RISCO Group RK810DTGL User Manual [en, fr, es, it]

iWISE
TM
Models: RK810DTGL
© RISCO Group 01/2013 5IN1258 E
U.S. Patent Number:
This product is protected under Patent No. US 7,126,476 B2. Other patents pending.
RTTE Compliance Statement:
Hereby, RISCO Group declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC For the CE Declaration of Conformity please refer to our website: www.riscogroup.com.
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL applicable countries (European version):
AT BE CY CZ DK EE FI
HU IE IT
MT NL PL
LU SE SL ES SK GB BG RO TR CH NO
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL applicable countries (German Version): AT, CZ, SL, DE, TR, RU, EE
iWISE 810DTGL/815DTGL/825DTGL FCC compliance Section (US version):
FCC Part 15 Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
FCC Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: JE4CSMDT
UL Compliance Section:
This product is UL639 listed for Residential and Commercial intrusion detectors. To comply with UL, note the following: The units are intended to be connected to a Listed control unit or Burglar alarm power supply with power limited outputs with a voltage range between 9-16vdc that provides a minimum of four hours standby.
The unit relays are to be connected to resistive loads only. Walk test should be performed once a year by an installer. For indoor use only. The range was veried by UL with the MW sensitivity set to Max.
RK815DTGL RK825DTGL
EN50131-1 Grade 2 EN50131-2-4 Grade 2
Clarication
FR DE
EN50130-5 Class II EN50130-4
LV
GR
LT PT
ENGLISH
iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL detectors are the ultimate motion detectors for professional installations, incorporating Anti-Cloak Technology (ACTTM), adhering to new environmentally friendly guidelines.
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL detectors are available in 10m, 15m and 25m models, and include built-in end-of-line (EOL) resistors to simplify installation.
Installation / Maintenance
1. Mounting - The RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL can be mounted either on a at surface or on a wall corner (corner mounting).
• Using a suitable tool, open the following knockouts on the detector’s base (see Figure 1).
Note: Back tamper “Breakable plate” not applicable in this version.
2. To select the correct vertical adjustment position for wide angle lens, use the scale on the bottom left hand side of the PCB as follows:
Mounting height and scale position based on room size:
Mounting Height L - LONG S - SHORT For RK810DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10")
For RK815DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10")
For RK825DTGL
1.8m-2.0m (5'11"-6’7") 25m (82’) 8m (26’)
Note: For Corridor installations, select position to ”L” and mount the detector at 2.5m/8’2” height.
3. Set jumpers (see Jumper Setting section).
Note: Reset the detector after each change made to the settings.
4. Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of the removal.
5. Perform a Walk test (see Walk Test section).
6. Changing Lenses (see Figure 2).
Terminal Wiring (Figure 5)
Terminal Description
- 12 + 12VDC Input ALARM N.C. Relay TAM PER N.C. Tamper switch FAULT/AM
LED
**Activation Signal-
If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12V position
0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position
Jumper Settings
Jumper Function SW1-1: LED
(Default)
SW1-2: ACT
(Default)
SW1-3: Green Line
The RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL includes a Green Line feature that follows environmental guidelines by avoiding surplus emission.
(Default)
SW1-4: Self Tes t
J1 - Alarm EOL J2 - Tamper EOL
J4 - LED/SET INPUT
Not applicable in this version. LED operation remote control
When an ”Activation Signal”** is applied to the LED input terminal, all LEDs will be disabled.
LEDs are enabled if nothing is connected (unless LED jumper is OFF) or 0V/12V is applied (according to the LED/SET Input Jumper position, 12V or 0V).
Used to determine the operation of the detector’s LEDs
LEDs are enabled, allowing LED control via the LED
ON
input terminal.
OFF
OFF
OFF
LEDs are disabled
Used to determine if ACT mode is enabled or disabled
ACT Enabled
ON
Important: Do not use ACT™ mode if you are
expecting that there will be moving objects outside the required protected area, a corridor for example.
ACT Disabled.
Green Line feature is enabled: To deactivate the MW
ON
module, the LEDs must be remotely disabled by the LED terminal.
Note: When ‘Green Line’ is on (Microwave off), the
detector will still activate (PIR only)
Green Line feature in disabled: MW is constantly in use.
Not applicable in this version.
Jumpers J1 and J2 allow the selection of Tamper and Alarm resistance (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) according to the control panel (see Figure 3).
Follow the terminal block connection diagram in Figure 3 when connecting the detector to a Double End Of Line (DEOL) Zone.
Used to determine the polarity of the external input.
