|
GT-C3011 |
Меры предосторожности |
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Внимание: предотвращение поражения |
Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства от |
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его |
• Расположите телефон в легкодоступном месте. Предусмотрите, |
||||||
|
|
электрическим током, возгорания или взрыва |
повреждений |
|
производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном |
чтобы телефоном можно было пользоваться, не отрывая глаз от |
|||||
|
|
• Берегите телефон и аккумулятор от воздействия экстремальных |
Включенный телефон может создавать помехи в работе некоторых |
дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, |
|||||||
|
|
|
|||||||||
|
|
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные |
температур. |
|
слуховых аппаратов. Чтобы не вызвать повреждений вашего |
может принять автоответчик. |
|
|
|||
|
|
вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки |
• Слишком высокие или слишком низкие температуры могут привести |
слухового аппарата, обратитесь к его производителю. |
• Сообщите своему собеседнику, что вы за рулем. В случае |
||||||
|
|
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать |
к повреждениям телефона, а также оказать негативное влияние на |
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде |
интенсивного движения или плохих погодных условий отложите |
||||||
|
Мобильный телефон |
телефон, вытягивая вилку за шнур |
емкость и срок службы аккумулятора. |
|
• В потенциально взрывоопасной среде следует выключить телефон, |
разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное |
|||||
|
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура |
• Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими |
не извлекая аккумулятора. |
|
движение могут привести к несчастному случаю. |
||||||
|
|
• Не делайте записей и не просматривайте список телефонных |
|||||||||
|
Запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать |
предметами, так как это может создать контакт между полюсами |
• В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все |
||||||||
|
номеров во время движения. Просмотр списка дел или записей в |
||||||||||
|
Руководство |
его влажными руками |
аккумулятора и привести к его временному или необратимому |
указания, инструкции и предупреждающие знаки. |
|||||||
|
повреждению. |
|
• Не используйте телефон на автозаправочных станциях (станциях |
телефонной книге отвлекают внимание водителя от его основной |
|||||||
|
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого |
|
|||||||||
|
• Не используйте поврежденные зарядные устройства или |
техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или |
обязанности — безопасного управления автомобилем. |
||||||||
|
пользователя |
замыкания |
• Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления |
||||||||
|
аккумуляторы. |
|
химическими веществами. |
|
|||||||
|
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового |
|
|
||||||||
|
Осторожно! Соблюдайте все предостережения |
• Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или |
автомобилем. Рекомендуется набирать номер во время остановки |
||||||||
|
|
воздействия на него |
взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами или |
или перед началом движения. Старайтесь делать вызовы, когда |
|||||||
|
|
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств, |
об опасности и правила при использовании |
принадлежностями. |
|
автомобиль не движется. При необходимости исходящего вызова |
|||||
|
|
не одобренных производителем |
телефона в тех местах, где это запрещено |
Выключайте телефон на борту самолета |
во время движения наберите только несколько цифр, посмотрите |
||||||
• |
Некоторая информация, приведенная в настоящем |
Не используйте устройство во время гроз |
на дорогу и в зеркала и лишь после этого продолжайте набор |
||||||||
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения |
Выключайте телефон, если запрещается его использование |
Использование телефона на борту самолета строго запрещено. |
номера. |
|
|
|
|||||
|
руководстве, может не соответствовать вашему телефону, |
электрическим током увеличивается. |
Телефон может создать помехи в работе электронного навигационного |
• Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут |
|||||||
|
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими |
оборудования самолета. |
|
||||||||
|
поскольку зависит от установленного программного |
Запрещается использовать поврежденные или протекающие |
|
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, |
|||||||
|
использование телефона в определенных местах. |
|
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать |
||||||||
|
обеспечения и/или вашего оператора сотовой связи. |
|
что вы за рулем, и отложите разговор, который может отвлечь |
||||||||
|
литий-ионные аккумуляторы |
Запрещается использовать телефон рядом с электронными |
|||||||||
• |
Услуги третьих лиц могут быть прекращены или |
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов |
