuando se conecta una caja de red.
El
entre los modos PC y Vídeo. Seleccione la fuente de entrada en
puerto HDMI y la caja de red no se pueden conectar al mismo tiempo.
11

Parte posterior

Introducción
(Energía)
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla LCD. Sensor de brillo
Detecta automáticamente la iluminación del entorno. Indicador de encendido
Muestra el modo de ahorro de energía parpadeando en verde
Para obtener más información respecto a las funciones de ahorro de en­ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar energía, apague la pantalla LCD cuando no la necesite o cuando la deje sin funcionar durante largos períodos.
Sensor del mando a distancia
Encare el mando a distancia hacia ese punto de la pantalla LCD.
obtener información detallada sobre las conexiones de los cables, consulte Conexión
Para de los cables en Configuración. La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD puede variar ligeramente según el modelo.
12
Sólo se aplica al modelo EXn.
Introducción
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
Enciende o apaga la pantalla LCD.
POWER
El cable de alimentación se enchufa en la pantalla LCD y en el enchufe de la pared.
CMOS CLEAR
Reinicia MagicInfo.
USB 1 / 2 / 3(Terminal de conexión para
USB)
Compatible con teclado/ratón/dispositivo de almacenamiento masivo
LAN (Terminal de conexión para LAN)
Conecta un cable LAN a fin de permitir ac­ceso a Internet o la red en el modo MagicIn­fo.
RGB OUT
Puerto de salida de vídeo MagicInfo
13
Introducción
RS232C OUT / IN (Puerto serie
RS232C)
Puerto del programa MDC(Multiple Display Control)
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Puerto del programa MDC(Multiple Display Control)
HDMI IN
Conecte el terminal HDMI de la parte posterior de la pantalla LCD con el termi­nal HDMI del dispositivo de salida digital mediante un cable HDMI.
Se admite hasta HDMI 1.0.
DVI OUT(LOOPOUT)
Conecte un monitor a otro monitor me­diante un cable DVI, DVI a HDMI.
Conecte el puerto [DVI OUT(LOOPOUT)] del monitor al puerto [HDMI IN] del otro monitor mediante el cable DVI a HDMI.
Las señales de HDMI y red enviadas a través del puerto [DVI OUT(LOOPOUT)] se ven en la segunda pantalla que tiene el puerto DVI IN.
Nota
Se pueden conectar 6 monitores como máximo a la misma salida DVI. Sin embargo, es posible conectar hasta 10 monitores en el modo Full HD según el tipo de cable o el equipo de señal conectados.
14
Introducción
RGB / COMPONENT / AV IN
Conecte el puerto [RGB/COMPONENT/ AV IN]] del producto al puerto RGB del PC mediante el cable D‐SUB.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto de compo­nentes del dispositivo externo mediante el cable RGB a componentes.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto BNC del PC mediante el cable RGB a BNC.
Conecte el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] del monitor al puerto AV del dis­positivo externo mediante el cable RGB a AV.
AUDIO IN
Conecte el puerto [AUDIO IN] del monitor al puerto de salida del audio del PC o del dis­positivo externo mediante un cable de audio.
AUDIO OUT
Conecte un auricular o un altavoz externo.
El
puerto [AUDIO OUT] sólo se admite en los
modelos 460EX(n) y 550EX(n).
15
Introducción
Kensington Lock
Un bloqueo Kensington es un dispositivo an­tirrobo que permite a los usuarios bloquear el producto cuando se utiliza en un sitio púb­lico. Ya que la forma y el uso del dispositivo de bloqueo pueden variar según el modelo y el fabricante, para obtener más información consulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
El bloqueo Kensington se adquiere por sep­arado.
Para
bloquear el producto, siga estos
pasos:
1. Enrolle el cable del bloqueo Kensington
alrededor de un objeto grande y fijo, co­mo una mesa o un escritorio.
2. Deslice el extremo del cable con el blo-
queo montado a través del extremo del bucle del cable del bloqueo Kensington.
3. Inserte el dispositivo de bloqueo en la
ranura Kensington del monitor (
4.
Cierre el bloqueo ( ).
Esto
Puede adquirir el dispositivo de bloqueo
son instrucciones generales. Para obtener unas instrucciones exactas, con­sulte el manual del usuario suministrado con el dispositivo de bloqueo.
en un establecimiento de electrónica, una tienda en línea o nuestro centro de servicio técnico.
).
Consulte conexión.

Mando a distancia

rendimiento del mando a distancia puede resultar afectado por un televisor u otro dispo-
El sitivo electrónico que funcionen cerca de la pantalla LCD, provocando un mal funcionamiento debido a las interferencias con la frecuencia.
Conexión de los cables para obtener más información acerca de los cables de
16
Introducción
POWER
OFF
Botones numéricos
Botón DEL / GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Botones arriba/abajo, derecha/izquierda
INFO
BOTONES DE COLORES
TTX/MIX
MTS/DUAL
1. POWER
2. OFF
3. Botones numéricos Se
4. BotónDEL
/ GUIDE
Enciende el producto.
Apaga el producto.
la OSD o para utilizar MagicInfo.
Púlselo para cambiar el canal.
El
Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG).
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
utilizan para escribir la contraseña durante el ajuste de
botón "‐" se utiliza para seleccionar los canales digitales.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
5. + VOL - Ajusta el volumen de audio.
6.
SOURCE
Selecciona modo MagicInfo.
Pulse el botón para cambiar la SOURCE de la señal de en­trada.
El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos ex­ternos conectados a la pantalla LCD a la vez.
una fuente de entrada externa conectada o el
17
Introducción
7. D.MENU Pantalla del menú DTV
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
8. TOOLS
9. Botones arriba/abajo, der­echa/izquierda
10.
11. BOTONES DE COL­ORES
12.
13. MTS/DUAL
INFO
TTX/MIX
Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se utilizan con mayor frecuencia.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente, verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
La
información actual de la imagen aparece en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en la lista de canales favoritos del menú “Lista de canales”.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Los canales de televisión proporcionan servicios de infor­mación escrita a través del teletexto.
‐ Botones del teletexto
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
MTS‐
14.
15.
ENTER/PRE-CH
MUTE
Puede seleccionar el modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de audio Modo MTS/S Predetermina-
do
FM estéreo Mono Mono Cambio man-
Estéreo Mono Estéreo SAP Mono SAP Mono
ual
DUAL‐
Mientras se ve la televisión se pueden activar STEREO/ MONO, DUAL l / DUAL ll y MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, según el tipo de emisión, con el botón DUAL del mando a distancia.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Este
botón se utiliza para volver al canal anterior inmedia-
tamente.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
Hace
una pausa (silencia) temporalmente la salida de au­dio. Se muestra en la esquina inferior izquierda de la pan­talla. El audio se reanuda si se pulsa MUTE o - VOL + en el modo de silencio.
CH/P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16.
18
Introducción
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
17. TV
18. MENU Abre el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú
19.
20.
21. MagicInfo
RETURN
EXIT

Disposición mecánica(400EX(n))

Disposición mecánica

Selecciona directamente el modo TV.
‐ Esta función no está operativa en esta pantalla LCD.
de ajuste.
Vuelve al menú anterior.
Sale de la pantalla del menú.
Botón de lanzamiento rápido de MagicInfo .
Este
botón está inhabilitado en productos que no admitan
MagicInfo.

Cabezal de la pantalla LCD

19

Instalación del soporte VESA

Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re­cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
Dimensiones
Introducción
Aviso
Para
asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
a 12 mm de longitud.