See Terminal Wiring section, LED Terminal
10m (33’) 6m (20’)
15m (50’) 6m (20’)
- Or -
Jumper Function
TM
See Terminal Wiring section, LED Terminal
Walk Test
1. Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the Detector over the entire protected area to verify proper operation of the unit (see Figure 6).
2. The MW range can be adjusted by using the potentiometer located on the PCB. It is important to set the potentiometer to the lowest possible setting that will still provide enough coverage for the inner boundary protected area (see Figure 4).
MW range adjustment (Figure 4)
1 Over power A Detector 2 Under power B Corridor 3 Correct adjustment
MIN MAX
LEDs Display
LED State Description Yellow
Green
Red
All LEDs
On PIR detection Flashing Trouble in PIR channel
On MW detection Flashing Trouble in MW channel
On ALARM
Flashing (consecutively)
At power-up, the LEDs will ash consecutively until the end of the warm­up period (2-3 minutes).
Technical Specication
Electrical
Current consumption 16mA at 12VDC (Typical)
Voltage requirements 9 -16VDC*** Alarm contacts 24VDC, 0.1A Tamper contacts 24VDC, 0.1A
Environmental
RF immunity According to EN50130-4 Operating temperature 0°C to 49°C (14°F to 131°F) Storage temperature -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Optical
Filtering White Light Protection
Physical
Size 127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 in.) Weight
*** Power to be supplied by 5A max. power source using safety approved wires, with a min Gauge of 20AWG.
41mA at 12VDC (max.)
120 gr. (4.2 oz.)
FRANÇAIS
Les détecteurs iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL sont les tout derniers modèles de détecteurs de mouvement conçus pour établissements professionnels. Ils intègrent la technologie de l'Anti-Cloak™ (ACT™), répondant aux nouvelles directives de protection de l'environnement.
Disponibles en modèles 10m, 15m et 25m, les détecteurs iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGLcomprennent des résistances de Fin de ligne (EOL = end-of-line) intégrées qui facilitent l'installation.
Installation
1. Montage – RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL peut être installé soit sur une surface plane soit en coin (gauche ou droit).
A l’aide d’un outil adequat, ouvrez les pastilles pré-percées
correspondantes sur la báse du dé tecteur (cf. Figure 1).
Remarque: Retour falsication "cassable plaque" pas applicable
dans cette version.
2. Pour dénir le bon réglage vertical, positionnez l'appareil en LENTILLE GRAND ANGLE. Servez-vous de l'échelle gurant sur le côté inférieur gauche de la carte PCB (cf. Figure 6) comme suit:
Hauteur de montage et position selon la taille de la pièce:
Hauteur de montage L - LONG C - COURT (SHORT) Pour RK810DTGL
2,1m-2,7m (6'11"-8’10") 10m (33’) 6m (20’)
Pour RK815DTGL
2,1m-2,7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Pour RK825DTGL:
1.8m-2,0m (5'11"-6’7") 25m (82’) 8m (26’)
Remarque: Pour les installations en couloir, sélectionnez la position
“L” et appliquez l'option de montage à hauteur de 2,5m/8’2”.
3. Réglez les cavaliers (cf. § Réglage des cavaliers).
4. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des étapes de la procédure de retrait).
5. Exécutez un test de passage (cf. § Test de passage).
6. Changement des lentilles (cf. Figure 2).
Câblage des Terminaux (cf. Figure 5)
Terminal Description
- 12 + Entrée 12VCC ALARM Relais N.F., 24VCC, 0,1A TAMPER Relais N.F., 24VCC, 0,1A
Terminal Description FAULT / AM
LED
**Signal d'Activation-
Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 12V
Si la Terre (GND) est reliée, le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 0V.
Non applicable dans cette version. Contrôle à distance des indicateurs LED Lorsqu'un ”Signal d'Activation”** est appliqué à
l'entrée LED du bloc des terminaux ou bornes de connexion, les indicateurs LED se désactivent (cf. aussi l'entrée Test automatique dans le tableau consacré au Réglage des cavaliers).
Les voyants LED sont activés si rien n'est relié (sauf si le cavalier LED est éteint (OFF).
-Ou-
Réglage des cavaliers
Cavalier Fonction
SW1-1: LED
Marche (ON)
(Défaut)
Arrêt (OFF)
SW1-2: ACT
Marche (ON)
Arrêt (OFF)
(Défaut)
SW1-3: Green Line
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL comprend une caractéristique ‘Green Line’, concept qui permet aux détecteurs de respecter les directives environnementales en évitant les émissions excessives.
Marche (ON)
Arrêt (OFF)
(Défaut)
SW1-4:
J1 - Alarm EOL J2 - Tamper EOL
J4 - Entrée LED/SET
finit le fonctionnement des indicateurs LED du détecteur.
