Proficook PC-ZP 1154 Manual

0 (0)

Bedienungsanleitung / Garantie

Gebruiksaanwijzing  •  Mode d’emploi  •  Manual de instrucciones  •  Istruzioni per l’uso

Instruction Manual  •  Instrukcja obsługi / Gwarancja  •  Használati utasítás

Руководство по эксплуатации  •

ZitruspressePC-ZP 1154

Citruspers  •  Presse-agrumes  •  Exprimidor Spremiagrumi  •  Citrus Juicer  •  Wyciskarka soku z cytrusów

Citrusfacsaró  •  Соковыжималка для цитрусовых  • 

 

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Bedienungsanleitung..................................................................................

Seite

4

Gebruiksaanwijzing.................................................................................

Pagina

10

Mode d’emploi.............................................................................................

Page

15

Manual de instrucciones........................................................................

Página

20

Istruzioni per l’uso...................................................................................

Pagina

25

Instruction Manual.......................................................................................

Page

29

Instrukcja obsługi.....................................................................................

Strona

34

Használati utasítás.....................................................................................

Oldal

39

Руководство по эксплуатации.................................................................

стр.

44

52 ةحفص........................................................................................................

تمايلعتلا ليلد

2

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Proficook PC-ZP 1154 Manual

Übersicht der Bedienelemente

Overzicht van de bedieningselementen  •  Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo  •  Elementi di comando  •  Overview of the Components

Przegląd elementów obsługi  •  Akezelőelemek áttekintése

Обзор деталей прибора  •

3

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Bedienungsanleitung

Allgemeine Hinweise

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um

Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

  WARNUNG:

 

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mög-

 

liche Verletzungsrisiken auf.

 

  ACHTUNG:

 

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder

 

andere Gegenstände hin.

 

  HINWEIS:

 

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

 

Inhalt

 

Übersicht der Bedienelemente..............................................

3

Allgemeine Hinweise.............................................................

4

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät....................

4

Bestimmungsgemäßer Gebrauch.........................................

6

Auspacken des Gerätes........................................................

6

Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang......................

6

Montage des Gerätes............................................................

6

ElektrischerAnschluss...........................................................

6

Benutzung des Gerätes.........................................................

6

Reinigung...............................................................................

7

Aufbewahrung.......................................................................

7

Störungsbehebung................................................................

7

Technische Daten..................................................................

7

Hinweis zur Richtlinienkonformität........................................

7

Garantie.................................................................................

8

Entsorgung............................................................................

9

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit

(auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten

Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.

Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.

Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

  WARNUNG:

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.

Es besteht Erstickungsgefahr!

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät

  WARNUNG: Verletzungsgefahr!

Vor demAuswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im

Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.

Das Gerät ist bei nicht vorhandenerAufsicht und vor dem Zusammenbau, demAuseinandernehmen oder Reinigen stets vom

Netz zu trennen.

4

PC-ZP1154_IM

26.03.18

  WARNUNG: Verletzungsgefahr!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.

Das Gerät und seineAnschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

  ACHTUNG:

Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie dieAnweisungen, die wir

Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.

Verarbeiten Sie mit der Maschine nur Lebensmittel. Der Missbrauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben.

5

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät dient zumAuspressen von Zitrusfrüchten.

Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichenAnwendungsbereichen vorgesehen.

Es darf nur in derArt und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen.

Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.

Auspacken des Gerätes

1.Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.

2.Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und Kartonverpackung.

3.Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.

4.Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschädigungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück.

  HINWEIS:

Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter

„Reinigung“ beschrieben zu säubern.

Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang

1Großer Presskegel

2Kleiner Presskegel

3Filtersieb

4Saftbehälter mit verschließbaremAusguss, fasst ca. 350 ml

5 Markierung MAX (Maximum)

6 Ausguss mit Tropfstopp

7Motorschaft

8Motorgehäuse

9Drücken Sie hier, um die Fruchthaube zu lösen

10Hebel

Montage des Gerätes

1.Drücken Sie den Motorschaft bis zumAnschlag auf die Achse.