Instalación del soporte en la pared

Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
Este producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es­cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
20
Introducción
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
Montaje del soporte de pared
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
1.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
derecha, 1)
Colga­dor plástico (4)
de
Tornillo (A) (11)
Tornillo (b) (4)
Anclaje (11)
A ‐ Tornillo cautivo B ‐ Soporte de pared C ‐ Guía (izquierda) D ‐ Guía (derecha)
2. Antes
de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
21
Introducción
A ‐ Longitud entre los dos orificios de sujeción
3. Compruebe
Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A.
el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared.
Para montar el producto en el soporte de pared.
La
forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los dedos.
el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
22
Introducción
Asegure caiga después de la instalación.
3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos­teriores del producto.
4. Retire orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los
A ‐ Pantalla LCD B ‐ Soporte de pared C ‐ Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte ‐2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
23
Introducción
2. Sujete la flecha) para ajustar el ángulo.
Puede ajustar un ángulo entre ‐2˚ y 15˚.
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat­erales derecha o izquierda.
el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de

Disposición mecánica(460EX(n))

Disposición mecánica

24

Cabezal de la pantalla LCD

Instalación del soporte VESA

Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Introducción
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales
Dimensiones
distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re­cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
Aviso
asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
Para a 12 mm de longitud.

Instalación del soporte en la pared

Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones
a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
25
Introducción
Este
producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es-
cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
Montaje del soporte de pared
derecha, 1)
Colga­dor plástico (4)
de
Tornillo (A) (11)
Tornillo (b) (4)
Anclaje (11)
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
1.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
A ‐ Tornillo cautivo B ‐ Soporte de pared C ‐ Guía (izquierda) D ‐ Guía (derecha)
2. Antes
de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
26
Introducción
A ‐ Longitud entre los dos orificios de sujeción
3. Compruebe Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A.
el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared.
Para montar el producto en el soporte de pared.
forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
La plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
27
Introducción
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte
fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los
dedos.
Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
caiga después de la instalación.
3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos­teriores del producto.
el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
4. Retire
los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
28
A ‐ Pantalla LCD B ‐ Soporte de pared C ‐ Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Introducción
Ajuste el ángulo del soporte ‐2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
2. Sujete la flecha) para ajustar el ángulo.
Puede ajustar un ángulo entre ‐2˚ y 15˚.
el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat­erales derecha o izquierda.
29

Disposición mecánica(550EX(n))

Disposición mecánica

Introducción

Cabezal de la pantalla LCD

Instalación del soporte VESA

Cuando instale VESA, debe comprobar que cumpla las normas internacionales VESA.
Adquisición del soporte VESA e información de instalación: Póngase en contacto con el
distribuidor SAMSUNG más cercano para realizar el pedido. Una vez realizado éste, re­cibirá la visita de instaladores profesionales que le instalarán el soporte.
Al menos se necesitan dos personas para mover la pantalla LCD.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones personales
causadas por una instalación realizada personalmente por el cliente.
30
Dimensiones
Aviso
Para
asegurar el soporte en la pared, utilice tornillos máquina de 6 mm de diámetro y de 8
a 12 mm de longitud.

Instalación del soporte en la pared

Introducción
Póngase en contacto con un técnico para instalar el soporte en la pared.
SAMSUNG Electronics no se hace responsable de ningún daño al producto ni de lesiones
a los clientes si la instalación la realizan éstos personalmente.
Este producto se debe instalar en paredes de cemento. Si se instala en paredes de es-
cayola o de madera se puede caer.
Componentes
Use sólo los componentes y accesorios suministrados con el producto.
Soporte de pared (1) Guías (izquierda 1,
derecha, 1)
Colga­dor plástico (4)
de
Tornillo (A) (11)
Tornillo (b) (4)
Anclaje (11)
Montaje del soporte de pared
Hay dos guías (izquierda y derecha). Úselas correctamente.
Inserte y apriete el tornillo cautivo según la dirección de la flecha.
1.
Una vez hecho, monte el soporte en la pared.
31
Introducción
A ‐ Tornillo cautivo B ‐ Soporte de pared C ‐ Guía (izquierda) D ‐ Guía (derecha)
2. Antes
de agujerear la pared, compruebe si la longitud entre los dos orificios de sujeción
en la parte posterior del producto es correcta.
Si es demasiado corta o demasiado larga, afloje todos o alguno de los 4 tornillos del soporte de pared para ajustar la longitud.
A ‐ Longitud entre los dos orificios de sujeción
3. Compruebe el diagrama de la instalación y marque los puntos de los orificios en la pared. Utilice una broca de 5 mm para taladrar orificios de más de 35 mm de profundidad. Inserte cada anclaje en el orificio correspondiente. Haga coincidir los orificios de los soportes y las guías con los correspondientes de la pared e inserte y apriete los 11 tornillos A.
32
Introducción
Para montar el producto en el soporte de pared.
forma del producto puede variar según el modelo. (Los montajes de los colgadores de
La plástico y los tornillos son iguales.)
1. Retire los 4 tornillos de la parte posterior del producto.
2. Inserte el tornillo B en el colgador de plástico.
Aviso
Monte
fijado en los colgadores de plástico derecho e izquierdo.
el producto en el soporte de pared y asegúrese de que esté adecuadamente
Tenga cuidado cuando monte el producto en el soporte, ya que se podría pillar los
dedos.
Asegure firmemente el soporte en la pared para evitar que el producto se mueva o
caiga después de la instalación.
3. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo B) en los orificios pos­teriores del producto.
33
Introducción
4. Retire los pasadores de seguridad (3) e inserte los 4 colgadores del producto en los orificios (1) correspondientes del soporte. Coloque el producto (2) de modo que quede bien asentado en el soporte. Vuelva a colocar y apretar los pasadores de seguridad (3) para sujetar el producto al soporte.
A ‐ Pantalla LCD B ‐ Soporte de pared C ‐ Pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste el ángulo del soporte ‐2˚ antes de instalar éste en la pared.
1. Fije el producto en el soporte de pared.
2. Sujete la flecha) para ajustar el ángulo.
el producto por la parte central superior y tire de él hacia adelante (dirección de
Puede ajustar un ángulo entre ‐2˚ y 15˚.
34
Introducción
Para ajustar el ángulo debe utilizar la parte superior central del producto, no las partes lat­erales derecha o izquierda.
35

Conexiones

Conexión de un ordenador

Existen varios procedimientos para conectar el ordenador al monitor. Elija una de las opciones siguientes.
Uso del conector D‐Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte de la parte posterior de la pantalla LCD y al puerto D‐sub de 15 patillas del ordenador.
Conecte mediante el cable HDMI.
el D‐sub al puerto [RGB / COMPONENT / AV IN] de 15 patillas
Uso de la salida HDMI (digital) de la tarjeta gráfica.
el puerto [HDMI IN] de la pantalla LCD al puerto HDMI del PC
36
Conexiones
Cuando conecte el cable HDMI al PC, seleccione HDMI en Fuentes y en Editar nombre antes de seleccionar PC o DVI para que la pantalla del PC normal y el sonido puedan tener una salida. Tenga en cuenta que el sonido
sólo está disponible cuando se conecta según la opción siguiente. Conecte el cable de audio de la pantalla LCD al puerto de audio de la parte
posterior de la pantalla LCD. Conecte el cable de alimentación de la pantalla LCD al puerto de alimen-
tación alimentación.
de la parte posterior de la pantalla LCD. Active el interruptor de
Encienda el ordenador y la pantalla LCD.
Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG Electronics local para adquirir los artículos adicionales.