помехи в работе электронного оборудования моторных средств |
внимание от ситуации на дороге. |
|
|
|||||
приборами |
|
передвижения |
|
|
|
||||||
|
приостановлены в любое время, и компания Samsung |
можно получить в ближайшем специализированном сервисном |
|
|
• Пользуйтесь телефоном для вызова службы экстренной помощи. |
||||||
|
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные |
Радиосигналы, излучаемые телефоном, могут создать помехи в |
|||||||||
|
не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое |
центре. |
сигналы. Телефон может создать помехи в их работе. |
работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной |
В случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или |
||||||
|
содержимое или услуга будут доступны в любой период |
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными |
Запрещается использовать телефон рядом с |
|
информацией обращайтесь к производителю автомобиля. |
ситуации, угрожающей здоровью, наберите номер местной службы |
|||||
|
|
экстренной помощи. |
|
|
|||||||
|
времени. |
устройствами, соблюдайте правила их утилизации |
кардиостимулятором |
|
Соблюдайте все предостережения и правила |
|
|
||||
• |
Данный продукт включает ПО с открытым исходным |
• Используйте только рекомендованные компанией Samsung |
|
• В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь |
|||||||
• Держите включенный телефон на расстоянии не менее 15 см от |
|||||||||||
|
кодом или ПО, распространяемое бесплатно. Точные |
аккумуляторы и зарядные устройства. Несовместимые |
использования мобильных телефонов во время |
телефоном для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали |
|||||||
|
кардиостимулятора. |
|
свидетелем дорожнотранспортного происшествия, преступления |
||||||||
|
аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным |
|
|||||||||
|
сведения об используемых лицензиях и другая правовая |
• Данную дистанцию следует соблюдать неукоснительно. |
управления автомобилем |
|
или других происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в |
||||||
|
травмам и повреждению вашего телефона. |
|
|||||||||
|
информация содержится на веб-сайте |
• Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы или телефон для |
• Чтобы снизить воздействие телефона на кардиостимулятор, |
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение |
службу экстренной помощи. |
|
|
||||
|
opensource.samsung.com. |
• При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или |
|||||||||
|
|
утилизации. Соблюдайте все местные правила утилизации |
прикладывайте телефон к правому уху, если кардиостимулятор |
при управлении автомобилем. Никогда не говорите по телефону |
|||||||
|
|
использованных аккумуляторов и устройств. |
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот. |
во время управления автомобилем, если это запрещено законом. |
в специализированную службу технической помощи. Если вы |
||||||
|
|
• Не помещайте аккумуляторы или телефон на поверхность или |
Во избежание помех в работе медицинских приборов |
В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте |
увидели сломанный автомобиль, не представляющий серьезной |
||||||
|
www.samsung.com |
запрещается использовать телефон в больницах |
|
осмотрительны и следуйте данным рекомендациям. |
опасности, поврежденный дорожный знак, незначительное |
||||||
|
внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые |
|
|||||||||
|
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь |
• Пользуйтесь устройством громкой связи. |
транспортное происшествие, в котором никто из людей не |
||||||||
|
|
печи, кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании |
|||||||||
Printed in Korea |
аккумулятор может взорваться. |
к их производителю, чтобы убедиться, что эти приборы не излучают |
• Пользуйтесь такими функциями телефона, как быстрый набор и |
пострадал, или украденный автомобиль, позвоните в дорожно- |
|||||||
радиочастотных сигналов. |
|
транспортную службу или в специализированную службу |
|||||||||
• Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы. Не |
|
повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или |
|||||||||
GH68-34544B |
|
|
технической помощи. |
|
|
||||||
Russian. 07/2011. Rev. 1.0 |
подвергайте аккумулятор высокому внешнему давлению, которое |
|
|
прием звонка. |
|
|
|
|
|
||
|
|
может привести к внутреннему короткому замыканию или перегреву. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правильный уход за телефоном и его |
Не храните телефон рядом с обогревателями, микроволновыми |
Внутренняя |
|
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему |
Доступ к службам экстренной помощи |
|
|||||
использование |
печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в |
|
наклейки |
|
В некоторых зонах и обстоятельствах невозможно совершить |
||||||
контейнерах с высоким давлением |
антенна |
|
Краска и наклейки могут препятствовать нормальной работе |
экстренные вызовы. В случае отъезда в отдаленные или |
|||||||
Избегайте попадания влаги на телефон |
• Аккумулятор может дать течь. |
|
|