2.Setzen Sie den Saftbehälter in das Motorgehäuse.

3.Legen Sie das Filtersieb auf den Saftbehälter.

4.Setzen Sie den kleinen Presskegel auf den Motorschaft.

5.Wenn Sie große Früchte pressen möchten, setzen Sie den großen Presskegel auf den kleinen Presskegel. Beachten Sie dieAussparungen für die Flügel des kleinen

Presskegels.

6

6.Befestigen Sie die Fruchthaube am Hebel. Beachten Sie die verschiedenenAussparungen am Hebel. Die Fruchthaube muss einrasten.

  HINWEIS:

DenAusguss am Saftbehälter können Sie in zwei Positionen einstellen.

Nach oben eingerastet: DieAuslassöffnung ist geschlossen (Tropfstopp).

Nach unten gedrückt: DieAuslassöffnung ist geöffnet.

Elektrischer Anschluss

Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. DieAngaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild.

Benutzung des Gerätes

1.Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ebene Oberfläche. Stellen Sie es so auf, dass es nicht kippen kann.

2.Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose.

3.Stellen Sie ein Glas (Gefäß) unter denAusguss des

Saftbehälters.

4.Drücken Sie denAusguss nach unten, um dieAuslassöffnung zu öffnen.

5.Halbieren Sie die Zitrusfrüchte.

6.Halten Sie mit einer Hand eine Hälfte der Zitrusfrucht über den Presskegel, während Sie mit der anderen Hand den Hebel senken. Stülpen Sie die Fruchthaube genau über die Zitrusfrucht. Mit etwas Druck auf den Hebel startet das Gerät den Motor selbstständig.

  HINWEIS:

Der Saft fließt in das Glas (Gefäß). Fruchtfleisch und Kerne verbleiben im Filtersieb.

Bei kleinen Früchten können Sie den Rest aus der Frucht pressen, indem Sie die Fruchthälfte mit der

Hand leicht auf den Presskegel drücken.

7.Bevor Sie das Glas (Gefäß) entfernen, drücken Sie denAusguss nach oben, um dieAuslassöffnung des

Saftbehälters zu verschließen und ein Nachtropfen zu vermeiden.

8.Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie das Gerät wie nachfolgend beschrieben.

  HINWEIS:

Lagern Sie Zitrussäfte kühl und nicht länger als einen

Tag.

Bewahren Sie Zitrussäfte niemals in Metallgefäßen auf. Die Säure des Saftes greift die Metalloberfläche an. Es bilden sich Metallionen, die den Geschmack des Saftes beeinträchtigen.

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Reinigung

  WARNUNG:

Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker!

Tauchen Sie das Motorgehäuse auf keinen Fall in Wasser. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

  ACHTUNG:

Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.

Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

Reinigen Sie die Zitruspresse nach jedem Gebrauch.

Motorgehäuse

Zur äußeren Reinigung des Gehäuses benutzen Sie nur ein feuchtes Spültuch mit ein wenig Handspülmittel.

Abnehmbares Zubehör

Der Motorschaft lässt sich zur Reinigung von derAchse abziehen.

Bauteile, die mit Lebensmitteln in Berührung gekommen sind, können Sie in einem Spülbad reinigen.

Lassen Sie die Teile gut trocknen, bevor Sie das Gerät wieder montieren.

Aufbewahrung

Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.

Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort.

Störungsbehebung

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

 

 

 

Das Gerät ist ohne Funktion.

Das Gerät hat keine Strom-

Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät.

 

versorgung.

Setzen Sie den Netzstecker richtig ein.

 

 

Kontrollieren Sie die Haussicherung.

 

Das Gerät ist defekt.

Wenden Sie sich an unseren Service oder an einen

 

 

Fachmann.