L'activation des indicateurs LED dépend du paramétrage du contrôle à distance de leur fonctionnement (cf. § Câblage des Terminaux, borne de connexion LED).
Les indicateurs LED sont désactivés.
nit si le mode ACT est activé ou non
ACT activé.
Important! N'utilisez pas le mode ACT™ dans une
zone en dehors de laquelle le passage d'objets en mouvement vous paraît logique et attendu, un couloir par exemple.
ACT désactivé.
"Green Line" activée: Pour désactiver le module HF pendant les périodes d'inactivité, les indicateurs LED doivent être désactivés à distance.
Green Line désactivé (OFF): le canal HF est constamment activé.
Non applicable dans cette version.
Les cavaliers J1, J2 permettent de sélectionner les résistances EOL (n de ligne) d'Autoprotection, Alarme et FAULT/AM (1K, 2,2K, 4,7K, 5,6K, 6,8K et 12K) en fonction de la centrale (cf. Figure 3 ci-dessous).
Suivez les indications du diagramme de connexion du bloc des terminaux de la Figure 3 pour relier le détecteur à une zone EOL Double (DEOL).
Détermine la polarité de l'entrée externe.
Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de connexion LED (Mise en service).
Cf. § Câblage des Terminaux, bornes de connexion LED (Mise en service).
Test de passage
1. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence d'échauffement), effectuez un test de passage pour vérier l'efcacité du détecteur sur la totalité de la zone à protéger.
2. Assurez-vous d'avoir bien réinstallé le couvercle frontal avant de mettre le détecteur sous tension (cf. Figure 6).
3. Le potentiomètre situé sur la carte PCB permet de régler la portée de détection hyperfréquence. Il est important de régler le potentiomètre sur le niveau le plus bas possible qui fournira cependant une couverture sufsante sur la totalité de la zone à protéger.
Réglage de la portée HF (cf. Figure 4)
1 Trop puissant 2 Pas assez puissant 3 Réglage correct
A Détecteur B Couloir
MIN MAX
Afchage LED
LED Position Signication
Jaune Allumée (ON) Détection IRP
Verte Allumée (ON) Détection HF (hyperfréquence)
Rouge
Toutes diodes LED
Clignotante Panne de canal IRP
Clignotante Panne de canal HF
Allumée (ON) Indique une ALARME
Clignotante (l'une après l'autre)
Lors de la mise sous tension, les diodes LED clignotent de manière ininterrompue, l'une après l'autre, jusqu'à la n de la séquence d'échauffement (2 à 3 minutes).
Spécications techniques
Electriques
Consommation électrique 14.8 mA à 12VCC (en utilisation
Tension requise 9 -16VCC Contacts d'alarme 24VCC, 0,1A Temps minimal de changement d’état: 2.2 seconds Contacts d'autoprotection 24VCC, 0,1A Rétsistance de la boucle de Détection: Etat ouvert: plus que 10
Ondulations résiduelles maximales admissibles:
Environnementales
Immunité RF Selon EN50130-4 Température de fonctionnement De 0ºC à 49ºC (14ºF à 131ºF) Température de stockage De -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF) Indice de protection: IP 31/IK 02
Taille du càble à utiliser:
Optiques
Filtrage Protection anti-lumière blanche
Physiques
Dimensions
Poids 120g
typique)
39.5 mA à 12VCC (max. avec tous les voyants LED allumés)
8
Etat fermé: moins que 1
0.25 créte à créte
Fil de diamétre au moins 0.5 mm pour une longueur ne dépassant pas 300 métres
127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x2.5 x 1.84 in.)
ohm
Organisme de certication
AFNOR CERTIFICATION: 11 rue Francis de Pressensé 93571 LA PLAINE SAINT-DENIS Cedex, http://www.marque-nf.com
CNPP: BP 2265, 27950 ST MARCEL, http://www.cnpp.com
ESPAÑOL
Los detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL son la última palabra en detectores de movimiento para instalaciones profesionales, incorporando la tecnología Anti-Cloak™ (ACT™), adhiriéndose a las nuevas directrices respetuosas con el medioambiente.
Los detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL están disponibles en versiones de 10m, 15m y 25m, e incluyen resistencias incorporadas de nal de línea (EOL) para simplicar la instalación.
Instalación / Mantenimiento
1. Montaje - El RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL puede montarse en una supercie plana o en un rincón de pared (montaje en rincón).
• Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros pre-marcados en la base del detector (ver Figura 1).
Nota: Volver manipulaciones "rompible placa" no se aplica en esta
versión.