Conexión con otros dispositivos

El
ordenador y los dispositivos de entrada AV, como reproductores DVD, aparatos de vídeo o videocámaras, se pueden conectar a la pantalla LCD. Para obtener información detallada sobre cómo conectar dispositivos de entrada AV, consulte Ajuste de la pantalla LCD.
La configuración de la parte posterior de la pantalla LCD puede variar ligeramente según el modelo de pantalla LCD.
37

Conexión de un monitor externo

Conexiones
1. Conecte
otro monitor mediante un cable DVI.
2. Conecte el puerto [AUDIO OUT] de la pantalla LCD y el puerto de entrada de audio de
otro monitor mediante un cable estéreo.
3. Seleccione DVI con el botón SOURCE frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia.
DVI OUT no admite HDCP.
el puerto [DVI OUT(LOOPOUT)] de la pantalla LCD y el puerto de entrada de

Conexión mediante un cable RGB a AV

1. Conecte el cable RGB a AV al puerto [RGB/COMPONENT/AV IN] del monitor.
38
Conexiones
2. Conecte
nales AUDIO OUT de un reproductor DVD.
Seleccione AV frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia.
A continuación, inicie el reproductor DVD con un disco DVD insertado.
El cable RGB a AV es opcional.
un juego de cables de audio entre [AUDIO IN] de la pantalla LCD y los termi-
para conectar un reproductor DVD con el botón SOURCE de la parte

Conexión mediante un cable HDMI

1. Conecte
[HDMI IN] de la pantalla LCD con un cable HDMI.
2. Seleccione HDMI con el botón SOURCE frontal de la pantalla LCD o del mando a dis-
tancia.
En el modo HDMI, sólo se admite el formato de audio PCM.
los dispositivos de entrada como un reproductor Blu‐Ray/DVD al terminal
39
Conexiones

Conexión mediante un cable DVI a HDMI

1. Conecte
IN] de la pantalla LCD mediante el cable DVI a HDMI.
2. Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los termi-
nales de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte el terminal opuesto al terminal [AUDIO IN] de la pantalla LCD.
3. Seleccione HDMI con el botón SOURCE frontal de la pantalla LCD o del mando a dis-
tancia.
el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal [HDMI

Conexión de un reproductor DVD

1. Conecte
de la pantalla LCD y los terminales PR, Y, PB del reproductor DVD.
un cable RGB a componentes entre el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN]
40
Conexiones
2. Conecte
nales AUDIO OUT de un reproductor DVD.
Seleccione Componente para conectar un reproductor DVD con el botón SOURCE de la parte frontal de la pantalla LCD o del mando a distancia.
A continuación, inicie el reproductor DVD con un disco DVD insertado.
El cable RGB a component es opcional.
Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del DVD.
un juego de cables de audio entre [AUDIO IN] de la pantalla LCD y los termi-

Conexión de un decodificador DTV (cable/satélite)

1. Conecte
de la pantalla LCD y los terminales PR, Y, PB del descodificador.
2. Conecte un juego de cables de audio entre [AUDIO IN] de la pantalla LCD y los termi-
nales AUDIO OUT del decodificador.
Seleccione Componente para conectar un decodificador DTV con el botón SOURCE de la parte frontal de la pantalla PDP o del mando a distancia.
Para la explicación del vídeo de componentes, consulte el manual del decodificador.
un cable RGB a componentes entre el puerto [RGB / COMPONENT / AV IN]
41

Conexión de un sistema de audio

Conexiones
1. Conecte
AUDIO y el terminal [AUDIO OUT] de la pantalla LCD.
el conjunto de cables de audio entre los terminales AUX L, R del SISTEMA DE

Conexión de un cable LAN

Conecte el cable LAN.
Sólo se aplica al modelo EXn.
42

Conexión de dispositivos USB

Se pueden conectar dispositivos USB como el ratón y el teclado.
Conexiones
Sólo se aplica al modelo EXn.

Montaje de los cables

No
tire de los cables con demasiada fuerza cuando los coloque. Podría dañar los terminales
de conexión del producto.
43

Uso del software

Controlador del monitor

Cuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el CD-ROM suministrado con el monitor. La instalación del controlador es liger­amente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las instrucciones adecuadas para su sistema operativo.
Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador desde la página web de Internet que se muestra aquí. Página web de Internet:
http://www.samsung.com/

Instalación del controlador del monitor (automáticamente)

1. Inserte el CD-ROM del controlador del dispositivo en la unidad CD-ROM.
2. Haga clic en
3. Complete los pasos restantes de la instalación con las instrucciones de la pantalla.
4. Seleccione el modelo del producto en la lista.
Windows.
5. Compruebe si la resolución y la frecuencia de actualización de la pantalla adecuadas se muestran en la configuración del panel de control. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo Windows.
44
Uso del software
Este monitor está certificado por Microsoft y su instalación no dañará a su sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
http://www.samsung.com/

Instalación del controlador del monitor (manualmente)

