Samsung SYNCMASTER 400TS-2, SYNCMASTER 400TSN-2, SYNCMASTER 460TSN-2 User Manual [da]

SyncMaster 400TSn-2/460TSn-2

LCD Monitor

Brugervejledning

Sikkerhedsinstruktioner

Notationskonventioner

Bemærk
Disse sikkerhedsinstruktioner skal overholdes af hensyn til din sikkerhed og for at undgå tingskade.
Sørg for at læse instruktionerne omhyggeligt, og brug produktet på den rigtige måde
Manglende overholdelse af anvisninger, der kendetegnes af dette symbol, kan føre til personskade eller beskadigelse af udstyret.
Notationskonventioner

Strøm

Ikke tilladt
Demonter ikke Tag stikket ud af stikkontakten
Må ikke berøres
Når den ikke anvendes i længere tid, skal du indstille din computer til DPM. Hvis du bruger en pauseskærm, skal du indstille den til den aktive skærmtilstand. Billederne er kun til reference, og gælder ikke i alle tilfælde (eller lande). Genvej til instruktioner om anti-efterbilleder
Brug ikke en beskadiget netledning, et beskadiget strømstik eller en
løs stikkontakt.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Til enhver tid vigtigt at læse og forstå
Tilslut til jord for at forhindre elektrisk stød
Rør ikke ved strømstikket med våde hænder, når du fjerner stikket fra
eller sætter stikket i stikkontakten.
Dette kan medføre elektrisk stød.
Sørg for at slutte netledningen til en jordet stikkontakt.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå elektrisk stød eller personskade.
Sørg for, at strømstikket er sat solidt og korrekt i stikkontakten.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
1
Sikkerhedsinstruktioner
Undgå at bruge magt til at bøje eller trække i strømstikket, og undgå
at placere tunge materialer på det.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Slut ikke flere apparater til den samme stikkontakt.
Det kan føre til brand på grund af overophedning.
Undlad at frakoble strømkablet fra, mens produktet er i brug.
Dette kan medføre beskadigelse af produktet som følge af elektrisk stød.
Afbrydelse af strømforsyningen til apparatet opnås ved at tage stikket
ud af stikkontakten. Derfor skal strømstikket være let tilgængeligt.
Der er en risiko for elektrisk stød eller brand.
Brug kun det medfølgende strømkabel. Brug ikke strømkablet til noget
andet produkt.

Installation

Det kan føre til brand eller elektrisk stød.
Kontakt et autoriseret servicecenter, når skærmen skal installeres på steder med særligt meget støv, med høje eller lave temperaturer, med høj fugtighed, hvor kemiske opløsninger anvendes, og hvor skærmen er tændt døgnet rundt, f.eks. i lufthavne, jernbanestationer osv.
Såfremt dette ikke gøres, kan det medføre alvorlig beskadigelse af skærmen.
Sørg for, at mindst to personer løfter og flytter produktet.
Ellers kan det blive tabt, hvilket kan forårsage personskade og/eller beskadigelse af produktet.
Ved installation af produktet i et kabinet eller stativ skal du sikre, at
den forreste ende af produktets bund ikke stikker ud.
Hvis den gør det, kan produktet falde og medføre personskade.
Brug et kabinet eller stativ af en passende størrelse til produktet.
PLACER IKKE STEARINLYS, MYGGELYS, CIGARETTER EL-
LER VARMEAPPARATER I NÆRHEDEN AF PRODUKTET.
Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand.
Hold varmeapparater så langt væk fra netledningen og produktet som
muligt.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
2
Sikkerhedsinstruktioner
Må ikke installeres på et sted med dårlig ventilation, f.eks. i en reol
eller et skab.
Dette kan medføre brand på grund af en stigning i den interne tem­peratur.
Når du sætter produktet ned, skal du sørge for at sætte det blødt ned.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Anbring ikke produktets front på gulvet.
Dette kan medføre beskadigelse af skærmen.
Kontroller, at vægbeslaget monteres af en autoriseret installatør.
Hvis det ikke bliver det, kan det falde ned og medføre personskade.
Sørg for at montere det angivne vægbeslag.
Monter produktet på et sted med god udluftning. Sørg for, at der er en
afstand til væggen på mere end 10 cm.

Rengøring

Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning i den interne temperatur.
Kontroller, at plastemballagen holdes væk fra børn.
I modsat fald er der en risiko for alvorlig skade (kvælning), hvis børn leger med det.
Hvis højden af din skærm kan justeres, må du ikke anbringe nogen del
af din krop på foden, når du sænker den.
Dette kan beskadige produktet eller skade den person, der bærer den.
Ved rengøring af skærmens kabinet eller overfladen på TFT-LCD-skærmen, skal du tørre med en let fugtet, blød klud.
Spray ikke rengøringsmiddel direkte på produktets overflade.
Hvis det gøres, kan det medføre misfarvning og forvrængning af strukturen, og skærmoverfladen kan skalle af.
Rengør udelukkende produktet med en blød klud og speciel skærm­rens. Hvis det er nødvendigt at bruge andet rengøringsmiddel end skærm­rens, skal det fortyndes med vand i forholdet 1:10.
Rengøring af benene i strømstik eller afstøvning af stikkontakter må udelukkende foretages med en tør klud.
Hvis det ikke overholdes, kan det føre til brand.
3
Sikkerhedsinstruktioner
Husk at frakoble strømkablet før rengøring af produktet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Ved rengøring af produktet skal du først frakoble strømstikket og der­efter rengøre produktet med en blød, tør klud.
Anvend ikke kemikalier, f.eks. voks, rensebenzin, alkohol, fortyn-
dere, insekticider, smøremidler eller rengøringsmidler. Sådanne kan ændre produktoverfladens udseende og føre til afskalning af produk­tets specifikationsmærkat.
Sørg for udelukkende at bruge den angivne klud, fordi produktkabi­nettet let bliver ridset.
Brug den angivne klud med en smule vand. Fordi produktet let kan
blive ridset, hvis der er fremmedlegemer på kluden, skal du ryste den godt før brug.
Når du rengør produktet, må du ikke spraye vand direkte på produktets hoveddel.

Andet

Kontroller, at der ikke trænger vand ind i produktet, og at produktet
ikke er vådt.
Ellers kan der opstå elektrisk stød, brand eller en fejlfunktion.
Produktet benytter højspænding. Sørg for, at ingen brugere adskiller, reparerer eller modificerer produktet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand. Hvis produktet skal repar-
eres, skal du kontakte et servicecenter.
Hvis der forekommer en underligt lugt eller en mærkelig lyd eller røg fra produktet, skal du øjeblikkeligt trække strømstikket ud af stikkon­takten og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Placer ikke dette produkt på et sted, der er udsat for fugt, støv, røg eller vand, og placer det ikke i en bil.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis du taber produktet, eller kabinettet er gået i stykker, skal du af­bryde strømmen og tage strømstikket ud. Kontakt et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis det tordner eller lyner, må du ikke berøre strømkablet eller an­tennekablet.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
4
Sikkerhedsinstruktioner
Forsøg ikke at flytte skærmen ved kun at trække i ledningen eller i signalkablet.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, beskadigelse
af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Løft aldrig produktet, og flyt det ikke bagud, fremad, til højre eller venstre, mens du holder fat i strømkablet eller signalkablerne.
Hvis du gør det, kan det falde og medføre elektrisk stød, beskadigelse
af produktet eller brand som følge af beskadigelse af kablet.
Sørg for, at ventilationsåbningen ikke er blokeret af et bord eller gar­din.
Hvis den er det, kan det medføre brand på grund af en stigning i den
interne temperatur.
Placer ikke beholdere med vand, vaser, blomstervaser, medicin eller nogen form for metal på produktet.
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet, skal
du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan medføre fejlfunktion, elektrisk stød eller brand.
Brug og opbevar ikke antændelige sprays eller brandbare materialer i nærheden af produktet.
Det kan resultere i eksplosion eller brand.
Før ikke nogen form for metal, f.eks. spisepinde, mønter, søm, skruer og knivblade eller brandbare objekter, f.eks. tændstikker eller papir, ind i produktet (gennem ventilationsåbninger, indgangs- og udg­angsbøsninger osv.).
Hvis der trænger vand eller et fremmedlegeme ind i produktet, skal
du frakoble strømkablet og kontakte et servicecenter.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Ved længerevarende brug af en fast skærm kan der forekomme et efterbillede eller en plet.
Hvis du ikke bruger produktet i en længere periode, skal du stille det
i dvaletilstand eller eller bruge en bevægelig skærmskåner.
Indstil på en opløsning og frekvens, der er passende for produktet.
I modsat fald kan det føre til synsskader.
Skru ikke for højt op for lydstyrken ved brug af hoved- eller øretelef­oner.
For høj lyd kan føre til høreskader.
Hvis du hele tiden må bevæge dig nærmere produktskærmen, kan du have synsproblemer.
5
Sikkerhedsinstruktioner
Hvil i mindst fem (5) minutter efter at du har brugt skærmen i en (1) time.
På den måde bliver dine øjne mindre trætte.
Placer ikke produktet et ustabilt sted, f.eks. en skrøbelig hylde, en ujævn overflade eller et sted, der udsættes for rystelser.
Hvis du gør det, kan det falde ned, hvilket kan forårsage personskader
og/eller beskadigelse af produktet.
Hvis du bruger produktet på et sted med mange vibrationer, kan det
beskadige produktet og medføre brand.
Når du flytter produktet, skal du afbryde strømmen og frakoble strømkablet, antennekablet og alle kabler, der er sluttet til produktet.
Hvis det ikke gøres, kan der opstå elektrisk stød eller brand.
Sørg for, at børn ikke hænger i produktet eller kravler op på det.
Produktet kan falde ned og medføre personskade eller død.
Hvis du ikke bruger produktet i længere tid, skal du tage strømstikket ud af stikkontakten.
Gør du ikke det, kan det føre til overopvarmning eller brand som følge
af støv eller kan medføre brand som følge af elektrisk stød eller læk­age.
Placer ikke tunge emner, legetøj eller konfekture, f.eks. småkager osv., som kan fange børns opmærksomhed.
Dine børn kan hænge i produktet, så det falder, hvilket kan føre til
personskade eller død.
Pas på, at børn ikke placerer batteriet i munden, når det er taget ud af fjernbetjeningen. Placer batteriet på et sted, som spædbørn eller børn ikke kan nå.
Hvis et barn har haft batteriet i munden, skal du øjeblikkeligt søge
læge.
Ved udskiftning af batteriet skal du isætte det med rigtig polaritet (+,
-).
Hvis det ikke gøres, kan batteriet blive beskadiget, eller det kan for-
årsage brand, personskade eller skade som følge af lækage af batter­ivæske.
Brug kun de anførte standardiserede batterier og brug ikke et nyt batteri og et brugt batteri samtidig.
Ellers kan batterierne blive beskadiget eller forårsage brand, person-
skade eller skade som følge af, at den indre væske lækker.
Batterierne (og genopladelige batterier) er ikke almindeligt affald og skal returneres til genbrug. Kunden er ansvarlig for returnering af de brugte eller genopladelige batterier til genbrug.
6
Sikkerhedsinstruktioner
Kunden kan returnere de brugte eller genopladelige batterier til et
offentligt genbrugscenter eller til en forretning, der sælger samme type batteri eller genopladeligt batteri.
Placer ikke produktet, hvor det er udsat for direkte sollys, eller i nær­heden af varmekilder, f.eks. en radiator eller et ildsted.
Dette kan reducere produktets holdbarhed og kan medføre brand.
Tab ikke objekter på produktet, og undgå at støde til produktet på nogen måde.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Brug ikke en luftfugter i nærheden af produktet, og stil det ikke i nær­heden af et køkkenbord.
Det kan føre til elektrisk stød eller brand.
Hvis der forekommer en gaslækage, må du ikke berøre produktet eller strømstikket, men skal i stedet udlufte med det samme.
Hvis der opstår en gnist, kan det føre til eksplosion eller brand.
Hvis produktet har været tændt i længere tid, bliver skærmpanelet varmt. Berør det ikke.
Gem mindre tilbehørsdele på et sted, der er utilgængeligt for børn.
Vær forsigtig, når du justerer vinklen af produktet eller højden af fo­den.
Der kan opstå personskade som følge af klemte hænder eller fingre.
Hvis du vipper produktet for langt frem, kan det falde og forårsage
personskade.
Installer ikke produktet et sted, der er så lavt, at børn kan nå det.
Ellers kan det falde ned og forårsage personskade.
Produktets forreste del er tung, og produktet skal derfor installeres
på et jævnt og stabilt underlag.
Placer ikke tunge genstande på produktet.
Det kan føre til personskade og/eller beskadigelse af produktet.
7

Indledning

Pakkens indhold

Bemærk
Kontroller at følgende dele leveres sammen med din LCD-skærm.
Hvis der mangler nogle dele, skal du kontakte din forhandler.
Kontakt en forhandler for at købe tilbehør.
Bemærk
Dette stativ er ikke beregnet til sokkeltypen.