2. Para selecccionar la posición correcta de ajuste vertical para lentes gran angular utilice la escala en el lado izquierdo del PCB, según se indica:
Altura de montaje y posición de la escala según el tamaño de la habitación:
Altura de Montaje L - LONG S - SHORT Para RK810DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 10m (33’) 6m (20’)
Para RK815DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10")
Para RK825DTGL
1.8m-2.0m (5'11"-6’7")
Nota: Para instalaciones de Pasillo, seleccione la posición “L” e
instale a 2.5m/8’2” de altura.
3. Congure los puentes (véase la sección Conguración de Puentes).
Nota: Reinicie el detector después de que se haga un cambio en las
conguraciones.
4. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (de modo inverso al de retirarla)
5. Realice una prueba de Movimiento (véase la sección Prueba de Movimiento).
6. Cambiando las Lentes (ver Figura 2).
Cableado del Terminal (ver Figura 5)
Terminal Descripción
- 12 +
ALARM
TAMPER
FAULT/AM (Fallo/AM)
LED
**Señal de Activación-
Si se aplican 12VCC, y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 12V
Se aplican 0V y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 0V.
Entrada de 12VCC
Relé N.C.
Conmutador del Tamper N.C.
No se aplica en esta versión.
Control remoto del funcionamiento del LED Cuando se aplica una ”Señal de Activación”** al terminal
de entrada del LED, se desactivan todos los LEDs. Los LEDs se activan si no hay nada conectado (a menos que el puente del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V (según la posición del Puente LED/SETInput, 12V ó 0V)
15m (50’) 6m (20’)
25m (50’) 8m (26’)
- O -
Conguración de los Puentes
Puente Función
SW1-1: LED
(Predeterm.)
OFF
SW1-2: ACT
OFF
(Predeterm.)
SW1-3: Green Line
El RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL incluye una característica Green Line que sigue las directivas medioambientales evitando un exceso de emisión.
OFF
(Predeterm.)
SW1-4: SELF TEST
(Auto Test)
J1 - Alarm EOL J2 - Tamper EOL
EOL (Fin de Línea)
J4 - LED/SET INPUT
(ENTRADA LED/SET)
Usado para determinar el funcionamiento de los LEDs del detector.
ON
Los LEDs están habilitados, permitiendo el control del LED a través del terminal de entrada del LED
Los LEDs están deshabilitados.
Usado para determinar si el modo ACT está habilitado o deshabilitado
ACT Habilitado
ON
ON
Importante: No use el modo ACT™ si usted espera
que haya objetos en movimiento fuera del área protegida requerida, p.ej. un pasillo.
ACT Deshabilitado.
La característica Green Line está habilitada: Para desactivar el módulo de MW, los LEDs deben deshabilitarse remotamente mediante el terminal LED.
NOTA: Cuando ‘Green Line’ está activado (MW
desactivado), el detector aún se activará (sólo PIR).
La característica Green Line está deshabilitada: el MW está constantemente en uso
Usado para testar las tecnologías de detección.
Los puentes J1 y J2 permiten la selección de la resistencia del Tamper y de la Alarma (1K, 2.2K,
4.7K, 5.6K, 6.8K) según el panel de control Siga el diagrama de conexión del bloque de
terminales de la Figura 3 cuando conecte el detector a una Zona de Doble Fin-de-Línea (DEOL).
Usado para determinar la polaridad de la entrada externa.
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal LED
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal LED
Prueba de Movimiento
1. Dos minutos después de la puesta en marcha (periodo de calentamiento), haga la prueba de movimiento al detector en toda el área protegida para vericar el correcto funcionamiento de la unidad (véase Figura 6).
2. El rango de MW puede ajustarse mediante el potenciómetro situado en el PCB (placa de circuito impreso). Es importante ajustar el potenciómetro a la conguración más baja posible que aún pueda proporcionar suciente cobertura al límite interno del área protegida.
Ajuste del Rango de MW (véase Figura 4)
1 Energía excesiva 2 Energía baja 3 Ajuste correcto
A Detector B Pasillo
MIN MAX
Visualización de los LEDs
LED Estado Descripción Amarillo
Verde
Rojo
Todos los LEDs
Encendido Detección PIR Parpadeando Problema en el canal PIR Encendido Detección MW Parpadeando Problema en el canal MW Encendido ALARMA Parpadeando
(sucesivamente)
Al poner en marcha, los LEDs parpadearán consecutivamente hasta el nal del periodo de calentamiento (2-3 minutos).