Sistema operativo Microsoft® Windows Vista™‚
Inserte el CD del manual en la unidad de CD-ROM.
1.
2.
Haga clic en doble clic en "Appearance and Personalization (Apariencia y personalización)".
3. Haga
clic en "Personalization (Personalización)" y a continuación en "Display Settings
(Configuración de pantalla)".
Start (Inicio) y "Control Panel (Panel de control)". A continuación, haga
4. Haga clic en Advanced Settings... (Configuración avanzada...)".
5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de que
el botón "Properties (Propiedades)" esté desactivado significa que la configuración
del monitor se ha completado. El monitor ya está preparado.
45
Uso del software
Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra en la ilustración siguiente, haga clic en "Continue (Continuar)".
controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causará
Este daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
6. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Contro­lador)".
7. Compruebe el software del controlador en mi ordenador)" y haga clic en "Let me pick from a list of device drivers on my computer (Elegir de la lista de controladores de dispositivos de mi ordenador)".
la casilla de verificación "Browse my computer for driver software (Buscar
8. Haga
clic en "Have Disk... (Utilizar disco…)" y seleccione la carpeta (por ejemplo, D:
\Unidad) donde se encuentra el archivo de configuración y haga clic en "OK (Aceptar)".
46
Uso del software
9. Seleccione y haga clic en "Next (Siguiente)".
10. Haga clic en "Close (Cerrar)" → "Close (Cerrar)" "OK (Aceptar)" → "OK (Aceptar)" en las siguientes pantallas que se van mostrando.
el modelo que coincida con su monitor en la lista de modelos de la pantalla
47
Uso del software
Sistema operativo Microsoft® Windows® XP
1.
Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
2. Haga clic en "Start (Inicio)" → "Control Panel (Panel de control)" y, a continuación, haga clic en el icono "Appearance and Themes (Apariencia y temas)".
3. Haga
4. Haga
clic en el icono "Display (Pantalla)" y elija la pestaña "Settings (Configuración)"; a
continuación, haga clic en "Advanced... (Opciones avanzadas...)".
clic en el botón "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)" y
seleccione la pestaña "Driver (Controlador)".
5. Haga
clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" y seleccione "Install from a list or... (Instalar desde una lista o...)"; a continuación, haga clic en el botón "Next (Si­guiente)".
48
Uso del software
6. Seleccione clic en "Next (Siguiente)" y a continuación, haga clic en "Have disk (Utilizar disco...)".
7. Haga su monitor en la lista de monitores; a continuación, haga clic en el botón "Next (Si­guiente)".
"Don't search, I will... (No buscar. Seleccionaré...)" ; a continuación, haga
clic en el botón "Browse (Examinar)", elija A:(D:\Controlador) y elija el modelo de
8. Si
puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway
(Continuar)". Haga clic en el botón "OK (Aceptar)".
controlador del monitor está certificado por Microsoft y su instalación no causará
Este daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
49
http://www.samsung.com/
Uso del software
9. Haga
10. La instalación del controlador del monitor se ha completado.
clic en el botón "Close (Cerrar)" y, a continuación, en el botón "OK (Aceptar)"
continuamente.
Sistema operativo Microsoft® Windows® 2000
Cuando estos pasos.
1. Elija el botón "OK (Aceptar)" en la ventana "Insert disk (Inserte el disco)".
2. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" en la ventana "File Needed (Archivo neces-
3. Elija A:(D:\Controlador), haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK
Cómo instalar
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)".
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.
3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced
4. Seleccione "Monitor (Monitor)".
vea "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)" en su monitor siga
ario)".
(Aceptar)".
Properties (Propiedades avanzadas)”.
Caso 1: Si el botón "Properties (Propiedades)" está inactivo, significa que el monitor está adecuadamente configurado. Pare la instalación.
Caso 2: Si el botón "Properties (Propiedades)" está activo, haga clic en el botón "Prop­erties (Propiedades)" y ejecute los pasos siguientes.
5. Haga clic en "Driver (Controlador)", a continuación en "Update Driver... (Actualizar con­trolador...)" y finalmente en el botón "Next (Siguiente)".
50
Uso del software
6. Seleccione specific driver (Mostrar una lista de los controladores conocidos de este dispositivo para poder elegir un controlador específico)", a continuación haga clic en "Next (Siguiente)" y finalmente en "Have disk (Utilizar disco)".
7. Haga clic en el botón "Browse (Examinar)" y seleccione A:(D:\Controlador).
8. Haga clic en el botón "Open (Abrir)" y a continuación en "OK (Aceptar)".
9. Elija el modelo del monitor y haga clic en el botón "Siguiente". Haga clic en el botón "Siguiente".
10. Haga clic en botón "Finish (Finalizar) " y, a continuación, en el botón "Close (Cerrar)".
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found (Firma digital no encontrada)", haga clic en el botón "Yes (Sí)". Haga clic en botón "Finish (Finalizar)" y, a continuación, en el botón "Close (Cerrar)".
Sistema operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)".
2. Haga doble clic en el icono “Display (Pantalla)”.
3. Seleccione la pestaña “Settings (Configuración)” y haga clic en el botón “Advanced Properties (Propiedades avanzadas)”.
"Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a
4. Seleccione la pestaña "Monitor (Monitor)".
5. Haga clic en el botón "Change (Cambiar)" en el área "Monitor Type (Tipo de monitor)".
6. Seleccione “Specify the location of the driver (Especificar la ubicación del controlador)”.
7. Seleccione “Display a list of all the driver in a specific location (Mostrar una lista de controladores para seleccionar)" y haga clic en el botón “Next (Siguiente)".
8. Haga clic en “Have Disk (Utilizar disco)".
9. Especifique A:\(D:\controlador) y haga clic en el botón “OK (Aceptar)".
10. Seleccione “Show all devices (Mostrar todos los dispositivos)", elija el monitor corre­spondiente al que esté conectado al ordenador y haga clic en “OK (Aceptar).
11. Haga clic en los botones “Close (Cerrar)" y “OK (Aceptar)" hasta que consiga cerrar la ventana de diálogo Propiedades de pantalla.
Sistema operativo Microsoft® Windows® NT
1. Haga clic en "Start (Inicio)", "Setting (Configuración)", "Control Panel (Panel de control)" y a continuación haga doble clic en el icono "Display (Pantalla)".
2. En la ventana de información de registro de la pantalla, haga clic en la pestaña de con­figuración y a continuación en "All Display Modes (Todos los modos de pantalla)"
3. Seleccione el modo que desee usar (resolución, número de colores y Frecuencia verti­cal) y a continuación haga clic en "OK (Aceptar)".
4. Haga clic en el botón "Apply (Aplicar)" si la pantalla funciona normalmente después de hacer clic en "Test (Comprobar)". Si la pantalla no es normal, cambie a un modo diferente (modo inferior de resolución, colores o frecuencia).
51
Uso del software
Si
no hay un modo en todos los modos de pantalla, seleccione el nivel de resolución y de frecuencia vertical; para ello consulte los Modos de temporización predefinidos en la guía del usuario.
Linux Sistema operativo
Para ejecutar X-Window, se necesita el archivo X86Config, que es un tipo de archivo de configuración del sistema.
1. Pulse "Intro" en la primera y la segunda pantalla después de ejecutar el archivo X86Con-
fig.
2. La tercera pantalla es para la configuración del ratón.
3. Configure un ratón para el ordenador.
4. La siguiente pantalla es para la configuración del teclado.
5. Configure un teclado para el ordenador.
MDC
6. La siguiente pantalla es para la configuración del monitor.
7. En primer lugar, configure la frecuencia horizontal del monitor. (Puede escribir una fre-
cuencia directamente.)
8. Configure una frecuencia vertical para el monitor. (Puede escribir una frecuencia direc-
tamente.)
9. Escriba un nombre de modelo para el monitor. Esta información no afecta a la ejecución
real de X-Window.
10. Ya ha finalizado la configuración del monitor. Ejecute X-Window después de configurar
cualquier otro hardware necesario.

Instalación

1.
2. Haga clic en el programa de instalación de MDC System.
Inserte el CD en la unidad de CD-ROM.
52
Uso del software
Si
no aparece la pantalla de instalación del software, puede instalar éste mediante el
archivo exe de MDC System de la carpeta MDC del CD-ROM.
3. Si se abre la ventana del asistente de instalación, haga clic en “Siguiente".
4. Aparecerá la pantalla "License Agreement". Haga clic en "Yes."
5. Aparecerá la ventana"Customer Information". Registre la información del usuario y haga
clic en "Yes".
6. Aparecerá la ventana"Choose Destination Location". Especifique la localización del ar-
chivo para la instalación y haga clic en "Next".
no se especifica la localización del archivo, el programa se instalará en la localización
Si predeterminada.
7. Aparecerá la ventana"Start Copying Files". Confirme la localización del archivo y haga
clic en "Next".
8. Aparece la pantalla de progreso de la instalación.
9. Aparecerá la pantalla "InstallShield Wizard Complete". Haga clic en "Finish."
Seleccione "Launch MDC System" y haga clic en "Finish." El programa MDC se ejecu­tará inmediatamente.
10. Una vez completada la instalación con éxito, en el escritorio se muestra el icono de
ejecución rápida MDC System.
El icono de ejecución de MDC puede no aparecer dependiendo de las especifica­ciones
del sistema del ordenador o del monitor. Si esto sucede, pulse la tecla F5.
Problemas de instalación
La
instalación de MDC puede verse afectada por factores como la tarjeta de vídeo, la placa
base y el entorno de red.