Udpakning

LCD-skærm
Vejledninger
Hurtig opsætningsvejledning Garantikort
(Ikke tilgængelig alle steder)
Kabler
Strømkabel D-Sub-kabel
Andet
Brugervejledning
8
Andet
Fjernbetjening Batterier (AAA x 2)
(Ikke tilgængelig alle steder)
Sælges separat
DVI-kabel Vægbeslag LAN-kabel
Semi Stand-sæt Tv-tunerboks
Indledning
HDD dæksel
Bemærk
Du kan købe og tilslutte en separat netværksboks eller tv-tunerboks. For informationer om at an­vende disse skal du se i de pågældende brugervejledninger.
Du kan kun tilslutte én ekstern boks.
Din LCD-skærm Forside
MENU knappen [MENU]
Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen. Bruges også til at afslutte skærmmenuen eller vende tilbage til den forrige menu.
Navgationsknapper (Op-ned-knapper)
Flytter fra ét menuelement til et andet lodret eller justerer valgte menuværdier.
9
Indledning
Justeringsknapper (Venstre-højre knapper) / Lydstyrkeknapper
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret eller justerer valgte menuværdier. Når OSD ikke vises på skærmen, kan du trykke på denne knap for at justere lyd­styrken.
ENTER knappen [ENTER]
Aktiverer et fremhævet menuelement.
SOURCE knappen [SOURCE]
Skifter fra PC-tilstand til Video-tilstand. Ændring af kilden er kun tilladt for ek­sterne enheder, der er tilsluttet LCD-kærmen på det givne tidspunkt.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo]
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.
D.MENU
Åbner OSD'en D.MENU.

Bagside

Bemærk
Tilgængelig, når en tv-tunerboks er installeret.
Tænd/sluk-knap [ ]
Brug denne knap til at tænde og slukke for LCD-skærmen.
Lysstyrkesensor
Produktets Lysstyrkesensor-funktion detekterer automatisk den omgivende lys­styrke vha. en lysstyrkesensor og justerer lysstyrken i overensstemmelse hermed.
Strømindikator
Viser PowerSaver-tilstand med grønne blink.
Bemærk
Se Strømsparer, der er beskrevet i vejledningen, for flere informationer vedr. strømbesparende funktioner. For at spare på energien bør du slukke for din LCD­skærm, når du ikke har brug for den, eller når du går fra den i længere tid.
Fjernbetjeningssensor
Ret fjernbetjeningen mod dette punkt på LCD-skærmen.
Bemærk
Yderligere oplysninger om kabeltilslutninger finder du i Tilslutning af kabler under Opsætning. LCD­skærmens konfiguration på bagsiden kan være lidt anderledes, afhængigt af LCD-skærmens model.
10
Indledning
POWER S/W ON [ ] / OFF [O]
Tænder/slukker for LCD-skærmen.
POWER IN
Strømkablet sættes i LCD-skærmen og i stikkon­takten.
RS232C OUT/IN (RS232C Serieport)
(MDC)(Styring af flere skærme) programport
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMILydtilslutningsstik (in­dgang))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Tilslut HDMI-stikket bag på din LCD-skærm til HDMI-stikket på din enhed med digital udgang med et HDMI-kabel.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC-video-til­slutningsstik)
Med et D-SUB-kabel (15-bens D-Sub) - PC-til­stand (analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC-video-til­slutningsstik)
Med et DVI-kabel (DVI-D til DVI-D) - DVI-til­stand (Digital PC)
11
Indledning
DC OUT [5V/1.5A]
Tilslut til POWER-stikket på en tv-tunerboks el­ler en netværksboks.
AV IN [VIDEO] (Videotilslutningsstik)
Tilslut [ VIDEO ]-stikket på din skærm til video­udgangsstikket på den eksterne enhed med et video-kabel.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD-skærm ­Lydtilslutningsstik (indgang))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD­skærm - lydtilslutningsstik (udgang))
RGB OUT
LAN(LAN-tilslutningsstik)
USB(USB-tilslutningsstik) Tastatur/mus, kompatibel med masselagring-
senhed.
Bemærk
Det antal LCD-skærme der kan forbindes til loop­out, kan variere afhængigt kabler, signalkilde osv. Hvis der anvendes kabler, hvor der ikke er nogen intensitetsforringelse eller signalkilde, kan der tilsluttes op til ti LCD-skærme.
12
Indledning
Kensington Lock
Kensington-låsen bruges til fysisk at fastlåse sys­temet, når det anvendes et offentligt sted. Låsen sælges separat. Låsens udseende og låsemetoden kan være forskellig fra tegningen afhængig af producenten. Se vejledningen, der følger med Kensington-låsen, for at få oplysninger om kor­rekt brug. Låsen sælges separat.
Bemærk
Kensington-låsens placering kan variere, afhæn­gigt af modellen.
Brug af Kensington-låsen til tyverisikring
1. Sæt låseenheden i Kensington-låsen på
skærmen og drej den i låseretningen
Bemærk
Se Tilslutning af kabler for flere oplysninger om kabeltilslutninger.

Fjernbetjening

Bemærk
Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af et tv eller andet elektronisk udstyr, der er i brug tæt på LCD-skærmen, som derved medfører en fejlfunktion pga. frekvensforstyrrelser.
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.
.
2. Montér Kensington-låsekablet.
3. Fastgør Kensington-låsen til et bord eller et
tungt møbel.
13
Indledning
POWER
OFF
Talknapper
DEL -knap + VOL -
MUTE
TV/DTV MENU
INFO
FARVEKNAPPER
TTX/MIX
STILL AUTO S.MODE MDC LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P D.MENU GUIDE
RETURN
Knapper for op, ned, højre og venstre
EXIT
SRS
MagicInfo P.MODE
DUAL/MTS
PIP SWAP
1. POWER
2.
Off
3. Nummerknap Tryk for at skifte kanalen.
Tænder for produktet.
Slukker for produktet.
14
Indledning
Knappen "-" fungerer kun for DTV. Den anvendes til at vælge
4. DEL knap
5. + VOL - Justerer lydstyrken.
MMS (multikanal) til et DTV.
6. MUTE
7. TV/DTV Vælger tilstanden TV og DTV direkte.
8. MENU Åbner skærmmenuen og afslutter skærmmenuen eller lukker jus-
9.
10. INFO
11.COLOR BUTTONS Tryk for at tilføje eller slette kanaler og gemme kanaler i listen
12. TTX/MIX
13.STILL Tryk på knappen en gang for at fastfryse skærmen. Tryk på knap-
Slukker midlertidigt for lyden. Dette vises i nederste venstre hjørne af skærmen. Lyden kommer igen, hvis du trykker på MUTE eller - VOL + i Mute-tilstanden.
teringsmenuen.
Aktiverer et fremhævet menuelement.
Aktuelle billedinformationer vises i skærmens øverste venstre hjørne.
med foretrukne kanaler i menuen "Kanalliste".
Tv-kanaler tilbyder tekstbaseret informationsservice via tekst-tv.
- Tekst-tv-knapper
For yderligere oplysninger > TTX / MIX
pen igen for at frigøre skærmen.
14.AUTO Justerer automatisk skærmvisningen i PC-tilstand. Når du ændrer
opløsningen i kontrolpanelet, udføres funktionen Auto.
15. S.MODE Når du trykker på denne knap, vises den aktuelle tilstand i nederste del af skærmen midtpå. LCD-skærmen har en indbygget hi-fi­stereoforstærker. Tryk herefter på knappen igen for at gå igennem de tilgængelige forudkonfigurerede tilstande. ( Standard Mu­sic Movie Speech Custom )
16.MDC MDC-hurtigstartknap.
17.LOCK Aktiverer eller deaktiverer alle funktionstaster både på fjernbet­jeningen og på LCD-skærmen med undtagelse af knapperne Pow­er og LOCK.
SOURCE
18.
19. ENTER/PRE-CH
20. CH/P Vælger tv-kanaler i TV-tilstand.
21.D.MENU Visning af menuen DTV
Tryk på knappen for at ændre indgangssignalkilden SOURCE.
Ændring af SOURCE er kun tilladt for eksterne enheder, der er tilsluttet skærmen på det givne tidspunkt.
Denne knap anvendes til at vende tilbage til kanalen umiddelbart før.
22.GUIDE Visning af EPG (Elektronisk Program Guide).
15
Indledning
23. RETURN
24.Knapper for op, ned, venstre
og højre
25. EXIT
26. SRS
27.MagicInfo MagicInfo -hurtigstartknap.
28. P.MODE Når du trykker på denne knap, vises den aktuelle billedtilstand i
Vender tilbage til den foregående menu.
Flytter fra ét menuelement til et andet vandret, lodret eller justerer valgte menuværdier.
Afslutter menuskærmen.
Vælger tilstanden SRS TruSurround XT.
nederste del af skærmen midtpå.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD-skærmen har fire automatiske billedindstillinger der er for­udindstillet fra fabrikken. Tryk derefter på knappen igen for at gå igennem de tilgængelige forudkonfigurerede tilstande. ( Dynam­ic Standard Movie Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright er en funktion, der giver et optimalt visningsmiljø afhængigt af indholdet af det billede, du ser på. Tryk derefter på knappen igen for at gå igennem de tilgængelige forudkonfigurer­ede tilstande. (Entertain Internet Text Custom )
29.
DUAL/MTS
30. PIP Hver gang du trykker på knappen, vises en PIP-skærm.
31.SWAP Bytter om på indholdet af PIP og hovedbilledet. Billedet i PIP-
DUAL-
Du kan vælge mellem STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll og MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO, afhængigt af trans­missionstype med DUAL-knappen på fjernbetjeningen, mens du ser TV.
MTS-
Du kan vælge tilstanden MTS (Multichannel Television Stereo)
Lydtype MTS/S_Mode Standard
FM stereo Mono Mono Handmatig wij-
Stereo SAP
- Denne funktion fungerer ikke på denne LCD-skærm.
vinduet vises på hovedskærmen, og hovedskærmbilledet vises i PIP-vinduet.
Mono Stereo Mono SAP
zigen Mono
Mekanisk layout (400TSn-2) Mekanisk layout
- Denne funktion fungerer ikke på denne LCD-skærm.
16
Indledning

Montering af VESA-beslag

Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-forhandler for
bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig et besøg for at installere beslaget.
Der skal mindst to personer til at flytte LCD-skærmen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kundens egen
montering.
Dimensioner
17
Bemærk
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget på væggen.