Especicaciones Técnicas
Eléctricas
Consumo de corriente 16mA a 12VCC (Típico)
Requisitos de voltaje 9 -16VCC Contactos de Alarma 24VCC, 0.1A
Contactos de Tamper 24VCC, 0.1A
Ambientales
Óptica
Filtrado Protección contra luz blanca
Físicas
Tamaño
Peso 120 gr. (4.2 oz.)
41mA a 12VCC (Máx.)
0ºC a 49ºC (14°F a 131°F)
127.6 x 64.2 x 46.6 mm (5 x 2.5 x 1.84 pul)
ITALIANO
I rivelatori iWISE RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGLsono rivelatori di movimento che integrano le tecnologie più avanzate per le installazioni professionali. Questi rivelatori includono la tecnologia (ACT™) e la funzione Green Line per evitare emissioni superue nell’ambiente.
iRK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL sono disponibili nei modelli 10, 15 e 25 metri ed hanno le resistenze di ne linea integrate nel circuito per semplicarne al massimo l’installazione.
Installazione / Manutenzione
1. Installazione - RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL può essere installato sia su di una supercie piana che ad angolo.
• Utilizzando uno strumento appropriato aprire i fori a sfondare, di
seguito elencati, della base del contenitore come illustrato in Figura 1.
Nota: Il foro a sfondare per il tamper antirimozione non è applicabile
in questa versione.
2. Per selezionare la posizione corretta della scheda elettronica con la lente grandangolo montata, usare i riferimenti ( LONG / SHORT) situati nella
parte inferiore sinistra della scheda elettronica seguendo le indicazioni
della tabella di seguito illustrata:
Altezza di installazione e regolazione scheda elettronica in funzione dell’area di copertura:
Altezza di installazione L - LONG S - SHORT Per il modello RK810DTGL
2.1m - 2.7m 10m 6m
Per il modello RK815DTGL
2.1m - 2.7m 15m 6m
Per il modello RK825DTGL
1.8m - 2.0m
Nota: Per installazioni con Lente Corridoio selezionare sempre la
posizione “L” e montare il rivelatore a 2.5m di altezza.
3. Predisporre i ponticelli (Vedere la sezione relativa).
Nota: Ad ogni modica delle predisposizioni/regolazioni, effettuare
sempre un reset del rivelatore rimuovendo e applicando tensione.
4. Rimontare il coperchio frontale e stringere la vite di blocco coperchio.
5. Effettuare una prova di copertura (Sezione Prova di movimento).
6. Sostituzione delle Lenti (vedere Figura 2).
Cablaggio Morsettiera (vedere Figura 5)
Morsetto Descrizione
- 12 + ALARM TAM PER FAULT/AM
LED
**Per Segnale di attivazione si intende quanto segue-
- Viene applicata una tensione 12 Vcc e il ponticello LED/SET Input è nella posizione 12v
- Viene applicato un riferimento di alimentazione 0V e il ponticello LED/SET Input è nella posizione 0V
Ingresso di alimentazione 12V Relé N.C. Interruttore N.C. Non applicabile in questa versione. Controllo remoto dei LED e funzione GREEN LINE (con
ponticello GREEN LINE inserito) Quando viene applicato un ”Segnale di Attivazione”** al
morsetto LED, tutti i LED vengono disabilitati e, se il ponticello GREEN LINE è INSERITO, la sezione microonda viene disabilitata.
Nota: afnché la microonda venga disabilitata non ci deve
essere alcun comando sul morsetto SET.
I LED sono abilitati se al morsetto LED non è collegato niente (a meno che il ponticello LED sia estratto).
Predisposizione microinterruttori e ponticelli
Microint./Pontic. Funzione
SW1-1: LED
ON
(Default)
OFF
SW1-2: ACT
ON
OFF
(Default)
Usato per abilitare o disabilitare il funzionamento dei LED.
I LED sono abilitati ed è possibile anche controllarli via comando remoto tramite l’ingresso LED.
I LED sono disabilitati. Non è possibile alcun controllo remoto.
Usato per abilitare o disabilitare la funzione ACT
ACT abilitato
Importante: Non usare la funzione ACT™ se nel
luogo di installazione del rivelatore si prevede movimento di oggetti al di fuori dell’area protetta come, ad esempio, il movimento di persone in un corridoio attiguo.
ACT disabilitato.
SW1-3: Green Line
RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL include la funzione Green Line che evita emissioni radio superue nell’ambiente.
La funzione Green Line è abilitata: Per disabilitare la sezione microonda (MW) va applicato un comando di attivazione al morsetto LED (0V o 12V
ON
in funzione della polarità congurata tramite il ponticello LED/SET INPUT). I LED verranno in questo caso disabilitati. La sezione microonda viene disabilitata in questo modo solo se al morsetto SET non viene applicata alcuna tensione.