Saft läuft unter demAusguss

Der Saftbehälter ist überfüllt.

1.

Entleeren Sie den Saftbehälter und das Filtersieb.

am Motorgehäuse herunter.

ImAusguss ist Fruchtfleisch

2.

Reinigen Sie diese Teile unter fließendem Wasser.

 

hängen geblieben.

3.

Sie können den Betrieb fortsetzen, wenn Sie die ge-

 

 

 

trockneten Teile wieder eingesetzt haben.

 

 

Achten Sie darauf, dass der Saftbehälter nur bis zur

 

 

Markierung MAX gefüllt wird.

Technische Daten

Modell:.................................................................

PC-ZP 1154

Spannungsversorgung:......................

220 - 240 V~, 50 / 60 Hz

Leistungsaufnahme:......................................................

160 W

Schutzklasse:........................................................................

 

Füllmenge Saftbehälter:.......................................

max. 350 ml

Nettogewicht:............................................................

ca. 2,6 kg

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger

Produktentwicklungen vorbehalten.

Hinweis zur Richtlinienkonformität

Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät PC-ZP 1154 in Übereinstimmung mit den folgendenAnforderungen befindet:

Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU

EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit

2014 / 30 / EU

Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG

RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU

7

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Garantie

Garantiebedingungen

1.Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf

12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

2.Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantie­scheins an uns.

Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls imAusland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur

Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.

3.Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welcheArt der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durchAustausch eines gleichwertigen Gerätes.

4.Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normalerAbnutzung des

Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel

Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen

Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

5.Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch keinAnspruch auf neue

Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.

Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.

Stand 06 2012

Garantieabwicklung

24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI – Internet-Serviceportal zur Verfügung.

www.sli24.de

Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige

Sekunden nachAbschluss derAnmeldung ein kostenloses

Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zurAbwicklung Ihrer Reklamation.

Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer

Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können

Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.

Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächstenAnnahmestelle der Deutschen Post / DHLabzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

So einfach kann Service sein!

1.  Anmelden

2.  Einpacken

3.  Ab zur Post damit

Fertig, so einfach geht es!

Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können.

Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:

Downloadbereich für Bedienungsanleitungen

Downloadbereich für Firmwareupdates

FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten

Kontaktformular

Zugang zu unseren Zubehörund Ersatzteile-Web- shops

Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis!

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.

Stand 06 2012

8

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Entsorgung

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge-

hören nicht in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und

geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von

Elektround Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

9

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Gebruiksaanwijzing

Bedankt voor het kopen van ons product. Wij wensen u veel plezier met dit apparaat.

Symbolen in deze gebruiksaanwijzing

Belangrijke veiligheidsinformatie wordt expliciet aangegeven. Volg deze instructies nauwkeurig om letsel en schade aan het apparaat te voorkomen:

  WAARSCHUWING:

Waarschuwt voor gevaren voor de gezondheid en wijst op mogelijke risico‘s op letsel.

  LET OP:

 

Wijst op mogelijke schade aan het apparaat of aan

 

andere objecten.

 

  OPMERKING: Duidt op tips en informatie voor u.

 

Inhoud

 

Overzicht van de bedieningselementen................................

3

Algemene opmerkingen......................................................

10

Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat............

10

Beoogd gebruik...................................................................

12

Het apparaat uitpakken.......................................................

12

Overzicht van de bedieningselementen / 

 

Omvang van levering..........................................................

12

Monteren van het apparaat.................................................

12

Elektrische aansluiting.........................................................

12

Gebruik van het apparaat....................................................

12

Reiniging..............................................................................

13

Opslaan...............................................................................

13

Probleemoplossing..............................................................

13

Technische gegevens..........................................................

13

Verwijdering.........................................................................

14

Algemene opmerkingen

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze in een dossier, met inbegrip van het garantiebewijs en, indien mogelijk, de doos met de interne verpakking, voordat u dit apparaat in gebruik neemt.Als u het toestel doorgeeft aan derden, geef dan ook de handleiding door.