Desinstalar

El programa MDC sólo se puede borrar mediante la opción “Add or Remove Programs (Agregar o quitar programas)” del Panel de control de Windows®.
Siga estos pasos para borrar MDC.
Seleccione "Setting/Control Panel (Configuración/Panel de control)" en el menú "Start (Ini­cio)" y haga doble clic en "Add/Delete a program (Agregar o quitar programas)".
Seleccione MDC System en la lista y haga clic en el botón "Add/Delete (Agregar/Borrar)".
53
Uso de Serial MDC
Uso de Ethernet MDC
Uso del software
54
Introducción
Serial MDC
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simultáneamente. RS-232C, un estándar de comunicación serial, se usa para la comunicación entre un PC y una pantalla. Por tanto, es necesario conectar un cable serial entre el puerto serial del PC y el puerto serial de cada pantalla.
Pantalla principal
Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales All Remote Control Botones de selección Safety Lock Refresh Port Selection Selección de pantalla Lamp Control Cuadro de información Option... Herramientas de control Selectores desplegables OSD Display
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
3. Establece la función Lock (seguridad para niños) Cuando se configura la función de bloqueo, sólo están operativos los botones de encendido y de bloqueo del mando a distancia y del aparato.
4. La configuración para el puerto serie del PC puede cambiar. El valor original es COM1.
5. Selecciona un modo de ajuste de Lamp.
6. Ajustar el número de ID de LFD y la frecuencia de las repeticiones de búsquedas.
7. Establece el rango de los ID de LFD para mostrarlos. Puede seleccionar o deseleccionar los ID mostrados mediante los botones Select o Clear.
8. Todos los monitores se pueden seleccionar o deseleccionar.
9. Selecciona (Select) o deselecciona (Clear) los ID de LFD mostrados gracias a la configuración de 7 y 8.
10. Busca monitores. El número máximo se indica en el campo Max LFD Id.
11. Seleccionar una pantalla en la Selección de pantalla.
12. Utilizar la cuadrícula para ver una breve información de la pantalla seleccionada.
13. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
14. Conmuta la función OSD como On/Off.
-Según el producto quizás no se admita.
<Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica
a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Port Selection
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.
2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede seleccionar desde COM1 hasta COM4 en el menú de Selección de puertos.
3. Si el nombre de puerto exacto que está conectado al monitor usando un cable serial no está seleccionado, la comunicación no será posible.
4. Le port sélectionné est enregistré dans le programme et également utilisé pour le programme suivant.
System
1. Haga clic en System en el menú principal para abrir la pantalla de ajuste del sistema.
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1) (Power Status (Estado de energía))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
2. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Si se deselecciona sólo una pantalla o todas las pantallas, se restablece el valor predeterminado 10.)
3)
(Mute On/Off (Activar/desactivar silencio))
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada).
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado).
3. Selecciona si se ha de mostrar la pantalla de menús mediante el menú OSD Display.
1) Source OSD
- Establece si se mostrará la OSD de la fuente para indicar que se ha cambiado la Source.
2) Not Optimum Mode OSD
- Establece si se mostrará la OSD del modo óptimo para indicar que el modo actual no se admite.
3) No Signal OSD
- Establece si se mostrará la OSD de sin señal para indicar que no h ay señal.
4) MDC OSD
- Establece si se mostrará la OSD de MDC para indicar que se ha cambiado la configuración mediant e MDC.
Input Source
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1) PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a P C.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) TV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
5) DTV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DTV.
6) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
7) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video.
8) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Co mponent.
9) MagicInfo
- La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo.
10) HDMI1/HDMI2
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDM I.
11) DP
- Cambia la fuente de entrada de Display a DP.
12) Channel
- La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV.
HDMI2 quizás no se admita según el producto. DP quizás no se admita según el producto. La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV. El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Image Size
PC, BNC, DVI,DP
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.
1)
(Power Status (Estado de energía))
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input
- El cuadro de información muestra sólo las pantallas cuyas fuentes de entrada sean PC, BNC, DVI y DP.
4) PC Source
- Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI y DP.
- El botón Control de Tamaño de imagen controla el Tamaño de imagen disponible para PC,BNC,DVI y DP.
5)
Video Source
- Mediante el botón de ajuste Image Size se puede ajustar el tamaño de la imagen a un valor disponible en PC, BNC, DVI y DP.
DP quizás no se admita según el producto. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI1,HDMI2, DTV.
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.
1) Para ajustar Image Size en los modos TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2 o DTV, haga clic en la pestaña Video Source. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
2) Info Grid (Cuadrícula de información) sólo muestra la pantalla que tiene TV, AV, S-VIDEO, Componente, HDMI, DTV como fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
4) Los modos de pantalla sólo se pueden ajustar cuando el televisor (sólo PAL) está conectado y el elemento Image Size (Tamaño de imagen) está establecido en Auto Wide (Ancho automático).
HDMI2 quizás no se admita según el producto. Custom quizás no se admita según el producto. Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar cuando el
tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i. (El modo Auto Wide sólo está disponible para TV, AV y S-Video.)
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico.
Time
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Set clock
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) Timer
- Configura Timer1, Timer2, Timer3 y Holiday Management.
3) Muestra si el Timer está activado.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Time
Configuración de Timer y Holiday Management
1. Configuración de Timer1, Timer2 y Timer3
1) On Time
- Establece la hora de encendido del monitor seleccionado en horas, minutos y AM/PM.
2)
Off Time
- Establece la hora de apagado del monitor seleccionado en horas, minutos y AM/PM.
3) Volume
- Selecciona el volumen para cuando se encienda el monitor seleccionado.
4) Source
- Selecciona la fuente de entrada externa que se mostrará cuando se encienda el monitor seleccionado.
5) Holiday
- Aplica la función Holiday Management al Timer.
6) Repeat
- Las selecciones disponibles incluyen Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun y Manual.
z Once: El Timer se desactiva sólo una vez. z EveryDay: El Timer se repite cada día. z Mon~Fri: El Timer se repite desde el lunes hasta el viernes. z Mon~Sat: El Timer se repite desde el lunes hasta el sábado. z Sat~Sun: El Timer se desactiva el sábado y el domingo. z Manual: Seleccione el día de la semana para desactivar el temporizador.
2. Configuración de Holiday Management La función Holiday Management especifica las fechas en las que el Timer no encenderá ni apagará el monitor.
1) Especifica la fecha.
2) Delete All
- Borra todos los días festivos.
3) Add
- Añade la fecha especificada.
4)
- Borra la programación de la línea seleccionada.
La función Holiday Management se puede activar o desactivar en el menú de configuración del Timer. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado). Sólo está habilitado en un TV cuando Source está configurado como TV en el modo On Time. Sólo está habilitado en un modelo con MagicInfo instalado cuando Source está configurado como
MagicInfo en el modo On Time.
PIP
PIP Size
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP.
1) PIP Size
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 1.
6) Double 2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Double 3.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
PIP
PIP Source
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) TV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a TV.
6) DTV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DTV.
7) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
8) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
9) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
10) HDMI1,HDMI2
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI.
11) DP
- Cambia la fuente PIP de la pantalla seleccionada a DP.
HDMI2 quizás no se admita según el producto. DP quizás no se admita según el producto.
Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entra da de la pantalla principal.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON.
Settings
Picture
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
La información básica necesaria para ajustar la Picture se muestra en el menú principal. Cuando se selecciona uno de los monitores conectados se muestra la configuración de éste; si se seleccionan todos los monitores haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se cambia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Picture
- Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI1,HDMI2, DTV.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint
-Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
HDMI2 quizás no se admita según el producto. Brightness Sensor quizás no se admita según el producto. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Picture PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Se muestra la información básica necesaria para ajustar la configuración. Si se selecciona el ID de una pantalla se importa y se muestra en el deslizador la configuración del SET correspondiente; si se seleccionan los ID de todas las pantallas haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se cambia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Picture PC
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI y DP.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
DP quizás no se admita según el producto. Brightness Sensor quizás no se admita según el producto. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
La información básica necesaria para ajustar el Audio se muestra en el menú principal. Si se selecciona el ID de una pantalla se importa y se muestra en el deslizador la configuración del SET correspondiente; si se seleccionan los ID de todas las pantallas haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se cambia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5)
SRS TSXT
- Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT.
6) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Image Lock
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesa ria para Settings Control.
1) Image Lock
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señ al proveniente del PC.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control Brightness (Brillo) está disponib le sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Maintenance
Lamp Control
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elementos básicos de datos.
1) Maintenance
- Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada.
2) Lamp Control
- Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con el Auto Lamp Control.
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. El Auto Lamp Control se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con el Manual Lamp Control.
3) Ambient Light
- Detecta la intensidad de luz ambiental en el monitor designado y ajusta automáticamente el brillo de la imagen.
- Se puede especificar un valor de Reference y designar un monitor que determinará automáticamente el Lamp Value (la intensidad de luz de la lámpara), basado en la intensidad de la luz ambiental.
Ambient Light sólo se admite en los modelos con sensor de brillo y sólo está habilitado cuando Ambient Brightness Mode se ha seleccionado en el menú Lamp Control.
Auto Lamp Control y Manual Lamp Control sólo están habilitados cuando User Control Mode se ha seleccionado en el menú Lamp Control.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV.
Maintenance
Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Scroll
- Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo.
2) Pixel Shift
- Permite que la imagen se mueva ligeramente tras un intervalo de tiempo especificado.
3) Safety Screen