NOTA: Quando la funzione Green Line è attiva
(Microonda spenta), il rivelatore si attiva usando la sola sezione ad infrarossi (PIR).
25m 8m
Microint./Pontic. Funzione
OFF
(Default)
SW1-4: Self Tes t
J1 - Alarm EOL J2 - Tamper EOL
J4- LED/SET INPUT
La funzione Green Line è disabilitata. La sezione a microonda (MW) è sempre accesa.
Non applicabile in questa versione.
I ponticelli J1 e J2 permettono la selezione dei valori resistivi da assegnare ai circuiti di Tamper e di Allarme (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) in funzione della centrale d’allarme utilizzata (vedere la Figura 3 in basso).
Seguire lo schema di collegamento dei morsetti illustrato in Figura 3 quando si vuole collegare il sensore ad una centrale d’allarme usando il doppio bilanciamento resistivo (DEOL).
Usato per impostare la polarità dei comandi di attivazione per gli ingressi LED e SET.
Posizionato sul lato 12V richiede come comando di attivazione una tensione positiva. Fare riferimento alla sezione relativa il Cablaggio Morsettiera, morsetto LED.
Posizionato su 0V richiede come comando di attivazione un riferimento negativo di alimentazione 0V. Fare riferimento alla sezione relativa il Cablaggio Morsettiera, morsetto LED.
Prova di movimento (Walk Test)
1. Due o tre minuti dopo aver alimentato il rivelatore (preriscaldamento) effettuare la prova di copertura dell’area da proteggere vericando la risposta del rivelatore tramite l’accensione dei LED (vedere Figura 6).
2. La portata della microonda va regolata tramite l’apposito potenziometro situato sulla scheda elettronica. Regolare il potenziometro della microonda al minimo possibile riferito all’area da proteggere.
Regolazione Portata MW (vedere Figura 4)
1 Regolazione Alta 2 Regolazione Bassa 3 Regolazione corretta
A Rivelatore B Corridoio
MIN MAX
LED Stato Descrizione
LED Giallo
Stato
Descrizione
Illuminato Rilevazione del canale PIR
Lampeggiante Anomalia del canale PIR
Verde
Illuminato Rilevazione del canale MW
Lampeggiante Anomalia del canale MW
Rosso
Tutti i LED
Illuminato ALLARME
Lampeggiante (consecutivamente)
All’alimentazione tutti i LED lampeggiano in sequenza no alla ne del periodo di preriscaldamento (2-3 minuti).
Speciche Tecniche
Elettriche
Assorbimento di corrente 16mA a 12V- (Nominale)
41mA at 12V- (Massimo) Alimentazione richiesta da 9V- a 16V­Contatti di allarme 24V- , 0.1A Contatti Tamper 24V-, 0.1A
Ambientali
Immunità RF Conforme a EN50130-4 Temp. funzionamento da 0ºC a 49ºC Temp. stoccaggio da -20ºC a 60ºC
Ottica
Filtro Protezione contro le luci bianche
Fisiche
Dimensioni 127.6 x 64.2 x 46.6 mm Peso 120 gr.
PORTUGUÊS
Os detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL são a última palavraem detectores de movimento para instalações prossionais, incorporando a tecnologia Anti-Cloak™ e (ACT™), aderindo às novas normas amistosas do meio-ambiente.
Os detectores RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL estão disponíveis em modelos de 10m, 15m e 25m, e incluem resistências embutidas de m-de-linha (EOL) para simplicar a instalação.
Instalação / Manutenção
1. Montagem - O iWISE 810DTGL/815DTGL/825DTGL pode ser montado numa superfície plana ou num canto da parede (montagem de canto).
• Usando uma ferramenta apropriada, abra os seguintes furos pré-marcados na base do detector (ver Figura 1).
Nota: Voltar adulterar "quebrável chapa" não se aplica a esta versão.
2. Para usar a posição correta de ajuste vertical para lentes de ângulo aberto, use a escala localizada no lado esquerdo inferior do PCB, como segue:
Altura de montagem e posição da escala baseada no tamanho do local:
Altura de Montagem L - LONGA C - CURTA Para RK810DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 10m (33’) 6m (20’)
Para RK815DTGL
2.1m-2.7m (6'11"-8’10") 15m (50’) 6m (20’)
Para RK825DTGL
1.8m-2.0m (5'11"-6’7") 25m (82’) 8m (26’)
Nota: Para instalações de Corredor, selecione a posição “L” e instale
a 2.5m/8’2” de altura.