Montering af vægbeslag

Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller skade på
kunder, når monteringen udføres af kunden.
Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende, når det
monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Indledning
Vægbeslag(1) Hængsel (venstre 1,
Montering af vægbeslag
Bemærk
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1. Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
højre 1)
Plastikk­rog (4)
Skrue(A) (11):
Skrue(B) (4):
Forankr­ing (11)
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
A - Fastgørelsesskrue
18
Indledning
B - Vægbeslag C - Hængsel (venstre) D - Hængsel (højre)
2. Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bagsiden af
produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget for at justere længden.
A - Længde mellem to låsehuller.
3. Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm boret til
at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende huller. Få besla­gene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankringshuller og isæt og stram de 11 skruer A.
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen er den samme).
1. Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
19
Indledning
2. Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre og højre plastikkroge.
Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på beslagene.
Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat fald mu­ligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3. Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på beslaget (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på beslaget.
20
A - LCD-skærm B - Vægbeslag C - Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1. Fastgør produktet til vægbeslaget.
Indledning
2. Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Bemærk
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse vinklen.
Mekanisk layout (460TSn-2) Mekanisk layout
21
Indledning

Montering af VESA-beslag

Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.
Oplysninger om køb og montering af VESA-beslag: Kontakt nærmeste SAMSUNG-forhandler for
bestilling. Når din bestilling er modtaget, vil uddannede montører aflægge dig et besøg for at installere beslaget.
Der skal mindst to personer til at flytte LCD-skærmen.
SAMSUNG er ikke ansvarlig for skader på produktet eller på personer som følge af kundens egen
montering.
Dimensioner
Bemærk
Brug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslaget på væggen.
22

Montering af vægbeslag

Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.
SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet eller skade på
kunder, når monteringen udføres af kunden.
Dette produkt er til montering på cementvægge. Produktet bliver muligvis ikke siddende, når det
monteres på gips eller træ.
Komponenter
Brug kun dele og tilbehør, der følger med dette produkt.
Indledning
Vægbeslag(1) Hængsel (venstre 1,
Montering af vægbeslag
Bemærk
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
1. Isæt og stram fastgørelsesskruen i pilens retning.
Monter derefter vægbeslaget på væggen.
højre 1)
Plastikk­rog (4)
Skrue(A) (11):
Skrue(B) (4):
Forankr­ing (11)
Der er to hængsler (venstre og højre). Brug det rigtige.
A - Fastgørelsesskrue B - Vægbeslag C - Hængsel (venstre) D - Hængsel (højre)
23
Indledning
2. Før du borer i væggen, skal du kontrollere, at længden mellem de to låsehuller på bagsiden af produktet er korrekt.
Hvis længden ikke passer, skal du løsne alle eller nogle af de fire skruer på vægbeslaget for at justere længden.
A - Længde mellem to låsehuller.
3. Kontroller monteringsdiagrammet, og marker borepunkterne på væggen. Brug 5,0 mm boret til at bore huller, der er dybere end 35 mm. Fastgør hver forankring i de tilhørende huller. Få besla­gene og hængselshullerne til at passe med de tilhørende forankringshuller og isæt og stram de 11 skruer A.
Sådan monteres produktet på vægbeslaget
Produktets form kan variere afhængigt af modellen. (Monteringen af plastikkrogen og skruen er den samme).
1. Fjern de fire skruer på bagsiden af plasmaskærmen.
24
Indledning
2. Sæt skruen (B) i plastikkrogen.
Bemærk
Monter produktet på vægbeslaget, og sørg for, at det sidder ordentligt fast på venstre og højre
plastikkroge.
Pas på, at dine fingre ikke bliver klemt i hullerne, når du monterer produktet på beslagene.
Kontroller, at vægbeslaget sidder ordentligt fast på væggen, da produktet i modsat fald mu-
ligvis ikke bliver på plads efter monteringen.
3. Stram de fire skruer i trin 2 (plastikkrog + skrue B) i hullerne på produktets bagside.
4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på beslaget (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ordentligt fast på beslaget. Sørg for at indsætte og stramme sikkerhedsnålen (3) igen for at holde produktet sikkert på beslaget.
25
A - LCD-skærm B - Vægbeslag C - Væg
Tilpasning af vægbeslagets vinkel
Juster beslagets vinkel til -2˚før du monterer det på væggen.
1. Fastgør produktet til vægbeslaget.
Indledning
2. Hold produktet øverst i midten, og træk det fremad (i pilens retning) for at tilpasse vinklen.
Bemærk
Du kan justere beslagets vinkel mellem -2˚ og 15˚
Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpasse vinklen.
26

Tilslutninger

Tilslutning af en computer

Ved brug af netledning med jord
I tilfælde af en fejl kan jordlederen medføre elektrisk stød. Sørg for at forbinde jordlederen korrekt inden du tænder for strømmen. Når jordledningen fjernes skal du sørge for at tage stikket fud af stikkontakten først.
Bemærk
AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd-afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til LCD-skærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV­indgangsenheder i indholdet i Justering af din LCD-skærm.
Tilslut din LCD-skærms strømkabel til strømstikket på bagsiden af LCD-skær­men. Tænd for afbryderen.
Du kan tilslutte D-Sub på to måder til din LCD-skærm. Vælg en af følgende:
Brug af D-sub-stikket (Analog) konnektor på videokortet.
Tilslut D-Sub til RGB-stikket (15-bens) på bagsiden af din LCD-skærm og D­Sub-stikket (15 bens) på computeren.
Brug af DVI(digital) konnektor på videokortet.
Tilslut DVI-kablet til DVI-stikket på bagsiden af din LCD-skærm og DVI­stikket på computeren.
27
Tilslut audiokablet til din LCD-skærm til lydstikket på bagsiden af din computer.
Bemærk
Tænd for både computeren og LCD-kærmen.
DVI-kablet er ekstraudstyr.
Kontakt et lokalt SAMSUNG Electronics servicecenter for at købe tilbehør.

Tilslutning til andre enheder

Ved brug af netledning med jord
Tilslutninger
I tilfælde af en fejl kan jordlederen medføre elektrisk stød. Sørg for at forbinde jordlederen korrekt inden du tænder for strømmen. Når jordledningen fjernes skal du sørge for at tage stikket fud af stikkontakten først.
Bemærk
AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd-afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til LCD-skærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV­indgangsenheder i indholdet i Justering af din LCD-skærm.

Tilslutning af AV-enheder

1. Tilslut stikket på dvd’en, videobåndoptageren (dvd’en/DTV Set-Top-boksen) til [R-AUDIO-L]
-stikker på LCD-skærmen.
2. Start herefter dvd-afspilleren, videomaskinen eller videokameraet med en dvd-disk eller et bånd ilagt.
3. Vælg AV med SOURCE .
Bemærk
LCD-skærmen har AV-tilslutningsstik til tilslutning af AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd'er, vid­eomaskiner eller videokameraer. Du kan glæde dig over AV-signaler, så længe LCD-skærmen er tændt.
28

Tilslutning til et videokamera

1. Find A/V-udgangsstikkene på videokameraet. De sidder normalt på siden eller bag på videoka­meraet. Tilslut et sæt audiokabler mellem AUDIOUDGANGS-stikkene på videokameraet og AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] på LCD-skærmen.
2. Tilslut et videokabel mellem VIDEOUDGANGS-stikket på videokameraet og AV IN [VIDEO] på LCD-skærmen.
Tilslutninger
3. Vælg AV til videokameratilslutningen med knappen Source foran på LCD-skærmen eller på fjernbetjeningen.
4. Start herefter videokameraene med et bånd ilagt.
Bemærk
De viste lyd/videokabler følger normalt med et videokamera. (Hvis ikke, så forhør dig hos din lokale elektronikforhandler). Hvisvideokameraet er stereo, skal du tilslutte et sæt på to kabler.

Tilslutning med et HDMI-kabel

Bemærk
Inputenheder, som f.eks. dvd, tilsluttes til HDMI-stikket på LCD-skærmen med HDMI-kablet.
Du kan ikke tilslutte en PC til HDMI-stikket.
29
Tilslutninger

Tilslutning med et DVI til HDMI-kabel

Bemærk
Tilslut DVI-udgangsstikket på en enhed med digital udgang til HDMI-stikket på LCD-skærmen
med et DVI til HDMI-kabel.
Tilslut de røde og hvide stik på et RCA til stereo-kabel (til pc) til lydudgangsstikkene med de
samme farver på den digitale udgangsenhed og tilslut det modsatte stik til DVI / PC / HDMI AUDIO IN-stikket på LCD-skærmen.

Tilslutning til et lydsystem

Bemærk
Tilslut et sæt lydkabler mellem AUX L-, R-stikkene på LYDSYSTEMET og AUDIO OUT [L-
AUDIO-R] på LCD-skærmen.

Tilslutning af et LAN-kabel

Ved brug af netledning med jord
I tilfælde af en fejl kan jordlederen medføre elektrisk stød. Sørg for at forbinde jordlederen korrekt inden du tænder for strømmen. Når jordledningen fjernes skal du sørge for at tage stikket fud af stikkontakten først.
Bemærk
AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd-afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til LCD-skærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV­indgangsenheder i indholdet i Justering af din LCD-skærm.
30
Bemærk
Tilslut LAN-kablet.

Tilslutning af en USB-enhed

Tilslutninger
Ved brug af netledning med jord
I tilfælde af en fejl kan jordlederen medføre elektrisk stød. Sørg for at forbinde jordlederen korrekt inden du tænder for strømmen. Når jordledningen fjernes skal du sørge for at tage stikket fud af stikkontakten først.
Bemærk
AV-indgangsenheder, som f.eks. dvd-afspillere, videobåndoptagere eller videokameraer samt din computer, kan tilsluttes til LCD-skærmen. Du kan finde detaljerede oplysninger om at tilslutte AV­indgangsenheder i indholdet i Justering af din LCD-skærm.
Bemærk
Du kan tilslutte USB-enheder som f.eks. en mus eller et tastatur.
31

Brug softwaren

Driver til skærmen

Bemærk
Når dit operativsystem beder om skærmdriveren, skal du isætte den CD-ROM, der fulgte med denne skærm. Driverinstallationen er en anelse forskellig mellem de en­kelte operativsystemer. Følg de instruktioner, der er relevante for det operativsystem, du har.
Klargør en tom disk, og download driverprogramfilen på det internetwebsite, der er vist her.
Internetwebsite:
http://www.samsung.com/ (hele verden)

Installation af skærmdriveren (automatisk)

1. Sæt cd'en i CD-ROM-drevet.
2. Klik på "Windows".
3. Vælg din skærmmodel på modellisten, og klik herefter på knappen "OK".
4. Hvis du får vist følgende meddelelsesvindue, skal du klikke på knappen "Continue Anyway" (For­tsæt alligevel). Klik herefter på knappen "OK" (operativsystemerne Microsoft® Windows® XP/ 2000 ).
32
Brug softwaren
Bemærk
Skærmdriveren er ved at blive MS-certificeret, og installationen af den ødelægger ikke dit system. Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside. http://www.samsung.com/

Installation af skærmdriveren (manuel)