подвижных частей устройства. Если у вас возникла аллергическая |
необслуживаемые районы предусмотрите другой способ связи со |
||||||
• Влажность и жидкость любого типа могут повредить части или |
• Телефон может перегреться и вызвать возгорание. |
|
|
реакция на краску или металл, например кожный зуд, экзема или |
службами экстренной помощи. |
|
|
||||
|
|
припухлость, следует немедленно прекратить использование |
Всегда создавайте резервные копии важных данных |
||||||||
|
электросхемы телефона. |
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него |
|
|
|||||||
|
|
|
устройства и обратиться к врачу. |
|
Компания Samsung не несет ответственности за утерю данных. |
||||||
• При намокании телефона извлеките из него аккумулятор, не |
• Дисплей телефона может быть поврежден. |
|
|
|
|||||||
|
|
При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции. |
Запрет на распространение материала, защищенного |
||||||||
|
включая телефон. Протрите телефон полотенцем и отнесите его в |
• При изгибании или деформации корпус телефона может быть |
|
|
|||||||
|
|
|
• Протирайте телефон и зарядное устройство полотенцем или |
авторскими правами |
|
|
|||||
|
сервисный центр. |
|
|
|
|
||||||
|
поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями. |
|
|
прорезиненной губкой. |
|
Распространение записей, которые содержат материал, защищенный |
|||||
• В случае попадания воды внутрь телефона индикатор влаги |
• Не сжимайте телефон в руке, нажимайте клавиши слегка, |
|
|||||||||
Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей и |
• Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или |
авторскими правами, без разрешения соответствующих владельцев |
|||||||||
|
меняет цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение |
||||||||||
|
животных |
используйте специальные возможности для уменьшения числа |
полотенцем. |
|
запрещено. Это является нарушением закона об авторских правах. |
||||||
|
действия гарантии производителя. |
|
|||||||||
|
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям |
нажатий на кнопки (например, шаблоны или упрощенный набор |
• Не используйте химикаты или моющие средства. |
Производитель не несет ответственности за любое незаконное |
|||||||
Не используйте и не храните телефон в запыленных или |
глаз. |
текста), регулярно делайте перерывы. |
|
использование материала, защищенного авторскими правами. |
|||||||
|
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или разбит |
||||||||||
загрязненных местах |
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и |
|
|
Информация о сертификации удельного |
|||||||
Пыль может привести к сбоям в работе телефона. |
|
|
Разбитое стекло или акриловая краска могут стать причиной травм рук |
||||||||
зарядного устройства |
• Длительное воздействие звука при очень высокой |
||||||||||
Не кладите телефон на наклонные поверхности |
• Не заряжайте аккумулятор дольше недели, поскольку перезарядка |
громкости может привести к нарушениям слуха. |
и лица. Отнесите телефон в сервисный центр Samsung для ремонта. |
коэффициента поглощения (SAR) |
|
||||||
Используйте телефон только по прямому назначению |
|
||||||||||
При падении телефон может повредиться. |
может сократить срок его службы. |
• Во время вождения звук высокой громкости может |
Устройство изготовлено с учетом предельно допустимых уровней |
||||||||
Не храните телефон при повышенной или пониженной |
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона в |
||||||||||
• Со временем неиспользуемые аккумуляторы разряжаются, поэтому |
отвлечь ваше внимание и привести к аварии. |
||||||||||
облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных Советом |
|||||||||||
температуре. Используйте телефон при температуре от –20 °C |
перед использованием их необходимо подзарядить. |
• Каждый раз перед подключением наушников |
общественных местах |
|
|||||||
до 50 °C |
Не позволяйте детям пользоваться телефоном |
ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных устройств, |
|||||||||
• Если зарядное устройство не используется, отключайте его от сети. |
уменьшайте уровень громкости. Устанавливайте |
уровень излучения которых (называемый удельным коэффициентом |
|||||||||
• Оставленный в салоне автомобиля телефон может взорваться, |
Телефон — не игрушка. Дети могут поранить себя или окружающих, |
||||||||||
• Аккумуляторы следует использовать только по их прямому |
минимальный уровень громкости, при котором вы |
поглощения SAR) превышает 2 Вт на килограмм. |
|
||||||||
|
поскольку температура в салоне может достигать 80 °C. |
можете поддерживать разговор или слушать музыку. |
повредить сам телефон или нечаянно выполнить нежелательные |
Максимальное значение коэффициента SAR для данной модели |
|||||||
• Нельзя подвергать телефон продолжительному воздействию |
назначению. |
|
|
вызовы. |
|
||||||
Используйте только одобренные производителем аккумуляторы, |
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при |
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и |
телефона — 0,876 ватт на килограмм. При обычном использовании |
||||||||
|