3. Congure os jumpers (ver a seção Conguração de Jumpers).
Nota: Reajuste o detector depois de cada modicação feita nas
congurações.
4. Recoloque a tampa dianteira em seu lugar (na seqüência contrária à da remoção)
5. Realize uma prova de Caminhada (ver a seção Prova de Caminhada).
6. Troca de Lentes (ver. Figura 2).
Terminais de Fiação (ver. Figura 5)
Terminal Descrição
- 12 + ALARME TAMPER FALHA/AM LED
**Sinal de Acionamento-
Se 12VDC é aplicado, e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 12V
- OU ­oV é aplicado e o Jumper de Entrada do LED/SET está na posição 12V
Entrada de 12VDC Relé N.F. Chave do tamper N.F. Não aplicável nesta versão. Controle remoto da operação do LED Quando um “Sinal de Acionamento”** é aplicado ao
terminal de entrada do LED, todos os LEDs serão desativados . Os LEDs são ativados se nada estiver conectado (a menos que o jumper do LED esteja em OFF) ou 0V/12V for aplicado (segundo a posição do Jumper de Entrada do LED, 12V ou 0V)
Conguração dos Jumpers
Jumper Função
SW1-1: LED
ON
(Predeterm.)
OFF
SW1-2: ACT
ON
OFF
(Predeterm.)
Usado para determinar a operação dos LEDs do detector.
LEDs estão habilitados, permitindo o controle do LED através do Terminal de Entrada do LED
LEDs estão desativados.
Usado para determinar se o modo ACT está habilitado ou desativado.
ACT Habilitado
Importante: Não use o modo ACT™ se pensa que
possam existir objetos que se movam fora da área protegida requerida, um corredor por exemplo.
ACT Desativado.
SW1-3: Green Line
O RKDT810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL inclui uma característica Green Line que segue as diretrizes de proteção ao meio ambiente, evitando a emissão de energia em excesso.
ON
OFF
(Predeterm.)
SW1-4: Auto Tes te
J1 - Alarm EOL J2 - Tamper EOL
J4 - ENTRADA DO LED/SET
A característica Green Line está habilitada: Para desativar o módulo de microondas quando os LED’s forem desativados remotamente.
NOTA: Quando ‘Green Line’ é ativado (Microondas
Desligado), o detector ainda estará funcionando (apenas Infravermelhor Passivo).
A característica Green Line está desativada: o Microondas está constantemente em uso
Não se aplica a esta versão.
Os jumpers J1 e J2 permitem a seleção da resistência do Tamper e do Alarme (1K, 2.2K, 4.7K,
5.6K, 6.8K) de acordo com o painel de controle (ver Figura 3 abaixo).
Siga o diagrama de conexão do bloco de terminais na Figura 3, ao conectar o detector a uma Zona de Duplo Fim-de-Linha (DEOL).
Usado para determinar a polaridade da entrada externa.
Ver a seção Terminais de Fiação, terminai LED.
Ver a seção Terminais de Fiação, terminai LED.
Prova de Movimento
Importante: As distâncias podem variar de acordo com as condições
térmicas ambientais.
1. Dois minutos depois de ativar (período de aquecimento), caminhe para testar o Detector através de toda a área protegida para vericar a correta operação da unidade (ver Figura 6).
2. O alcance de Microondas deve ser ajustado usando-se o potenciômetro, que está localizado no PCB. É importante colocar o potenciômetro na conguração mais baixa possível que ainda possa proporcionar suciente cobertura para toda a área protegida.
Ajuste do Alcance do Microondas (ver Figura 4)
1 Energia em excesso 2 Energia fraca 3 Ajuste correto
A Detector B Corredor
MIN MAX
Visualização dos LEDs
LED Estado Descrição Amarelo
Verde
Vermelho
Todos os LEDs
Aceso
Piscando Problema no canal de
Aceso Detecção no Microondas Piscando
Aceso ALARME
Piscando (sucessivamente)
Detecção de Infravermelho Passivo
Infravermelho Passivo
Problema no canal de Microondas
Ao conectar, os LEDs piscarão consecutivamente até o nal do período de aquecimento (2-3 minutos). Ao nal do período de aquecimento, o LED VERMELHO continuará piscando até o nal da iniciação do AM.
Especicações Técnicas
Elétricas
Consumo de Corrente
16mA a 12VDC (Típico)
41mA a 12VDC (Máx.) Requisitos de voltagem 9 -16VDC Contatos de alarme 24VDC, 0.1A Contatos de Tamper 24VDC, 0.1A
Ambientais
Imunidade a RF De acordo com EN50130-4 Temperatura de operação 0°C a 49°C (14°F a 131°F)
Temperatura de armazenamento -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Ótica
Filtragem Proteção contra luz branca
Físicas
Tamanho 127.6 x 64.2 x 46.6 mm
(5 x 2.5 x 1.84 pol.) Peso 120 gr. (4.2 oz.)