Operativsystemet Microsoft® Windows Vista™
1. Indsæt cd’en med brugervejledningen i CD-ROM-drevet.
2.
Klik på (Start) og "Control Panel" (Kontrolpanel). Dobbeltklik derefter på "Appearance and Personalization" (Udseende og personlige indstillinger).
3. Klik på "Personalization" (Personlige indstillinger) og derefter på "Display Settings" (Skærmind­stillinger).
4. Klik på "Advanced Settings..." (Avancerede indstillinger….).
5. Klik på "Properties" (Egenskaber) på fanen "Monitor" (Skærm). Hvis knappen "Proper­ties" (Egenskaber) er deaktiveret, betyder det, at konfigurationen af din skærm er udført. Skærmen kan anvendes, som den er.
33
Brug softwaren
Hvis meddelelsen "Windows needs..." (Windows skal bruge…), som vist i figuren herunder, vises, skal du klikke på "Continue" (Fortsæt).
Bemærk
Skærmdriveren er ved at blive MS-certificeret, og installationen af den ødelægger ikke dit system.
Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside.
6. Klik på "Update Driver..." (Opdater driver...) på fanen "Driver" (Driver).
7. Marker afkrydsningsfeltet "Browse my computer for driver software" (Gennemse computeren efter driversoftware), og klik på "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Lad mig vælge på en liste over enhedsdrivere på computeren).
8. Klik på "Have Disk..." (Har diskette/cd…), og vælg mappen (f.eks. D:\drev), hvor driverens indstillingsfil findes, og klik på "OK".
34
Brug softwaren
9. Vælg den model, der svarer til din skærm, på skærmbilledet med skærmmodeller, og klik på "Next" (Næste).
10.
Klik på "Close" (Luk) "Close" (Luk) "OK" "OK" på følgende skærmbilleder, der vises i rækkefølge.
35
Brug softwaren
Operativsystemet Microsoft® Windows® XP
1. Sæt cd'en i CD-ROM-drevet.
2.
Klik på "Start" "Control Panel" (Kontrolpanel), og klik derefter på ikonet "Appearance and Themes" (Udseende og temaer).
3.
Klik på ikonet "Display" (Skærm), vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik derefter på "Ad­vanced..." (Avanceret...).
4. Klik på knappen "Properties" (Egenskaber) på fanen "Monitor" (Skærm), og vælg fanen "Driver".
5. Klik på "Update Driver..." (Opdater driver...), vælg "Install from a list or..." (Installere fra en liste eller...), og klik derefter på knappen "Next" (Næste).
36
Brug softwaren
6. Vælg "Don't search, I will..." (Søg ikke. Jeg vælger...), klik på "Next" (Næste), og klik derefter på "Have disk" (Har diskette/cd...).
7. Klik på knappen "Browse" (Gennemse), vælg derefter A:(D:\driver), vælg din skærmmodel på listen, og klik på knappen "Next" (Næste).
8. Hvis du får vist følgende meddelelsesvindue, skal du klikke på knappen "Continue Anyway" (For­tsæt alligevel). Klik derefter på knappen "OK".
Bemærk
Skærmdriveren er ved at blive MS-certificeret, og installationen af den ødelægger ikke dit system. Den certificerede driver bliver tilgængelig på Samsung Monitors hjemmeside. http://www.samsung.com/
9. Klik på knappen "Close" (Luk), og klik derefter på knappen "OK" nogle gange.
37
Brug softwaren
10. Installationen af skærmdriveren er udført.
Operativsystemet Microsoft® Windows® 2000
Følg følgende trin, når "Digital Signature Not Found" (Digital signatur blev ikke fundet) vises på din skærm.
1. Vælg knappen "OK" i vinduet "Insert disk" (Indsæt disk).
2. Klik på knappen "Browse" (Gennemse) i vinduet "File needed" (Fil der skal bruges).
3. Vælg A:(D:\driver), klik derefter på knappen "Open" (Åbn), og klik derefter på knappen "OK".
Sådan installeres
1. Klik på "Start", "Setting" (Indstilling), "Control Panel" (Kontrolpanel).
2. Dobbeltklik på ikonet "Display" (Skærm).
3. Vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik på knappen "Advanced Properties" (Avancerede egenskaber).
4. Vælg "Monitor" (Skærm).
Situation 1: Hvis knappen "Properties" (Egenskaber) er inaktiv, betyder det, at din skærm er konfigureret korrekt. Stop installationen
Situation 2: Hvis knappen "Properties" (Egenskaber) er aktiv, skal du klikke på knappen "Prop­erties" (Egenskaber) og derefter følge de næste trin i rækkefølge.
5. Klik på "Driver", klik derefter på "Update Driver..." (Opdater driver...), og klik derefter på knap­pen "Next" (Næste).
6. Vælg "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific drive" (Vise en liste over kendte drivere til denne enhed, så der kan vælges en specifik driver), klik på "Next" (Næste), og klik derefter på "Have disk" (Har diskette/cd...).
7. Klik på knappen "Browse" (Gennemse), og vælg derefter A:(D:\driver).
8. Klik på knappen "Open" (Åbn), og klik derefter på knappen "OK".
38
Brug softwaren
9. Vælg din skærmmodel, klik på knappen "Next" (Næste), og klik derefter på knappen "Next" (Næste).
10. Klik på knappen "Finish" (Udfør), og klik derefter på knappen "Close" (Luk).
Hvis vinduet "Digital Signature Not Found" (Digital signatur blev ikke fundet) vises, skal du klikke på knappen "Yes" (Ja). Klik på knappen "Finish" (Udfør), og klik derefter på knappen "Close" (Luk).
Operativsystemet Microsoft® Windows® Millennium
1. Klik på "Start", "Setting" (Indstilling), "Control Panel" (Kontrolpanel).
2. Dobbeltklik på ikonet "Display" (Skærm).
3. Vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik på knappen "Advanced Properties" (Avancerede egenskaber).
4. Vælg fanen "Monitor" (Skærm).
5. Klik på knappen "Change" (Skift) i området "Monitor Type" (Skærmtype).
6. Vælg "Specify the location of the driver" (Angiv placering for driveren).
7. Vælg "Display a list of all the driver in a specific location..." (Vis en liste over alle drivere på en bestemt placering...), og klik derefter på knappen "Next" (Næste).
8. Klik på knappen "Have Disk" (Har diskette/cd).
9. Angiv A:\(D:\driver), og klik derefter på knappen "OK".
10. Vælg "Show all devices" (Vis alle enheder), vælg den skærm, der svarer til den, du har tilsluttet til din computer, og klik derefter på "OK".
11. Klik på knappen "Close" (Luk) og "OK", indtil dialogboksen Egenskaber for Skærm lukkes.
Operativsystemet Microsoft® Windows® NT
1. Klik på "Start" (Start), "Settings" (Indstillinger), "Control Panel" (Kontrolpanel), og dobbeltklik derefter på ikonet "Display" (Skærm).
2. I vinduet Display Registration Information skal du klikke på fanen Indstillinger og derefter klikke på"All Display Modes".
3. Vælg en tilstand, du vil bruge (opløsning, antal farver og Vertical frequency (Lodret frekvens)), og klik derefter på "OK".
4. Klik på knappen "Apply" (Anvend), hvis du kan se, at skærmen fungerer normalt efter at have klikket på knappen "Test" (Test). Hvis skærmen ikke er normal, skal du skifte til en anden tilstand (en tilstand med lavere opløsning, færre farver og lavere frekvens).
Bemærk
Hvis der ikke er nogen tilstand ved All Display Modes, skal du vælge graden af opløsning og lodret frekvens ved at se i Forudindstillede timingtilstande i brugervejledningen.
Linux Operativsystem
For at køre X-Window skal du lave X86Config-filen, der er en slags systemindstillingsfil.
1. Tryk på "Enter" på det første og det andet skærmbillede, efter du har kørt X86Config-filen.
39
2. Det tredje skærmbillede er til indstilling af musen.
3. Indstil en mus til din computer.
4. Det næste skærmbillede er til valg af et tastatur.
5. Indstil et tastatur til din computer.
6. Det næste skærmbillede er til indstilling af din skærm.
7. Start med at indstille en vandret frekvens til din skærm. (Du kan indtaste frekvensen direkte.)
8. Indstil en lodret frekvens til din skærm. (Du kan indtaste frekvensen direkte.)
9. Indtast sin skærms modelnavn. Disse informationer vil ikke påvirke den virkelige udførelse af X­Window.
10. Du er nu færdig med at indstille din skærm. Kør X-Window, når du har indstillet andet ønsket hardware.
IRTOUCH IRTouch Screen Control Panel
Brug softwaren
Double click the mark on the tabletop (as the following indication), or follow "Start" -> "All programs"
-> "IRTouchSystems", and then click "IR TouchScreen Control Panel" and go to the Control Panel of
the touchscreen as following.
General Control Panel menu
1. The control panel provides adjustment and configuration with USB and IR touchscreen of serial port and supports compatibility of multi-touchscreens at the same PC. This window shows the basic information of the touchscreen and calibration. If several touchscreens are mounted on the PC and status is set "multi-screens display", user may use the button [Select Monitor] and must
40
Brug softwaren
choose monitor related to each touchscreen before calibration, otherwise the touchscreen won't work. The setting of multi-touchscreens at the same PC comprising of Steps: the butt mark will appear on the center of each monitor screen in master slave sequence operated by program after user clicks "Select Monitor". If does so, use may click the center of the butt mark so as to ac­knowledge the mounted-touchscreen. If there is no information of touchscreen on the monitor, user is required to press "Esc" or wait for 15 seconds, then program will pass the current the setting of touchscreen and continue automatically the next one; Double click the setting of touchscreen in the list. User may select the monitor related to each IR touchscreen and click "OK" representing the save and exit after the select-dialog box pops up. Finishing the above operations, program will show the number of monitor relevant to each touchscreen in the list of "Monitor".
2. Select the touchscreen you want in the list and Click [Calibrate]. After calibration, the item "Cali­brated" will show "Yes".
41
Brug softwaren
Calibration compromising of steps: select a touchscreen in the information list, then click "calibrate" button when the calibration window shows up. Calibration is done by clicking on 4 calibration points so that user only clicks the center of the bull's-eye in sequence. If failing to hit the bull's eye, user may move the pointer or fingers to the center of it again and lift based on the utilization of Click on Release when calibration. Press 'Esc" button to exit calibration. After calibration the "recalibrate", "OK", "can­cel" buttons will show up. "ReCalibrate" means recalibration; "OK" means saving and exit; "Cancel" means exit without saving.
Modes Setting
42
Brug softwaren
1. Click on touch
Mouse single click event happens immediately at the point when the finger contact the touchscreen, not for dragging objects. In this mode the touchscreen responds fastest, it's usually used for big button applications.
2. Click on Release
Mouse click event happens at the point where the finger leaves touchscreen; in this mode the finger moving position is followed by eyes and precisely controlled, therefore it's suitable for small buttons or hyperlink of web pages, such as POS, WEB applications.
3. Mouse Emulation
This is the default mode. Full emulation of mouse functions including left-button click, moving, lifting, and dragging; if writing, drawing, or dragging map are required, this mode is well suitable to the above application.
4. Enable Touch
Enable(default)/disable touchscreen;
5. Hide Cursor
Hide cursor without closedown of the mouse function; because Mouse cursor is not used in some applications but always is applied to such filed as big button, playing animation, or children education in "Click On Touch" mode.
6. Send Right Click
To enable right-click function(default). Click and press on any area on the screen for two seconds, the right-click pop-up menu will show up. Right-click is only available in Mouse Emulation mode. User may adjust the number of “delay” in “Right Click Settings” if finding the pop-up time is either fast or slow. Notice: the higher the value, the slower the pop-up time. "Delay" unit is "millisecond". The "area" is used for adjusting the jitter-range of the touch surface within limit of error (unit: pixel). The higher the value, the wider the jitter-range. Right Click menu will pop up so long as the finger contacts the screen for a while within the range.
7. Enable Double Click
Same as the function of Mouse Double Click. Double click on the same setting area of objects in a short time. The "Double Click Settings" property can be set so as to get the best performance on Double Click. "Speed" unit is "millisecond". The higher the value, the longer the effective time interval between the double clicks raising the function of Double Click. "Area" is used for either amplifying or reducing the Double Click area. The higher the value (unit: pixel), the more sensitive the response of Double Click. Double-click should be utilized in the applications such as "Click on touch", "Click on Release", "Mouse Emulation".
8. Enable Delay Touch
After this function is enabled, high speed touch or scratch on the screen becomes ineffective. It is the very effective for touch to maintain steadily for a time in specified area. This function is for banking and industrial control applications, such as ATM, Switches of industrial equipment and used in both Click on touch and Click on Release modes. The "Delay Touch Setting" prop­erties can be set selectively. The higher the value (unit:millisecond), the longer the touch-delay time; "area" is utilized to regulate the effective area in which finger maintains on the touch plane. The higher the value (unit: pixel), the wider the effective area.
9. Prevent System to Standby
43
Unable (default); this function may prevent System from Standby. When the IR touchscreen is provided with serial ports as a simple output device, the function may enable recovery out of the state of automatic system standby.
10. Drag Delay
The function show the amount of millisecond "Drag Delay" will take to be enabled after you click that. Drag Delay may be adjusted to the correct value if the object can not be precisely selected or if jitter happens to cursor when you touch. The unit is millisecond.
11. False touch rejection
The snow and rain drop will be mistakenly a single touch. So the function of "False touch rejec­tion" may be selected in driver to avoid the above error without the normal manipulation. The function of "Enable Delay Touch" will do the work to prevent the false touch. Instructions see Attachment : Setting of touchscreen in strong light, rain and snow condition.
Serial port Settings
1. Installation of the driver of serial port finished, choose "start" - "All Programs" - "IRTOUCH­SYSTEMS" - "Serial Port Settings". In the list show both the name of IR touch device installed and the number of the serial ports. You may choose [Install] when some serial ports are available or choose [Remove] to uninstall the driver if you don't want to use the touchscreen.
Brug softwaren
2. Click [Change Port] to set and change setting of the selected Serial Port.
44
Attachment The general setting of touchscreen
Select "Mouse Emulation" mode, then choose "Enable Touch" Send Right ClickEnable DoubleClick. In general functions of Enable Delay Touch and False touch rejection may not selected to avoidslowing the touch response. It is proved null if you quickly click or drag the touch point.
Brug softwaren
Installment
1. Send Right Click : To enable right-click function (default). Click and press on any area on the screen for two second, the right-click menu will pop-up. Right-click is only available in Mouse Emulation mode. The “Delay” value is 1000(1second); The “Area” value is set to 32px at opti­mum.
2. Enable Double Click : Same as the function of Mouse Double Click. Double click on the same setting area of objects in a short time may open up the object. "Speed" unit is at 500 to 550. "Area" unit is 32px.
3. Drag Delay : The function show the amount of millisecond "Drag Delay" will take to be enabled after you click that. Drag Delay may be adjuste d to the correct value if theobject can not be precisely selected or if jitter happens to cursor when you touch. The unit is millisecond.
Setting of touchscreen in strong light, rain and snow condition
The snow and rain drop will be mistakenly a single touch. So the function of “False touch rejection” maybe selected in driver to avoid the above error without the normal manipulation. The function of “EnableDelay Touch” will do the work to prevent the false touch.
45
Brug softwaren
Specification
1. Each value should be gradually set in "Delay Touch Settings" after fulfillment of "Enable Delay Touch". "Delay" is set to 40 and "Area" to 16.
2. Enter count : It means how many times you click to approach the setting value within 3 seconds. Then driver will install the function of "False touch rejection" where quick click or scratch will be considered void except the touch point on the active area for quite a while.
3. Leave count : "False touch rejection" is no longer effective when the click times within 5 seconds is less than the setting number.
46
Introduktion
En Multiple Display Control (MDC) (Kontrol med flere skærme) er et program, hvormed flere forskellige skærme let kan styres fra en pc. RS-232C, en standard inden for seriel kommunikation, bruges til kommunikation mellem en pc og en skærm. Derfor skal der tilsluttes et serielt kabel mellem den serielle port på en pc og den serielle port på en skærm.
Main Screen
Klik på Start > Program > Samsung > Multiple Display Control for at starte programmet.
Vælg et sæt for at se lydstyrken for det valgte sæt inden for skyderen.
Hovedikoner Select Button Remocon Info Grid Safety Lock Display Selection Port Selection Kontrolelementer
1. Brug hovedikonerne til at skifte til hvert enkelt skærmbillede.