прямых солнечных лучей (например, класть его на приборную |
значение SAR гораздо меньше, поскольку устройство использует |
|||||||||
|
панель автомобиля). |
зарядные устройства, принадлежности и компоненты |
ходьбе или в движении |
|
оборудование |
|
только радиочастотную энергию, необходимую для передачи сигнала |
||||
• Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 40 °C. |
• Использование универсальных аккумуляторов и зарядных |
Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку. |
• Убедитесь, что мобильные устройства или оборудование, |
на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому |
|||||||
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе |
|||||||||||
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими |
устройств может сократить срок службы телефона и привести к |
установленные в автомобиле, надежно закреплены. |
снижению уровня облучения устройство сокращает общее |
||||||||
сбоям в его работе. |
Падение на телефон может привести к травме или повреждению |
• Не помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия |
количество выделяемой радиочастотной энергии. |
||||||||
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи |
|||||||||||
• Компания Samsung не несет ответственности за безопасность |
устройства. |
|
|||||||||
• В противном случае это может привести к деформации или сбоям |
|
подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная установка |
Декларация о соответствии нормам ЕС на задней обложке данного |
||||||||
пользователей, которые используют принадлежности и компоненты, |
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и |
оборудования для беспроводной связи может привести к серьезным |
руководства пользователя свидетельствует о соответствии |
||||||||
|
в работе телефона. |
||||||||||
|
не одобренные компанией Samsung. |
модифицировать телефон |
|
травмам в случае срабатывания подушки безопасности. |
директиве Европейского Союза по радиооборудованию и |
||||||
• Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими |
|
||||||||||
Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор |
• Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение |
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным |
телекоммуникационному терминальному оборудованию (European |
||||||||
|
предметами может привести к возгоранию. |
Radio & Terminal Telecommunications Equipment (R&TTE). Для |
|||||||||
|
• Это может привести к повреждению или взрыву телефона |
действия гарантии производителя. При нарушении нормальной |
специалистам |
|
|||||||
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля |
|
получения дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС |
|||||||||
• Если телефоном пользуются дети, убедитесь, что они используют |
работы телефона обратитесь в сервисный центр Samsung. |
Неквалифицированный ремонт может привести к поломке аппарата и |
|||||||||
• Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе |
• Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми |
посетите веб-сайт Samsung. |
|
|
|||||||
его правильно. |
прекращению действия гарантии. |
|
|
|
|
|
|||||
|
телефона или разрядке аккумулятора. |
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие |
предметами, это может привести к взрыву или возгоранию. |
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти |
|
|
|
|
|||
• Также воздействие магнитных полей может привести к |
|
|
|
|
|
|
|||||
инструкции |
|
|
• Не извлекайте карту при передаче и получении данных, это |
|
|
|
|
||||
|
повреждению карт с магнитной полосой, например кредитных и |
|
|
|
|
|
|
||||
|
• Держите телефон вертикально, как трубку стационарного телефона. |
|
|
может привести к потере данных и/или повреждению карты или |
|
|
|
|
|||
|
телефонных карт, банковских книжек и посадочных талонов. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
• Говорите прямо в микрофон телефона. |
|
|
устройства. |
|
|
|
|
|
||
• Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
• Предохраняйте карту от сильных ударов, статического |
|
|
|
|
|||||
|
берегите телефон от длительного воздействия магнитных полей. |
• Избегайте прикосновений к внутренней антенне устройства. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
электричества и электрических помех от других устройств. |
|
|
|
|
||||
|
|
Прикосновение к антенне может снизить уровень сигнала или |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
• Не прикасайтесь к золотистым контактам карт памяти пальцами |
|
|
|
|
|||
|
|
вызвать передачу более интенсивного радиосигнала, чем нужно. |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
и металлическими предметами. Загрязненную карту протирайте |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
мягкой тканью. |
|
|
|
|
|
|
Правильная утилизация изделия |
|
Внешний вид телефона |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(использованное электрическое и электронное |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
оборудование) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Данные правила действуют в странах Европейского |
|