RISCO Group Limited Warranty
RISCO Group and its subsidiaries and afliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller does not install or connect the product and because the product may be used in conjunction with products not manufactured by the Seller, Seller cannot guarantee the performance of the security system which uses this product. Seller's obligation and liability under this warranty is expressly limited to repairing and replacing, at Seller's option, within a reasonable time after the date of delivery, any product not meeting the specications. Seller makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of tness for any particular purpose. In no case shall seller be liable for any consequential or incidental damages for breach of this or any other warranty, expressed or implied, or upon any other basis of liability whatsoever. Seller's obligation under this warranty shall not include any transportation charges or costs of installation or any liability for direct, indirect, or consequential damages or delay. Seller does not represent that its product may not be compromised or circumvented; that the product will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Seller, in no event shall be liable for any direct or indirect damages or any other losses occurred due to any type of tampering, whether intentional or unintentional such as masking, painting or spraying on the lenses, mirrors or any other part of the detector. Buyer understands that a properly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or re without warning, but is not insurance or a guaranty that such event will not occur or that there will be no personal injury or property loss as a result thereof. Consequently seller shall have no liability for any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give warning. However, if seller is held liable, whether directly or indirectly, for any loss or damage arising under this limited warranty or otherwise, regardless of cause or origin, seller's maximum liability shall not exceed the purchase price of the product, which shall be complete and exclusive remedy against seller. No employee or representative of Seller is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty.
WARNING: This product should be tested at least once a week.
RISCO Contacting Info
UK Tel: +44-161-655-5500
E-mail: support-uk@riscogroup.com ITALY Tel: +39-02-66590054
E-mail: support-it@riscogroup.com SPAIN Tel: +34-91-490-2133
E-mail: support-es@riscogroup.com FRANCE Tel: +33-164-73-28-50
E-mail: support-fr@riscogroup.com BELGIUM Tel: +32-2522-7622
E-mail: support-be@riscogroup.com U.S.A Tel: +1-631-719-4400
E-mail: support-usa@riscogroup.com BRAZIL Tel: +55-11-3661-8767
E-mail: support-br@riscogroup.com CHINA (Shanghai) Tel: +86-21-52-39-0066
E-mail: support-cn@riscogroup.com CHINA (Shenzhen) Tel: +86-755-82789285
E-mail: support-cn@riscogroup.com
SINGAPORE Tel: + 65-66222388 E-mail: support-sg@riscogroup.com
POLAND Tel: +48-22-500-28-40 E-mail: support-pl@riscogroup.com
ISRAEL Tel: +972-3-963-7777 E-mail: support@riscogroup.com
Figure 1. Back cover - Knockouts
Back tamper “Breakable” plate ­Not applicable in this version
Figure 3. Schematic of EOL Resistors
Tamper / Alarm EOL Jumpers
PANEL DEOL
+12- ALARM TAMPER FAULT/AM LED
TAMPER
ALARM
Figure 6. RK810DTGL/RK815DTGL/RK825DTGL
Lenses and Microwave Range
Feet
RL115D (Wide Angle)
Meters
Feet
Feet
RL15 (Corridor)
Meters
Feet
RK825DTGL
Feet
RL125H (Wide Angle)
Meters
Feet
Feet
RL17 (Corridor)
Meters
Feet
Range Adjustment Bolt Thread
J1 - ALARM EOL JUMPERS
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8K
No Resistor (Factory Settings)
J2 - TAMPER EOL JUMPERS
1K 2.2K 4.7K 5.6K 6.8K
No Resistor (Factory Settings)
RK810DTGL
Feet
Meters
Feet
Feet
Meters
Feet
Feet
Meters
Feet
Figure 2. Lens Replacement
Sleeve
Figure 4. MW range adjustment
Figure 5. Terminal Wiring
12VDC
+ 12 - ALARM TAMPER
RK815DTGL
Feet
RL115D (Wide Angle)
Meters
Feet
RL15 (Corridor)
Feet
8
30
6
20
4
10
2
0
0
2
10
4
20
6
RL115C (Curtain)
30
8
Meters
024 6 81012 010203040
Feet
Cut Corners
1
2
A
Feet
Meters
Feet
Meters
Feet
Meters
Short Pin (Facing upwards)
Lens
3
FAULT/ AM
Feet
Feet
4
10
2
0
0
024681012
Feet
010203040
B
LED
Loading...