2. Giver dig mulighed for at aktivere eller deaktivere modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på skærmenheden.
3. Indstiller Safety Lock <sikkerhedslåsefunktionen. Når du indstiller låsefunktionen, kan du kun bruge knapperne Power (Strøm) og Lock (Lås) på fjernbetjeningen og på enheden.
4. Indstiller låsefunktionen. Indstillingen for pc'ens serielle port kan ændres.
5. Klik på Select All (Vælg alle) eller Clear (Ryd) for at vælge eller rydde alle skærme.
6. Brug Grid (Gitter) for at få vist korte oplysninger om den valgte skærm.
7. Vælg en visning fra Valg af visning.
8. Brug kontrolelementerne til at styre skærmene.
<Bemærk> Aktiverings-/deaktiveringsfunktionen på fjernbetjeningen kan betjenes, uanset om den er tændt
eller slukket, og dette gælder for alle skærme, der er forbundet til MDC. Uanset status på det tidspunkt, hvor der er slukket for MDC, initialiseres modtagerfunktionen for fjernbetjeningssignalet på alle skærme til Enable (aktiveret), når MDC lukkes.
Port Selection
1. Multiple Display Control er oprindeligt indstillet til COM1.
2. Hvis der bruges en anden port end COM1, kan COM1 via COM4 vælges i menuen Port Selection (Valg af port).
3. Hvis det nøjagtige portnavn, der er tilsluttet skærmen vha. et serielt kabel, ikke vælges, er kommunikationen ikke tilgængelig.
4. Den valgte port lagres i programmet og bruges også til det næste program.
Power Control
1. Klik på Power Control (Strømforsyning) under hovedikonerne, og skærmbilledet Power Control (Strømforsyning) vises.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Power Control (Strømforsyning).
1) (Power Status (Strømforsyningsstatus))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Ti mer
2. Brug knappen Select All (Marker alle) eller marker et felt for at vælge en skærm, der skal styres.
Med Power Control (Strømforsyning) kan du styre nogle funktioner for den valgte skærm.
1) Power On/Off (Strømstyring til/fra)
- Tænder eller slukker for den valgte skærm.
2) Volume
- Styrer lydstyrken for den valgte skærm. Modtager lydstyrkeværdien for den valgte skærm fra sættene og viser den i skyderen. (Når du annullerer det valgte eller vælger Select All (Marker alle), vender værdien tilbage til standardværdien 10)
3)
Mute On/Off (Slå lyd til/fra)
- Slår lyden for den valgte skærm til eller fra. Når du vælger ét sæt ad gangen, skal du MUTE (Slå lyd fra), hvis den valgte skærm allerede er angivet til MUTE (Slå lyd fra). (Hvis du vælger at fortryde det valgte eller vælger Select All (Marker alle), vender værdierne tilbage til standardindstillingerne).
Strømstyring gælder for alle skærme. Funktionerne Volume (Lydstyrke) og Mute (Slå fra) er kun tilgængelige i forbindelse med de skærme,
hvor strømstatus er slået til.
Input Source
1. Klik på Input Source (Inputkilde) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af inputkilde. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
• TV Mode
• PC Mode
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af inputkilde.
1) PC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til PC.
2) BNC
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til BNC.
3) DVI
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til DVI.
4) TV
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til TV.
5) DTV
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til DTV.
6) AV
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til AV.
7) S-Video
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til S-Video.
8) Component
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til Component.
9) MagicInfo
- Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen.
10) HDMI
- Skifter Inputkilden ved det valgte skærmbillede til HDMI.
11) Channel
- Der vises kanalpile, når indgangskilden er TV.
TV-kilden kan kun vælges på produkter med tv, og styring af kanalerne er kun tilladt, når indgangskilden er TV.
Indstilling af inputkilde er kun muligt for skærme, der er slået til (ON).
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen.
1)
(Power Status (Strømforsyningsstatus))
- Viser den aktuelle skærms strømstatus.
2) Image Size
- Viser den aktuelle billedstørrelse på det valgte display.
3) Input
- Viser den aktuelle skærms inputkilde.
4) Informationsgitteret viser kun de skærmbilleder hvis inputkilde er PC,BNC,DVI .
5) Først når du trykker på Billedstørrelse kommer PC, BNC, DVI tasterne frem.
- Billedstørrelse-knappen justerer billedstørrelsen for PC,BNC,DVI.
6) Video Source
- Klik på fanen Video Source (Videokilde) for at bestemme billedstørrelsen for den pågældende indgangskilde.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i forbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Tryk på billedstørrelse-ikonet blandt hovedikonerne og billedstørrelsens justeringsskærm fremvises.
IInformationsgitteret viser nogle grundlæggende oplysninger der er nødvendige for Justeringen af Billedstørrelsen..
1) Klik på fanen Video Source (Videokilde) for at justere billedstørrelse for TV, AV, S-Video, Komponent, HDMI, DTV. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
2) Informationsgitteret viser kun skærmen når TV, AV, S-VIDEO, HDMI, DTV, Component er valgt som inputkilde.
3) Skifter billedstørrelsen på det valgte display tilfældigt.
Bemærk: Auto Wide (Autobredde), Zoom1 (Zoom1) og Zoom2 (Zoom2) kan ikke vælges, når indgangssignaltypen for Komponent og DVI (HDCP) er 720p eller 1080i.
4) Skærmtilstandene kan kun justeres, når et tv (kun PAL) er tilsluttet, og punktet Image Size (Billedstørrelse) er indstillet til Auto Wide (Auto-bred).
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Billedstørrelse funktionen er kun tilgængelig i forbindelse med skærm hvor strømstatus er slået til.
Time
1. Klik på Time (Tid) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet til indstilling af tid.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for indstilling af tid.
1) Current Time
- Anvend den aktuelle tid til den markerede skærm (pc-tid)
- Hvis du vil ændre den aktuelle tid, skal du først ændre pc’ens tidsindtilling.
2) On Time Setup
Indstil Hour (Time), Minute (Minut), AM/PM (AM/PM) for On Time Setup (Indstilling af tændt-tid), Status (Status),
­Source (Kilde), Volume (Lydstyrke) for den valgte skærm.
3) Off Time Setup Indstil Hour (Time), Minute (Minut) og AM/PM (AM/PM), status for On Time Setup (Indstilling af tændt-tid) for den
­valgte skærm.
4) Viser indstillingerne for On Time (Tændt-tid).
5) Viser indstillingerne for Off Time (Slukket-tid).
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indstilling af tid er kun muligt for skærme, der er slået til (ON). Ved On Time Setup (Indstilling af tændt-tid), fungerer kilden TV (TV) kun for tv-modeller.
PIP
PIP Size
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises. Tryk på Vælg Alle eller brug Dialog Boks til at vælge en skærm.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP Billedstørrelsen.
1) PIP Size
- Viser den aktuelle PIP Billedstørrelse ved den skærm der er i brug.
2) OFF
- Slukker for PIP ved det valg te skærmbillede.
3) Large
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Large.
4) Small
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Small.
5) Double1
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 1.
6) Double2
- Tænder for PIP ved det valgte skærmbillede og skifter størrelsen til Double 2.
7) Double 3 (3-dobbelt) (billede ved billede - PBP)
- Tænder for PBP på den valgte skærm og ændrer størrelsen til 3-dobbelt.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. PIP-størrelsen kan styres ved at tænde for skærmen.
PIP
PIP Source
1. Tryk på PIP bland hovedikonerne og PIP Indstillingsskærm fremvises.
Informationsgitteret viser en række grundlæggende oplysninger, der er nødvendige for Justeringen af PIP kilde.
1) PIP Source
- PIP-kilden kan styres ved at tænde for skærmen.
2) PC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til PC.
3) BNC
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til BNC.
4) DVI
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til DVI.
5) AV
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til AV.
6) S-Video
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til S-Video.
7) Component
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til Component.
8) HDMI
- Skifter PIPs kilde ved det valgte skærmbillede til HDMI.
Bemærk: Nogle af PIP-kilderne kan muligvis ikke vælges, afhængigt af inputkil detypen for hovedskærmbilledet.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Funktionen PIP Control (PIP-styring) er kun tilgængelig for skærmbilleder, hvor strømstatus er slået
TIL, og PIP-funktionen er slået TIL.
Settings
Picture
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når en særskilt funktion vælges, vises den aktuelle værdi for funktionen i skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk til "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1) Picture
- Kun tilgængelig for TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Sharpness
- Justerer skarpeheden for den markerede skærm.
5) Color
- Justerer farverne for den markerede skærm.
6) Tint
- Justerer nuancerne for den markerede skærm.
7) Color Tone
- Justerer farvetonen for det valgte skærmbillede.
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den valgte skærm.
9) Brightness Sensor
- Justerer Brightness Sensor på den valgte skærm.
10) Dynamic Contrast
- Justerer Dynamic Contrast på den valgte skærm.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
Settings
Picture PC
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når du vælger den enkelte funktion, vises den indstillede værdi for den valgte funktion på skyderen. Når dette vælges, henter hver funktion værdien for sættet, og viser dette på skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk til "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1) Picture PC
- Kun tilgængelig for PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Justerer kontrasten for den markerede skærm.
3) Brightness
- Justerer lysstyrken for den markerede skærm.
4) Red
- Juster Farvetemperaturen ved den valgte skærm. (Red)
5) Green
- Juster Farvetemperaturen ved den valgte skærm. (Green)
6) Blue
- Juster Farvetemperaturen ved den valgte skærm. (Blue)
7) Color Tone
- Justerer Color Tone på den valgte skærm.
8) Color Temp
- Justerer Color Temp på den valgte skærm.
9) Brightness Sensor
- Justerer Brightness Sensor på den valgte skærm.
10) Dynamic Contrast
- Justerer Dynamic Contrast på den valgte skærm.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
Settings
Audio
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger). Når du vælger den enkelte funktion, vises den indstillede værdi for den valgte funktion på skyderen. Når dette vælges, henter hver funktion værdien for sættet, og viser dette på skyderen. Hvis du vælger Select All (Marker alle), vises standardværdien (50). Hvis du ændrer en værdi i dette skærmbillede, ændres tilstanden automatisk ti l "CUSTOM" (BRUGERDEFINERET).
1) Audio
- Styrer lydindstillingerne for alle inputenheder.
2) Bass
- Justerer bassen for den markerede skærm.
3) Treble
- Justerer diskanten for den markerede skærm.
4) Balance
- Justerer balancen for den markerede skærm.
5) SRS TSXT
- SRS TSXT Sound ON/OFF.
6) Sound Select
- Du kan vælge Main eller Sub, når PIP er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Denne funktion er kun tilgængelig for skærme, hvor strømmen er På (ON), og hvis der ikke foretages
noget valg, vises fabriksstandarden.
Settings
Image Lock
1. Klik på Settings (Indstillinger) under hovedikonerne for at få vist skærmbilledet med indstillinger.
I informationsgitteret vises nogle grundlæggende oplysninger, som er nødvendige for Settings (Indstillinger).
1) Image Lock
- Kun tilgængelig for PC, BNC.
2) Coarse
- Justerer Coarse for den markerede skærm.
3) Fine
- Justerer Fine for den markerede skærm.
4) Position
- Justerer billedplaceringen for den markerede skærm.
5) Auto Adjustment
- Tryk her for at indstille det modtagne PC-signal automatisk.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Indstillinger er kun tilgængelige for skærme, der er slået til (ON).
Maintenance
Lamp Control
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
Der vises et "informationsgitter" med forskellige grundlæggende dataelementer.
1) Maintenance
- Muliggør vedligeholdelsesfunktionen for alle indgangskilder.
2) Auto Lamp Control
- Justerer automatisk baggrundslyset for det valgte skærmbillede på et angivet tidspunkt. Den manuelle lampekontrol afbrydes automatisk, hvis du justerer med Auto Lamp Control (Automatisk lampekontrol).
3) Manual Lamp Control
- Giver dig mulighed for at justere baggrundslyset for det valgte skærmbillede, uanset tidspunktet. Funktionen Auto Lamp Control (Automatisk lampestyring) slås automati sk fra, hvis du foretager justeringer med funktionen Manual Lamp Control.
Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen.
Maintenance
Scroll
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1) Scroll
- Denne funktion benyttes til at fjerne de dobbeltbilleder, der opstår, når et skærmbillede uden bevægelse i vises på den valgte skærm i længere tid ad gangen.
2) Pixel Shift
- På denne måde kan skærmbilledet flyttes med fine intervaller på det angivne tidsinterval.
3) Safety Screen
- Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) anvendes til at forhindre dobbeltbilleder i at opstå, når et stillestående billede vises på skærmen i længere tid ad gangen. Funktionen Interval item (Intervalpunkt) anvendes til at indstille repetitionscyklussen i timer, mens punktet Time (Tid) anvendes til at indstille det tidspunkt, hvor funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærm) skal udføres. Punktet Type kan indstilles til Scroll (Rul), Pixel, Bar (Bjælke), Eraser (Sletning), All White (All White) eller Pattern (Mønster).
4) Safety Screen2
- Denne funktion forhindrer dobbeltbilleder i at opstå. Du kan vælge mellem fem (5) types (typer) til kontrol med denne funktion.
For typen Scroll (Rulning) kan punktet Time (Tid) indstilles til 1, 2, 3, 4 eller 5. For punktet Bar (Bjælke) og Eraser types (Viskelæder) kan det indstilles til 10, 20, 30, 40 eller 50. For type (typen) All White (All White) og Pattern (Mønster) kan det indstilles til 1, 5, 10, 20 eller 30.
Indgangskilden for MagicInfo fungerer kun på MagicInfo-modellen. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Maintenance
Video Wall
1. Klik på ikonet "Maintenance" (Vedligeholdelse) i kolonnen med hovedikonerne for at få vist skærmbilledet Maintenance (Vedligeholdelse).
1) Video Wall
- En videovæg er et sæt videoskærme, som er forbundet, så hver skærm viser en del af hele billedet, eller så det samme billede vises på alle skærmene.
2) Video Wall (Screen divider)
- Skærmen kan opdeles som følger: Du kan vælge et antal skærme med forskelligt layout, når du opdeler.
z Vælg en indstilling fra Opdel skærm. z Vælg en visning fra Valg af visning.
z
Stedet opsættes ved at trykke på et tal i den valgte indstilling.
z
MDC-programmet, der leveres af Samsung, understøtter op til 5*5 LCD-skærme.
3) On / Off
- Aktiverer/deaktiverer Videovæg-funktionen for den valgte visning.
4) Format
- Du kan vælge et format, der viser en opdelt skærm.
z Full
z
Natural
Denne funktion fungerer muligvis ikke i MagicInfo. Funktionen Maintenance Control (Vedligeholdelsesstyring) er kun tilgængelig i forbindelse med
skærme, hvor strømstatus er slået TIL.
Troubleshooting
1.
Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitteret for strømstyring.
- Kontoller tilslutningen af RS232C. (Kontroller, at den er korrekt tilsluttet Com1-porten)
- Kontroller, om nogen af de andre tilsluttede skærme har samme ID. Hvis flere skærme har samme ID, er disse skærme ikke korrekt registreret af programmet pga. en datakonflikt.
Kontroller, om værdien for skærm-id’et er et tal mellem 0 og 25. (Rediger indstillingen ved hjælp af menuen
­Display (Skærm))
Bemærk: Værdien for skærm-id’et skal være et tal mellem 0 og 25.
2. Den skærm, du vil styre, vises ikke i informationsgitrene.
- Kontroller, at skærmen er tændt. (Du kan undersøge dette i informationsgitteret for strømstyring)
- Kontroller, om du kan skifte inputkilde til skærmen.
3. Dialogboksen vises igen og igen.
- Kontroller, om du har markeret den skærm, du vil styre.
4. Både On Timer (Timer til aktivering) og Off Timer (Timer til deaktivering) er indstillet, men der vises forskellige tidspunkter.
- Anvend den aktuelle tid for at synkronisere den viste tid for skærmene.
5. Fjernbetjeningen fungerer muligvis ikke korrekt, hvis du slår fjernbetjeningsfunktionen fra, tager RS-232C-kablet ud eller afslutter programmet ureglementeret. Start programmet igen, og slå fjernbetjeningsfunktion en til igen for at genetablere normal funktion.
<Bemærk> Dette program fungerer muligvis ikke korrekt, hvis der er problemer med kommunikationskredsene
Hvis værdien ligger uden for dette område, kan MDC-systemet ikke styre skærmen.
eller interferens fra elektroniske apparater i nærheden.
Visning af indstillingsværdier ved tilslutning af flere skærme
Hvis der er mere end en skærm tilsluttet, vises indstillingsværdierne på følgende måde.
1. Ingen markerede skærme: Viser standardværdierne fra fabrikken.
2. En skærm markeret: Henter indstillingerne for den markerede skærm.
3. En skærm markeret (ID1), en skærm yderligere (ID3) markeres: Programmet, som viste indstillingsværdien for ID 1, henter og viser værdien for ID3.
4. Alle sæt markeres med Select All (Marker alle): Standardværdierne fra fabrikken vises.