Dit apparaat is uitsluitend voor particulier gebruik en voor het beoogde doel. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.

Gebruik dit apparaat niet buitenshuis. Houd het uit de buurt van hitte, direct zonlicht, vocht (nooit in vloeistof onderdompelen) en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Haal de stekker van apparaat uit het stopcontact als het wordt blootgesteld aan vocht of vloeibare.

Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.

Het apparaat en het netsnoer moeten regelmatig worden gecontroleerd op tekenen van beschadiging.Als er schade wordt ontdekt mag het apparaat niet langer worden gebruikt.

Gebruik uitsluitend originele accessoires.

Laat, in het belang van de veiligheid van kinderen, geen verpakkingsmaterialen (plastic zakken, karton, piepschuim, enz.) rondslingeren.

  WAARSCHUWING:

Laat kleine kinderen niet met de folie spelen.

Er bestaat gevaar voor verstikking!

Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat

  WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar!

Vóór het vervangen van accessoires of onderdelen die tijdens bedrijf in beweging zijn, moet het apparaat worden uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact gehaald.

Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.

10

PC-ZP1154_IM

26.03.18

  WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar!

Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder onder toezicht van een volwassene of als zij geïnstrueerd zijn in veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren.

Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden.

Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

Kinderen dienen niet met het apparaat te spelen.

Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en / of kennis, mits onder toezicht of na aanwijzingen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en zij de gevaren die hiermee gepaard gaan, begrijpen.

Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur.Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden.

  LET OP:

Dompel het apparaat niet in water om het schoon te maken. Volg de instructies zoals vermeld in het hoofdstuk “Reiniging”.

Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het verwerken van voedingsmiddelen. Misbruik voor andere doeleinden kan tot verwondingen leiden.

11

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Beoogd gebruik

Dit apparaat kan gebruikt worden om citrusfruit uit te persen.

Het is bedoeld voor gebruik in het huishouden of dergelijke.

Het is alleen bedoeld voor gebruik zoals beschreven in deze handleiding. Het apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik.

Elk ander gebruik wordt als onjuist beschouwd en kan tot materiële schade of zelfs persoonlijk letsel leiden.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor beschadigingen die door onjuist gebruik worden veroorzaakt.

Het apparaat uitpakken

1.Verwijder het apparaat uit de verpakking.

2.Verwijder alle verpakkingsmaterialen zoals folies, vulmaterialen, kabelbinders en karton.

3.Controleer of de inhoud van de levering compleet is.

4.Indien de inhoud van het pakket onvolledig is of er beschadigingen worden gevonden, neem het apparaat dan niet in gebruik. Breng het onmiddellijk terug naar de leverancier.

  OPMERKING:

Er is mogelijk wat stof of productieresten op het apparaat te vinden. We raden u aan om het apparaat te reinigen, zoals beschreven onder “Reiniging”.

Overzicht van de bedieningselementen /  Omvang van levering

1Grote perskegel

2Kleine perskegel

3Filterzeef

4Saphouder met afsluitbare tuit, inhoud ong. 350 ml

5MAX (Maximaal) markering

6 Tuit met druppelstop

7 As

8Motorbehuizing

9Druk hier om de contra-kegel te ontgrendelen

10Hendel

Monteren van het apparaat

1.Druk de as op de aandrijfas totdat deze op zijn plaats klikt.

2.Plaats de saphouder in de motorbehuizing.

3.Plaats het filter op de saphouder.

4.Plaats de kleine perskegel op de geleidepen.

5.Wanneer u grote vruchten uit wilt persen, plaatst u de grote perskegel over de kleine perskegel. Let op de inkepingen voor de vleugels van de kleine perskegel.

6.Bevestig de contra-kegel op de hendel. Let op de verschillende inkepingen op de hendel. De contra-kegel moet er op klikken.