- La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra un imagen fija en el monitor durante mucho tiempo. El elemento Interval (Intervalo) se utiliza para establecer el ciclo de repetición en unidades horarias y el elemento Time (Hora) se utiliza para establecer el tiempo de intervalo tras el cual se debe ejecutar la función Safety Screen (Pantalla de seguridad). El elemento Type (Tipo) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra), Eraser (Borrador), All White (Toda blanca) o Pattern (Patrón).
4) Safety Screen2
- Esta función se utiliza para prevenir la persistencia de las imágen es. Con esta función se puede seleccionar y controlar cinco (5) types (tipos).
El tipo Scroll (Desplazamiento) se puede establecer en 1, 2, 3, 4 o 5. Los tipos Bar (Barra) y Eraser (Borrador) se pueden establecer en 10, 20, 30, 40 o 50. Los tipos All White (Toda blanca) y Pattern (Patrón) se pueden establecer en 1, 5, 10, 20 o 30.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Maintenance
Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un Video Wall es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Video Wall Control
- Las propiedades de Video Wall se pueden configurar.
1) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
2)
Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z Full
z Natural
3) Video Wall (Screen divider)
- Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla. z Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). z La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. z Número máximo de monitores que se pueden disponer: Horizontal X Vertical = 100 z En una hilera se pueden disponer hasta 15 monitores. El valor máximo para Horizontal es 6 si Vertical se ha
establecido en 15 mientras que el valor máximo para Vertical es 6 si Horizontal se ha establecido en 15.
4) Visualización de las divisiones de la pantalla.
- Se puede ver y cambiar la disposición de las pantallas mediante la configuración del Screen Divider.
El rango de la configuración Screen Divider puede variar según el modelo. Esta función puede no estar operativa en MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Solución de problemas
1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
- Compruebe la conexión de RS232C. (Compruebe que esté conectada correctamente con el puerto Com1)
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- En los monitores que admiten una ID configurada entre 0 y 99, se debe establecer ésta con un valor entre 0 y 99.
Nota: Compruebe si la ID configurada del monitor es un valor entre 0 y 99 (configure el valor con el menú de la
pantalla).
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de
­control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los reloj es de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal.
<Nota> Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno
interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4. Si todos los equipos se seleccionan al mismo tiempo haciendo clic en All y Select, se restablece el valor predeterminado.
Introducción
Ehternet MDC
A diferencia del método anterior, que utilizaba las especificaciones serie RS-232C para comunicaciones de datos, se ha incorporado una función Ethernet. Conecte el primer dispositivo de visualización y el PC introduciendo la dirección IP. Para conectar otro dispositivo de visualización, utilice un cable serie RS-232C. Consulte la ilustración anterior.
Pantalla principal
Haga clic en Start > Program > Samsung > MDC System para inicial el programa.
Seleccione un juego para ver su volumen seleccionado con el control deslizante.
Iconos principales Lamp Control Add a Device Selección de pantalla Remote Control All Safety Lock Herramientas de control Fault Device Alert OSD Display
1. Use los iconos principales para modificar en cada pantalla.
2. Puede añadir un dispositivo introduciendo la dirección IP configurada en el monitor.
3. Permite que se active o se desactive la función de recepción de control remoto de la unidad de la pantalla.
4. Establece la función Lock (seguridad para niños)
5. Cuando falla la conexión del monitor, se activa o desactiva la función que transfiere el resultado mediante un correo electrónico.
6. Selecciona un modo de ajuste de Lamp.
7. Seleccionar una pantalla en la Selección de pantalla.
8. Todos los monitores se pueden seleccionar o deseleccionar.
9. Use Herramientas de control para controlar las pantallas.
10. Conmuta la función OSD como On/Off.
-Según el producto quizás no se admita.
<Nota> La función Activar/Desactivar del control remoto funciona esté o no activada la energía, y esto se aplica
a todas las pantallas activadas y conectadas con el MDC. Sin embargo, independientemente del estado en el momento en que está apagado el MDC, la función de recepción de señal del control remoto de todas las pantallas se inicializa con el estado Enable (activado) cuando se cierra el MDC.
Add a Device
1. IP Adress -> ADD -> OK
System
1. Haga clic en System en el menú principal para abrir la pantalla de ajuste del sistema.
Info Grid muestra información básica necesaria para gestionar Control de energía.
1)
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
(Power Status (Estado de energía))
2. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada.
1) Power On/Off
- Activa o desactiva la energía de la pantalla seleccionada.
2) Volume
- Controla el nivel de volumen de la pantalla seleccionada. Está definido con el valor del volumen de la pantalla seleccionada a partir de los juegos y lo muestra en la barra de desplazamiento. (Si se deselecciona sólo una pantalla o todas las pantallas, se restablece el valor predeterminado 10.)
3)
(Mute On/Off (Activar/desactivar silencio))
- Activa o desactiva el silencio de la pantalla seleccionada On / Off . Cuando se selecciona un juego cada vez, si el juego seleccionado ya está definido como MUTE (Silencio), es necesario marcar la pantalla MUTE. (Si elige deshacer las selecciones o escoge Seleccionar todo, los valores vuelven a la configuración predeterminada).
Las funciones Volumen y Mute sólo están disponibles para pantallas cuyo estado de energía está ON (activado).
3. Selecciona si se ha de mostrar la pantalla de menús mediante el menú OSD Display.
1) Source OSD
- Establece si se mostrará la OSD de la fuente para indicar que se ha cambiado la Source.
2) Not Optimum Mode OSD
- Establece si se mostrará la OSD del modo óptimo para indicar que el modo actual no se admite.
3) No Signal OSD
- Establece si se mostrará la OSD de sin señal para indicar que no hay señal.
4) MDC OSD
- Establece si se mostrará la OSD de MDC para indicar que se ha cambiado la configuración mediante MDC.
Network
1) Select All o Clear All los dispositivos añadidos; o Refresh o Delete los dispositivos seleccionados.
2) Se muestra la IP Address, la ID (Ethernet o serie), la Mac Address y el estado de la conexión del monitor conectado.
3) Puede controlar automáticamente si la IP DHCP está configurada y, a continuación, configurar la dirección IP. Puede configurar automática o manualmente y, a continuac ión, aplicar la IP Address, la Subnet y la Gateway del
4) monitor seleccionado.
Input Source
1. Haga clic en Input Source (Fuente de entrada), situada en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de fuente de entrada. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid muestra información básica necesaria para controlar la fuente de entrada.
1) PC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.
2) BNC
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.
3) DVI
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DVI.
4) TV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a TV.
5) DTV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DTV.
6) AV
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a AV.
7) S-Video
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a S-Video.
8) Component
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a Component.
9) MagicInfo
- La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle Magic Info.
10) HDMI1/HDMI2
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a HDMI.
11) DP
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a DP.
12) Channel
- La flecha del canal aparece cuando la opción Input Source (Fuente de entr ada) es TV.
HDMI2 quizás no se admita según el producto. DP quizás no se admita según el producto. La fuente TV se puede seleccionar sólo en productos con TV, y el control de los canales únicamente se
permite cuando la opción Input Source (Fuente de entrada) es TV. El control de Fuente de entrada se aplica sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Image Size
PC, BNC, DVI, DP
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.
1)
(Power Status (Estado de energía))
- Muestra el estado de energía de la pantalla seleccionada.
2) Image Size
- Muestra el tamaño de imagen actual de la pantalla seleccionada.
3) Input
- El cuadro de información muestra sólo las pantallas cuyas fuentes de entrada sean PC, BNC, DVI y DP
4) PC Source
- Cuando haga clic en Tamaño de imagen, aparecen primero las fichas PC, BNC, DVI, DP.
- El botón de control Image Size controla el Image Size disponible para PC, BNC, DVI y DP.
5) Video Source
- Haga clic en la ficha AV, S-VIDEO, Componente para controlar el Tamaño de imagen para la Fuente de entrada respectiva.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico. DP quizás no se admita según el producto.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI1, HDMI2, DTV.
1. Haga clic en Tamaño de imagen, situado en los iconos principales, y aparecerá la pantalla de control de Tamaño de imagen.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.
1) Para ajustar Image Size en los modos TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2 o DTV, haga clic en la pestaña Video Source. Seleccione la pantalla que desee ajustar mediante el botón Seleccionar o marcando la casilla de verificación.
2) El cuadro de información muestra sólo la pantalla que tenga TV, AV, S-Video, Component, HDMI1, HDMI2 o DTV como fuente de entrada.
3) Cambia aleatoriamente el tamaño de imagen de la pantalla seleccionada.
4) Los modos de pantalla sólo se pueden ajustar cuando el televisor (sólo PAL) está conectado y el elemento Image Size (Tamaño de imagen) está establecido en Auto Wide (Ancho automático).
Custom quizás no se admita según el producto. Auto Wide (Ancho automático), Zoom1 (Zoom1) y Zoom2 (Zoom2) no se pueden seleccionar cuando el
tipo de señal de entrada para componentes y DVI (HDCP) es 720p o 1080i and DVI (HDCP) is 720p or 1080i. (El modo Auto Wide sólo está disponible para TV, AV y S-Video.)
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El control Tamaño de imagen sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON)
el estado de suministro eléctrico. HDMI quizás no se admita según el producto.
Time
1. Haga clic en Time (hora) , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control de Time (hora).
Info Grid muestra información básica de Time (hora).
1) Set clock
- Seleccione la hora actual para la pantalla seleccionada PC Time (hora del PC)
- Para cambiar la hora actual, cambie primero PC Time (hora del PC).
2) Timer
- Configura Timer1, Timer2, Timer3 y Holiday Management.
3) Muestra si el Timer está activado.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Time
Configuración de Timer y Holiday Management
1. Configuración de Timer1, Timer2 y Timer3
1) On Time
- Establece la hora de encendido del monitor seleccionado en horas, minutos y AM/PM.
2) Off Time
- Establece la hora de apagado del monitor seleccionado en horas, minutos y AM/PM .
3) Volume
- Selecciona el volumen para cuando se encienda el monitor seleccionado.
4) Source
- Selecciona la fuente de entrada externa que se mostrará cuando se encienda el monitor seleccionado.
5) Holiday
- Aplica la función Holiday Management al Timer.
6) Repeat
- Las selecciones disponibles incluyen Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun y Manual.
z Once: El Timer se desactiva sólo una vez. z EveryDay: El Timer se repite cada día. z Mon~Fri: El Timer se repite desde el lunes hasta el viernes.
z
Mon~Sat: El Timer se repite desde el lunes hasta el sábado.
z
Sat~Sun: El Timer se desactiva el sábado y el domingo.
z
Manual: Seleccione el día de la semana para desactivar el temporizador.
2. Configuración de Holiday Management La función Holiday Management especifica las fechas en las que el Timer no encenderá ni apagará el monitor.
1) Especifica la fecha.
2) Delete All
- Borra todos los días festivos.
3) Add
- Añade la fecha especificada.
4)
- Borra la programación de la línea seleccionada.
La función Holiday Management se puede activar o desactivar en el menú de configuración del Timer. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control de Time (hora) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado). Sólo está habilitado en un TV cuando Source está configurado como TV en el modo On Time. Sólo está habilitado en un modelo con MagicInfo instalado cuando Source está configurado como
MagicInfo en el modo On Time.
PIP
PIP Size
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP. Selecciona la pantalla que se desea ajustar mediante el botón Select o las casillas de verificación.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño PIP.
1) PIP Size
- Muestra el Tamaño PIP actual de la pantalla utilizada.
2) OFF
- Desactiva el modo PIP de la pantalla seleccionada.
3) Large