Justering af LCD-skærmen

Input

Tilgængelige tilstande
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.

Source List

MENU ENTER [Input] ENTER [Source List]
, → ENTER
Bruges til at vælge PC, DVI eller andre eksterne inputkilder, der er tilsluttet til LCD-skærmen. Bruges til at vælge en skærm efter dit ønske.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI
5. MagicInfo
Den direkte knap på fjernbetjeningen er knappen 'SOURCE'.
Hos PC og DVIdeaktiveres denne, hvis kablet trækkes ud.

Edit Name

MENU ENTER [Input] ENTER [Edit Name]
Bemærk
47
Justering af LCD-skærmen
, ENTER
Navngiv den indgangsenhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, for at gøre det lettere at vælge en indgangskilde.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI

Picture [PC / DVI / MagicInfo tilstand]

Tilgængelige tilstande
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.

MagicBright

MENU → → ENTER [Picture] ENTER [MagicBright]
, → ENTER
MagicBright er en funktion, der giver et optimalt visningsmiljø afhængigt af indholdet af det billede, du ser på. Der er aktuelt fire forskellige, tilgængelige tilstande: Entertain Internet Text og Cus- tom. Hver tilstand har sin egen forudkonfigureret lysstyrkeværdi. Du kan nemt vælge én af de 4 indstillinger ved blot at trykke på knappen MagicBright .
48
Justering af LCD-skærmen
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
1. Entertain
Høj lysstyrke
Til visning af billeder med bevægelse som f.eks. en dvd eller VCR.
2. Internet
Mellem lysstyrke
Til arbejde med en blanding af billeder, som f.eks. tekst og grafik.
3. Text
Normal lysstyrke
Til dokumenter eller arbejde med megen tekst.
4. Custom

Custom

Contrast
Selvom værdierne er omhyggeligt udvalgt af vores teknikere, er de foruddefinerede værdier mu­ligvis ikke behagelige for dine øjne. Det afhænger af din smag.
Hvis dette er tilfældet, skal du justere lysstyrken og kontrasten med OSD-menuen.
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske.
MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom]
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk
Ved at justere billeder med funktionen Custom, skifter MagicBrighttil Custom-tilstand.
MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER [Contrast]
, ENTER
Justerer kontrasten.
Brightness
MENU
, → ENTER
Justerer kontrasten.
ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER [Brightness]
49
Sharpness
Justering af LCD-skærmen
MENU [Sharpness]
, ENTER
Justerer skarpheden.

Color Tone

MENU → → ENTER → [Picture] → → →ENTER → [Color Tone]
, → ENTER
ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER
Farvetonerne kan ændres.
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
1. Off
2. Cool
3. Normal
4. Warm
5. Custom
Bemærk
Hvis du indstiller Color Tone til Cool, Normal, Warm eller Custom, deaktiveres funktionen Color Temp.
Hvis du indstiller Color Tone til Off, deaktiveres funktionen Color Control.

Color Control

Justerer den individuelle røde, grønne og blå farvebalance.
MENU ENTER [Picture] → → ENTER [Color Control]
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk
Ved at justere billedet med funktionen Color Control, skifter Color Tone til Custom-tilstand.
50
Red
Justering af LCD-skærmen
Green
Blue
MENU [Red]
, ENTER
MENU ENTER [Picture] ENTER [Color Control] ENTER
[Green]
, → ENTER
MENU ENTER [Picture] ENTER [Color Control] ENTER [Blue]
ENTER [Picture] ENTER [Color Control] ENTER
, ENTER

Color Temp.

MENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Temp.]
, → ENTER
Color Temp er en måling af billedfarvernes 'varme'.
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.

Image Lock

Image Lock (Billedlåsning) anvendes til at fine-tune (finjustere) og opnå det bedste billede ved at fjerne støj, der skaber ustabile billeder med flimren og rystelser. Hvis du ikke opnår tilfredsstillende resultater med justeringen Fine (Fin), skal du bruge justeringen Coarse (Grov), og derefter bruge Fine igen.
(Kun tilgængelig i tilstanden PC)
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
MENU
ENTER [Picture] ENTER [Image Lock]
51
Coarse
Justering af LCD-skærmen
MENU
[Coarse]
, → ENTER
Fjerner støj, som f.eks. lodrette striber. Coarse-justeringen flytter muligvis skærmbilledområdet. Du kan flytte det til midten med menuen til vandret kontrol.
Fine
MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → ENTER → [Image Lock] → → ENTER → [Fine]
, → ENTER
Fjerner støj, som f.eks. vandrette striber. Hvis støjen består efter finjustering, skal du gentage finjus­teringen efter justering af frekvensen (klokhastigheden).
H-Position
ENTER [Picture] ENTER [Image Lock] ENTER
MENU ENTER [Picture] ENTER [Image Lock] ENTER [H-Position]
, ENTER Justerer skærmplaceringen vandret.
V-Position
MENU ENTER [Picture] ENTER [Image Lock]
ENTER [V-Position]
, ENTER Justerer skærmplaceringen lodret.

Auto Adjustment

MENU ENTER [Picture] ENTER [Auto Adjustment ]
Værdierne for Fine, Coarse, Position justeres automatisk. Når du ændrer opløsningen i kontrolpanelet, udføres funktionen Auto.
(Kun tilgængelig i tilstanden PC)
52
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk
Den direkte knap på fjernbetjeningen er knappen 'AUTO'.

Signal Balance

Anvendes til forstærkning af det svage RGB-signal, der sendes gennem et langt signalkabel. MENU ENTER [Picture] ENTER [Signal Balance] (Kun tilgængelig i tilstanden PC) (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Signal Balance
Justering af LCD-skærmen
MENU
ENTER → [Signal Balance]
, → ENTER
Vælg enten On eller Off med signalkontrollen.
Signal Control
MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance] → ENTER → → [Signal Control]
1. R-Gain
MENU ance] ENTER
ENTER [Picture] ENTER [Signal Balance]
ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-
[Signal Control] ENTER [R-Gain]
, ENTER
2. G-Gain
MENU
ance] → ENTER
, → ENTER
3. B-Gain
ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-
[Signal Control] ENTER [G-Gain]
53
Justering af LCD-skærmen
MENU ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-
ance] → ENTER → → [Signal Control] → → → ENTER→ [B-Gain]
, → ENTER
4. R-Offset
MENU
ance] → ENTER → → [Signal Control] → → → → ENTER→ [R-Offset]
, → ENTER
5. G-Offset
MENU ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-
ance] → ENTER → → [Signal Control] → → → → → ENTER→ [G-Offset]
, → ENTER
6. B-Offset
MENU ance] ENTER [Signal Control] ENTER [B-Offset]
ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-
ENTER [Picture] → → ENTER [Signal Bal-

Size

, ENTER
MENU ENTER [Picture] → → ENTER [Size]
, ENTER Size kan skiftes. (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
1. 16:9
2. 4:3
54

Dynamic Contrast

MENU ENTER [Picture] → → ENTER [Dynamic Contrast]
, → ENTER
Dynamisk kontrast er automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste kontrast.
1. Off
2. On
Justering af LCD-skærmen

Picture [ AV / HDMI tilstand]

Tilgængelige tilstande
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.

Mode

MENU → → ENTER [Picture] ENTER [Mode]
, → ENTER
LCD-skærmen har fire automatiske billedindstillinger ("Dynamic", "Standard", "Movie" og "Cus­tom"), der er forudindstillet fra fabrikken.
Dynamic, Standard, Movie eller Custom kan aktiveres.
55

Custom

Contrast
Justering af LCD-skærmen
(Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
1. Dynamic
2. Standard
3. Movie
4. Custom
Bemærk
Den direkte knap på fjernbetjeningen er knappen 'P.MODE'.
Du kan bruge skærmmenuerne til at ændre kontrast og lysstyrke efter eget ønske. MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom] (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER [Contrast]
, ENTER Justerer kontrasten.
Brightness
MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER [Bright­ness]
, ENTER Justerer kontrasten.
Sharpness
MENU ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER [Sharpness]
Color
, ENTER Justerer billedets skarphed.
MENU [Color]
ENTER [Picture] ENTER [Custom] ENTER
56
, ENTER
Justerer billedets farve.
Tint
MENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → → → → ENTER → [Tint]
, → ENTER
Føjer en naturlig tone til skærmen.

Color Tone

Justering af LCD-skærmen
MENU ENTER [Picture] ENTER [Color Tone]
, ENTER
Farvetonerne kan ændres. De individuelle farvekomponenter kan også justeres af brugeren. (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
1. Off
2. Cool2
3. Cool1
4. Normal
5. Warm1
6. Warm2
Bemærk
Hvis du indstiller Color Tone til Cool2, Cool1, Normal, Warm1 eller Warm2, deaktiveres funktio- nen Color Temp.

Color Temp.

MENU ENTER [Picture] ENTER [Color Temp.]
57

Size

Justering af LCD-skærmen
, ENTER Color Temp er en måling af billedfarvernes 'varme'. (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk
Denne funktion er kun aktiveret, hvis Color Tone er indstillet til Off.
MENU ENTER [Picture] ENTER [Size]
, ENTER Size kan skiftes.
1. 16:9
2. Zoom 1
3. Zoom 2
4. 4:3
5. Just Scan (Ikke tilgængelig i tilstanden Dynamic Contrast for On.)
Bemærk Zoom1, Zoom2 er ikke tilgængelige ved HDMI. Just Scan er tilgængelig ved HDMI.

Digital NR (Digital Noise Reduction)

MENU ENTER [Picture] ENTER [Digital NR]
58
, ENTER
Indstiller funktionen til digital støjreduktion Off/On. Med funktionen til digital støjreduktion kan du glæde dig over klarere og skarpere billeder.
1. Off
2. On

Film Mode

MENU ENTER [Picture ENTER [Film Mode ]
Justering af LCD-skærmen
, ENTER
Funktionen Film Mode tilbyder en billedoplevelse i høj biografkvalitet.
(I tilstanden HDMI er denne funktion tilgængelig, når indgangssignalet er interlaced scanning. Den er ikke tilgængelig med et progressivt scanningssignal.)
1. Off
2. On

Dynamic Contrast

MENU ENTER [Picture] ENTER [Dynamic Contrast ]
, → ENTER
Dynamisk kontrast er automatisk detektering af det visuelle signalinput og justering for at skabe den bedste kontrast.
1. Off
2. On
59

Sound

Mode

Justering af LCD-skærmen
Tilgængelige tilstande
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.
MENU ENTER [Sound] ENTER [Mode]

Custom

, ENTER
LCD-skærmen har en indbygget hi-fi-stereoforstærker.
1. Standard
Vælg Standard for fabriksindstillingerne (standard).
2. Music
Vælg Music, når du ser musikvideoer eller koncerter.
3. Movie
Vælg Movie, når du ser film.
4. Speech
Vælg Speech , når du ser udsendelser, der mest består af tale (f.eks. nyheder).
5. Brugertilpasset
Vælger Customhvis du vil justere indstillingerne efter dine egne personlige ønsker.
Lydindstillingerne kan justeres, så de passer til dine personlige ønsker. MENU ENTER [Sound] → → ENTER [Custom ]
60
Bass
Treble
Justering af LCD-skærmen
Bemærk
Du kan godt høre lyden, selv om værdien er indstillet til 0.
Hvis du justerer lyden med funktionen Custom, skifter Modetil Custom-tilstand.
MENU ENTER [Sound] → → ENTER [Custom ]ENTER [Bass]
, ENTER Fremhæver lavfrekvenslyd.
MENU ENTER [Sound] → → ENTER [Custom ]→ →ENTER [Treble]
, ENTER Fremhæver højfrekvenslyd.
Balance
MENU ENTER [Sound] → → ENTER [Custom ]→ → →ENTER [Bal­ance]
, ENTER Gør det muligt at justere lydbalancen mellem venstre og højre højttaler.

Auto Volume

MENU → → → ENTER → [Sound] → → → ENTER → [Auto Volume]
, → ENTER
Reducerer forskellen i lydstyrkekontrol mellem sendere.
1. Off
2. On
61

SRS TS XT

MENU → → → ENTER → [Sound] → → → → ENTER → [SRS TS XT]
, → ENTER
SRS TS XT er en patenteret SRS-teknologi, der løser problemet med at afspille 5.1 flerkanalsindhold over to højttalere. TruSurround giver en tiltalende, virtuel surround sound-oplevelse gennem et af­spilningssystem med to højttalere, herunder interne TV-højttalere. Det er fuldt ud kompatibelt med alle flerkanalsformater.
1. Off
Justering af LCD-skærmen
2. On
Den direkte knap på fjernbetjeningen er knappen 'SRS'.

Setup

Tilgængelige tilstande
Menuen TV er tilgængelig, når der er tilsluttet en tv-tunerboks.

Language

Bemærk
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
MENU → → → → ENTER → [Setup] → ENTER → [Language ]
, → ENTER
62

Time

Clock Set
Justering af LCD-skærmen
Du kan vælge et af 13 sprog.
Bemærk
Det valgte sprog påvirker kun OSD-sproget. Det påvirker ikke den software, der kører på computeren.
Vælger blandt en af fire tidsindstillinger: Clock Set, Sleep Timer, On Timer og Off Timer. MENU ENTER [Setup] ENTER [Time ]
MENU ENTER [Setup] ENTER [Time ] ENTER [Clock Set]
, / , ENTER
Aktuel tidsindstilling.
Sleep Timer
MENU ENTER [Setup] ENTER [Time ] ENTER [Sleep Timer]
, ENTER
Slukker automatisk for LCD-skærmen på et bestemt tidspunkt.
1. Off
2. 30
3. 60
4. 90
5. 120
63
OnTimer
Justering af LCD-skærmen
6. 150
7. 180
MENU ENTER [Setup] ENTER [Time ] ENTER [On Timer]
, / , ENTER
Tænder automatisk LCD-skærmen på det forudinstillede tidspunkt. Styrer tilstand og lydniveau på det tidspunkt, LCD-skærmen tændes automatisk.
Off Timer
MENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → → → ENTER → [Off Timer]
, / , → ENTER
Slukker automatisk LCD-skærmen på et forudinstillet tidspunkt.

Menu Transparency

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → ENTER → [Menu Transparency]
→ , → ENTER
Ændrer OSD-baggrundens gennemsigtighed.
64
1. High
2. Medium
3. Low
4. Opaque

Safety Lock PIN

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → ENTER → [Safety Lock PIN ]
[0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9] → [0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9] → [0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9, 0∼ 9]
Justering af LCD-skærmen
Adgangskoden kan ændres.