  OPMERKING:

De tuit van de sapkan kan in twee standen gezet worden.

Omhoog vastgeklikt: De uitstroomopening is gesloten (druppelstop).

Omlaag vastgeklikt: De uitstroomopening is open.

Elektrische aansluiting

Controleer of de netspanning die u wilt gebruiken overeenkomt met die van het apparaat. De informatie is vindbaar op het naamplaatje.

Gebruik van het apparaat

1.Plaats het apparaat op een stevige en vlakke ondergrond. Plaats het apparaat zodanig dat het niet kan kantelen.

2.Sluit de netstekker aan op een correct geïnstalleerde contactdoos.

3.Plaats een glas (beker) onder de schenktuit van de sapbeker.

4.Druk de schenktuit naar beneden om de uitlaat te openen.

5.Snijd de citrusvrucht in het midden door.

6.Houd een helft van de citrusvrucht met een hand boven de perskegel, terwijl u met de andere hand de hendel omlaag beweegt. Plaats de contra-kegel recht boven de citrusvrucht. Wanneer u een beetje druk uitoefent op de hendel zal het apparaat vanzelf de motor starten.

  OPMERKING:

Het sap stroomt in het glas (beker). Vruchtvlees en pitten blijven achter in het filterzeef.

Wanneer u kiest voor kleine vruchten kunt u de vruchten helemaal leegpersen door met de hand de halve vrucht zachtjes op de kegel te drukken.

7.Voordat u het glas (beker) verwijdert, drukt u de schenktuit naar boven om de uitlaat van de sapbeker te sluiten en nadruppelen te voorkomen.

8.Trek na gebruik altijd de steker uit de contactdoos en reinig het apparaat zoals onderstaand beschreven staat.

  OPMERKING:

Bewaar citrussap koel en niet langer dan één dag.

Gebruik citrussap snel en bewaar het nooit in een metalen verpakking. De zuren in het sap tasten het metaal aan. Metaal-ionen worden gevormd die de smaak van het sap beïnvloeden.

12

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Reiniging

  WAARSCHUWING:

Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor het reinigen.

Dompel de motorbehuizing nooit onder in water. Dit kan een elektrische schok of brand veroorzaken.

  LET OP:

Gebruik geen harde borstel of andere schurende materialen.

Gebruik geen bijtende of schurende middelen.

Maak de sapcentrifuge altijd schoon na gebruik.

Motorbehuizing

Gebruik een vochtige vaatdoek met een beetje afwasmiddel om de buitenkant van de behuizing te reinigen.

Afneembare accessoires

De as kan van de aandrijfas worden genomen t.b.v. reiniging.

Onderdelen die in contact komen met voedsel kunnen worden schoongemaakt met een sopje.

Laat de onderdelen goed opdrogen voor ze weer in elkaar te zetten.

Opslaan

Wij raden u aan het apparaat in de originele verpakking op te bergen als u het een langere tijd niet gebruikt.

Berg het apparaat altijd op buiten bereik van kinderen en op een goed geventileerde en droge plaats.

Probleemoplossing

Probleem

Mogelijke oorzaak

Oplossing

 

 

 

Het apparaat werkt niet.

Het apparaat ontvangt geen

Controleer het stopcontact met een ander apparaat.

 

voeding.

Steek de stekker correct in het stopcontact.

 

 

Controleer de hoofdcircuit­breker.

 

Het apparaat is defect.

Neem contact op met ons servicecentrum of een specialist.

Het sap loopt langs de

De kan is te vol.

1.

Leeg de kan en filterzeef.

behuizing onder de tuit.

 

2.

Reinig deze onderdelen onder stromend water.

Er is pulp in de tuit terechtgekomen.

 

 

3.

U kunt doorgaan met het gebruiken van dit apparaat als

 

 

 

u deze onderdelen weer geplaatst heeft.