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y cambia el tamaño a Large.
4) Small
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y c ambia el tamaño a Small.
5) Double1
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y c ambia el tamaño a Double 1.
6) Double 2
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y c ambia el tamaño a Double 2.
7) Double3 (Picture By Picture)
- Activa el modo PIP de la pantalla seleccionada y c ambia el tamaño a Double 3.
PIP Size can be controlled with turning on the LCD Display power. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. El Tamaño PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
PIP
PIP Source
1. Haga clic en PIP, entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control PIP.
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP.
1) PIP Source
- La Fuente PIP se puede controlar cuando se enciende el monitor.
2) PC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a PC.
3) BNC
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a BNC.
4) DVI
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DVI.
5) TV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a TV.
6) DTV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DTV.
7) AV
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a AV.
8) S-Video
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a S-Video.
9) Component
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a Component.
10) HDMI 1/HDMI2
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a HDMI .
11) DP
- Cambia la Fuente PIP de la pantalla seleccionada a DP.
Algunas de las fuentes PIP pueden no estar disponibles dependiendo del tipo de fuente de entrada de la pantalla principal.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La función de Control PIP sólo está disponible para las pantallas donde el estado de la energía sea
activado (ON) y la función PIP esté configurada como ON. HDMI2 may not be supported depending on the product. DP quizás no se admita según el producto. HDMI quizás no se admita según el producto.
Settings
Picture
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
La información básica necesaria para ajustar la Picture se muestra en el menú principal. Cuando se selecciona uno de los monitores conectados se muestra la configuración de éste; si se seleccionan todos los monitores haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se ca mbia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Picture
- Disponible sólo para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV, DP.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Sharpness
- Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada.
5) Color
- Ajusta el color de la pantalla seleccionada.
6) Tint
- Ajusta el matiz de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el tono de color para la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
Brightness Sensor quizás no se admita según el producto. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. HDMI quizás no se admita según el producto.
Settings
Picture PC
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Se muestra la información básica necesaria para ajustar la configuración. Si se selecciona el ID de una pantalla se importa y se muestra en el deslizador la configuración del SET correspondiente; si se seleccionan los ID de todas las pantallas haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se cambia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Picture PC
- Disponible sólo para PC, BNC, DVI y DP.
2) Contrast
- Ajusta el contraste de la pantalla seleccionada.
3) Brightness
- Ajusta la luminosidad de la pantalla seleccionada.
4) Red
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
5) Green
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
6) Blue
- Ajusta la Temperatura del color de la pantalla seleccionada.
7) Color Tone
- Ajusta el Color Tone de la pantalla seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta la Color Temp de la pantalla seleccionada.
9) Brightness Sensor
- Ajusta el Brightness Sensor de la pantalla seleccionada.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta el Dynamic Contrast de la pantalla seleccionada.
Brightness Sensor quizás no se admita según el producto. La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Esta función sólo está activada si Color Tone está configurado como Off. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active. DP quizás no se admita según el producto.
Settings
Audio
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
La información básica necesaria para ajustar el Audio se muestra en el menú principal. Si se selecciona el ID de una pantalla se importa y se muestra en el deslizador la configuración del SET correspondiente; si se seleccionan los ID de todas las pantallas haciendo clic en All y Select se muestra la configuración predeterminada. Si se cambia una parámetro en esta pantalla, el modo actual cambia automáticamente al modo personal.
1) Audio
- Controla la configuración de audio para todas las fuentes de entrada.
2) Bass
- Ajusta los graves de la pantalla seleccionada.
3) Treble
- Ajusta los agudos de la pantalla seleccionada.
4) Balance
- Ajusta el balance de la pantalla seleccionada.
5)
SRS TSXT
- Encendido y apagado de Sonido SRS TSXT.
6) Sound Select
- Puede seleccionar Main (Principal) o Sub (Secundario) cuando PIP esté activado.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Cette fonction est disponible uniquement pour les affichages dont l’alimentation est active.
Settings
Image Lock
1. Haga clic en Configuración , entre los iconos principales, y aparecerá la pantalla Control Brightness (Brillo).
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control.
1) Image Lock
- Disponible sólo para PC, BNC.
2) Coarse
- Ajusta la fase de la pantalla Coarse.
3) Fine
- Ajusta la fase de la pantalla Fine.
4) Position
- Ajusta la posición de la pantalla seleccionada.
5) Auto Adjustment
- Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC.
La función de control Maintenance está disponible sólo en las pantallas cuyo estado de alimentación sea el de activado.
La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. Control Brightness (Brillo) está disponible sólo para las pantallas cuyo estado de energía está ON
(activado).
Maintenance
Lamp Control
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Ico no principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
Aparece una cuadrícula de información "Info Grid" mostrando varios elemen tos básicos de datos.
1) Maintenance
- Permite la función Maintenance Control (Control de mantenimiento) para todas las fuentes de entrada.
2) Lamp Control
- Ajusta automáticamente la luz posterior de la pantalla seleccionada a una hora especificada. El Manual Lamp Control se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiza con el Auto Lamp Control.
- Le permite ajustar la luz posterior de la pantalla seleccionada sin importar la hora. El Auto Lamp Control se desactiva automáticamente cuando el ajuste se realiz a con el Manual Lamp Control.
3) Ambient Light
- Detecta la intensidad de luz ambiental en el monitor designado y ajusta automáticamente el brillo de la imagen.
- Se puede especificar un valor de Reference y designar un monitor que determinará automáticamente el Lamp Value (la intensidad de luz de la lámpara), basado en la intensidad de la luz ambiental.
Ambient Light sólo se admite en los modelos con sensor de brillo y sólo está habilitado cuando Ambient Brightness Mode se ha seleccionado en el menú Lamp Control.
Auto Lamp Control y Manual Lamp Control sólo están habilitados cuando User Control Mode se ha seleccionado en el menú Lamp Control.
La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV.
Maintenance
Scroll
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Ico no principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Scroll
- Esta función se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo.
2) Pixel Shift
- Permite que la imagen se mueva ligeramente tras un intervalo de tiempo especificado.
3) Safety Screen
- La función Safety Screen (Pantalla de seguridad) se utiliza para evitar la persistencia de las imágenes que puede ocurrir cuando se muestra un imagen fija en el monitor durante mucho tiempo. El elemento Interval (Intervalo) se utiliza para establecer el ciclo de repetición en unidades horarias y el eleme nto Time (Hora) se utiliza para establecer el tiempo de intervalo tras el cual se debe ejecutar la función Safety Screen (Pantalla de seguridad). El elemento Type (Tipo) se puede configurar como Scroll (Desplazamiento), Pixel (Píxel), Bar (Barra), Eraser (Borrador), All White (Toda blanca) o Pattern (Patrón).
4) Safety Screen2
- Esta función se utiliza para prevenir la persistencia de las imágenes. Con esta función se puede seleccionar y controlar cinco (5) types (tipos).
El tipo Scroll (Desplazamiento) se puede establecer en 1, 2, 3, 4 o 5. Los tipos Bar (Barra) y Eraser (Borrador) se pueden establecer en 10, 20, 30, 40 o 50. Los tipos All White (Toda blanca) y Pattern (Patrón) se pueden establecer en 1, 5, 10, 20 o 30.
La source d’entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Maintenance
Video Wall
1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Ico no principal) para mostrar la pantalla de mantenimiento.
1) Video Wall
- Un vídeo mural es un conjunto de pantallas de vídeo conectadas entre sí, de manera que cada una puede mostrar una parte de la imagen completa o la misma imagen repetida en cada pantalla.
2) Video Wall Control
- Se puede configurar las propiedades de Video Wall.
1) On / Off
- Enciende o apaga la función Video Wall (Vídeo mural) en la pantalla seleccionada.
2)
Format
- Se puede seleccionar el formato para ver una pantalla dividida.
z Full
z
Natural
3) Video Wall (Screen divider)
- Se puede dividir la pantalla en otras varias. Puede seleccionar varias pantallas con una distribución diferente al dividirlas.
z Seleccione un modo en el Divisor de pantalla. z Seleccione una pantalla en la Display Selection (Selección de pantalla). z La ubicación se configurará pulsando un número en el modo seleccionado. z Número máximo de monitores que se pueden disponer: Horizontal X Vertical = 100
z
En una hilera se pueden disponer hasta 15 monitores. El valor máximo para Horizontal es 6 si Vertical se ha
establecido en 15 mientras que el valor máximo para Vertical es 6 si Horizontal se ha establecido en 15.
4) Visualización de las divisiones de la pantalla.
- Se puede ver y cambiar la disposición de las pantallas mediante la configuración del Screen Divider.
El rango de la configuración Screen Divider puede variar según el modelo. La source d'entrée de MagicInfo ne fonctionne que sur le modèle MagicInfo. La source d’entrée de TV ne fonctionne que sur le modèle TV. La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está
activado (ON) el estado de suministro eléctrico.
Solución de problemas
1. La pantalla que desea controlar no aparece en la cuadrícula de información de control de energía.
- Compruebe si la dirección IP introducida es correcta y verifique el estado de conexión del cable Ethernet.
- Compruebe las pantallas por si alguna de las otras tiene el mismo ID. Si hay más de una pantalla con el mismo ID, el programa no puede detectarlas correctamente debido a un conflicto de datos.
- En los monitores que admiten una ID configurada entre 0 y 99, se debe establecer ésta con un valor entre 0 y 99.
Nota: Compruebe si la ID configurada del monitor es un valor entre 0 y 99 (configure el valor con el menú de la
pantalla).
2. La pantalla que se desea controlar no aparece en el resto de cuadrículas de información de control. Compruebe que la pantalla seleccionada esté activada (ON). (Puede comprobarlo en Cuadrícula de información de
­control Energía)
- Compruebe si se puede cambiar la fuente de entrada de la pantalla.
3. El cuadro de diálogo aparece en varias ocasiones.
- Compruebe si la pantalla que desea controlar está seleccionada.
4. Se ha configurado On Timer (Temporizador activado) y Off Timer (Temporizador desactivado) pero muestran una hora diferente.
- Aplique la hora actual para sincronizar los relojes de la pantalla.
5. La función remota no funcionará correctamente cuando se desactiva la misma, se desconecta el cable RS-232C, o se sale del programa de forma irregular. Vuelva a ejecutar el programa y active de nuevo la función remota para volver al funcionamiento normal.
<Nota> Este programa puede funcionar incorrectamente debido a problemas en los circuitos de la comunicacióno
interferencias de aparatos electrónicos cercanos.
Pantalla Settings Value (Valor de configuración) en Modo Multiple Display (Pantallas múltiples)
Cuando hay más de una pantalla conectada, los valores de la configuración se muestran de esta manera.
1. No hay selección: Muestra el valor predeterminado de fábrica.
2. Una pantalla seleccionada: Obtiene y muestra el valor de configuración para la pantalla seleccionada.
3. Seleccionada una pantalla (ID1 ) y se añade otra pantalla (ID3): el programa, que mostraba el valor de configuración de ID 1, obtiene y muestra el valor de ID3.
4. Si todos los equipos se seleccionan al mismo tiempo haciendo clic en All y Select, se restablece el valor predeterminado.