|
|
1 |
6 |
В верхней части дисплея могут отображаться |
||||
|
Союза идругих европейских странах с раздельной |
|
|
|
Клавиша громкости |
4-х позиционная клавиша |
следующие значки состояния. |
|
|
||
|
системой сбора мусора) |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
Регулировка громкости |
навигации |
|
|
|
|
||
|
данного значка показывает,что изделие и его электронные |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
аксессуары (например зарядное устройство, гарнитура, |
|
|
|
звуков телефона |
Переход между пунктами |
Значок |
Описание |
Значок |
Описание |
|
кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать |
|
|
|
2 |
меню; в режиме |
||||||
вместе с бытовыми отходами. |
|
|
|
ожидания доступ к |
|
|
|
|
|||
Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью |
|
|
|
Клавиша подтверждения |
меню, определенному |
|
Уровень сигнала |
|
FM-радио |
||
людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения |
|
|
|
Выбор выделенного пункта |
пользователем (влево/ |
|
сети |
|
отключено |
||
возможности их переработки для повторного использования |
|
|
|
меню или подтверждение |
вправо/вверх/вниз); |
|
Установлено |
|
Синхронизация |
||
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от |
|
|
|
ввода; в режиме ожидания — |
|
|
|||||
|
|
|
выполнение ложного вызова |
|
|
||||||
прочих отходов. |
|
|
|
переход в режим меню |
(вниз) |
|
соединение с |
|
с ПК |
||
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии |
|
|
|
В некоторых регионах, |
|
сетью GPRS |
|
|
|||
|
|
|
Вид начального экрана |
|
|
Новое SMS- |
|||||
с нормами природоохраны можно получить у продавца или в |
|
1 |
|
а также у отдельных |
|
Выполняется |
|
||||
соответствующей государственной организации. |
|
|
по умолчанию и состав |
|
|
сообщение |
|||||
Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и |
|
2 |
5 |
операторов мобильной связи |
пользовательских меню |
|
вызов |
|
|
||
|
эта клавиша может иметь |
|
|
Новое MMS- |
|||||||
ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается |
|
зависят от оператора |
|
|
|
||||||
утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с |
|
3 |
|
другое назначение |
мобильной связи |
|
Включена |
|
сообщение |
||
другими производственными отходами. |
|
|
3 |
См. раздел «Ложные |
|
переадресация |
|
Новое голосовое |
|||
Правильная утилизация аккумуляторов для |
|
|
6 |
Клавиша вызова |
вызовы» |
|
вызовов |
|
|||
|
|
|
|
|
|
сообщение |
|||||
этого продукта |
|
|
7 |
Вызов и ответ на вызов; |
7 |
|
Включен режим |
|
Установлена |
||
|
4 |
в режиме ожидания — |
|
|
|||||||
|
(для стран ЕС и других европейских стран, |
|
|
переход к журналу вызовов и |
Клавиша питания и |
|
экстренных |
|
карта памяти |
||
|
использующих отдельные системы возврата |
|
|
8 |
сообщений |
завершения вызова |
|
сообщений |
|
|
|
|
|
|
Включение и выключение |
|
|
|
Включен |
||||
|
аккумуляторов) |
|
|
См. раздел «Активация |
|
Включен |
|
||||
|
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве |
|
|
|
телефона (нажмите и |
|
|
профиль |
|||
|
|
|
|
и отправка экстренного |
|
будильник |
|
||||
|
или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, |
|
|
9 |
удерживайте); завершение |
|
|
||||
|
|
|
сообщения» |
|
|
|
«Обычный» |
||||
|
используемые в данном продукте, не должны |
|
|
вызова; в режиме меню — |
|
Устанавливается |
|
||||
выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании |
|
|
|
4 |
отмена ввода и возврат в |
|
|
Включен |
|||
|
|
|
|
соединение с |
|
||||||
срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
Клавиша голосовой почты |
режим ожидания |
|
защищенной веб- |
|
профиль «Без |
|||
что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, |
|
|
|
8 |
|
|
звука» |
||||
превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если |
|
|
|
В режиме ожидания — |
|
страницей |
|
||||
аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут |
|
|
|
прослушивание голосовой |
Алфавитно-цифровые |
|
Роуминг (за |
|
Уровень заряда |
||
нанести вред здоровью людей или окружающей среде. |
|
|
|
почты (нажмите и |
|
|
|||||
|
|
|
клавиши |
|
|
аккумуляторной |
|||||
Для защиты природных ресурсов и с целью повторного |
|
|
|
удерживайте) |
|
пределами зоны |
|
||||
|
|
|
9 |
|
|
батареи |
|||||
использования ценных материалов отделяйте аккумуляторы от |
|
|
|
5 |
|
обслуживания |
|
||||
остального мусора и сдавайте их на переработку через местную |
|
|
|
Клавиша профиля «Без |
|
домашней сети) |
|
|
|||
систему бесплатного обмена аккумуляторов. |
|
|
|
Программные клавиши |
|
|
|
|
|||
|
|
|
звука» |
|
Включено FM- |
|
|
||||
|
|
|
|
|
Выполнение действий, |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
В режиме ожидания — |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
указанных в нижней строке |
|
радио |
|
|
||
|
|
|
|
|
включение и выключение |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
дисплея |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
профиля «Без звука» |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
(нажмите и удерживайте) |
|
|
|
|