 

 

Denk er aan dat de sapkan slechts tot de MAX markering

 

 

gevuld kan worden.

Technische gegevens

Model:..................................................................

PC-ZP 1154

Spanningstoevoer:..............................

220 - 240 V~, 50 / 60 Hz

Opgenomen vermogen:................................................

160 W

Beschermingsklasse:...........................................................

 

Vulcapaciteit van de sapkan:................................

max. 350 ml

Nettogewicht:.........................................................

ong. 2,6 kg

Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.

Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de

laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften.

13

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Verwijdering

Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool

Houd rekening met het milieu, gooi elektrische

apparaten niet weg bij het huishoudafval.

Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten.

Help potentiële milieuen gezondheidsgevaren door onverantwoordelijk wegwerpen te voorkomen.

Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten.

Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.

14

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Mode d’emploi

Notes générales

Merci d’avoir acheté notre produit. Nous espérons que vous en tirerez beaucoup de plaisir.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations de sécurité sont clairement indiquées. Respectez ces instructions scrupuleusement pour éviter les risques de blessures et de dommages :

  AVERTISSEMENT :

Met en garde contre de possibles effets négatifs sur la santé ainsi que de risques de blessure potentiels.

  ATTENTION :

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

  NOTE :

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Sommaire

 

Liste des différents éléments de commande........................

3

Notes générales..................................................................

15

Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil...............

15

Utilisation prévue.................................................................

17

Déballage de l’appareil........................................................

17

Liste des différents éléments de commande / 

 

Contenu de la livraison........................................................

17

Conseils d’utilisation............................................................

17

Alimentation électrique........................................................

17

Utilisation.............................................................................

17

Nettoyage............................................................................

18

Stockage..............................................................................

18

Dépannage..........................................................................

18

Données techniques............................................................

18

Élimination...........................................................................

19

Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions d’utilisation avec attention, et conservez-les. Conservez également

la carte de garantie, et si possible la boîte de l’appareil.

Si vous donnez l’appareil à une autre personne, veillez à

également leur donner le mode d’emploi.

Utilisez l’appareil dans le respect des instructions, et uniquement dans le but auquel il est destiné. Cet appareil ne convient pas à une utilisation commerciale.

N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tran-

chants. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. Débranchez l’appareil s’il est mouillé ou humide.

Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

Le cordon d’alimentation doit être inspecté régulièrement en quête tout signe de dégâts. En cas de dégât constaté, n’utilisez plus l’appareil.

Ne pas utiliser d’accessoires non certifiés.

Pour la sécurité des enfants, ne pas laisser de morceaux d’emballage (sachets plastiques, carton, polystyrène, etc.) à leur portée.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film.

Il y a risque d’étouffement !

Consignes de sécurité spécifiques à cet appareil

  AVERTISSEMENT : Risque de blessure !

Avant de remplacer un accessoire ou attachement mobile pendant le fonctionnement, arrêtez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.

Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillance et avant de le monter, démonter ou nettoyer.

15

PC-ZP1154_IM

26.03.18

  AVERTISSEMENT : Risque de blessure !

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans s’ils sont surveillés ou ont été informés de la bonne utilisation de l’appareil et s’ils comprennent les risques encourus.

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de

8 ans et supervisés.

Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales ou sensorielles réduites, un niveau de connaissances ou d’expérience limité, tant qu’elles le font sous surveillance, ou qu’elles ont reçu des instructions d’utilisation de l’appareil pour leur sécurité et qu’elles comprennent les risques possibles.

Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque.

  ATTENTION :

Ne plongez pas l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. Veuillez suivre les consignes comme stipulées au chapitre « Nettoyage ».

Cet appareil est conçu uniquement dans un but alimentaire. Son utilisation dans un autre but peut entraîner des blessures.

16

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Utilisation prévue

Cet appareil peut être utilisé pour presser des agrumes.