Energy Saving

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → ENTER → [Energy Saving]
, → ENTER
Denne funktion justerer enhedens strømforbrug for at spare energi.
1. Off
2. On

HDMI Black Level

MENU ENTER [Setup] → → ENTER [HDMI Black Level ]
65
, ENTER Når en dvd-afspiller eller en set-top-boks tilsluttes til dit tv via HDMI, kan det medføre en forringelse
af billedkvaliteten, som f.eks. en forøgelse af sortniveauet, lav kontrast eller fejlfarvning mv., afhængigt af den eksternt tilsluttede enhed. I dette tilfælde skal du justere dit tv’s billedkvalitet ved at konfigurere HDMI black level.
1. Normal
2. Low

Video Wall

En Video Wall er en række videoskærme, der er sammenkoblet, så hver skærm viser en del af det komplette billede, eller hvor det samme billede gentages på hver skærm.
Når Video Wall er tændt, kan du justere skærmindstillingerne for Video Wall. MENU ENTER [Setup] ENTER [Video
Wall ]
Når Video Wall kører, er funktionerne Auto Adjustment, Image Lock og Size ikke tilgængelige. Video Wall virker ikke MagicInfo -tilstand.
Justering af LCD-skærmen
Bemærk
Video Wall
MENU ENTER [Setup] ENTER [Video Wall ] ENTER [Video Wall ]
, ENTER Slukker/tænder for funktionen Video Wall for den valgte skærm.
1. Off
2. On
Format
MENU Wall ]
ENTER [Setup] ENTER [Video
ENTER [Format]
66
, ENTER
Format kan vælges for at se en opdelt skærm.
1. Full
2. Natural
Horizontal
Justering af LCD-skærmen
Giver et fuldt skærmbillede uden marginer.
Viser et naturligt billede med det oprindelige aspektforhold intakt.
Vertical
MENU
Wall ]→
, → ENTER
Indstiller hvor mange vandrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
MENU ENTER [Setup] ENTER [Video Wall ] ENTER [Vertical]
ENTER [Setup] ENTER [Video
ENTER [Horizontal]
, ENTER
Indstiller hvor mange lodrette dele skærme skal opdeles i.
Fem justeringsniveauer: 1, 2, 3, 4, og 5.
Screen Divider
MENU ENTER [Setup] ENTER [Video Wall ] ENTER [Screen Divider]
67
Skærmen kan opdeles i flere billeder. Der kan vælges et antal skærme med et andet layout ved opdeling.
Vælg en tilstand fra Screen Divider.
Væg en skærm fra Display Selection.
Valget bliver indstillet bed at trykke på et tal i den valgte tilstand.

Safety Screen

Funktionen Safety Screen (Sikkerhedsskærmbillede) anvendes til at forhindre dobbeltbilleder, der kan forekomme, hvis et stillbillede vises på skærmen i lang tid.
Justering af LCD-skærmen
Funktionen Safety Screen ruller skærmbilledet i den angivne tidsperiode.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når strømmen er afbrudt.
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen]
Pixel Shift Pixel Shift
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Pixel Shift] ENTER [Pixel Shift]
For at forhindre efterbilleder på skærmen kan du anvende denne funktion, så pixels på LCD-skærmen hvert minut flyttes vandret eller lodret.
, ENTER
1. Off
2. On
Bemærk
Funktionen Pixel Shift er ikke tilgængelig, når Video Wall er aktiveret.
68
Horizontal Dot
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Pixel Shift] ENTER [Horizontal Dot] , ENTER
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes vandret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
Vertical Line
Justering af LCD-skærmen
Time
MENU Screen] ENTER [Pixel Shift] ENTER [Vertical Line] , ENTER
Indstiller hvor mange pixels skærmen flyttes lodret.
Fem justeringsniveauer: 0, 1, 2, 3, og 4.
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Pixel Shift] ENTER [Time] , ENTER
ENTER [Setup] ENTER [Safety
Timer Timer
Indstil tidsintervallet til udførelse af de vandret/lodrette bevægelser.
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Timer] ENTER [Timer] , ENTER
69
Mode
Justering af LCD-skærmen
Du kan indstille timeren til Screen Burn Protection.
Hvis du starter handlingen for at fjerne et indbrændt billede, udføres handlingen i den indstillede tidsperiode og afsluttes herefter automatisk.
1. Off
2. On
Period
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Timer] ENTER [Mode] , ENTER
Du kan ændre typen for Safety Screen.
1. Scroll
2. Bar
3. Eraser
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Timer] ENTER [Period] , ENTER
Brug denne funktion til at indstille udførelsesperioden for hver tilstand, der er indstillet i timeren.
70
Time
Scroll
Justering af LCD-skærmen
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Timer] ENTER [Time] , ENTER
Indenfor den indstillede tidsperiode skal du angive et tidspunkt for udførelse.
Mode -Scroll : 1~5 sec
Mode-Bar, Eraser : 10~50 sec
Bar
MENU Screen]
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte alle pixels på plasmaskærmen i hen­hold til et mønster.
Brug denne funktion, når der er resterende efterbilleder eller symboler på skærmen, specielt hvis du har vist et stillbillede på skærmen i lang tid.
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Bar]
ENTER [Setup] ENTER [Safety
ENTER [Scroll]
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte lange sorte og hvide lodrette linjer.
71
Eraser
MENU ENTER [Setup] ENTER [Safety Screen] ENTER [Eraser]
Denne funktion forhindrer efterbilleder på skærmen ved at flytte et rektangulært mønster.

Resolution Select

MENU ENTER [Setup] ENTER [Resolution Select ]
Justering af LCD-skærmen
, ENTER
Hvis billedet ikke vises korrekt på skærmen, når computerens grafikkort indstilles til 1024 x 768 ved 60 Hz, 1280 x 768 ved 60 Hz, 1360 x 768 ved 60 Hz eller 1366 x 768 ved 60 Hz med denne funktion (Resolution Select), kan du få billedet vist på skærmen med den angivne opløsning.
Bemærk
Kun tilgængelig i tilstanden PC
1. Off
2. 1024 X 768
3. 1280 X 768
4. 1360 X 768
5. 1366 X 768
Bemærk
Valg af menuen er kun tilladt, når grafikopløsningen er indstillet til 1024 x 768 @ 60 Hz, 1280 x 768 @ 60 Hz, 1360 x 768 @ 60 Hz eller 1366 x768 @ 60 Hz.

Power On Adjustment

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → ENTER → [Power On Adjustment ]
72
, ENTER Indstiller Power On time (tændt-tid) for skærmen.
Advarsel: Indstil Power On time (tændt-tid) til at være længere for at undgå overspænding.

Side Gray

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → ENTER → [Side Gray]
Justering af LCD-skærmen
, ENTER Vælger lysstyrken for gråt til skærmbaggrunden.
1. Off
2. Light
3. Dark

Reset

Nulstiller produktet til fabriksindstillingerne. Funktionen Reset er kun tilgængelig, når PC / DVI an­vendes.
MENU ENTER [Setup] → → ENTER [Reset ]
Image Reset
MENU ENTER [Setup] → → ENTER [Reset ] ENTER [Image Reset ]
, ENTER
73
Bemærk
Kun tilgængelig i tilstanden PC
Bemærk
Funktionen Reset er ikke tilgængelig, når Video Wall er On.
Color Reset
MENU ENTER [Setup] → → ENTER [Reset ] ENTER [Color Reset ]
, ENTER

OSD Rotation

MENU → → → → ENTER → [Setup]→ → → → → → → → → → → → → → ENTER → [OSD Rotation ]
Justering af LCD-skærmen
, ENTER
OSD Rotate
1. Landscape
2. Portrait

Lamp Control

MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → → → ENTER → [Lamp Control ]
, → ENTER
Justerer inverterpæren for at spare på strømforbruget.
Bemærk
Denne funktion virker ikke, når Dynamic Contrast er indstillet til On i tilstandene PC, DVI, AV, HDMI, TV.
74

Multi Control

Tilgængelige tilstande

Multi Control

Tildeler et individuelt ID til SÆTTET. MENU ENTER [Multi Control ] ENTER
Justering af LCD-skærmen
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo

MagicInfo

, [0~9]
ID Setup
Tildeler et individuelt ID til SÆTTET.
ID Input
Bruges til at vælge senderfunktionerne for det individuelle SÆT. Kun et SÆT, hvor ID’et stemmer
overens med senderindstillingerne, aktiveres.
Tilgængelige tilstande
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
Bemærk
Til MagicInfo er en fjernbetjening til rådighed for MagicInfo. Det anbefales dog at anvende et
separat USB-tastatur.
For MagicInfo i tilstanden Device kan det medføre fejl, hvis de tilsluttede enheder flyttes under
starten. Indstil kun eksterne enheder, hvis LCD-skærmen tændes.
75
Justering af LCD-skærmen
Fjern ikke LAN-kablet, der anvendes til netværket (f.eks. ved visning af video). Ellers stopper
programmet (MagicInfo) muligvis. Hvis du frakobler kablet, skal du genstarte systemet.
Frakobl ikke det netværkskabel der anvendes af en USB-enhed (f.eks. ved visning af video). Ellers
stopper programmet (MagicInfo) muligvis.
For at få adgang til andre kilder skal du trykke på knappen SOURCE (KILDE) i MagicInfo.
Den forudindstillede adgangskode for LCD-skærmen er "000000".
Indstillingen Power-On i serverprogrammet fungerer kun, hvis der slukkes helt for strømmen til
LCD-skærmen.
Sørg for ikke at bruge indstillingen Power-On, når LCD-kærmen er ved at slukke, da det eventuelt
kan forårsage en systemfejl på LCD-skærmen.
I MagicInfo's OSD-skærm er Netværkstilstand det samme som Enhed.
Når man anvender MagicInfo med MagicInfo Server Program: Udfør netværkstilstand.
Når du anvender MagicInfo med enheden tilsluttet direkte til LCD-skærmen: udfør Device-til-
stand.
Tryk på ALT + F12 for at gå direkte til Windows-skærmenMagicInfo.

MagicInfo

For at opsætte MagicInfo i en Windows-skærm kræves et tastatur og en mus.
For opsætning af MagicInfoi en Windows-skærm, henvises der til hjælpen til MagicInfo Server.
Det anbefales på det kraftigste, at du ikke afbryder strømmen under en handling.
Hos drejelige LCD-skærme understøttes gennemsigtighed ikke for lysavisen.
Hos drejelige LCD-skærme understøttes en skærmopløsning på op til 720*480 (SD) til film.
EWFanvendes ikke for drev D.
Når indstillingerne fra Setup (Opsætning) er ændret, fordi EWF er i tilstanden Enable, skal du -
for at gemme ændringerne på disken - Commit(Bekræfte) dem.
Når du vælger Disable (deaktiver), Enable (aktiver) eller Commit (bekræft) genstartes systemet.
76
Justering af LCD-skærmen
1. Vælg MagicInfo på menuen Source List.
2. Skærmbilledet MUISetup vises. Vælg det sprog, du vil anvende.
3. Trykke på knappen Install. Hvis du vælger Do not show again , og klikker på knappen Install, vises skærmbilledet Plan efter
genstart.
4. Tilslut dit tastatur og din mus, og tryk på tasterne "ALT + F12" på dit tastatur.
5. Windows-skrivebordet vises, og ikonet MagicInfo (billede bliver indsat) vises. Flyt markøren over ikonet.
Bemærk
Hvis ikonet Magicinfo ikke vises i meddelelsesområdet, skal du dobbeltklikke på ikonet Magicinfo i skrivebordsvinduet. Ikonet vises.
6. Højreklik på ikonet MagicInfo (billede bliver indsat), og vælg 'Program' --> 'Player' fra den viste menu.
7. Skærmbilledet Player (Afspiller) fra MagicInfo vises.
77

Photo

Auto
Justering af LCD-skærmen
Bemærk
Du skal trykke ALT + F12 for at afslutte MagicInfo.
Filformaterne JPEG og BMP understøttes.
Original
Tilpasses automatisk billedet til vinduet.
Viser egenskaberne for den originale fil.
78
Slide Show
Justering af LCD-skærmen
Interval
Viser egenskaberne for den originale fil som de er.
Styrer hastigheden (tidsintervallet) for billedskift under et diasshow. (5 Sec, 10 Sec, 20 Sec, 30 Sec, 60 Sec)
79
Rotation
Justering af LCD-skærmen
Zoom
Viser en billedfil ved at dreje den 90 grader med uret.
Viser et reduceret billede.
80
Loading...