Ajuste de la pantalla LCD

Entrada

Modos disponibles
PC
AV
Componente
HDMI
MagicInfo
Para un modelo EX
MagicInfo sólo se activa cuando se conecta una caja de red.
El puerto HDMI y la caja de red no se pueden conectar al mismo tiempo.

Fuentes

MENU ENTER ENTER
, ENTER
utiliza para seleccionar un PC, un HDMI o cualquier otra entrada externa conectada a la
Se pantalla LCD. Permite seleccionar la pantalla de su elección.
1. PC
2. AV
3. Componente
4. HDMI
PIP
5. MagicInfo
La función PIP no está disponible cuando Video Wall está configurado como Act..
55
Ajuste de la pantalla LCD
Cuando se conectan dispositivos AV, como un aparato de vídeo o DVD, a la pantalla LCD, PIP
permite ver vídeos desde dichos dispositivos en una ventana pequeña que se superpone
en la señal de vídeo del PC. (Des./Act.)
PIP
MENU ENTER
Apaga PIP cuando la pantalla LCD se cambia a una fuente externa.
Si se selecciona
MENU ENTER → → ENTER ENTER
, ENTER
Ajusta la pantalla PIP en Des./Act..
, , en Tamaño, Posición y Transparenc. no se activarán.
→ ENTER →
Fuente
Des.
Act.
MENU ENTER → →ENTER → →ENTER
, ENTER
En el PC, se desactiva si el cable está desconectado.
Selecciona la fuente de entrada para PIP.
PC: HDMI
Tamaño
HDMI : PC
MENU ENTER
→ENTER → →ENTER →
56
Loading...