Il est conçu pour une utilisation domestique et pour les applications similaires.

Il doit uniquement être utilisé tel qu’il est décrit dans ce manuel. Cet appareil n’est pas destiné à un usage industriel.

Toute autre utilisation est considérée incorrecte et peut provoquer des dommages ou des blessures corporelles.

Le fabricant n’est aucunement responsable des dégâts causés par une mauvaise utilisation.

Déballage de l’appareil

1.Retirez l’appareil de son emballage.

2.Retirez la totalité du matériau d’emballage, tel que les films, le rembourrage, les supports de câble et le carton.

3.Vérifiez l’intégralité du contenu de livraison.

4.Si des éléments sont manquants ou endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Renvoyez-le immédiatement au vendeur.

  NOTE :

Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l’appareil. Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil comme décrit sous « Nettoyage ».

Liste des différents éléments de commande / Contenu de la livraison

1Grand cône de pressage

2Petit cône de pressage

3Filtre

4 Carafe à jus avec bec verseur, contient env. 350 ml

5 Marquage (maximum) MAX

6 Bec verseur avec système anti-gouttes

7 Tige de moteur

8 Boitier de moteur

9 Appuyez ici pour débloquer le couvercle de fruits

10 Levier

Conseils d’utilisation

1.Poussez la tige du moteur sur l’axe jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.

2.Placez la carafe à jus sur le boitier de moteur.

3.Placez le filtre sur la carafe à jus.

4.Placez le petit cône de pressage sur la tige du moteur.

5.Si vous souhaitez presser de gros fruits, placez le grand cône de pressage sur le petit cône de pressage. Faites attention aux renfoncements pour les ailes du petit cône de pressage.

6.Fixez le couvercle de fruits sur le levier. Veuillez faire attention aux divers renfoncements sur le levier. Le couvercle de fruits doit s’enclencher en place.

  NOTE :

Le bec verseur sur le réservoir de jus peut être réglé sur deux positions.

Enclenché vers le haut : La fente est fermée (système anti-gouttes).

Enclenché vers le bas : La fente est ouverte.

Alimentation électrique

Vérifiez que le type de courant délivré par la prise électrique que vous souhaitez utiliser corresponde à celui de l’appareil. Cette information est indiquée sur l’étiquette apposée

à l’appareil.

Utilisation

1.Posez l’appareil sur une surface ferme et plane. Instal- lez-le de telle sorte qu’il ne puisse pas se renverser.

2.Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement.

3.Mettez un verre (récipient) sous le bec du récipient de jus.

4.Inclinez le bec verseur vers le bas pour ouvrir la fente du bec verseur.

5.Coupez en deux l’agrume par le milieu.

6.Tenez une moitié de l’agrume au-dessus de cône de pressage avec une main, tandis que vous baissez le levier avec l’autre main. Mettez le couvercle de fruits directement au-dessus de l’agrume. Si vous exercez une légère pression sur le levier, l’appareil démarrera le moteur tout seul.

  NOTE :

Le jus coule dans le verre (récipient). La pulpe et les pépins restent dans le filtre.

Si vous utilisez peu de fruits, vous pouvez presser le reste du fruit en pressant la moitié du fruit délicatement sur le cône de pressage avec votre main.

7.Avant d’enlever le verre (récipient), appuyez sur le bec vers le haut pour fermer l’orifice d’écoulement du récipient de jus et éviter tout égouttement.

8.Débranchez l’appareil après utilisation et lavez l’appareil comme indiqué ci-après.

  NOTE :

Conservez les jus d’agrumes au frais sans dépasser une durée d’une journée.

Consommez les jus de citron rapidement. Ne conservez jamais les jus de citron dans un récipient en métal. L’acide des jus attaque les surfaces métalliques. Des ions métalliques se forment qui sont susceptibles de nuire au goût du jus.

17

PC-ZP1154_IM

26.03.18

Loading...
+ 37 hidden pages